Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Leister MISTRAL SYSTEM Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MISTRAL SYSTEM:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
MISTRAL
PREMIUM
MISTRAL
SYSTEM
Leister Technologies AG
Galileo-Strasse 10
CH-6056 Kaegiswil/Switzerland
Tel.
+41 41 662 74 74
Fax
+41 41 662 74 16
www.leister.com
sales@leister.com
®
D
GB
I
F
E
P

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leister MISTRAL SYSTEM

  • Seite 1 ® MISTRAL PREMIUM MISTRAL SYSTEM Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...
  • Seite 2 Size Size Wiring Diagram Wiring Diagram 4, 5, 6 4, 5, 6 Deutsch Deutsch Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung English English Operating Instructions Operating Instructions Italiano Istruzioni per l‘uso Français Notice d’utilisation Español Instrucciones de funcionamiento Português Manual de instruções...
  • Seite 3 Size mm MISTRAL PREMIUM; SYSTEM...
  • Seite 4 Wiring diagram MISTRAL PREMIUM: Heating, Blower bridged Potentiometer Power Internally connected No electrical isolation...
  • Seite 5 Wiring diagram MISTRAL PREMIUM: Heating, Blower separated Potentiometer Power Internally connected No electrical isolation...
  • Seite 6 Wiring diagram MISTRAL SYSTEM Input 0 – 10 V Input 4 – 20 mA Interface Interface Heating power Heating power + 4-20mA – 4-20mA 0-10V Air volume Air volume + 4-20mA – 4-20mA Power 0-10V Power Alarm Alarm COM NO...
  • Seite 7 Bedienungsanleitung (Original-Bedienungsanleitung) Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen und zur weiteren Verfügung aufbewahren. Heissluft-Gebläse MISTRAL PREMIUM; SYSTEM Anwendung Das Heissluft-Gebläse MISTRAL eignet sich für den Einbau in Maschinen, Anlagen oder Geräten. Seine wichtigsten Anwendungen sind zum Beispiel Trocknen und Aufheizen, Auftauen, Beschleunigen und Auflösen, Sterilisieren, Glätten, Glänzen, Aktivieren und Lösen, Trennen und Verschmelzen, Schrumpfen, Entfernen.
  • Seite 8 Einbauerklärung (Im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42; Anhang II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil / Schweiz erklärt hiermit, dass die unvoll ständige Maschine Bezeichnung: Heissluft-Gebläse Typ: MISTRAL Ausführung: PREMIUM; SYSTEM – soweit es vom Lieferumfang her möglich ist – den anwendbaren grundlegenden Anforderungen der EG-Maschinen- richtlinie (2006/42) entspricht.
  • Seite 9: Technische Daten Mistral

    Technische Daten MISTRAL MISTRAL 2, 4, 6 PREMIUM Spannung Leistung 3400 2400 2400 2300 3400 4500 Strom Frequenz 50 / 60 Max. Luftaustrittstemperatur, offen °C Max. Lufteintrittstemperatur °C Max. Umgebungstemperatur °C Max. Luftmenge (20 °C Umgebung) l/min. Max. Statischer Druck Emissionspegel (dB) Gewicht...
  • Seite 10: Technische Daten Gerätefunktion

    Technische Daten Gerätefunktion MISTRAL PREMIUM SYSTEM Integrierte Leistungselektronik • • Schutz vor Heizelement- und Geräteüberhitzung • • Integrierter Kodierschalter für Potentiometer (intern / extern) • Heizleistung mit Potentiometer stufenlos einstellbar • Heizleistung getrennt schaltbar für Cool Down- Funktion • Display zur Anzeige der Soll- oder Ist-Werte (°C oder °F) •...
  • Seite 11: Technische Daten Funktionen

    Temperatur (closed Loop) Temperatur-Vorgabe OFF, Schnittstelle 50…650 °C; 5 °C Auflösung Temperatur (open Loop) Leistungs-Vorgabe OFF, 5…100 %; 5 % Auflösung Luftmenge Luftmengen-Vorgabe 1, 5…100 %; 5 % Auflösung MISTRAL SYSTEM Temperatur- / Luftmengen-Diagramm Luftmenge l / min...
  • Seite 12: Mistral System Schnittstelle / Ansteuerung

    MISTRAL SYSTEM Schnittstelle / Ansteuerung Input 0 – 10 V Input 4 – 20 mA Heizleistung Heizleistung + 4 - 20 mA Alarmkontakt Alarmkontakt – 4 - 20 mA 0 - 10 V Luftmenge Luftmenge + 4 - 20 mA –...
  • Seite 13: Einbau

    Geräts gewährleisten – Überhitzungsgefahr. • Einbaumasse siehe Seite 3 (Size) • Bei staubhaltiger Luft Leister-Edelstahlfilter (siehe Zubehör) verwenden und auf den Anschluss ø 38 für Luftschlauch oder Edelstahlfilter (8) schieben. • Bei besonders kritischen Stäuben (z.B. Metall-, elektrisch leitende, oder feuchte Stäube) müssen spezielle Filter verwendet werden, um Kurzschlüsse im Gerät zu vermeiden.
  • Seite 14: Displaybeschreibung Mistral System

    Heizelement-Wechsel Der Heizelement-Wechsel darf nur von ausgebildeten Fachleuten oder unter deren Aufsicht vorgenommen werden. Gerät abkühlen lassen. MISTRAL System schaltet automatisch ab. Gerät vom elektrischen Netz trennen. Die vier Befestigungsschrauben (13) entfernen. Heizelementrohr (4), Mica Tube, Dichtung und Heizelement entfernen.
  • Seite 15: Düsendefinition Luftaustrittsöffnung

    Funktion Heizelement- und Geräteschutz Überhitzt das Heizelement oder Gerät (zu warme Lufteintrittstemperatur oder Wärmerückstau), wird die Leistungszufuhr zum Heizelement unterbrochen. Beim MISTRAL SYSTEM wird gleichzeitig der Arbeitskontakt des Alarmrelais geöffnet. Sprechen Heizelementschutz oder Geräteschutz an, sind aus Sicherheitsgründen für die Rückstellung des Gerätes folgende Schritte zu beachten.
  • Seite 16 Bedienung MISTRAL SYSTEM Netz einschalten Standby - Modus Betriebsmodus e-Drive 3 Sekunden drücken Temperatur reduzieren Temperatur erhöhen e-Drive nach links drehen e-Drive nach rechts drehen Pfeil blinkt bis Temperatur erreicht ist e-Drive 1× kurz drücken Luftmenge reduzieren in % Luftmenge erhöhen in %...
  • Seite 17 Konfiguration Setup-Menü MISTRAL SYSTEM e-Drive Funktion e-Drive Funktion 1× kurz drücken = aktivieren nach rechts drehen 3 Sekunden drücken = bestätigen nach links drehen Hinweis: Wird e-Drive 1× kurz gedrückt ohne zu bestätigen, werden die Werte nicht gespeichert. Netz einschalten...
  • Seite 18 Konfiguration Setup-Menü MISTRAL SYSTEM Gebläse Schnittstellenvorgabe 1× kurz 3 Sekunden Potentiometer 0 – 10 Volt 4 –20 mA Gesteuert oder geregelt 1× kurz 3 Sekunden Closed Loop Open Loop Düseneinstellung (siehe Tabelle) 1× kurz 3 Sekunden Ohne Düse Mittlere Düse Kleine Düse...
  • Seite 19 Umgebungstemperatur grösser Umgebungstemperatur zu hoch als spezifiziert reduzieren Lufteintrittstemperatur grösser Lufteintrittstemperatur als spezifiziert reduzieren Lufteintritt blockiert Lufteintritt überprüfen Edelstahlfilter blockiert Edelstahlfilter reinigen Luftaustritt blockiert Luftaustritt überprüfen Falsche Düse montiert Düse wechseln Falsche Düsendefinition Düsendefinition überprüfen (S. 15) Leister Service-Stelle kontaktieren...
  • Seite 20: Service Und Reparatur

    Schulung Leister Technologies AG sowie deren autorisierte Service-Stellen bieten kostenlose Kurse im Bereich der Anwendungen an. Informationen unter www.leister.com 3D Zeichnungen 3D-Zeichnungen sind bei ihrer Service-Stelle oder auf www.leister.com erhältlich. Zubehör • Es darf nur Leister-Zubehör verwendet werden. • Leister bietet ein grosses Sortiment an Zubehör, z.B.
  • Seite 21 Operating manual (Original operating manual) Read the Operating Instructions carefully before commissioning and store them for later availability. Hot-air blowers MISTRAL PREMIUM; SYSTEM Application The MISTRAL hot-air blower is suitable for incorporating in machinery, plants or equipment. Its most important applications include for example drying and heating, defrosting, accelerating and dissolving, sterilizing, smoothing, shining, activating and detaching, separating and melting, shrinking, removing.
  • Seite 22: Installation Declaration

    Installation declaration (Pursuant to EC Machinery Directive 2006/42; Appendix II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil / Switzerland hereby declares that the incomplete machine Designation: hot-air blower Model: MISTRAL Version: PREMIUM; SYSTEM - insofar as is possible with respect to the scope of delivery - is in compliance with applicable basic requirements of the EC Machinery Directive (2006/42).
  • Seite 23 Technical data MISTRAL MISTRAL 2, 4, 6 PREMIUM Voltage Power 3400 2400 2400 2300 3400 4500 Current A Frequency 50 / 60 Max. air outlet temperature, open °C Max. air inlet temperature °C Max. surrounding temperature °C Max. air volume (20 °C surroundings) l/min. Max.
  • Seite 24 Technical data device function MISTRAL PREMIUM SYSTEM Integrated power electronics • • Protection from overheating heating element and device • • Integrated code switch for potentiometer (internal/external) • Infinitely adjustable heating capacity with potentiometer • Heating capacity separately switchable for cool down function •...
  • Seite 25 Temperature target OFF, 50…650 °C; 5 °C resolution Temperature (open Loop) Capacity target OFF, 5…100 %; 5 % resolution Air volume Air volume target 1, 5…100 %; 5 % resolution MISTRAL SYSTEM Temperature / air volume diagram Air volume l/min...
  • Seite 26 MISTRAL SYSTEM interface / activation Input 0 – 10 V Input 4 – 20 mA Heating capacity Heating capacity + 4 - 20 mA Alarm contact Alarm contact – 4 - 20 mA 0 - 10 V Air volume Air volume + 4 - 20 mA –...
  • Seite 27: Installation

    – Overheating risk. • For installation dimensions, see page 3 (Size) • If the air contains dust use a Leister stainless steel filter (see accessories) and push it on the Connection ø 38 for air hose or stainless steel filter (8).
  • Seite 28 Changing the heating element may be done only by a trained technician or under supervision by such. Allow the device to cool down. MISTRAL System automatically shuts down. Disconnect the power cord from the mains. Remove the four attachment screws (13) .
  • Seite 29 If the heating element or device overheats (air intake temperature is too warm or warm air back pressure), the power to the heating element is interrupted. For the MISTRAL SYSTEM, the work contact of the alarm relay opens simultaneously. If the heating element protection or device protection signals, the following steps should be followed to reset the device for safety reasons.
  • Seite 30 Operation MISTRAL SYSTEM Switch on the mains. Stand-by mode Operating mode e-drive Press 3 seconds Reduce temperature Increase temperature turn e-drive to the left turn e-drive to the right The arrow blinks until the temperature has been reached Press e-drive 1 x briefly...
  • Seite 31 Configuration set-up menu MISTRAL SYSTEM e-drive Function e-drive Function Press briefly 1 × = activate turn to the right Press 3 seconds = confirm turn to the left Note: If the e-drive is pressed briefly 1x without confirming it, the values will not be saved.
  • Seite 32 Configuration set-up menu MISTRAL SYSTEM Blower interface target 1× briefly 3 seconds Potentiometer 0 – 10 volt 4 –20 mA Controlled or regulated 1× briefly 3 seconds Closed loop Open loop Nozzle setting (see table) 1× briefly 3 seconds Without nozzle...
  • Seite 33: Error Messages

    Display Designation Cause of error Elimination of error Thermocouple Thermocouple connection Check thermocouple connection Thermocouple is defective Contact a Leister Service Center Heating element Heating element is faulty Replace heating element temperature too (p. 14) high Air intake blocked Check air intake Stainless steel filter blocked...
  • Seite 34: Service And Repairs

    • Accessories at www.leister.com Service and Repairs • Repairs should only be carried out by authorised Leister Service Centres. They guarantee a correct and reliable repair service within reasonable period, using original spare parts in accordance with the circuit diagrams and spare parts lists.
  • Seite 35: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni per l’uso (istruzioni per l’uso originali) Prima della messa in servizio leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e conservarle per una futura consultazione. Soffiante ad aria calda MISTRAL PREMIUM; SYSTEM Applicazione Il soffiante ad aria calda MISTRAL è adatto all’integrazione in macchine, impianti o apparecchi. Tra le applicazioni più...
  • Seite 36: Dichiarazione Di Montaggio

    Dichiarazione di montaggio (ai sensi della Direttiva macchine 2006/42/CE, Allegato II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil / Svizzera dichiara che la quasi-mac- china Descrizione: soffiante ad aria calda Tipo: MISTRAL Modello: PREMIUM; SYSTEM – soddisfa i requisiti essenziali applicabili della Direttiva macchine CE (2006/42) consentiti dalle possibilità previste dalla fornitura.
  • Seite 37 Specifiche tecniche MISTRAL MISTRAL 2, 4, 6 PREMIUM Tensione Potenza 3400 2400 2400 2300 3400 4500 Corrente Frequenza 50 / 60 Temperatura max. aria in uscita, impostabile °C Temperatura max. aria in entrata °C Temperatura ambiente max. °C Quantità aria max. (20 °C temp.
  • Seite 38 Specifiche tecniche Funzionalità dell’apparecchio MISTRAL PREMIUM SYSTEM Elettronica di potenza integrata • • Protezione contro surriscaldamento dell’elemento riscaldante e dell’apparecchio • • Interruttore di codifica integrato per potenziometro (interno/esterno) • Potenza regolabile in modo continuo con apposito potenziometro • Potenza termica azionabile separatamente per la funzione Cool Down •...
  • Seite 39 50…650 °C; 5 °C di risoluzione Temperatura (open loop) Indicazione potenza OFF, 5…100 %; 5 % di risoluzione Quantità d’aria Indicazione quantità d’aria 1, 5…100 %; 5 % di risoluzione Schema temperatura / quantità d’aria MISTRAL SYSTEM Quantità d’aria l / min...
  • Seite 40 Interfaccia / Comando MISTRAL SYSTEM Ingresso 0-10 V Ingresso 4 – 20 mA Potenza termica Potenza termica Contatto + 4 - 20 mA Contatto di allarme di allarme – 4 - 20 mA 0 - 10 V Quantità d’aria Quantità d’aria + 4 - 20 mA –...
  • Seite 41 • Configurare il MISTRAL PREMIUM mediante il potenziometro (10) sul valore di emissione di calore scelto. • Impostare il MISTRAL PREMIUM con il potenziometro (10) sul livello 0 e lasciare raffreddare. • Lasciare raffreddare il MISTRAL SYSTEM al termine dell’emissione di calore. Sostituzione degli ugelli e dei riflettori Pericolo di scottature! Non toccare il tubo dell’elemento riscaldante e l’ugello quando sono roventi.
  • Seite 42 Sostituzione dell’elemento riscaldante La sostituzione dell’elemento riscaldante è consentita esclusivamente a perso- nale qualificato o sotto il monitoraggio di quest’ultimo. Fare raffreddare l’apparecchio. MISTRAL SYSTEM si spegne automaticamente. Scollegare l’apparecchio dalla rete. Rimuovere le quattroviti di fissaggio (13). Rimuovere il tubo dell’elemento riscaldante (4), il tubo di mica, la guarnizione e l’elemento riscaldante.
  • Seite 43 Se l’elemento riscaldante o l’apparecchio si surriscaldano (temperatura dell’aria in entrata troppo elevata oppure riflusso caldo), l’alimentazione diretta all’elemento riscaldante viene interrotta. Nel MISTRAL SYSTEM viene aperto contemporaneamente il contatto NA del relè di allarme. Per ragioni di sicurezza relativamente alla protezione de- ll’elemento riscaldante o dell’apparecchio, è...
  • Seite 44 Uso del MISTRAL SYSTEM Inserire l’alimentazione Modalità standby Modalità di funzionamento elettrica e-Drive Tenere premuto per 3 secondi Diminuire la temperatura Aumentare la temperatura Ruotare l’e-Drive verso sinistra Ruotare l’e-Drive verso destra La freccia lampeggia finché non viene raggiunta la temperatura Premere l’e-Drive brevemente 1 volta...
  • Seite 45 Menu di configurazione MISTRAL SYSTEM e-Drive Funzione e-Drive Funzione Breve pressione singola = attivazione rotazione verso destra Pressione per 3 secondi = conferma rotazione verso sinistra Nota: Se l’e-Drive viene premuto 1 volta brevemente senza confermare, i dati non verranno salvati.
  • Seite 46 Menu di configurazione MISTRAL SYSTEM Indicazione interfaccia ventilatore breve singola per 3 secondi Potenziometro 0 – 10 Volt 4 – 20 mA Controllato o regolato breve singola per 3 secondi Closed loop Open loop Configurazione ugello (vedere la tabella) breve singola...
  • Seite 47: Messaggi Di Errore

    Ispezionare la presa d’aria Filtro in lega d’acciaio bloccato Pulire il filtro in lega d’acciaio Uscita aria bloccata Ispezionare l’uscita aria Montato ugello errato Sostituire l’ugello Definizione ugello errata Verificare la definizione ugello (pag. 15) Contattare il centro di assistenza Leister...
  • Seite 48: Garanzia Legale

    Formazione Leister Leister Technologies AG e i rispettivi centri d‘assistenza autorizzati offrono corsi gratuiti nell‘ambito delle applicazioni. Disegni in 3D I disegni in 3D dei riscaldatori ad aria della linea LHS sono disponibili presso il centro di servizio di assistenza tecnica o all‘indirizzo www.leister.com.
  • Seite 49: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation (traduction de la notice d’utilisation d’origine) Notice d’utilisation à lire attentivement avant la mise en service et à conserver pour consultation ultérieure. Soufflerie à air chaud MISTRAL PREMIUM; SYSTEM Application La soufflerie à air chaud MISTRAL est conçue pour un montage dans des machines, des installations ou des appareils.
  • Seite 50 Déclaration d’incorporation (au sens de la directive machine CE 2006/42; annexe II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil/Suisse déclare par le présent docu- ment que la quasi-machine Désignation : Soufflerie à air chaud Modèle : MISTRAL Version : PREMIUM; SYSTEM est conforme aux exigences fondamentales applicables de la directive machine CE (2006/42), dans la mesure où...
  • Seite 51 Caractéristiques techniques MISTRAL MISTRAL 2, 4, 6 PREMIUM Tension Puissance 3400 2400 2400 2300 3400 4500 Courant Fréquence 50 / 60 Température à la sortie de l’air max., indéfinie °C Température d’entrée de l’air max. °C Température d’entrée de l’air max. °C Débit d’air max.
  • Seite 52 Caractéristiques techniques fonction de l’appareil MISTRAL PREMIUM SYSTEM Électronique de puissance intégrée • • Protection contre la surchauffe de la résistance et de l’appareil • • Sélecteur de codage intégré pour potentiomètre (interne/externe) • Puissance de chauffe réglable en continu par potentiomètre •...
  • Seite 53 50…650 °C; résolution 5 °C Température (open Loop) Consigne de puissance OFF, 5…100 % ; résolution 5 % Débit d’air Consigne de débit d’air 1, 5…100 % ; résolution 5 % MISTRAL SYSTEM Schéma température / débit d’air Débit d’air l/min...
  • Seite 54 MISTRAL SYSTEM Interface / commande Entrée 0 – 10 V Entrée 4 – 20 mA Puissance de Puissance de chauffe chauffe + 4 - 20 mA Contact d’alarme Contact d’alarme – 4 - 20 mA 0 - 10 V Débit d’air Débit d’air...
  • Seite 55: Montage

    • Régler le MISTRAL PREMIUM à la puissance de chauffe souhaitée avec le potentiomètre (10). • Régler le MISTRAL PREMIUM sur l’allure 0 avec le potentiomètre (10) et le laisser refroidir. • Laisser refroidir le MISTRAL SYSTEM après fonctionnement à chaud. Changement de la buse / du réflecteur Risque de brûlure ! Ne pas toucher le tube de résistance ni la buse lorsqu’ils sont chauds.
  • Seite 56 Changement de la résistance Le changement de résistance doit uniquement être réalisé par des spécialistes qualifiés ou sous leur surveillance. Laisser refroidir l’appareil. MISTRAL System se coupe automatiquement. Débrancher l’appareil du réseau électrique. Retirer les quatre vis de fixation (13).
  • Seite 57 C Rebrancher l’appareil au réseau électrique après 10 secondes. D Contrôler les orifices d’entrée / de sortie d’air et les nettoyer au besoin. Définition des buses Orifice de sortie de l’air MISTRAL SYSTEM (tube de résistance 36,5 mm) Réglage de buse Type de buse N°...
  • Seite 58 Commande de MISTRAL SYSTEM Mettre sous tension Mode standby Mode de service e-Drive Presser pendant 3 secondes Réduire la température Augmenter la température Tourner e-Drive vers la gauche Tourner e-Drive vers la droite La flèche clignote jusqu’à ce que la température soit atteinte Presser e-Drive 1×...
  • Seite 59 Configuration Menu Set-up MISTRAL SYSTEM e-Drive Fonction e-Drive Fonction Presser 1× brièvement = activer Tourner vers la droite Presser 3 secondes = confirmer Tourner vers la gauche Indication : si vous pressez e-Drive 1× brièvement sans confirmer, les valeurs ne seront pas enregistrées.
  • Seite 60 Configuration Menu Set-up MISTRAL SYSTEM Soufflerie consigne d’interface 1× brièvement 3 secondes Potentiomètre 0 – 10 volts 4 – 20 mA Piloté ou régulé 1× brièvement 3 secondes Closed Loop Open Loop Réglage de buse (voir tableau) 1× brièvement 3 secondes...
  • Seite 61: Messages D'erreur

    Filtre en acier inoxydable bloquée Nettoyer le filtre en acier inoxydable Sortie d'air bloquée Contrôler la sortie d'air Mauvaise buse montée Changer la buse Mauvaise définition de buse Contrôler la définition de buse (p. 15) Contacter le service S.A.V. de Leister...
  • Seite 62: Maintenance Et Réparation

    Formation • Leister Technologies AG et ses SAV compétents proposent des cours et des formations gratuits. • Informations à l’adresse www.leister.com. Dessins 3D • Les dessins 3D sont disponibles auprès de votre point service ou sur www.leister.com Accessoires • N’utiliser que des accessoires Leister.
  • Seite 63: Instrucciones De Servicio

    Instrucciones de servicio (traducción de las instrucciones de servicio originales) Lea detenidamente las instrucciones de servicio antes de la puesta en marcha y consérvelas para futuras consultas. Soplador de aire caliente MISTRAL PREMIUM; SYSTEM Aplicación El soplador de aire caliente MISTRAL es adecuado para el montaje en máquinas, instalaciones o equipos. Entre sus principales aplicaciones se encuentran el secado y el calentamiento, el derretimiento, el acelerado y la solubilización, el esterilizado, el pulido, el abrillantamiento, el activado y la disolución, el deslaminado y el fundido, la contracción, la retirada.
  • Seite 64: Declaración De Montaje

    Declaración de montaje (Según lo estipulado en la Directiva de máquinas 2006/42/CE, anexo II B) Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil / Suiza declara por la presente que la máquina incompleta Denominación: soplador de aire caliente Modelo: MISTRAL Versión: PREMIUM;...
  • Seite 65 Datos técnicos MISTRAL MISTRAL 2, 4, 6 PREMIUM Tensión Potencia 3400 2400 2400 2300 3400 4500 Corriente Frecuencia 50/60 Temperatura máx. de salida de aire, abierta °C Temperatura máxima de entrada de aire ºC Temperatura ambiente máx. °C Flujo de aire máx. (20 °C ambiente) l/min.
  • Seite 66 Datos técnicos acerca del funcionamiento del equipo MISTRAL PREMIUM SYSTEM Electrónica de potencia integrada • • Protección ante el sobrecalentamiento del equipo y el elemento de calefacción • • Conmutador de codificación integrado para potenciómetro (interno/externo) • Regulación continua de la capacidad de calefacción a través de potenciómetro •...
  • Seite 67 50…650 °C; 5 °C resolución Temperatura (open Loop) Especificaciones de temperatura OFF, 5…100 %; 5 % resolución Flujo de aire Especificaciones de flujo de aire 1, 5…100 %; 5 % resolución MISTRAL SYSTEM Diagrama de temperatura/flujo de aire Flujo de aire l/min...
  • Seite 68 MISTRAL SYSTEM Interfaz/sistema de mando Entrada 0 – 10 V Entrada 4 – 20 mA Capacidad Capacidad de calefacción de calefacción Contacto Contacto + 4 - 20 mA de alarma de alarma – 4 - 20 mA 0 - 10 V...
  • Seite 69: Montaje

    • Ver las dimensiones de instalación en la página 3 (Size) • En caso de un alto contenido de polvo en el aire, utilice un filtro de acero inoxidable de Leister (consulte Acce- sorios) y colóquelo sobre la Conexión ø 38 para manguera de aire o filtro de acero inoxidable (8) •...
  • Seite 70 Descripción de la pantalla MISTRAL SYSTEM Símbolos Símbolos Ponerse en contacto con el servicio técnico Elemento de calefacción averiado de Leister Protección del equipo activada (Sobrecalentamiento del elemento de calefac- Procedimiento de enfriamiento ción/protección del equipo) Subtensión Standby Aumentar la temperatura Reducir la temperatura Campo del indicador para la representación de...
  • Seite 71 Si se sobrecalienta el elemento de calefacción o el equipo (temperatura de la salida de aire muy elevada o retención de calor), se interrumpe el aporte de potencia al elemento de calefacción. En el MISTRAL SYSTEM se abre al mismo tiempo el contacto de alarma del relé...
  • Seite 72 Manejo de MISTRAL SYSTEM Conectar la red Modo standby Modo de funcionamiento e-Drive pulsar durante 3 segundos Aumentar la temperatura Reducir la temperatura Girar el e-Drive hacia la Girar el e-Drive hacia la izquierda derecha La flecha parpadea hasta que se alcanza la temperatura Pulsar una vez el e-Drive brevemente Aumentar el flujo de aire en %...
  • Seite 73 Configuración del menú setup MISTRAL SYSTEM e-Drive Función e-Drive Función pulsar una vez brevemente = activación girar hacia la derecha pulsar durante 3 segundos = confirmación girar hacia la izquierda Indicación: Si el e-Drive se pulsa brevemente una vez sin confirmación, los valores no se registran.
  • Seite 74 Configuración del menú setup MISTRAL SYSTEM Especificación de la interfaz del soplador una vez 3 segundos Potenciómetro de 0 a 10 V de 4 a 20 mA brevemente Controlado o regulado una vez 3 segundos brevemente Cloosed Loop Open Loop Ajuste de tobera (ver tabla) una vez 3 segundos...
  • Seite 75: Mensajes De Error

    Filtro de acero inoxidable Limpiar filtro de acero inoxi- bloqueado dable Salida de aire bloqueada Comprobar salida de aire Tobera incorrecta montada Cambiar tobera Definición de tobera incorrecta Comprobar definición de tobera (p. 15) Ponerse en contacto con el servicio técnico de Leister...
  • Seite 76: Servicio Y Reparaciones

    Formación • Leister Technologies AG y sus sucursales de servicio autorizadas ofrecen de forma gratuita cursos y formación sobre soldadura. Encontrará información en www.leister.com. Diseños en 3D • Podrá solicitar los esquemas en 3D al punto de servicio o encontrarlos en www.leister.com.
  • Seite 77: Manual De Instruções

    Manual de instruções (Manual de instruções original) Antes da colocação em funcionamento, leia atentamente o manual de instruções e guarde-o para futuras consultas. Ventilador de ar quente MISTRAL PREMIUM; SYSTEM Utilização O ventilador de ar quente MISTRAL é adequado para montagem em máquinas, instalações ou equipamentos. Suas principais utilizações são, por exemplo, secagem e aquecimento, descongelamento, aceleração e desintegração, esterilização, alisamento, polimento, ativação e dissolução, separação e fusão, con- tração, remoção.
  • Seite 78: Declaração De Incorporação

    Declaração de incorporação (Na acepção da Diretriz de Máquinas CE 2006/42; anexo II B) A Leister Technologies AG, Galileo-Strasse 10, CH-6056 Kaegiswil / Suíça declara que a máquina in- completa Designação: Ventilador de ar quente Tipo: MISTRAL Modelo: PREMIUM; SYSTEM –...
  • Seite 79 Dados técnicos MISTRAL MISTRAL 2, 4, 6 PREMIUM Tensão Potência 3400 2400 2400 2300 3400 4500 Corrente Frequência 50 / 60 Temperatura máx. da saída de ar, à discrição °C Temperatura máx. de entrada do ar °C Temperatura ambiente máx. °C Volume máx.
  • Seite 80 Dados técnicos Funcionamento do aparelho MISTRAL PREMIUM SYSTEM Eletrônica de potência integrada • • Proteção contra superaquecimento do elemento de aquecimento e do aparelho • • Interruptor de codificação integrado para potenciômetro (interno / externo) • Potência de aquecimento com potenciômetro continuamente ajustável •...
  • Seite 81 50…650 °C; resolução de 5 °C Temperatura (circuito aberto) Especificação de potência DESLIGADO, 5…100%; resolução de 5% Volume de ar Especificação de volume de ar 1, 5…100%; resolução de 5% MISTRAL SYSTEM Diagrama temperatura / volume de ar Volume de ar l/min...
  • Seite 82 MISTRAL SYSTEM Interface / controle Entrada 0 – 10 V Entrada 4 – 20 mA Potência de Potência de aquecimento aquecimento + 4 - 20 mA Contato de alarme Contato de alarme – 4 - 20 mA 0 - 10 V...
  • Seite 83 – perigo de sobreaquecimento. • Dimensões de montagem, ver página 3 (tamanho) Em caso de ar com partículas de pó utilizar o filtro em aço inoxidável da Leister (ver acessórios) e deslocar para • cima do conexão ø 38 para tubo de ar ou filtro de aço inoxidável (8).
  • Seite 84 Substituição do elemento de aquecimento A substituição do elemento de aquecimento pode ser realizado somente por pro- fissionais treinados sob supervisão deles. Deixar o aparelho resfriar. MISTRAL System desliga automaticamente. Desconectar o aparelho da rede elétrica. Retirar os quatro parafusos de fixação (13).
  • Seite 85 Se o elemento de aquecimento ou o aparelho superaquecer (temperatura de entrada do ar muito elevada ou con- trafluxo quente), a entrada de energia ao elemento de aquecimento é interrompida. No MISTRAL SYSTEM o contato de trabalho do relé de alarme é simultaneamente aberto. Se a proteção do elemento de aquecimento ou a proteção do aparelho atuar, por razões de segurança devem ser seguidas as seguintes etapas para o restabelecimento do...
  • Seite 86 Operação do MISTRAL SYSTEM Ligar a rede elétrica Modo stand-by Modo de operação e-drive Pressionar por 3 segundos Reduzir temperatura Aumentar temperatura Girar e-drive para a esquerda Girar e-drive para a direita A seta pisca até a temperatura ser atingida...
  • Seite 87 Definição do menu de configuração do MISTRAL SYSTEM e-drive Função e-drive Função pressionar brevemente uma vez = ativar girar para a direita pressionar por 3 segundos = confirmar girar para a esquerda Observação: Se o e-drive for pressionado brevemente uma vez sem confirmar, os valores não serão armaze- nados.
  • Seite 88 Definição do menu de configuração do MISTRAL SYSTEM Especificação da interface do ventilador brevemente uma 3 segundos Potenciômetro 0 – 10 Volt 4 –20 mA Controlado ou regulado brevemente uma 3 segundos Circuito fechado Circuito aberto Ajuste do bico (ver tabela)
  • Seite 89: Mensagens De Erro

    Filtro de aço inoxidável bloqueado Limpar filtro de aço inoxidável Saída de ar bloqueada Verificar saída de ar Bico incorreto montado Substituir bico Definição incorreta do bico Verificar a definição do bico (pág. 15) Entrar em contato com o serviço de assistência Leister...
  • Seite 90: Assistência E Reparação

    Formação • Leister Technologies AG e os seus pontos de assistência autorizados oferecem cursos de soldadura e formações gratuitamente. Informações em www.leister.com. Desenhos 3D Desenhos 3D estão disponíveis no seu ponto de assistência ou em www.leister.com. Acessórios • Podem ser utilizados somente acessórios Leister.
  • Seite 92 ® © Copyright by Leister Your authorised Service Centre is: Leister Technologies AG Galileo-Strasse 10 CH-6056 Kaegiswil/Switzerland Tel. +41 41 662 74 74 Fax +41 41 662 74 16 www.leister.com sales@leister.com...

Diese Anleitung auch für:

Mistral premium

Inhaltsverzeichnis