Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 27
DOC023.98.80079
Inductive Conductivity Sensors
07/2019, Edition 4
Basic User Manual
Basis-Benutzerhandbuch
Manuale di base per l'utente
Manuel d'utilisation de base
Manual básico del usuario
Basishandleiding voor gebruikers
Grundlæggende brugerhåndbog
Podstawowa instrukcja obsługi
Grundläggande bruksanvisning
Peruskäyttöohje
Alapvető felhasználói útmutató
Начальное руководство пользователя
Βασικό εγχειρίδιο χρήσης
Temel Kullanım Kılavuzu

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hach DOC023.98.80079

  • Seite 1 DOC023.98.80079 Inductive Conductivity Sensors 07/2019, Edition 4 Basic User Manual Basis-Benutzerhandbuch Manuale di base per l'utente Manuel d'utilisation de base Manual básico del usuario Basishandleiding voor gebruikers Grundlæggende brugerhåndbog Podstawowa instrukcja obsługi Grundläggande bruksanvisning Peruskäyttöohje Alapvető felhasználói útmutató Начальное руководство пользователя...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English ..........................3 Deutsch .......................... 27 Italiano ..........................52 Français ......................... 76 Español ........................101 Nederlands ......................... 126 Dansk ..........................150 Polski ..........................174 Svenska ........................198 Suomi ..........................222 Magyar ......................... 246 Русский ........................270 Ελληνικά ........................296 Türkçe ........................... 322...
  • Seite 27: Technische Daten

    Inhaltsverzeichnis Technische Daten auf Seite 27 Betrieb auf Seite 42 Allgemeine Informationen auf Seite 28 Wartung auf Seite 49 Installation auf Seite 31 Fehlersuche und Behebung auf Seite 50 Benutzernavigation auf Seite 42 Erweiterte Version des Handbuchs Zusätzliche Informationen finden Sie in der ausführlichen Version dieser Bedienungsanleitung auf der Website des Herstellers.
  • Seite 28: Allgemeine Informationen

    sc200-Leitfähigkeitsmodul Technische Daten Details Linearität ≥ 1,5 mS/cm: ±1% des Messwerts; < 1,5 mS/cm: ±15 µS/cm Messbereich (Leitfähigkeit) 0–2000 mS/cm Ansprechzeit 0,5 Sekunden Genauigkeit > 500 µS/cm: ±0,5% des Messwerts; < 500 µS/cm: ±5 µS/cm Maximale Kabellänge 200 bis 2000 µS/cm: 61 m (200 ft); 2000 bis 2.000.000 µS/cm: 91 m (300 ft) Garantie 1 Jahr;...
  • Seite 29: Warnhinweise

    Warnhinweise Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch wird in Form von Warnhinweisen auf die am Gerät angebrachten Symbole verwiesen. Dieses Symbol am Gerät weist auf Betriebs- und/oder Sicherheitsinformationen im Handbuch hin. Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines elektrischen Schlages hin, der tödlich sein kann.
  • Seite 30: Produktkomponenten

    Abbildung 1 Abmessungen Produktkomponenten Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Siehe Abbildung 2 Abbildung 3 . Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder Verkäufer. Abbildung 2 Sensorkomponenten 1 Austauschbarer Sensor - zur Installation in einem 3 Ferrit Abzweigstück oder einem offenen Behälter mit passenden Befestigungsteilen...
  • Seite 31: Installation

    Abbildung 3 Komponenten des digitalen Gateways 1 Digitales Gateway 4 Flache Unterlegscheibe, #8 (2x) 2 Befestigungswinkel 5 Schraube, Kreuzschlitz, #8-32 x 1,25 Zoll 3 Mutter mit Federring, #8-32 6 Schraubendreher (für die Anschlussleiste) Installation W A R N U N G Mehrere Gefahren.
  • Seite 32: Elektrische Installation

    Abbildung 4 Montagebeispiele 1 Hygienegerechte Flanschmontage (CIP) 3 Rohrenden-Eintauchmontage 2 T-Verschraubung 4 Kugelventileinsatz Elektrische Installation Vorbereiten der Sensordrähte Wenn sich die Länge des Sensorkabels ändert, bereiten Sie die Drähte wie in Abbildung 5 dargestellt vor. 32 Deutsch...
  • Seite 33 Abbildung 5 Kabelvorbereitung 1 Draht des Innenschirms 5 Roter Draht 2 Draht des Außenschirms 6 Durchsichtiger Schrumpfschlauch 3 Verdrilltes Paar, gelber Draht und grüner Draht 7 Schwarzer Schrumpfschlauch 4 Verdrilltes Paar, weißer Draht und blauer Draht 8 Innere leitfähige Schirme Hinweise zur Vermeidung elektrostatischer Entladungen (ESE) H I N W E I S Möglicher Geräteschaden Empfindliche interne elektronische Bauteile können durch statische...
  • Seite 34 Schließen Sie alternativ den Sensor an einen sc200-Controller mit einem sc200-Leitfähigkeitsmodul an. Siehe Verbinden des Sensors mit einem Modul auf Seite 37. Anschließen des Sensors an das digitale Gateway Beachten Sie die folgenden bebilderten Schritte und Tabelle 1, um den Sensor mit dem digitalen Gateway zu verbinden.
  • Seite 35 Tabelle 1 Informationen zur Sensorverkabelung Anschlussklemme Signal Kabel Anschlussklemme Signal Kabel Temp + Lesen Grün Temp – Gelb Steuerung + Weiß Schirm Löschen Steuerung – Blau Schirm Schwarz Anschließen des digitalen Gateways an den Controller Erforderlich: Digitales Verlängerungskabel Um eine optimale Abschirmung gegen elektrisches Rauschen zu erzielen, verlöten Sie den inneren und äußeren Schirm, bevor diese an die Anschlussleiste angeschlossen werden.
  • Seite 36 Verwenden Sie nur ein digitales Verlängerungskabel, das vom Gerätehersteller stammt. Das digitale Verlängerungskabel ist separat erhältlich. Hinweis: Wenn die Länge des digitalen Verlängerungskabels über 100 m liegt, installieren Sie einen Anschlusskasten. Ergänzen Sie alternativ ein analoges Verlängerungskabel vom Sensor zum digitalen Gateway. 1.
  • Seite 37 Anbringen des digitalen Gateways an einer Wand (optional) Bringen Sie die mitgelieferte Aufhängung an einer Wand oder einer anderen flachen Oberfläche an. Schließen Sie die Aufhängung um das digitale Gateway. Siehe Abbildung Abbildung 8 Anbringen des digitalen Gateways an einer Wand Verbinden des Sensors mit einem Modul G E F A H R Lebensgefahr durch Stromschlag.
  • Seite 38 38 Deutsch...
  • Seite 39 Deutsch 39...
  • Seite 40: Leitfähigkeitssender Ohne Elektroden, Pro-Serie Modell E3

    Tabelle 2 Informationen zur Sensorverkabelung Anschlussklemme Kabel Signal Anschlussklemme Kabel Signal Grün Innere Elektrode — — Gelb Signalerdung/Temperatur — — — — Löschen Schirm Schwarz Schirm Temperatur — — Weiß Äußere Elektrode/Empfang Hochpegel — — Blau Empfang Tiefpegel Leitfähigkeitssender ohne Elektroden, PRO-Serie Modell E3 Um den Sensor mit einem Leitfähigkeitssender ohne Elektroden der PRO-Serie Modell E3 zu verbinden, trennen Sie die Stromversorgung zum Sender und schauen Sie unter Abbildung 9...
  • Seite 41: Leitfähigkeitsmessgerät Ohne Elektroden, Modell E53

    Informationen für die Verbindung des Sensors mit einem Leitfähigkeitssender ohne Elektroden (Modell E33) finden Sie unter Abbildung 10 Tabelle Abbildung 10 Anschließen des Sensors an das Messgerät Tabelle 4 Informationen zur Sensorverkabelung Stecker Anschlussklemme Kabel Stecker Anschlussklemme Kabel Blau Gelb Weiß...
  • Seite 42: Benutzernavigation

    Tabelle 5 Informationen zur Sensorverkabelung Anschlussklemme (TB1) Kabel Anschlussklemme (TB1) Kabel Grün Blau Gelb Weiß Banderder Schwarz Durchsichtig (innerer Schild) Benutzernavigation Eine Beschreibung der Bedienung und Menüführung entnehmen Sie bitte der Controller- Dokumentation. Betrieb Benutzernavigation Eine Beschreibung der Bedienung und Menüführung entnehmen Sie bitte der Controller- Dokumentation.
  • Seite 43 Optionen Beschreibung TEMP EINHEITEN Legt die Temperatureinheit fest (°C oder °F) T-KOMPENSATION Wählt eine Temperaturkompensation für den Messwert— Linear (Standard: 2,0%/°C, 25 °C), Wasser, Temp Tabelle (Stützpunkte in steigender Reihenfolge eingeben) oder keine. Für besondere Anwendungen kann ein benutzerdefinierter linearer Kompensationsfaktor eingegeben werden (0– 4%/°C, 0– 200 °C). Für gelöste Feststoffe und Konzentration ist keine Wasser-Temperaturkompensation verfügbar.
  • Seite 44: T-Faktor Auf Andere Längen Einstellen

    T-Faktor auf andere Längen einstellen Wenn das Sensorkabel gegenüber der Standardlänge von 6 m (20 ft) verlängert oder gekürzt wird, ändert sich der Widerstand des Kabels. Diese Änderung verringert die Genauigkeit der Temperaturmessung. Um diese Unterschiede zu korrigieren, können Sie den T-Faktor neu berechnen.
  • Seite 45: Nullpunktkalibrierung

    Nullpunkt-Kalibrierung Verwenden Sie die folgende Nullpunkt-Kalibrierung, um den Nullpunkt des gegebenen Leitfãhigkeitssensors zu definieren. Der Nullpunkt muss kalibriert werden, bevor der Sensor zum ersten Mal mit einer Referenzlösung oder Prozessprobe kalibriert wird. 1. Entnehmen Sie den Sensor aus dem Prozess. Wischen Sie den Sensor mit einem sauberen Tuch ab oder verwenden Sie Druckluft, um sicherzustellen, dass der Sensor sauber und trocken ist.
  • Seite 46: Wartung

    Abbildung 12 Sensor in Referenzlösung 3. Warten Sie, bis sich die Sensortemperatur der Lösung angeglichen hat. Bei größeren Unterschieden zwischen Prozessmedium und Referenzlösung kann dies 30 Minuten und mehr in Anspruch nehmen. 4. Drücken Sie MENÜ, und wählen Sie „Sensor-Setup“, [Sensor wählen], „Kalibrieren“. 5.
  • Seite 47: Kalibrierung Mit Einer Prozessprobe

    18. Wenn für die Option zur Eingabe der Bediener-ID im Menü der Kalibrieroptionen „Ja“ gewählt wurde, geben Sie eine Bediener-ID ein. Siehe Ändern der Kalibrieroptionen auf Seite 48. 19. Wählen Sie in der Anzeige „Neuer Sensor ?“, ob der Sensor neu ist: Optionen Beschreibung Der Sensor wurde vorher nicht an diesem Controller kalibriert.
  • Seite 48: Kalibrierung Der Temperatur

    12. Wenn für die Option zur Eingabe der Bediener-ID im Menü der Kalibrieroptionen „Ja“ gewählt wurde, geben Sie eine Bediener-ID ein. Siehe Ändern der Kalibrieroptionen auf Seite 48. 13. Wählen Sie in der Anzeige „Neuer Sensor ?“, ob der Sensor neu ist: Optionen Beschreibung Der Sensor wurde vorher nicht an diesem Controller kalibriert.
  • Seite 49: Zurücksetzen Der Kalibrieroptionen

    1. Drücken Sie MENÜ und wählen Sie „Sensor-Setup“, [Sensor wählen], „Kalibrieren“, „Kal.- Optionen“. 2. Verwenden Sie die Pfeiltasten, um eine Option zu wählen und drücken Sie ENTER. Optionen Beschreibung KAL.-ERINNERUNG Legt eine Erinnerung für die nächste Kalibrierung in Tagen, Monaten oder Jahren fest —...
  • Seite 50: Fehlersuche Und Behebung

    W A R N U N G Verletzungsgefahr. Das Entfernen eines Sensors von einem unter Druck stehenden Behälter kann gefährlich sein. Die Installation und der Ausbau dieser Sensoren sollte von Personen durchgeführt werden, die für Installationen, bei denen hoher Druck und hohe Temperaturen herrschen, geschult sind. Verwenden Sie immer Geräte und Sicherheitsmaßnahmen nach Industriestandard, wenn Sie mit Flüssigkeitstransportsystemen unter hohem Druck und hoher Temperatur arbeiten.
  • Seite 51 Wenn einer oder mehrere Messwerte nicht korrekt sind, wenden Sie sich an den technischen Kundenservice. Geben Sie beim technischen Kundenservice die Seriennummer des Sensors und die gemessenen Widerstandswerte an. Deutsch 51...
  • Seite 348 Tel. +49 (0) 2 11 52 88-320 SWITZERLAND Fax (970) 669-2932 Fax +49 (0) 2 11 52 88-210 Tel. +41 22 594 6400 orders@hach.com info-de@hach.com Fax +41 22 594 6499 www.hach.com www.de.hach.com © Hach Company/Hach Lange GmbH, 2014, 2018, 2019. All rights reserved. Printed in Germany.

Inhaltsverzeichnis