Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instrucciones De Uso; Números De Pedido - Respironics Image 3 SE Gebrauchsanleitung

Einweg-mund-nasen-mask
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Mascarilla facial completa desechable

Instrucciones de uso

Uso indicado - La mascarilla facial completa desechable Image 3 SE está diseñada para servir como
medio para la aplicación de ventilación no invasiva a pacientes. La mascarilla debe utilizarse a modo
de accesorio con ventiladores equipados con las alarmas y los sistemas de seguridad adecuados para
notificar si se produce un fallo del ventilador, indicados para administrar ventilación CPAP o de
presión positiva para el tratamiento de paro respiratorio, insuficiencia respiratoria o apnea obstructiva del sueño.
La mascarilla es desechable y para uso en un solo paciente. Está indicada para ser utilizada en pacientes adultos (>30 kg) que sean candidatos adecuados para ventilación no
invasiva, únicamente en un marco hospitalario o institucional.
Advertencias
• Esta mascarilla no incluye una válvula antiasfixia que permitiría a un paciente
respirar si el ventilador fallara.
• En caso de fallo del ventilador, el uso de esta mascarilla requiere el mismo nivel
de atención y asistencia que el uso de un tubo traqueal.
• Esta mascarilla debe utilizarse con ventiladores que tengan alarmas y sistemas
de seguridad adecuados para notificar si se produce un fallo del ventilador.
• Esta mascarilla no debe utilizarse en pacientes que se nieguen a cooperar, no
respondan o no puedan quitarse la mascarilla.
Notas
• Verifique que la mascarilla y el arnés para la cabeza sean del tamaño correcto.
• Deseche la mascarilla de acuerdo con las normativas locales.
Contraindicaciones
Esta mascarilla está contraindicada para pacientes sin un empuje respiratorio espontáneo. Es posible que esta mascarilla no sea adecuada para personas con las condiciones siguientes:
función del esfínter cardíaco deficiente, reflujo excesivo, reflejo al toser deficiente y hernia de hiato. No deberá utilizarse si el paciente se niega a cooperar, está insensibilizado, no
responde o no puede quitarse la mascarilla.
Antes de cada uso
• Compruebe que la unidad terapéutica, esto es, el ventilador junto con las alarmas y sistemas de seguridad, haya sido validada antes de
utilizarse.
• Compruebe el codo azul de la mascarilla y observe que esta última no incluye una válvula antiasfixia que permitiría al paciente respirar
si el ventilador fallara.
• Con el arnés desconectado, lave el almohadillado y el armazón interior de la mascarilla con agua caliente y un jabón
para vajillas suave. No utilice lejía, alcohol, soluciones de limpieza que contengan alcohol, ni ningún otro producto de
limpieza fuerte. No utilice productos de limpieza con aditivos o suavizantes. Aclare bien la mascarilla y séquela al aire.
Nota: No intente limpiar el arnés. Si se ensucia, cámbielo por uno nuevo.
• Inspeccione la mascarilla y cámbiela por una nueva si el almohadillado está endurecido o desgarrado, o si hay piezas rotas.
• Lave la cara del paciente.
• Verifique las presiones que correspondan en el dispositivo de terapia.
Cómo volver a acoplar el arnés y la mascarilla
Paso 1. Sujete la mascarilla ejerciendo una ligera presión contra la cara del paciente y deslice el arnés sobre su cabeza. Se
aconseja desenganchar uno de los ganchos de rótula antes de poner el arnés al paciente. Vuelva a enganchar el gancho de rótula
una vez colocado el arnés.
Paso 2. Conecte el circuito del paciente al codo de 22 mm.
Paso 3. Encienda el ventilador en un modo adecuado para la ventilación de la mascarilla. Pida al paciente que se tumbe y que respire
normalmente.
Paso 4. Desenganche las lengüetas de Velcro
mínima del almohadillado de la mascarilla y un ajuste cómodo.
Paso 5. Ajuste el arnés hasta que desaparezcan casi por completo las fugas de la mascarilla y se sienta cómodo con ella. Ajuste primero las
correas laterales superiores; éstas deben quedar por encima de las orejas. Ajuste las correas laterales inferiores; el arnés debe quedar bien
ajustado a la parte de atrás de la cabeza. Reajuste la tensión de las correas si se producen fugas al cambiar de posición el paciente. NO apriete
demasiado las correas. Apretarlas en exceso puede provocar fugas o empeorar las existentes.
Cómo quitar la mascarilla
Para quitar con rapidez la mascarilla, suelte el arnés sacando la bola del gancho de rótula del zócalo de la mascarilla.
Cómo volver a aclopar la mascarilla
Paso 1.
Deslice los ganchos de rótula del arnés en la placa facial hasta que encajen en su sitio.
Paso 2.
Inserte las dos correas laterales inferiores a través del gancho de rótula apropiado. Doble hacia atrás y presione la lengüeta de velcro
de cada correa hasta que ésta quede bien sujeta.
Paso 3.
Inserte la correa del medio (desde la parte superior del arnés) a través de la ranura en la parte superior de la sección facial de la
mascarilla. Doble hacia atrás y presione la lengüeta de velcro hasta que la correa quede bien sujeta.
Paso 4.
Sitúe las correas laterales superiores de manera que queden colocadas cómodamente encima de las orejas, y ajústelas según sea
necesario.
Paso 5.
Para acortar la correa superior, doble la correa y enganche la lengueta de enganche a la longitud deseada.
Español
SE
(codo estándar)
®
del arnés y apriételas poco a poco para colocar la mascarilla de modo que se consiga una fuga
Números de pedido
1009591
Pequeña con arnés
1009593
Mediana con arnés
1010879
Grande con arnés
452040
Almohadilla de sellado para sonda
NG (10 unidades)
1004877 Arnés desechable de 3 correas
PARA USO EN UN SOLO
PACIENTE ÚNICAMENTE
SIN LÁTEX
• Llame al médico si el paciente experimenta molestias inusuales en el pecho, falta de aliento,
distensión estomacal, eruptos o dolor de cabeza intenso, al despertarse o mientras está recibiendo
la terapia de presión positiva de las vías respiratorias.
• Si el paciente experimenta algún tipo de irritación cutánea, llame al médico.
• Para minimizar el riesgo de vómitos durante el sueño, el paciente no debe comer ni beber nada
durante tres horas antes de utilizar la mascarilla. Esta mascarilla no se recomienda si el paciente
está tomando un medicamento de prescripción que pueda inducir al vómito.
• Si el paciente sufre de insuficiencia o paro respiratorio, deberá llevar esta mascarilla
SOLAMENTE mientras se le esté administrando la terapia.
• Si el paciente tiene colocada una sonda nasogástrica (NG) o un dispositivo similar, utilice la
almohadilla de sellado opcional para sondas NG. Coloque la almohadilla de manera que la
superficie plana descanse en la cara del paciente y la abertura en C rodee a la sonda.
1018575
Pequeña con arnés (10 unidades)
1018576
Mediana con arnés (10 unidades)
1018577
Grande con arnés (10 unidades)
1009723
Ganchos de rótula del arnés,
paquete de 2 unidades
www.respironics.com
Esta mascarilla tiene asociado un espacio
muerto de 210 cc a 335 cc.
El volumen máximo de fugas no
intencionadas procedentes de piezas de la
mascarilla y de sus conectores es 9,4 lpm a
20 cm H 2 O y 12,6 lpm a 35 cm H 2 O.
Cubierto por una o más de las patentes
siguientes: Des 464,717 y 475,453. Otras
patentes pendientes.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Respironics Image 3 SE

Inhaltsverzeichnis