Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

322-0
1et4COUV 23261322-0.p65
1
29/03/01, 16:17

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Swisscom Classic J216

  • Seite 1 322-0 1et4COUV 23261322-0.p65 29/03/01, 16:17...
  • Seite 2 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 1 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 INHALT Das Handgerät..........................1 Die Basis ............................1 Basisstation aufstellen und anschliessen ................2 Neue Steckerbelegung am Apparat ..................3 Telefonieren ..........................4 Sie rufen an ..........................4 Wahlwiederholung Ein anderes Handgerät anrufen...............
  • Seite 3 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 2 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15...
  • Seite 4 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 1 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 $1'*(5b7 Handgerät auf Leitung Lauthören auf der Basisstation Das Handgerät befindet sich inner- halb der Reichweite der Basisstation Akku- Handgerätnummer Symbol Abgehörte Nachrichten Rufton ab- geschaltet - 1 - INT Interner Ruf (Internverbindung) Externer Ruf Taste Internverbindung (INT)
  • Seite 5 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 2 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 $6,667$7,21 $8)67(//(1 81' $16&+/,(66(1 Die Basisstation ruht auf einem Sockel und kann sowohl auf einem Tisch oder Schreibtisch (sie hat zwei Neigungswinkel) aufgestellt oder an der Wand befestigt werden. •...
  • Seite 6 Sie sollten deshalb das Akkufach nicht unnötig öffnen. 7(&.(5%(/(*81* $0 33$5$7 Die neue Steckerbelegung entspricht der europäischen Norm. Beachten Sie, dass die bisherigen Swisscom- Telefonapparate eine andere Steckerbelegung haben. Bitte, verwenden Sie für diesen Apparat das beigelegte Kabel. Für neue Installationen, mit RJ 45-Anschlussdosen, sind folgende Kabel geeignet: Länge 3m: Art.Nr.
  • Seite 7 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 4 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 (/()21,(5(1 ,( 58)(1 $1 Sie können auch vor der Ruf- Sprechen nummerneingabe abheben. Rufnummer eingeben Abheben Auflegen $+/:,('(5+2/81* ,1 $1'(5(6 $1'*(5b7 $158)(1 Sprechen oder Wahlwiederhol- Gewünschte Ruf- Abheben Auflegen taste drücken...
  • Seite 8 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 5 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 8)1800(5 ,16 (/()21%8&+ $8)1(+0(1 oder Telefonbuch des Speicherplatz- Mit OK Zu speichernde Mit OK Taste C drücken Handgerätes nummer bestätigen Rufnummer bestätigen zum Verlassen des aufrufen eingeben eingeben Telefonbuchs 1'(51 2'(5 /g6&+(1 (,1(5...
  • Seite 9 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 6 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 //*(0(,1( 81' 3(56g1/,&+( ,167(//81*(1 '(6 $1'*(5b7(6 9…pxrÃTvr) Aˆx‡v‚ 6ˆ†huy€|tyvpuxrv‡r • Wählen Sie mit oder 1: mit Rufton ein-/ausschalten 2: ohne ( • Bestätigen Sie mit • Wählen Sie mit oder (Ruftonlautstärke leise) (Ruftonlautstärke mittel)
  • Seite 10 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 7 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 10(/'(1 '(5 $1'*(5b7( $1 '(5 $6,6 ,1)$&+(6 10(/'(1 Bei Auslieferung ist das Handgerät bereits an der Basisstation angemeldet. Es kann vorkommen, dass Sie zusätzliche Handgeräte an der Basisstation anmelden möchten: Drücken Sie den Knopf - 1 - an der Basis...
  • Seite 11 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 8 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 %0(/'(1 (,1(6 $1'*(5b7(6 $1 '(5 $6,6 INIT = F 6 Den Code der Basis Nummer des zu lö- wird auf dem Display eingeben schenden Handgerätes des abgemeldeten eingeben Handgerätes angezeigt 8&+( '(5 $1*(0(/'(7(1...
  • Seite 12 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 9 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 9…pxrÃTvrÃhˆs) Aˆx‡v‚ 6ˆ†huy€|tyvpuxrv‡r • Wählen Sie mit oder 1: Kurz Flash-Dauer einstellen 2: Lang (R-Taste) • Bestätigen Sie mit • Drücken Sie auf AKZ eingeben (Telefonanlage) • Amtskennziffer eingeben (1 bis 8 Zeichen) •...
  • Seite 13 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 10 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 9…pxrÃTvrÃhˆs) Aˆx‡v‚ 6ˆ†huy€|tyvpuxrv‡r • Geben Sie den Code der Basis ein. Zeitlimit: • Drücken Sie auf , und bestätigen Sie mit Aktivieren/Deaktivieren der Funktion, bei • Wählen Sie mit oder Erreichen des Zeitlimits 0: Funktion Zeitlimit deaktivieren...
  • Seite 14 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 11 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 158)%($17:257(5 0,7 '(0 $1'*(5b7 %(',(1(1 Im Lieferzustand ist keine Ansage voreingestellt. Um den Anfrufbeantworter (TAB) nutzen zu können, müssen Sie zunächst eine Ansage aufzeichnen, siehe hierzu Rubrik "Zum Aufzeichnen" in nachfolgender Tabelle. ...
  • Seite 15 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 12 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15  Zum AKTIVIEREN oder DEAKTIVIEREN, nach Betätigen von , drücken Sie auf:   • oder : Aktiveren oder deaktivieren TAB mit Aufzeichnung  IhpuÃqr…Ã  Xvrqr… ...
  • Seite 16 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 13 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 9…pxrÃTvrÃhˆs) Aˆx‡v‚ 6ˆ†huy€|tyvpuxrv‡r • alten Code eingeben (0000 im Auslieferungszustand), dann 2 Mal VIP Code neuen Code eingeben. • Wählen Sie mit oder 0: OHNE VIP Zugang 1: MIT •...
  • Seite 17 Liasse 23 261 327-0 Allemand.book Page 14 Mercredi, 28. mars 2001 3:10 15 Kurzanleitung: Fernabfrage des Anrufbeantworters LÖSCHEN : : Nächste Nachricht dann Alle Ansagen oder Alle Nachrichten : Wiedergabe der Ansage : Anrufbeantworter ON : AUFZEICHNEN : Vorhergehende Nachricht : Nachricht (ABHÖREN) / Pause : Anrufbeantworter OFF - 14 -...
  • Seite 18 • Die Originalerklärung liegt vor. Achtung - Benutzen Sie ausschließlich die für diesen Gerätetyp vorgesehenen Akkus (siehe Swisscom Katalog). Führen Sie bitte defekte Akkus einer Sammelstelle für Akkus zu; sie gehören auf keinen Fall in den Hausmüll. - 15 -...
  • Seite 19 Defekte Akkus werden nicht gratis ersetzt. Dies gilt für Miet- und Kaufapparate. +LOIH Haben Sie allgemeine Fragen wie z.B. Produkte, Dienstleistungen usw. so wenden Sie sich bitte an die Auskunftsstelle von Swisscom (Gratis-Telefonnummer 0800 800 135). 3DFNXQJVLQKDOW • Basisstation • Handgerät mit NiMH Akkupaket •...
  • Seite 20 3 couv 23261325-9.p65 29/03/01, 16:18...