Seite 2
Visite barbecook.com, registre su Barbecook y su experiencia con el producto será aún mejor. [IT] Visita il sito barbecook.com , registra il tuo Barbecook e sarai ancora più vicino al mondo Barbecook! [PT] Aceda a barbecook.com, registe o seu Barbecook e a sua experiência com a Barbecook será...
Seite 3
RO - Ghid de utilizare........201 CZ - Uživatelská příručka....... 217 EL - Οδηγίες χρήσης ........233 SK – Návod na používanie ......249 ET – Kasutusjuhend ........265 LT – Naudotojo vadovas ......... 281 LV – Lietošanas pamācība ......297 www.barbecook.com...
Lighting the burners ............11 • Safety instructions............11 • Lighting the main burners..........11 • Lighting the side burner ..........11 • Lighting the spit burner ..........12 • Switching the burners off ..........12 • Relighting the burners ..........12 • Checking the flames............13 www.barbecook.com...
3.3 Select an appropriate location Use the appliance outdoors only. Using it indoors, even in a Thank you for purchasing a Barbecook appliance! We are sure it garage or shed, can cause carbon monoxide poisoning. will bring you lots of happy barbecue moments.
Flare-ups are sudden flames that spark from the bowl when you Propane offers a high-quality combustion and is less are grilling. They are usually caused by dripping fat or marinade. sensitive to frost. Buy your pressure regulator and gas cylinder together. Not all regulators fit all cylinders. www.barbecook.com...
22 mm spanner (B). Screw the gas hose on the coupling (C) and tighten it with two spanners. Hold the coupling with a 22 mm spanner, while turning the hose with an adjustable spanner (D). www.barbecook.com...
See “7 Checking for gas leaks”. 7.5 To check for gas leaks You check for gas leaks by applying a testing liquid to all gas components and connections. If the bubbles on a particular component or connection grow, there is gas leak: ✔ ✖ www.barbecook.com...
Light the main burners and set their control knobs to HIGH. See “9.2 Lighting the main burners”. If the leak is not repaired, contact a Barbecook dealer. Do not use the appliance until the leak is repaired. Close the lid and let the appliance burn for 15 minutes. Do not put any food on the grill yet.
OFF. lighting it with a match or refer to “15 Troubleshooting” to If no other burner is lit yet, open the gas supply and wait ten determine the cause of the problem. seconds. This allows the gas to stabilize. www.barbecook.com...
OFF, close the gas supply and wait 5 minutes. This allows any accumulated gas to escape. Retry lighting the spit burner. If it still does not light, try lighting it with a match or refer to “15 Troubleshooting” to determine the cause of the problem. www.barbecook.com...
After a few moments, the thermometer shows the current temperature of the food. If you want to follow up the temperature of your food, leave the probe plugged in. When finished, remove the probe from the food and switch off the thermometer by pressing the ON/OFF button. www.barbecook.com...
See “11.5 Watching the temperature”. of the burners. You can, for example, set a burner to a lower position and use the zone above that burner for delicate food or food that needs some time to cook. www.barbecook.com...
12.1 Cleaning the grill We recommend cleaning the grill after each use, with the Barbecook cleaner. Proceed as follows: Spray the foam on the grill and let it act for a while. The foam discolours, as it soaks off the dirt and greases.
Put the burners back. Make sure to place the venturis over spit burner engine and store it in a dry place. the openings of the gas valves. • Cover your appliance with a Barbecook cover. Register your appliance at www.barbecook.com to find out which cover 12.4 Maintaining enamel, stainless steel...
The type label lists all the technical specifications of your a list of all reference numbers below the exploded views in appliance. You can find it: the second part of this manual and on www.barbecook.com. • In the second part of this manual.
• (Re)install battery, with terminals positioned No sparks nor sound when correctly correctly pressing igniter • Empty battery • Replace battery • Igniter button not assembled correctly • Re-assemble igniter button • Faulty spark generator • Replace spark generator www.barbecook.com...
Seite 19
Faulty ground • Reconnect spark generator and electrodes Sparks present, but not on all electrodes and/or not powerful • Low battery • Replace battery enough • Wet or broken electrodes • Dry electrodes with paper towels or replace electrodes www.barbecook.com...
Seite 21
15 Problemen oplossen ............35 • De barbecue inbranden..........27 De branders ontsteken............27 • Veiligheidsinstructies ...........27 • De hoofdbranders ontsteken........27 • De zijbrander ontsteken..........28 • De spitbrander ontsteken ..........28 • De branders uitschakelen..........29 • De branders opnieuw ontsteken .........29 • De vlammen controleren ..........29 www.barbecook.com...
UW BARBECUE REGISTREREN • Draai na het gebruik altijd de gastoevoer aan de gasfles dicht. Bedankt voor uw aankoop van een Barbecook-barbecue! We • Rook nooit in de buurt van een toestel op gas dat in gebruik wensen u veel barbecueplezier.
• Volg de montage-instructies altijd zorgvuldig. • De gebruiker is verantwoordelijk voor de correcte montage van de barbecue. Schade veroorzaakt door een foutieve montage wordt niet gedekt door de garantie. www.barbecook.com...
Monteer altijd eerst een drukregelaar op de gasfles. • Pas voorgemonteerde of verzegelde onderdelen van de gasfles, slang of drukregelaar nooit aan. • Zorg voor een zo kort mogelijke slang (maximaal 1,5 m) om te verhinderen dat deze over de grond sleept. www.barbecook.com...
• Gebruik nooit een aansteker of lucifer om te controleren op Engelse sleutel (B). gaslekken. • Rook niet en ontsteek de branders niet wanneer u controleert op gaslekken. www.barbecook.com...
Neem uw lektestgereedschap en testvloeistof (lekspray of Als het lek niet hersteld is, neemt u contact op met een water-zeepmengsel). Barbecook-verdeler. Gebruik de barbecue pas opnieuw als Open het deksel en zet alle regelknoppen op OFF. het lek hersteld is.
Open het deksel en zet de regelknoppen van de hoofdbranders op OFF. Als er nog geen andere brander ontstoken is, opent u de gastoevoer en wacht u tien seconden zodat het gas zich kan stabiliseren. www.barbecook.com...
5 minuten om het opgestapelde gas te laten ontsnappen. Probeer de spitbrander opnieuw te ontsteken. Als dit nog steeds niet lukt, probeert u de brander met een lucifer te ontsteken of raadpleegt u “15 Problemen oplossen” om de oorzaak van het probleem te achterhalen. www.barbecook.com...
Als een brander tijdens het gebruik dooft, gaat u als volgt te werk: thermometersonde en -kabel binnenshuis te bewaren. Open het deksel en draai de gastoevoer dicht. Zet alle regelknoppen op OFF en wacht 5 minuten om het opgestapelde gas te laten ontsnappen. Ontsteek de brander(s) opnieuw. www.barbecook.com...
Druk een of twee keer op de SET-knop tot het sondepictogram en de standaardinstelling --- weergegeven worden op het scherm. U kunt schakelen tussen graden Fahrenheit (°F) en graden Celsius (°C) door op de ON/OFF-knop te drukken. www.barbecook.com...
U kunt bijvoorbeeld een brander van te zijn dat de barbecue niet te heet wordt. Zie op een lagere stand zetten en de zone boven die brander “11.5 De temperatuur controleren”. gebruiken voor delicaat voedsel of voedsel dat een tijdje moet garen. www.barbecook.com...
12.1 Het rooster reinigen Het is aan te bevelen het rooster na elk gebruik te reinigen met de Barbecook cleaner. Ga als volgt te werk: Spuit het schuim op het rooster en laat het even inwerken. Het schuim verandert van kleur terwijl vuil en vet worden losgeweekt.
Wij raden u aan de barbecue niet te gebruiken in kuststreken, nabij spoorwegen of in de buurt van een zwembad. Schade wegens het niet opvolgen van deze instructies wordt beschouwd als gebrekkig onderhoud en is niet gedekt door de garantie. www.barbecook.com...
Als uw barbecue uitgerust is met een spitbrander, verwijdert het herstellen of vervangen van de defecte onderdelen. u de motor ervan en bewaart u deze op een droge plaats. • Bedek uw apparaat met een Barbecook-hoes. Registreer uw 13.2 Niet gedekt barbecue op www.barbecook.com om na te gaan welke hoes u nodig hebt.
• Ontstekerbekabeling niet correct aangesloten • Alle ontstekeraansluitingen controleren en opnieuw uitvoeren • Elektrode beschadigd • Elektrode vervangen • Foute aarding • Elektrodes, branders en ontsteker controleren en • Defecte ontsteker opnieuw monteren • Ontsteker vervangen www.barbecook.com...
Seite 36
Foute aarding • Vonkgenerator en elektrodes opnieuw aansluiten Vonken zichtbaar, maar niet op alle elektrodes en/of niet • Batterij bijna leeg • Batterij vervangen krachtig genoeg • Natte of defecte elektrodes • Elektrodes drogen met keukenpapier of elektrodes vervangen www.barbecook.com...
Seite 37
Brûler les résidus de fabrication de l’appareil .....43 Allumage des brûleurs............43 • Consignes de sécurité..........43 • Allumage des brûleurs principaux .......43 • Allumage du brûleur latéral..........44 • Allumage du brûleur pour rôtissoire ......44 • Éteindre les brûleurs............45 • Rallumage des brûleurs..........45 • Vérifier les flammes .............45 www.barbecook.com...
Ne fumez jamais à proximité d’un appareil allumé ou près d’une bonbonne de gaz qu’elle soit vide ou pleine. Nous vous remercions pour votre achat d’un appareil Barbecook ! Nous sommes convaincus qu’il apportera joie et bonne humeur Si vous détectez une odeur de gaz, fermez à...
éléments pré-assemblés et/ou scellés par le fabricant. • Suivez toujours attentivement les instructions d’assemblage. • L’utilisateur est tenu responsable de l’assemblage adéquat de l’appareil. Les dommages résultant d’un assemblage incorrect ne sont pas couverts par la garantie. www.barbecook.com...
Ne modifiez jamais des éléments de la bonbonne, du tuyau ou du détendeur de pression qui sont pré-assemblés ou scellés. • Faites en sorte que le tuyau soit le plus court possible (1,5 m maximum) pour éviter qu’il me traîne sur le sol. www.barbecook.com...
Assurez-vous qu’il n’y a aucune flamme ou source de chaleur à proximité de l’appareil. • N’utilisez jamais un briquet ou une allumette pour vérifier de potentielles fuites de gaz. • Ne fumez pas et n’allumez pas les brûleurs lorsque vous êtes en train de vérifier l’étanchéité. www.barbecook.com...
Ouvrez le couvercle et placez tous les boutons de réglage Si la fuite n’est pas réparée, veuillez contacter un distributeur sur OFF. Barbecook. N’utilisez pas l’appareil tant que la fuite n’est Ouvrez légèrement l’alimentation en gaz. Tournez la vanne pas réparée.
Si aucun autre brûleur n’est allumé, ouvrez l’alimentation en Au bout de 5 minutes, l’appareil est prêt à être utilisé. Vous gaz et attendez 10 secondes. Cela permet au gaz de se pouvez maintenant placer les aliments sur le gril. stabiliser. www.barbecook.com...
5 minutes. Cela permet au gaz accumulé de se dissiper. Réessayez d’allumer le brûleur pour rôtissoire. S’il ne s’allume toujours pas, essayez de l’allumer avec une allumette ou consultez “15 Dépannage” pour déterminer la cause du problème. www.barbecook.com...
Si un brûleur s’éteint en cours d’utilisation, procédez comme suit Ouvrez le couvercle et fermez l’alimentation en gaz. Placez les boutons de réglage sur OFF et attendez 5 minutes. Cela permet au gaz accumulé de se dissiper. Rallumez le(s) brûleur(s). www.barbecook.com...
Insérez la sonde du thermomètre dans l’aliment. Après quelques secondes, le thermomètre indique la température actuelle de l’aliment. Appuyez sur le bouton SET une ou deux fois, jusqu’à ce que l’affichage indique l’icône représentant la sonde et le réglage par défaut ---. www.barbecook.com...
Nous recommandons le nettoyage de la grille après chaque en même temps. Pour faire rôtir par exemple un poulet sur la utilisation, avec le Barbecook cleaner. Procédez comme suit : rôtissoire, veuillez procéder comme suit : Pulvérisez la mousse sur la grille et laissez-la agir un petit Retirez les grils et la grille d’attente de l’appareil et...
évitez tout contact avec le chlore, le sel ou le fer. Nous ne recommandons pas l’utilisation de l’appareil à proximité des côtes, des chemins de fer ou des piscines. Les dommages résultant du non respect des instructions suivantes comme l’entretien inadéquat ne sont pas couverts par la garantie. www.barbecook.com...
à la bonbonne de gaz. • Le service qualité Barbecook confirme que les pièces sont • Nettoyez les brûleurs et les grils, essuyez-les avec un peu défectueuses et cela malgré une utilisation normale, un d’huile et enveloppez-les dans du papier.
Dans la deuxième partie de ce mode d’emploi. • Sur la porte du meuble, à l’intérieur. 14.2 Diamètre des injecteurs • Brûleur principal : 0,99 mm • Brûleur latéral : 0,65 mm • Brûleur pour rôtissoire : 0,82 mm www.barbecook.com...
Câblage de l’allumeur mal branché • Vérifiez et ré-assemblez tous les fils de l’allumeur • Électrode endommagée • Replacez l’électrode • Mauvaise mise à la terre • Vérifiez et ré-assemblez les électrodes, les brûleurs et l’allumeur • Allumeur défectueux • Remplacez l’allumeur www.barbecook.com...
Seite 53
Raccordez le générateur d’étincelles et les Production d’étincelles, mais électrodes pas sur toutes les électrodes • Pile presque déchargée et/ou trop faibles • Remplacez la pile • Électrodes mouillées ou cassées • Séchez les électrodes avec une serviette en papier ou remplacez les électrodes www.barbecook.com...
Seite 55
Einbrennen des Geräts ..........61 Entzünden der Brenner ............61 • Sicherheitshinweise.............61 • Entzünden der Hauptbrenner ........61 • Entzünden des seitlichen Brenners ......62 • Entzünden des Seitenkochers........62 • Ausschalten der Brenner ..........63 • Erneutes Entzünden der Brenner ........63 • Prüfen der Flammen ............63 www.barbecook.com...
Sie alle Flammen und öffnen Sie den Deckel des Geräts. Falls der Geruch anhält, wenden Sie Vielen Dank für den Kauf eines Barbecook-Geräts! Wir sind uns sich an Ihren Gaslieferanten oder die Feuerwehr. sicher, dass Sie damit einige glückliche Grillabende veranstalten werden.
überaus gefährlich und untersagt, Teile, die vom Hersteller vormontiert und/oder versiegelt wurden, zu ändern. • Befolgen Sie die Montageanweisungen stets genau. • Der Benutzer ist für die korrekte Montage des Geräts verantwortlich. Schäden, die durch falsche Montage verursacht werden, fallen nicht unter die Gewährleistung. www.barbecook.com...
Propangas, 30 oder 37 mbar / Butangas, 28-30 mbar Wir empfehlen die Verwendung von Propangas. Propangas ermöglicht eine hochwertige Verbrennung und ist weniger anfällig für Frost. Kaufen Sie das Druckminderventil und die Gasflasche zusammen. Nicht alle Ventile passen auf alle Flaschen. www.barbecook.com...
Sie ihn mit zwei Schraubenschlüsseln fest. Halten Sie OFF. den Anschluss mit einem 22-mm-Schraubenschlüssel und drehen Schlauch einem Trennen Sie die leere Flasche und schließen Sie die volle Universalschraubenschlüssel (D) fest. Flasche an. Prüfen Flasche, Schlauch alle Gasanschlüsse auf Lecks. Siehe “7 Prüfen auf Gaslecks”. www.barbecook.com...
• Wenn Sie ein Leck erkennen, fahren Sie wie unter “ Im Fall eines Gaslecks” beschrieben fort. • Wenn keine Lecks vorhanden sind, schließen Sie die Gaszufuhr, spülen Sie alle Komponenten gründlich mit Wasser und trocknen Sie sie gut. www.barbecook.com...
Wenn das Leck nicht beseitigt werden kann, wenden Sie Entzünden Sie die Hauptbrenner und stellen Sie die Regler sich an einen Barbecook-Händler. Verwenden Sie das Gerät auf HIGH. Siehe “9.2 Entzünden der Hauptbrenner”. erst wieder, nachdem das Leck behoben wurde.
Brenners auf OFF. Öffnen Sie den Deckel und stellen Sie den Regler des Wenn noch kein anderer Brenner entzündet ist, öffnen Sie Seitenkochers auf OFF. die Gaszufuhr und warten Sie zehn Sekunden. Dadurch kann sich das Gas stabilisieren. www.barbecook.com...
Sie den Regler auf OFF, schließen Sie die Gaszufuhr und warten Sie 5 Minuten. Dadurch kann das angesammelte Gas entweichen. HIGH Versuchen Sie erneut, den Seitenkocher zu entzünden. Wenn er sich noch immer nicht entzündet, lesen Sie “15 Fehlerbehebung”, um die Ursache des Problems zu lokalisieren. www.barbecook.com...
Wenn Sie die Temperatur Ihrer Lebensmittel verfolgen Thermometer-Alarms auf die korrekte Zeit möchten, lassen Sie die Sonde eingesteckt. und Temperatur. Entfernen Sie die Sonde, wenn die Speisen gegart sind, und schalten Sie das Thermometer aus, indem Sie auf die ON/OFF-Taste drücken. www.barbecook.com...
Bereich der Schale erweitern und die Grillfläche Ihres Geräts optimal nutzen. Methode Beschreibung Verwendung Direkt Legen Sie Ihre Speisen direkt Zum Anbraten über einen angezündeten von Fleisch und Brenner, stellen Sie eine hohe Gemüse Brennerposition ein und lassen Sie den Deckel geöffnet. www.barbecook.com...
Heiß Grillen empfindlicher Speisen (Garnelen, Fisch...) Wir empfehlen, den Grillrost nach jeder Verwendung mit dem Barbecook cleaner zu reinigen. Gehen Sie folgendermaßen vor: Mitte Heißer Zubereiten von Speisen, die eine Sprühen Sie den Schaum auf den Grillrost und lassen Sie ihn längere Garzeit benötigen (z.
Sie den Kontakt mit Chlor, Salz und Eisen. Wir empfehlen, das Gerät nicht in Küstennähe, in der Nähe von Bahngleisen oder Swimmingpools zu verwenden. Schäden aufgrund von Nichtbeachtung dieser Anweisungen werden als unsachgemäße Wartung betrachtet und fallen nicht unter die Gewährleistung. www.barbecook.com...
Unterschranktür. einem Schuppen), solange die Gasflasche angeschlossen ist. • Die Qualitätsabteilung von Barbecook prüft, ob die Teile defekt sind und dass sie bei normaler Verwendung, korrekter • Reinigen Sie die Brenner und Grillroste, reiben Sie sie mit Öl Montage und geeigneter Pflege beschädigt wurden.
Das Typenschild führt alle technischen Daten Ihres Geräts auf. Sie befindet sich: • Im zweiten Teil dieses Handbuchs. • An der Innenseite der Unterschranktür. 14.2 Durchmesser der Einspritzdüsen • Hauptbrenner: 0,99 mm • Seitlicher Brenner: 0,65 mm • Seitenkocher: 0,82 mm www.barbecook.com...
Anschlüsse achten entzündet werden • Zünderkabel nicht korrekt montiert • Alle Zünderverbindungen prüfen und neu montieren • Elektrode beschädigt • Elektrode austauschen • Falsche Erdung • Elektroden, Brenner und Zünder prüfen und neu • Fehlerhafter Zünder montieren • Zünder austauschen www.barbecook.com...
Seite 71
Falsche Erdung • Funkenerzeuger und Elektroden neu anschließen Funken vorhanden, aber nicht an allen Elektroden und/oder • Batterie fast leer • Batterie austauschen nicht ausreichend stark • Feuchte oder beschädigte Elektroden • Elektroden mit Papiertüchern trocknen oder Elektroden austauschen www.barbecook.com...
Seite 73
• Instrucciones de seguridad .........79 • Encender los quemadores principales ......79 • Encender el quemador lateral ........79 • Encender el quemador para espetón ......80 • Apagar los quemadores ..........80 • Reencender los quemadores ........80 • Comprobar las llamas ..........81 www.barbecook.com...
REGISTRAR EL APARATO 3.3 Seleccionar una ubicación adecuada Use el aparato únicamente al aire libre. Usarlo en interiores, Gracias por comprar un aparato de Barbecook. Esperamos que incluso en un garaje o cobertizo, puede provocar disfrute mucho de esta barbacoa.
Para evitar FR, LU, IT problemas, tenga precaución al montar las piezas esmaltadas y realice siempre el mantenimiento del Propano, 30 o 50 mbar/Butano, 30 mbar esmalte como se describe en este manual. Propano, 30 o 37 mbar/Butano, 28-30 mbar www.barbecook.com...
Enrosque la manguera de gas en el acoplamiento (C) y apriétela con dos llaves inglesas. Sujete el acoplamiento con una llave inglesa de 22 mm, mientras gira la manguera con una llave inglesa ajustable (D). www.barbecook.com...
Especialmente en días sin viento, una fuga puede provocar que Abra el suministro de gas ligeramente. Gire la válvula de la el gas se acumule en el aparato o alrededor de este. El gas bombona de gas solo una vez. acumulado puede incendiarse y explotar. www.barbecook.com...
Al poner en funcionamiento el aparato antes del primer uso, Si la fuga no está reparada, póngase en contacto con un elimina los restos de grasas del proceso de fabricación del distribuidor de Barbecook. No use el aparato hasta que se aparato. Proceda como se indica: repare la fuga.
Abra la tapa y ajuste el mando del quemador lateral en OFF. suministro de gas y espere diez segundos. Esto permite que el gas se estabilice. Si todavía no se han encendido otros quemadores, abra el suministro de gas y espere diez segundos. Esto permite que el gas se estabilice. www.barbecook.com...
Ajuste todos los mandos en OFF y espere 5 minutos. Esto sigue sin encenderse, trate de encenderlo con una cerilla o permite que se disipe todo gas acumulado. consulte “15 Solución de problemas” para determinar la Vuelva a encender el quemador o quemadores. causa del problema. www.barbecook.com...
Pulse el botón SET una o dos veces, hasta que la pantalla muestre el icono de la sonda y el ajuste predeterminado ---. Cambie entre grados Fahrenheit (°F) y Celsius (°C) pulsando el botón ON/OFF. www.barbecook.com...
Después de diez minutos, abra la tapa y ponga los alimentos tapa y ajustando los quemadores en una posición más sobre la parrilla. baja. Si necesita menos calor en ese momento, ajuste los mandos a una posición más baja. www.barbecook.com...
Caliente Cocinar alimentos delicados (gambas, pescado...) Le recomendamos limpiar la parrilla después de cada uso con el limpiador Barbecook. Proceda como se indica: Centro Más Preparar alimentos que necesitan Rocíe la espuma sobre la parrilla y déjela actuar un rato.
Material Cómo mantener este material • No use objetos afilados y no lo golpee contra Esmalte una superficie dura. • Evite el contacto con líquidos fríos mientras todavía está caliente. • Puede usar esponjas de metal y detergentes abrasivos. www.barbecook.com...
Si no utiliza el aparato durante un periodo de tiempo prolongado, armario. guárdelo en un lugar seco. Antes de guardar el aparato: • El departamento de calidad de Barbecook confirma que las • Desconecte la bombona. No guarde nunca el aparato en piezas sean defectuosas y que demuestren ser defectuosas interiores (ni siquiera en un garaje o cobertizo) mientras esté...
Lo encontrará en: • En la segunda parte de este manual. • En el interior de la puerta del armario. 14.2 Diámetros del inyector • Quemador principal: 0,99 mm • Quemador lateral: 0,65 mm • Quemador para espetón: 0,82 mm www.barbecook.com...
Limpie el quemador y el venturi Imposible encender el quemador (usando el • No hay suministro de gas • Abra el suministro de gas y pulse el botón de encendedor o cerillas) seguridad del regulador de presión (no está presente en todos los reguladores) www.barbecook.com...
Seite 88
Vuelva a conectar el piezoeléctrico y los Hay chispas, pero no en todos electrodos los electrodos o no lo bastante • Pila descargada potentes • Cambie la pila • Electrodos húmedos o rotos • Seque los electrodos con papel de cocina o sustituya los electrodos www.barbecook.com...
Seite 89
Accensione dei fornelli ............95 • Istruzioni per la sicurezza ..........95 • Accensione dei fornelli principali.........95 • Accensione del fornello laterale........95 • Accensione del fornello dello spiedo ......96 • Spegnere i fornelli............96 • Riaccensione dei fornelli ..........96 • Controllo della fiamma ..........97 www.barbecook.com...
3.3 Scelta della giusta posizione Usare il barbecue solo all’aperto. L’uso al chiuso, anche se in un Grazie per aver acquistato un barbecue Barbecook! Siamo certi garage o in capanno, potrebbe causare avvelenamento da che sarà occasione di numerose e piacevoli grigliate.
FR, LU, IT massima attenzione nel montaggio delle parti smaltate e di eseguire la manutenzione come descritto nel seguito Propano, 30 o 50 mbar / Butano, 30 mbar del presente manuale. Propano, 30 o 37 mbar / Butano, 28-30 mbar www.barbecook.com...
Collegare il tubo flessibile al regolatore di pressione. Eseguire di seguito: • Se il tubo flessibile ha una fascetta di serraggio, far scorrere il tubo sul regolatore e stringere la fascetta di serraggio con il cacciavite a croce (A). www.barbecook.com...
Il tubo flessibile (B) • Ogni volta che si sostituisce un componente. • I collegamenti tra bombola e regolatore di pressione e tra • Almeno una volta l’anno, preferibilmente all’inizio della regolatore di pressione e tubo flessibile (C) stagione. www.barbecook.com...
Se non si riesce a riparare la perdita, rivolgersi ad un Procedere nel modo seguente: rivenditore Barbecook. Non usare il barbecue fino a quando la perdita non è stata riparata. Accendere i fornelli principali e girare le loro manopole di comando su HIGH.
Posizionare il fiammifero nell’apposito supporto. Aprire il coperchio e girare la manopola di comando del fornello laterale su OFF. Se non ci sono ancora altri fornelli accesi, aprire il gas e attendere dieci secondi. Serve a stabilizzare il gas. www.barbecook.com...
Girare tutte le manopole di comando su OFF e attendere 5 fiammifero o cercare in “15 Risoluzione dei problemi” per minuti. Ciò consentirà la dispersione del gas accumulato. trovare la causa del problema. Accendere di nuovo uno o più fornelli. www.barbecook.com...
Dopo alcuni secondi, il termometro mostra la temperatura corrente del cibo. Premere il pulsante SET una o due volte, fino a quando il display mostra l’icona della sonda e l’impostazione predefinita ---. Commutare tra gradi Fahrenheit (°F) e Celsius (°C) premendo il pulsante ON/OFF. www.barbecook.com...
Chiudete il coperchio e mantenere acceso il fuoco nel barbecue per dieci minuti. Dopo dieci minuti, aprire il coperchio e mettere a cuocere i cibi sulla griglia. Per avere meno calore, girare le manopole di comando più in basso. www.barbecook.com...
Si possono sfruttare queste zone calde per cuocere alla perfezione i cibi alla griglia: 12.1 Pulizia della griglia Si consiglia di pulire la griglia dopo ogni utilizzo con Barbecook Quanto cleaner. Procedere nel modo seguente:...
Materiale Manutenzione da eseguire • Non usare oggetti appuntiti e non battere Superfici contro le superfici dure. smaltate • Evitare il contatto con liquidi freddi quando la superficie è ancora calda. • È possibile usare spugne e detergenti abrasivi. www.barbecook.com...
13.2 Difetti non coperti • Coprire il barbecue con la protezione Barbecook. Per trovare la protezione adatta, registrare il barbecue sul sito I seguenti danni e difetti non sono coperti dalla garanzia: www.barbecook.com.
L’etichetta identificativa riporta tutte le specifiche tecniche del barbecue. Si trova: • nella seconda parte del presente manuale. • All’interno dello sportello dell’armadietto. 14.2 Diametro degli iniettori • Fornello principale: 0,99 mm • Fornello laterale: 0,65 mm • Fornello dello spiedo 0,82 mm www.barbecook.com...
• Controllare e rimontare tutti i collegamenti all’accensione • Elettrodo danneggiato • Sostituire l’elettrodo • Contatto di massa difettoso • Controllare e rimontare gli elettrodi, i fornelli e • Accensione elettrica guasta l’accensione elettrica • Sostituire l’accensione elettrica www.barbecook.com...
Seite 104
Ricollegare il generatore di scintille e gli elettrodi Le scintille sono presenti ma non su tutti gli elettrodi e/o non • Livello batteria basso • Sostituire la batteria abbastanza potenti • Elettrodi bagnati o rotti • Asciugare gli elettrodi con della carta o sostituirli www.barbecook.com...
Seite 105
Acender os bicos de gás principais ......111 • Acender o bico de gás lateral........112 • Acender o bico de gás lateral........112 • Desligar os bicos de gás ...........113 • Reacender os bicos de gás........113 • Verificar as chamas ...........113 www.barbecook.com...
• Desligue sempre o fornecimento de gás na botija e gás após utilização. Agradecemos pela sua aquisição de um Barbecook aparelho! • Nunca fume junto a um aparelho de gás em utilização ou Temos a certeza de que lhe irá proporcionar imensos momentos junto a uma botija de gás (cheia/vazia).
é permitido alterar peças pré-montadas e/ou vedadas pelo fabricante. • Siga sempre cuidadosamente as instruções de montagem. • O utilizador é responsável pela montagem correta do aparelho. Os danos causados pela montagem imprópria não são cobertos pela garantia. www.barbecook.com...
• Mantenha a mangueira o mais curta possível (1,5 m no máximo) de modo a evitar que arraste no chão. • Enquanto liga o cilindro, a mangueira e o regulador de pressão: www.barbecook.com...
Nunca utilize um isqueiro ou fósforo para verificar fugas de no regulador e aperte a porca com uma chave fixa gás. ajustável (B). • Não fume e não acenda os bicos de gás quando estiver a verificar fugas de gás. www.barbecook.com...
OFF. detetou a fuga. Abra o fornecimento de gás ligeiramente. Rode a válvula da Se a fuga não for reparada, contacte um Barbecook botija de gás apenas uma vez. distribuidor. Não utilize o aparelho até a fuga estar reparada. Sugue algum líquido de teste com a ferramenta de teste Para obter uma lista de distribuidores Barbecook contra fugas e aplique-o na área que pretende verificar.
Abra a tampa e coloque os botões de controlo dos bicos de gás principais para OFF. Se nenhum outro bico de gás estiver ainda aceso, abra o fornecimento de gás e aguarde dez segundos. Isto permite que o gás estabilize. www.barbecook.com...
5 minutos. Isto permitirá que o gás acumulado se evapore. Tente novamente acender o bico de gás de espeto. Se ainda assim não acender, tente acendê-lo com um fósforo ou consulte “15 Resolução de problemas” para determinar a causa do problema. www.barbecook.com...
Abra a tampa e feche o fornecimento de gás. Defina todos os botões de controlo para OFF e aguarde 5 minutos. Isto permitirá que o gás acumulado se evapore. Reacenda o(s) bico(s) de gás. www.barbecook.com...
Se necessitar de menos calor agora, defina o(s) botão(ões) Ligue entre graus Fahrenheit (°F) e graus Celsius (°C) ao de controlo para uma posição inferior. premir o botão ON/OFF. Utilize os botões + e - para definir a temperatura correta. www.barbecook.com...
LOW. Pode incendiar. colocar um prato no bico de gás central para recolher a • A temperatura não deve nunca ser superior a 300 °C durante queda de gordura. mais de cinco minutos. Isto pode danificar e deformar o aparelho. www.barbecook.com...
Recomendamos que limpe o grelhador após cada utilização, IMPAR OS BICOS DE GÁS E OS VENTURIS com o Barbecook cleaner. Proceda do seguinte modo: Remova os bicos de gás do aparelho conforme indicado nas Pulverize a espuma na grelha e deixe-a atuar durante algum ilustrações.
• Cubra o seu aparelho com uma Barbecook cobertura. 12.4 Manutenção de peças esmaltadas, Registe o seu aparelho em www.barbecook.com para saber em aço inoxidável e revestidas a pó...
(Quisson, Siesta 4 e Siesta 6) ou no interior do painel frontal inferior (Spring, Siesta 2 e Siesta 3). • O Barbecook departamento da qualidade confirma que as peças estão anómalas e que foram demonstraram estarem anómalas mediante utilização normal, montagem correta e manutenção adequada.
Não é possível acender o bico de gás (com dispositivo de • Sem fornecimento de gás • Abrir o fornecimento de gás e premir o botão de ignição ou com fósforo) segurança no regulador de pressão (não existe em todos os reguladores) www.barbecook.com...
Seite 120
Ligar novamente o gerador de faíscas e os Existem faíscas mas não em elétrodos todos os elétrodos e/ou não • Pilha fraca são fortes o suficiente • Substituir a pilha • Elétrodos húmidos ou partidos • Secar os elétrodos com toalhetes ou substituir os elétrodos www.barbecook.com...
Seite 121
Före första användningstillfället (på länge) ....126 15 Felsökning................134 • Genombränning i produkten........126 Tända brännarna ..............126 • Säkerhetsinstruktioner..........126 • Tända huvudbrännarna..........126 • Tända sidobrännaren..........127 • Tända spettbrännaren..........127 • Avstängning av brännarna.........128 • Tända brännarna igen..........128 • Bevakning av lågor ............128 www.barbecook.com...
3.3 Välja en lämplig plats Använd produkten endast utomhus. Användning av den Tack för att du köpt en produkt från Barbecook! Vi är övertygade inomhus, även i ett garage eller skjul kan orsaka om att den kommer att bereda dig många lyckliga stunder av koloxidförgiftning.
Köp din tryckregulator och gascylinder tillsammans. Alla 4.4 Höga lågor regulatorer passar inte alla cylindrar. Höga lågor är plötsliga flammor som antänds från skålen vid grillning. Det beror ofta på att det droppar fett eller marinad. www.barbecook.com...
Om slangen har en mutter ska du skruva i slangen på regulatorn och dra åt muttern med en justerbar skiftnyckel (B). 6.3.1 K OPPLING Du behöver en 19 mm skruvnyckel och en kryssmejsel. Skruva kopplingen på produktens gasrör (A) och dra åt den med en 19 mm skruvnyckel (B). www.barbecook.com...
Verktyget för läckagetestet ingick i din produkt. Du kan använda det för att suga upp testvätskan och applicera den på den gaskomponent eller anslutning som du vill undersöka. Din tryckregulator och koppling ser eventuellt annorlunda ut än dem på bilderna. www.barbecook.com...
Genom att bränna igenom produkten innan du använder den kan Om läckan inte laga ska du kontakta en återförsäljare på du få bort kvarliggande tillverkningsfetter från produkten. Gör så Barbecook. Använd inte produkten tills läckan har lagats. här: En lista över närliggande Barbecook-återförsäljare finns Tänd brännarna och huvudbrännarna och ställ in deras...
Tryck in kontrollvredet på sidobrännaren, ställ in det på HIGH HIGH och håll in det en stund. Den inbyggda tändaren och håll in det en stund. Den inbyggda tändaren kommer att kommer att skapa gnistor som kommer att tända skapa gnistor som kommer att tända sidobrännaren. spettbrännaren. www.barbecook.com...
även använda termometern för att kontrollera och följa upp Genom att stänga av gastillförseln först måste du se till att matens temperatur. det inte finns någon gas kvar i produkten. Om du inte använder termometern rekommenderar vi att du förvarar termometerstaven och dess sladdar inomhus. www.barbecook.com...
---. grillen. Växla mellan gradenheterna Fahrenheit (°F) och Celsius (°C) behöver lägre värme ställer genom att trycka på knappen ON/OFF. kontrollvredet/kontrollvreden på ett lägre läge. Använd knapparna + och - för att ställa in rätt temperatur. www.barbecook.com...
Se till att skålen är ren när du börjar grilla. Vi rekommenderar Om du placerar grillgallren på rätt sätt i skålen och tänder alla ® att du sätter ett nytt Leaf i skålen före varje brännare, så värms hela det mittersta grillgallret upp till maximal användningstillfälle. Läs “12.2 Rengöra skålen”. www.barbecook.com...
Vi rekommenderar att grillen rengörs efter varje användning och Ta bort brännarna från produkten så som bilderna visar. Om att Barbecook cleaner används. Gör så här: du upptäcker att en brännare är skadad måste du byta ut Spreja skummet på grillen och låt det verka en stund.
Sätt tillbaka brännarna. Se till att placera venturirören över spettbrännarmotorn och förfara den på en torr plats. gasventilernas öppningar. • Täck över din produkt med ett Barbecook-överdrag. Registrera din produkt på www.barbecook.com för att ta 12.4 Underhåll av emaljdelar, delar av reda på...
(Quisson, Siesta 4 och Siesta 6) eller på insidan av nedre frontpanelen (Spring, Siesta 2 och Siesta 3). • Barbecook-kvalitetsavdelningen bekräftar att delarna är defekta och befunnits vara så vid normal användning, riktig montering och tillräckligt underhåll. Om inte ovanstående krav motsvaras kan du inte begära någon form av ersättning.
Tändarkablarna har inte monterats korrekt • Kontrollera och sätt på nytt ihop alla tändaranslutningar • Skadad elektrod • Byt ut elektroden • Bristfällig jordning • Kontrollera och sätt på nytt ihop elektroderna, • Bristfällig tändare brännarna och tändaren • Byt ut tändare www.barbecook.com...
Seite 135
Bristfällig jordning • Återanslut gnistgeneratorn och elektroderna Det förekommer gnistor, men inte på alla elektroder och/eller • Låg batteristyrka • Byt batteri inte tillräckligt starka • Blöta eller trasiga elektroder • Torka elektroderna med pappershanddukar eller byt ut elektroderna www.barbecook.com...
Seite 137
Afbrænding af enheden..........142 Tænding af brænderne.............142 • Sikkerhedsanvisninger ..........142 • Tænding af hovedbrænderne ........143 • Tænding af sidebrænderen........143 • Tænding af spydbrænderen ........144 • Slukning af brænderne ..........144 • Tænding af brænderne igen ........144 • Kontrol af flammerne ..........144 www.barbecook.com...
3.3 Vælg en passende placering Brug kun enheden udendørs. Brug af grillen indendørs selv i en Tak, fordi du har købt en Barbecook-enhed! Vi er sikre på, at du garage eller et skur kan føre til kulilteforgiftning. får mange gode grilloplevelser.
Propan, 30 eller 37 mbar/butan, 28-30 mbar vejledning. Vi anbefaler at tilslutte enheden til propan. Propan har god forbrændingsevne og er mindre følsom over for frost. Køb din trykregulator og gasflaske sammen. Ikke alle regulatorer passer til alle gasflasker. www.barbecook.com...
Afhængig af den type trykregulator du bruger, skal du bruge en stjerneskruetrækker og/eller en justerbar skruenøgle. Tilslut slangen til trykregulatoren. Gør et af følgende: • Hvis slangen har en klemring, skal du skubbe slangen over regulatoren og spænde klemringen med en stjerneskruetrækker (A). www.barbecook.com...
Hver gang du udskifter en gaskomponent. • Svejsningerne på gasflasken (A). • Mindst en gang om året, helst i begyndelsen af sæsonen. • Slangen (B) • Forbindelserne mellem gasflasken og trykregulatoren og mellem trykregulatoren og slangen (C). • Forbindelsen mellem slangen og enheden (D). www.barbecook.com...
Efter 5 minutter er enheden klar til brug. Du kan nu lægge Hvis lækagen ikke er udbedret, skal du kontakte en mad på risten. Barbecook-forhandler. Brug ikke enheden, før lækagen er udbedret. TÆNDING AF BRÆNDERNE www.barbecook.com for en liste over Barbecook-forhandlere i nærheden af dig.
5 minutter. Dette giver mulighed for at fjerne opsamlet gas. Tænd altid kun en hovedbrænder først. Tænd aldrig alle hovedbrænderne på samme tid. Prøv at tænde sidebrænderen igen. Hvis den stadig ikke tænder, kan du se “15 Fejlfinding” for at finde årsagen til problemet. www.barbecook.com...
“15 Fejlfinding” for at finde årsagen til stykke tid, eller når maden har nået en bestemt temperatur. Du problemet. kan også bruge termometeret til at kontrollere og holde øje med madens temperatur. Hvis du ikke bruger termometeret, anbefaler vi at opbevare termometersonden og kablet indendørs. www.barbecook.com...
---. Hvis du nu skal bruge mindre varme, indstiller du kontrolknapperne til en lavere position. Skift mellem Fahrenheit (°F) og Celsius (°C) ved at trykke på knappen ON/OFF. Brug knapperne + og - til at indstille den korrekte temperatur. www.barbecook.com...
• En stor rist, der kan placeres midt i skålen. • To mindre riste, der kan placeres i siderne af skålen. Hvis du placerer ristene korrekt i skålen og tænder alle brænderne, bliver hele den midterste rist maksimalt opvarmet. www.barbecook.com...
VEDLIGEHOLDELSE AF ENHEDEN 12.1 Rengøring af risten Vi anbefaler, at risten rengøres efter hver brug med Barbecook cleaner. Gør følgende: Sprøjt skummet på risten, og lad det virke i et par minutter.
Sæt brænderne på igen. Sørg for at placere venturirørene fjerne motoren til spydbrænderen og opbevare den på et tørt over gasventilernes åbninger. sted. • Dæk din enhed med et Barbecook betræk. Registrer din 12.4 Vedligeholdelse af emaljerede dele, enhed på www.barbecook.com for at finde ud af, hvilket dele af rustfrit stål samt og...
På enhedens emballage. På typeetiketten på indersiden af kabinetdøren. • Barbecook-kvalitetsafdelingen bekræfter, at delene er fejlbehæftede, og at de viste sig at være fejlbehæftede under normal brug, korrekt samling og tilstrækkelig vedligeholdelse. Hvis en af ovenstående betingelser ikke overholdes, kan du ikke gøre krav på...
• Monter batteriet igen med terminalerne placeret Ingen gnist eller lyd ved tryk på monteret korrekt korrekt tænderen • Tomt batteri • Udskift batteriet • Tænderknap ikke samlet korrekt • Saml tænderknappen igen • Defekt gnistgenerator • Udskift gnistgeneratoren www.barbecook.com...
Seite 151
Defekt jordforbindelse • Tilslut gnistgeneratoren og elektroderne igen Gnister til stede, men ikke på alle elektroder og/eller ikke • Lavt batteri • Udskift batteriet kraftige nok • Våde eller ødelagte elektroder • Tør elektroderne med køkkenrulle, eller udskift elektroderne www.barbecook.com...
REKISTERÖI LAITTEESI 3.3 Valitse sopiva käyttöpaikka Laitetta saa käyttää vain ulkotiloissa. Laitteen käyttö sisätiloissa, Kiitos Barbecook-laitteen hankinnastasi! Olemme varmoja, että mukaan lukien autotalli tai vaja, voi johtaa tuote tarjoaa sinulle paljon mieluisia grillaustuokioita. hiilimonoksidimyrkytykseen. Saat parhaan mahdollisen käyttökokemuksen rekisteröimällä Huomioi seuraavat seikat valitessasi sopivaa käyttöpaikkaa: laitteesi osoitteessa www.barbecook.com.
Leimahdukset ovat yhtäkkisiä liekkejä, jotka syntyvät kulhossa grillaamisen aikana. Leimahdukset syntyvät yleensä rasva- tai Suosittelemme käyttämään laitetta propaanilla. marinadin tippumisesta. Propaanilla on laadukkaat syttymisominaisuudet ja on vähemmän altis pakastumiselle. Osta paineensäädin ja kaasusäiliö yhdessä. Kaikki paineensäätimet eivät sovi kaikkiin säiliöihin. www.barbecook.com...
(A). • Jos letkussa on mutteri, ruuvaa letku paineensäätimeen ja kiristä mutteri jakoavaimella (B). 6.3.1 L IITIN Tarvitset 19 mm avaimen ja ristipääruuvimeisselin. Ruuvaa liitin laitteen (A) kaasuletkuun ja kiristä liitin 19 mm avaimella (B). www.barbecook.com...
Älä koskaan tarkista kaasuvuotoja sytyttimellä tai tulitikulla. • Älä polta savukkeita tai sytytä sytyttimiä kaasuvuotojen tarkistuksen aikana. 7.4 Mitä materiaaleja tarvitsen? Tarkistaaksesi laitteen kaasuvuotojen varalta tarvitset: • Testiliuosta. Voit käyttää valmisliuosta tai veden ja tiskinpesuaineen seosta (1:1). Paineensäädin ja liitin voivat poiketa kuvissa näkyvistä osista. www.barbecook.com...
Mikäli vuoto korjaannu, yhteys • Käytä laitetta ennen kuin aloitat ruoan grillaamisen (vain Barbecook-jälleenmyyjään. Älä käytä laitetta ennen kuin ennen ensimmäistä käyttökertaa). Katso “8.3 Laitteen vuoto on korjattu. käyttöönotto”. Lähellä olevien Barbecook-jälleenmyyjien luettelo löytyy 8.3 Laitteen käyttöönotto osoitteesta www.barbecook.com.
Sisäänrakennettu sytytin tavoin kertynyt kaasu ehtii poistua laitteesta. tuottaa kipinöitä ja sytyttää sivupolttimen. Yritä sytyttää varraspoltin uudelleen. Mikäli poltin ei syty, voit yrittää sytyttää sen tulitikulla tai määrittää ongelman syyn katsomalla kohdan “15 Vianmääritys”. www.barbecook.com...
9.7 Liekkien tarkistaminen Tarkista polttimen liekki, joka kerta kun sytytät sen. Täydellinen liekki on miltei täysin sininen ja liekin huipussa näkyy hieman keltaista. Keltaisten liekkien ajoittainen esiintyminen on täysin normaalia. Jos liekit vaikuttavat tavanomaisesta poikkeavilta, voit korjata vian jollain seuraavista toimenpiteistä: www.barbecook.com...
Jos haluat seurata ruoan lämpötilaa, jätä anturi ruokaan. sulje kansi. Kun olet valmis, poista anturi ruoasta ja kytke lämpömittari pois päältä painamalla ON/OFF-painiketta. Kun grillaat kannen ollessa suljettuna, muista tarkkailla kannen lämpömittaria jatkuvasti liiallisen lämmön varalta. Katso “11.5 Lämpötilan tarkkailu”. www.barbecook.com...
LAITTEEN HUOLTAMINEN 12.1 Grillin puhdistaminen On suositeltavaa puhdistaa grilli jokaisen käyttökerran jälkeen Barbecook-puhdistusaineella. Toimi seuraavasti: Suihkuta vaahto grillille ja anna sen vaikuttaa jonkin aikaa. Vaahto värjäytyy irrottaessaan likaa ja rasvaa. 11.7 Lämpöalueiden hyödyntäminen Poista vaahto pehmeällä sienellä ja vedellä ja huuhtele grilli Kun kaikki polttimet ovat päällä, poltinten kannet jakavat lämpöä...
Jokainen materiaali vaatii erilaista huoltamista: Materiaali Materiaalin huoltaminen • Älä käytä teräviä esineitä äläkä kopauta emalia Emali kovaa pintaa vasten. • Vältä emalin altistamista kylmille nesteille sen ollessa kuuma. • Voit käyttää metalliharjoja ja hankaavia puhdistusaineita. www.barbecook.com...
Symboli Materiaali Laitteen oven sisäpuolella olevasta tyyppikilvestä. Emali • Barbecook-laadunvarmistusosasto vahvistaa, että osat ovat viallisia ja että ne ovat olleet viallisia normaalista käytöstä, Ruostumaton teräs kokoonpanosta ja riittävästä huollosta riippumatta. Jos jokin seuraavista ehdoista ei täyty, et voi vedota takuuseen.
TEKNISET TIEDOT 14.1 Tyyppikilpi Tyyppikilpi luettelee kaikki laitteen tekniset tiedot. Sarjanumero löytyy: • Tämän oppaan toisesta osasta. • Laitteen oven sisäpuolelta. 14.2 Injektorien läpimitat • Pääpoltin: 0,99 mm • Sivupoltin: 0,65 mm • Varraspoltin: 0,82 mm www.barbecook.com...
• Asenna paristot uudelleen oikeaa napaisuutta Ei kipinöitä tai ääntä sytytintä väärin noudattaen painettaessa • Paristo on tyhjä • Vaihda paristo • Sytyttimen painiketta ei ole asennettu oikein • Kokoa sytyttimen painike uudelleen • Viallinen kipinägeneraattori • Vaihda kipinägeneraattori www.barbecook.com...
Seite 167
• Maadoitusvika • Liitä kipinägeneraattori ja elektrodit uudelleen Kipinöitä esiintyy, mutta ei kaikissa elektrodeissa, eivätkä • Alhainen paristovirta • Vaihda paristo kipinät ole riittävän tehokkaita • Märät tai rikkinäiset elektrodit • Kuivaa elektrodit paperipyyhkeellä tai vaihda ne www.barbecook.com...
Seite 169
Brenne inn apparatet ..........174 Tenning av brennerne ............174 • Sikkerhetsinstruksjoner ..........174 • Tenning av hovedbrennere ........174 • Tenning av sidebrenner ..........175 • Tenning av spydbrenneren ........175 • Slå av brennerne ............176 • Tenn brennere igjen ...........176 • Kontroll av flammer ...........176 www.barbecook.com...
3.3 Velg en passende plassering Bruk kun apparatet utendørs. Bruk innendørs, selv i en garasje Takk for at du har kjøpt Barbecook apparatet! Vi er sikker på at eller et skur, kan føre til kullosforgiftning. det vil gi deg mye grillglede.
Kjøp din trykkregulator og gassflaske sammen. Ikke alle Bluss av stikkflammer plutselige flammer som gnistrer fra bollen regulatorer passer alle flasker. når du griller. De er som regel forårsaket av dryppende fett eller marinade. www.barbecook.com...
Dersom slangen har en mutter, skru slangen på regulatoren og trekk til mutteren med en skiftenøkkel (B). 6.3.1 K OBLING Du trenger en 19 mm fastnøkkel og en stjerneskrutrekker. Skru koblingen på gasslangen av apparatet (A) og skru det fast med en 19 mm fastnøkkel (B). www.barbecook.com...
Ikke røyk og ikke tenn brennerne når du sjekker for gasslekkasjer. 7.4 Hvilke materialer trenger jeg? For å sjekke om det lekker gass, trenger du: • En testvæske. Du kan bruke en ferdiglaget lekkasjespray eller en blanding av vann (50%) og oppvasksåpe (50%). www.barbecook.com...
Etter fem minutter, er apparatet klar til bruk. Du kan nå legge lekkasjen. maten på grillen. Hvis lekkasjen ikke blir reparert, ta kontakt med en Barbecook forhandler. Ikke bruk apparatet før lekkasjen er TENNING AV BRENNERNE reparert. For en liste over nærliggende Barbecook forhandlere, se For å...
Dette gjør det mulig for forårsake gnister som vil tenne spydbrenneren. gassen å stabilisere seg. Trykk inn kontrollbryteren til sidebrenneren, sett den til HØY og hold den et øyeblikk. Den innebygde tenneren vil forårsake gnister som vil tenne sidebrenneren. www.barbecook.com...
9.6 Tenn brennere igjen Dersom en brenner går ut under bruk, gjør som følger: Åpne lokket og steng gasstilførselen. Sett alle kontrollbryterne til AV og vent 5 minutter. Dette gjør at eventuell akkumulert gass kan unnslippe. Tenn brenner(e) igjen. www.barbecook.com...
ønsker å nullstille. på, jo mindre vil maten feste seg. For å nullstille alarmen, trykker du på SETT bryter igjen og • Ikke snu maten for fort. La den bli litt varm først. holder den et øyeblikk. www.barbecook.com...
• Ved grilling av fett kjøtt, trim overflødig fett, lukk lokket og maksimale. Slik utvider du varmeste delen av bollen, og du har satt brennerne til en middels eller lav posisjon. optimal utnyttelse av grilloverflatene. www.barbecook.com...
VEDLIKEHOLD AV APPARATET 12.1 Rengjøring av grillen Vi anbefaler rengjøring av grillen etter hver bruk med Barbecook cleaner. Gjør som følger: Spray skummet på grillen og la det virke en stund. Skummet blir misfarget, ettersom det absorberer skitt og fett.
(en utbrettet binders, en pipe spydbrennermotoren og oppbevar det på et tørt sted. børste...). • Dekk apparatet med e Barbecook deksel. Registrer Sett brennerne tilbake. Sørg for å plassere venturis over apparatet ditt på www.barbecook.com for å finne ut hvilket gassventilåpningene.
14.1 Typeskilt Typeskiltet viser alle de tekniske spesifikasjonene for apparatet. Du kan finne dette: • I andre delen denne håndboken. • På innsiden av kabinettdøren. 14.2 Injektordiameter • Hovedbrenner: 0,99 mm • Sidebrenner: 0,65 mm • Spydbrenner: 0,82 mm www.barbecook.com...
(Re)installer batteri, med terminaler riktig plassert Ingen gnister eller lyd når du installert trykker på tenneren • Skift ut batteri • Tomt batteri • Re-monter tenningsbryteren • Tennbryteren ikke montert riktig • Skift ut tenngenerator • Feil på tenngenerator www.barbecook.com...
Seite 183
Koble til igjen gnist generator og elektroder Gnister til stede, men ikke på alle elektroder og/eller ikke • Dårlig batteri • Skift ut batteri kraftige nok • Våte eller ødelagte elektroder • Tørk elektroder med papirhåndklær eller skift ut elektroder www.barbecook.com...
Seite 185
Az égőfejek begyújtása ............191 • Megfelelő hely kiválasztása........186 • A fő égőfejek begyújtása ...........191 • Az oldalsó égőfej begyújtása........191 • A nyárs égőfej begyújtása .........192 • Az égőfejek lekapcsolása ..........192 • Az égőfejek újra begyújtása ........192 • Megfelelő hely kiválasztása........186 www.barbecook.com...
A készüléke regisztrációjával kapcsolatosan bővebb információt a www.barbecook.com oldalon talál. Mindig használja a józan ítélőképességét, amikor a készüléket használja: A Barbecook tiszteletben tartja az adatai védelmét. Az adatait nem értékesítjük, nem terjesztjük és nem osszuk • Kizárólag szabad térben használja. meg harmadik felekkel. •...
óvatos, amikor a zománcozott részeket szereli össze, és a zománcot a jelen utasításban leírtak szerint tartsa ES, GB, IE, PT, BE, Propán, 37 mbar / Bután, 28-30 mbar karban. FR, LU, IT Propán, 30 vagy 50 mbar / Bután, 30 mbar www.barbecook.com...
A használt nyomásszabályozó típusától függően csillagcsavarhúzóra és/vagy csőkulcsra lesz szüksége. Csatlakoztassa a tömlőt a nyomásszabályozóhoz. Tegye az alábbiak egyikét: • Ha a tömlőn van bilincs, csúsztassa a tömlőt a nyomásszabályozóra, majd húzza meg a bilincset egy csillagcsavarhúzó segítségével (A). www.barbecook.com...
A tömlő és a készülék közötti csatlakozást (D) • Minden alkalommal, ha alkatrészt cserélt a gázrendszerben. • Évente legalább egyszer, lehetőleg a szezon kezdetén. 7.3 Biztonsági utasítások • Vigye ki a szabadba a készüléket, jól szellőző helyre. Ellenőrizze, hogy a készülék közelében nincs láng vagy hőforrás. www.barbecook.com...
Az alábbiak szerint szivárgást észlelt. járjon el: Ha nem szűnt meg a szivárgás, hívjon egy Barbecook Gyújtsa be a fő égőfejeket, és állítsa a szabályozó forgalmazót. Ne használja a készüléket, amíg fennáll a gombjaikat HIGH (magas) állásba.
Nyissa fel a fedelet, és állítsa a fő égőfejek szabályozó hivatkozzon a “15 Hibaelhárítás” részre a hiba okának gombjait OFF állásba. megállapításához. Ha még nem ég egyik égőfej sem, nyissa meg a gázellátást, és várjon tíz másodpercig. Ez lehetővé teszi, hogy stabilizálódjon a gázellátás. www.barbecook.com...
Próbálja meg újra begyújtani a nyárs égőfejet. Ha még Ha valami gond van a lángokkal, tegye az alábbiak egyikét a mindig nem gyullad be, próbálja gyufával begyújtani, vagy probléma megoldásához: hivatkozzon a “15 Hibaelhárítás” részre a hiba okának megállapításához. www.barbecook.com...
étel elérte a beállított hőmérsékletet. 10.4 Riasztás törlése Nyomja meg a SET gombot egyszer vagy kétszer, amíg a kijelzőn meg nem jelenik az a riasztás, amit törölni szeretne. A riasztás törléséhez nyomja meg a SET gombot újra, és tartsa lenyomva néhány pillanatra. www.barbecook.com...
ételt, annál kevésbé fog leragadni. • Ne fordítsa meg túl hamar az ételt. Hagyja, hogy előbb kicsit átforrósodjon. 11.3 Közvetlen és közvetett grillezés Az elkészíteni kívánt étel fajtájától és az elkészítési módtól függően lehet közvetlenül vagy közvetve grillezni: www.barbecook.com...
Azt javasoljuk, minden használat után tisztítsa meg a rácsot mint mások. A hőzónák előnyeit kihasználva tökéletesen Barbecook cleaner-rel. Az alábbiak szerint járjon el: grillezheti az ételeit: A szórófej segítségével juttassa a habot a rácsra, és hagyja kicsit hatni.
úszómedencék közelében. A használati utasítás figyelmen kívül hagyása miatt keletkező károk helytelen karbantartásnak minősülnek, és nem tartoznak a garancia hatálya alá. A készüléke robbantott ábrája alatt (a kézikönyv második részében) megtalálható a készüléket alkotó összes alkatrész www.barbecook.com...
Ha a fenti feltételek valamelyike nem teljesül, nem kérhet nyárs égőfej szerkezetet, és tárolja száraz helyen. semmilyen kártérítést. A garancia minden esetben csak a hibás • Fedje be a készüléket Barbecook takaróval. Regisztrálja a alkatrész(ek) javítására vagy cseréjére vonatkozik. készülékét a www.barbecook.com oldalon, és megtalálja,...
• Ellenőrizze és szerelje össze a gázgyújtó felszerelve csatlakozásait • Sérült az elektróda • Cserélje ki az elektródát • Hibás földelés • Ellenőrizze és szerelje össze az elektródákat, égőfejeket és gázgyújtót • Hibás gázgyújtó • Cserélje ki a gázgyújtót www.barbecook.com...
Seite 199
Csatlakoztassa újra a szikráztatót és az Szikrák vannak, de nem elektródákat minden elektródánál és/vagy • Alacsony elemfeszültség nem elég erőteljesek • Cserélje ki az elemet • Nedves vagy sérült elektródák • Szárítsa meg az elektródákat papírtörlővel, vagy cserélje ki őket www.barbecook.com...
ÎNREGISTRAREA APARATULUI aparatului. Dacă mirosul persistă, chemaţi furnizorul dvs. de gaz sau Pompierii. Vă mulţumim că aţi achiziţionat aparatul Barbecook! Suntem 3.3 Selectarea unui loc adecvat siguri că acesta vă va oferi o mulţime de momente fericite. Pentru a vă optimiza experienţa, înregistraţi aparatul la Utilizaţi aparatul doar în aer liber.
Pentru a evita Propan, 30 sau 50 mbar / Butan, 30 mbar problemele, aveţi grijă atunci când asamblaţi piesele emailate şi întreţineţi întotdeauna emailul după cum este Propan, 30 sau 37 mbar / Butan, 28-30 mbar descris în acest manual. www.barbecook.com...
şurubelniţă în cruce şi/sau de o cheie reglabilă. Conectaţi furtunul la regulatorul de presiune. Efectuaţi una dintre următoarele acţiuni: • Dacă furtunul este prevăzut cu o clemă de prindere, introduceţi furtunul în regulator şi strângeţi clema de prindere cu şurubelniţa în cruce (A). www.barbecook.com...
De fiecare dată când înlocuiţi o componentă de gaz. • Racordurile dintre butelie şi regulatorul de presiune şi • Cel puţin o dată pe an, de preferat la începutul sezonului. dintre regulatorul de presiune şi furtun (C) • Racordul dintre furtun şi aparat (D) www.barbecook.com...
Procedaţi după cum urmează: Dacă scurgerea nu a fost remediată, contactaţi un reprezentant Barbecook. Nu utilizaţi aparatul până când Aprindeţi arzătoarele principale şi reglaţi butoanele acestora scurgerea nu este remediată. la HIGH. Vedeţi “9.2 Aprinderea arzătoarelor principale”.
încercaţi să îl aprindeţi arzătoarelor principale pe OFF. folosind un chibrit sau consultaţi “15 Depanare” pentru a Dacă niciun alt arzător nu este aprins, deschideţi alimentarea determina cauza problemei. cu gaz şi aşteptaţi zece secunde. Acest lucru permite stabilizarea gazului. www.barbecook.com...
Setaţi butoanele de comandă ale arzătoarelor la OFF. setaţi-l la HIGH şi menţineţi-l apăsat câteva clipe. Închizând mai întâi alimentarea cu gaz, vă asiguraţi că tot Aprinzătorul integrat va produce scântei care vor aprinde gazul va fi eliminat din aparat. arzătorul pentru rotisor. www.barbecook.com...
şi setarea implicită 0:00. Utilizaţi butoanele + şi - pentru a seta durata corectă. După ce aţi terminat, nu apăsaţi pe niciun buton timp de cinci secunde. Cronometrul iese automat din modul de setare. Alarma se va declanşa după expirarea timpului programat. www.barbecook.com...
Nu se aplică 79 - 100 °C • Reduceţi flamele şi economisiţi gazul. Atunci când preparaţi la grătar cu capacul închis, fiţi întotdeauna atenţi la termometrul capacului, pentru a vă asigura că aparatul nu se încinge excesiv. Vedeţi “11.5 Verificarea temperaturii”. www.barbecook.com...
Puteţi profita de aceste zone de căldură pentru a prepara 12.1 Curăţarea grătarului alimentele la perfecţiune: Vă recomandăm să curăţaţi grătarul după fiecare utilizare cu Nivel de Barbecook cleaner. Procedaţi după cum urmează: Zonă căldură Utilizată pentru... Aplicaţi spuma pe grătar şi lăsaţi-o să acţioneze un timp.
şi care acumulează toate reziduurile şi grăsimea. Atunci când ® aparatul s-a răcit, doar îndepărtaţi Leaf şi vasul este curat. Înregistraţi aparatul la www.barbecook.com pentru a găsi ® tipul de Leaf potrivită. 12.3 Curăţarea arzătoarelor şi a difuzoarelor de aer 12.3.1 D...
ţevi (o agrafă desfăcută, o demontaţi motorul acestuia şi depozitaţi-l într-un loc uscat. perie tubulară etc.). • Acoperiţi aparatul cu o husă Barbecook. Înregistraţi aparatul Montaţi arzătoarele la loc. Asiguraţi-vă că difuzoarele de aer www.barbecook.com pentru a găsi husa potrivită.
Tipul de etichetă descrie toate specificaţiile tehnice ale aparatului dvs. Îl puteţi găsi: • În a doua parte a acestui manual. • Pe partea interioară a uşii dulapului. 14.2 Diametru injectoare • Arzător principal: 0,99 mm • Arzător lateral: 0,65 mm • Arzător pentru rotisor 0,82 mm www.barbecook.com...
• Cablajul aprinzătorului nu este montat • Verificaţi şi remontaţi toate conexiunile corespunzător aprinzătorului • Electrodul este deteriorat • Înlocuiţi electrodul • Împământare defectă • Verificaţi şi remontaţi electrozii, arzătoarele şi aprinzătorul • Aprinzător defect • Înlocuiţi aprinzătorul www.barbecook.com...
Seite 216
Reconectaţi generatorul de scântei şi electrozii Scântei prezente, dar nu pe toţi electrozii şi/sau nu suficient de • Baterie descărcată • Înlocuiţi bateria puternice • Electrozi uzi sau defecţi • Uscaţi electrozii cu prosoape de hârtie sau înlocuiţi electrozii www.barbecook.com...
REGISTRUJTE SVŮJ SPOTŘEBIČ 3.3 Vyberte vhodné umístění Používejte spotřebič pouze ve venkovním prostředí. Pokud jej Děkujeme vám za zakoupení spotřebiče Barbecook! Jsme si jistí, použijete uvnitř, například v garáži nebo pod přístřeškem, může že vám přinese mnoho příjemných okamžiků při grilování.
Chcete-li se vyhnout problémům, buďte při montáži smaltovaných součástí Propan, 30 nebo 50 mbar / Butan, 30 mbar opatrní a vždy udržujte smalt způsobem popsaným v této příručce. Propan, 30 nebo 37 mbar / Butan, 28-30 mbar www.barbecook.com...
V závislosti na typu používaného regulátoru tlaku budete potřebovat křížový šroubovák nebo nastavitelný klíč. Připojte hadice k regulátoru tlaku. Postupujte jedním z následujících způsobů: • Pokud je hadice vybavena sponami, nasuňte hadici na regulátor a dotáhněte sponu křížovým šroubovákem (A). www.barbecook.com...
Hadice (B) • Spojení mezi tlakovou nádobou a regulátorem tlaku a • Při každé výměně součásti plynového systému. mezi regulátorem tlaku a hadicí (C) • Alespoň jednou ročně, přednostně na počátku sezóny. • Spojení mezi hadicí a spotřebičem (D) www.barbecook.com...
Uzavřete víko a nechte spotřebič 15 minut hořet. Na Barbecook. Nepoužívejte spotřebič, dokud není únik spotřebič ještě nepokládejte žádné potraviny. odstraněn. Po 15 minutách otevřete víko a ponechte spotřebič hořet Seznam nejbližších prodejců Barbecook naleznete na dalších 5 minut (ovladač...
5 minut. To umožňuje nashromážděnému plynu Na začátku vždy zažehněte pouze jeden hlavní hořák. uniknout. Nikdy současně nezapalujte všechny hlavní hořáky. Zkuste boční hořák znovu zapálit. Pokud se znovu nezapálí, informujte se v “15 Odstraňování poruch” a stanovte příčinu problému. www.barbecook.com...
Pokud se hořák do 5 sekund nezapálí, nastavte jeho ovladač do polohy OFF (Vypnuto), uzavřete přívod plynu a vyčkejte 5 minut. To umožňuje nashromážděnému plynu uniknout. Zkuste grilovací hořák znovu zapálit. Pokud se znovu nezapálí, informujte se v “15 Odstraňování poruch” a stanovte příčinu problému. www.barbecook.com...
79 - 100 °C nastavení 0:00. Pomocí tlačítek + a - nastavte správný čas. Drůbež Nepoužito 79 - 100 °C Po dokončení pět sekund netiskněte žádné tlačítko. Časovač automaticky ukončí režim nastavení. Alarm se aktivuje po uplynutí nastaveného času. www.barbecook.com...
Normální teplota přípravy pokrmů je asi 210 °C. Při vyšších položit mísu na střední hořák a zachycovat odkapávající tuk. teplotách se může vznítit odkapávající a nashromážděný tuk. Položte grilovací hořák nad hořáky a uzavřete víko. Horký vzduch nyní bude zajišťovat pečení kuřete podobně jako v tradiční troubě. www.barbecook.com...
® Když je zařízení úplně vychladlé, stačí odebrat fólii Leaf a mísa je čistá. Zaregistrujte svůj spotřebič na webu www.barbecook.com, kde jsou také informace o tom, ® jakou fólii Leaf budete potřebovat. www.barbecook.com...
12.4 Údržba součástí opatřených • Zakryjte spotřebič krytem Barbecook. Zaregistrujte svůj ochrannou vrstvou emailu, nebo spotřebič na webu www.barbecook.com, kde jsou také práškového laku nebo z nerezové informace o tom, který kryt budete potřebovat. oceli 12.6 Uložení plynových nádob Spotřebič...
Na vnitřní straně dveří skříně. Vyhledejte referenční číslo potřebné součásti. Seznam všech 14.2 Průměry trysek referenčních čísel naleznete pod rozloženými pohledy v druhé části této příručky a na webu www.barbecook.com. • Hlavní hořák: 0,99 mm Pokud si zaregistrujete svůj spotřebič online, automaticky •...
• Kabeláž zapalovače není správně namontována • Zkontrolujte a znovu sestavte všechna spojení zapalovače • Elektroda poškozena • Vyměňte elektrodu • Vadné uzemnění • Zkontrolujte a znovu sestavte elektrody, hořáky a • Vadný zapalovač zapalovač • Vyměňte zapalovač www.barbecook.com...
Seite 231
Vadné uzemnění • Připojte generátor jisker a elektrody Jiskry jsou generovány, avšak nikoliv na všech elektrodách • Téměř vybitá baterie • Vyměňte baterii nebo nejsou dostatečně • Mokré nebo prasklé elektrody • Vysušte elektrody papírovými utěrkami nebo je výkonné vyměňte www.barbecook.com...
Άναμμα των κύριων κλιβάνων........239 • Άναμμα του πλαϊνού κλιβάνου ........240 • Άναμμα του κλιβάνου για ψήσιμο στη σούβλα...240 • Διαβάστε και τηρήστε τις οδηγίες ......234 • Άναμμα των κλιβάνων (εάν σβήσουν) ......241 • Διαβάστε και τηρήστε τις οδηγίες ......234 www.barbecook.com...
από κτίσματα, σε ανοιχτό και καλά αεριζόμενο χώρο. www.barbecook.com. • Να φροντίζετε ώστε να υπάρχει ελεύθερη ροή αέρα στους Η Barbecook σέβεται το προσωπικό σας απόρρητο. Τα κλιβάνους και στις οπές εξαερισμού του περιβλήματος ανά δεδομένα σας δεν θα πωληθούν, δεν θα διανεμηθούν και πάσα στιγμή.
Seite 235
το μέταλλο που καλύπτει, το εμαγιέ μπορεί να ξεφλουδίσει εάν χειρίζεστε τη συσκευή απρόσεκτα. Για να αποφύγετε προβλήματα, να είστε προσεκτικοί κατά τη συναρμολόγηση των τμημάτων με επίστρωση εμαγιέ και να φροντίζετε την επίστρωση όπως περιγράφεται παρακάτω στο εγχειρίδιο. www.barbecook.com...
Seite 236
Φιάλη, αγωγός και ρυθμιστής DK, GR, NO, SE, Προπάνιο, 30 mbar / Βουτάνιο, 30 mbar EE, LT, LV, CZ, PL, MT, HU, SI, SK ES, GB, IE, PT, BE, Προπάνιο, 37 mbar / Βουτάνιο, 28-30 mbar FR, LU, IT www.barbecook.com...
Seite 237
Συνδέστε τον αγωγό (σωλήνα) στο ρυθμιστή πίεσης. Κάντε αερίου. ένα από τα εξής: • Τουλάχιστον μία φορά το χρόνο, κατά προτίμηση στην αρχή • Εάν ο αγωγός περιλαμβάνει δακτύλιο σύσφιξης, της σεζόν. προσαρμόστε τον αγωγό στο ρυθμιστή και σφίξτε το δακτύλιο με ένα σταυροκατσάβιδο (Α). www.barbecook.com...
Εάν η διαρροή δεν επισκευάζεται, επικοινωνήστε με έναν αντιπρόσωπο της Barbecook. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή μέχρι να επισκευαστεί η διαρροή. Για μια λίστα με αντιπροσώπους της Barbecook στην περιοχή σας, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.barbecook.com. Για να ελέγξετε για διαρροή αερίου, προχωρήστε ως εξής: Τοποθετήστε...
Seite 239
κύριων κλιβάνων (γυρίστε τα στη θέση OFF). Ύστερα από 5 λεπτά, η συσκευή είναι έτοιμη για χρήση. Εάν δεν υπάρχει αναμμένος κλίβανος ακόμη, ανοίξτε την Τώρα μπορείτε να βάλετε φαγητό στη σχάρα. παροχή αερίου και περιμένετε δέκα δευτερόλεπτα. Αυτό επιτρέπει στο αέριο να σταθεροποιηθεί. www.barbecook.com...
Seite 240
Ανοίξτε το καπάκι και ρυθμίστε το κουμπί ελέγχου του εξακολουθεί να μην ανάβει, δοκιμάστε να τον ανάψετε με πλαϊνού κλιβάνου στη θέση OFF. ένα σπίρτο ή ανατρέξτε στην ενότητα “15 Αντιμετώπιση προβλημάτων” για να προσδιορίσετε την αιτία του προβλήματος. www.barbecook.com...
Seite 241
να φυλάσσετε τον αισθητήρα και το καλώδιο του Ανοίξτε το καπάκι και κλείστε την παροχή αερίου. θερμόμετρου σε κλειστό χώρο. Ρυθμίστε όλα τα κουμπιά ελέγχου στη θέση OFF και περιμένετε 5 λεπτά. Αυτό επιτρέπει σε τυχόν συσσωρευμένο αέριο να διαλυθεί. Ανάψτε ξανά τους κλιβάνους. www.barbecook.com...
Seite 242
ρυθμίσεων. Η υπενθύμιση θα ηχήσει ύστερα από τον καθορισμένο χρόνο. Μέτριο 55 - 59,5 °C Μέτριο προς 60 - 64,5 °C καλοψημένο Καλοψημένο 65 - 69,5 °C Χοιρινό Δεν ισχύει 79 - 100 °C Πουλερικά Δεν ισχύει 79 - 100 °C www.barbecook.com...
Seite 243
παράδειγμα, να ρυθμίσετε έναν κλίβανο σε χαμηλή θέση δεν θερμαίνεται υπερβολικά. Ανατρέξτε στην ενότητα και να χρησιμοποιήσετε τη ζώνη θερμότητας επάνω από “11.5 Παρακολούθηση της θερμοκρασίας”. εκείνο τον κλίβανο για να ψήσετε ευαίσθητο φαγητό ή για φαγητό που χρειάζεται αρκετή ώρα για να ψηθεί. www.barbecook.com...
Seite 244
Συνιστούμε να καθαρίζετε τη σχάρα, ύστερα από κάθε χρήση, με Αφαιρέστε τους κλιβάνους από τη συσκευή, όπως δείχνει η το Barbecook cleaner. Προχωρήστε ως εξής: εικόνα. Εάν παρατηρήσετε βλάβη σε κάποιον από τους Ψεκάστε τον αφρό στη σχάρα και αφήστε τον να δράσει για...
Seite 245
από τα οποία αποτελείται η συσκευή. Αυτή η λίστα περιλαμβάνει ένα σύμβολο που προσδιορίζει το υλικό κάθε εξαρτήματος, για να γνωρίζετε πώς μπορείτε να συντηρήσετε κάθε συγκεκριμένο εξάρτημα. Η λίστα εξαρτημάτων χρησιμοποιεί τα παρακάτω σύμβολα: Σύμβολο Υλικό Εμαγιέ Ανοξείδωτος χάλυβας Επίστρωση πούδρας www.barbecook.com...
Seite 246
Εάν κάποια από τις παραπάνω προϋποθέσεις δεν ικανοποιείται, σε στεγνό μέρος. δεν μπορείτε να προβάλετε καμιά αξίωση. Σε κάθε περίπτωση, η • Καλύψτε τη συσκευή σας με κάλυμμα Barbecook. Δηλώστε εγγύηση περιορίζεται στην επισκευή ή στην αντικατάσταση των τη συσκευή σας στη διεύθυνση www.barbecook.com για...
Καθαρίστε τον κλίβανο και τους σωλήνες Venturi Δεν είναι δυνατό το άναμμα του κλιβάνου (με χρήση είτε • Δεν υπάρχει παροχή αερίου • Ανοίξτε την παροχή αερίου και πιέστε το κουμπί αναφλεκτήρα είτε σπίρτου) ασφαλείας στο ρυθμιστή πίεσης (δεν διατίθεται σε όλους τους ρυθμιστές) www.barbecook.com...
Seite 248
Συνδέστε ξανά τη γεννήτρια σπινθήρων και τα Εμφανίζονται σπίθες, αλλά όχι ηλεκτρόδια σε όλα τα ηλεκτρόδια ή/και οι • Χαμηλή μπαταρία σπίθες δεν είναι αρκετά ισχυρές • Αντικαταστήστε την μπαταρία • Βρεγμένα ή σπασμένα ηλεκτρόδια • Στεγνώστε τα ηλεκτρόδια με χαρτοπετσέτες ή αντικαταστήστε τα ηλεκτρόδια www.barbecook.com...
Seite 249
15 Riešenie problémov ............262 • Pred prvým použitím (po dlhšej dobe).......254 Zapaľovanie horákov ............254 • Bezpečnostné pokyny ..........254 • Zapálenie hlavných horákov........255 • Zapálenie pomocného horáka........255 • Zapálenie bočného horáka........256 • Zhasnutie horákov .............256 • Opätovné zapálenie horákov........256 • Kontrola plameňa ............256 www.barbecook.com...
3.3 Zvoľte vhodné umiestnenie Výrobok používajte iba vo vonkajšom prostredí. Používanie Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok Barbecook! Sme si istí, že vám výrobku vo vnútri, dokonca aj v garáži či kôlni môže mať za prinesie mnoho príjemných chvíľ pri grilovaní.
4.4 Vzplanutia kvalitu spaľovania a je menej citlivý na mráz. Vzbĺknutie je náhle vyšľahnutie plameňa z grilu počas grilovania. Regulátor tlaku a plynovú fľašu kupujte spolu. Niektoré Spôsobuje ho obvykle kvapkajúci tuk alebo marináda. regulátory nepasujú na niektoré fľaše. www.barbecook.com...
V závislosti od použitého regulátora tlaku budete potrebovať krížový skrutkovač alebo francúzsky kľúč. Pripojte hadicu k regulátoru tlaku. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností: • Ak je hadica vybavené eskapáskou, nasuňte hadicu na regulátor a dotiahnite eskapásku pomocou krížového skrutkovača (A). www.barbecook.com...
Zvary na plynovej fľaši (A) • Najmenej raz za rok, najlepšie na začiatku sezóny. • Hadicu (B) • Spoje medzi plynovou fľašou a regulátorom tlaku a medzi regulátorom tlaku a hadicou (C) • Spoj medzi hadicou a grilom (D) www.barbecook.com...
Zabehnutím spotrebiča pred prvým použitím sa spotrebič zbaví únik. zvyšnej mastnoty z výrobného procesu. Postupujte nasledovne: Ak únik pretrváva, kontaktujte predajcu Barbecook. Kým Zapáľte hlavné horáky a nastavte ich na vysoký výkon nebude únik opravený, spotrebič nepoužívajte. (HIGH). Pozrite kapitolu “9.2 Zapálenie hlavných horákov”.
Nastavte ovládač horáka do polohy HIGH. Skúste znovu zapáliť pomocný horák. Ak sa horák znovu Na začiatok vždy zapáľte jeden hlavný horák. Nikdy nepodarí zapáliť, prečítajte kapitolu “15 Riešenie nezapaľujte všetky hlavné horáky súčasne. problémov”, kde zistíte príčinu problému. www.barbecook.com...
čase alebo vtedy, keď jedlo dosiahne určitú teplotu. Teplomer tiež môžete použiť na kontrolu a sledovanie teploty vášho jedla. Ak teplomer nepoužívate, sondu a kábel odporúčame skladovať vo vnútri. www.barbecook.com...
Teplomer automaticky ukončí režim nastavovania. Keď jedlo • Gril predhrejte. Čím teplejší bude gril, keď naň položíte jedlo, dosiahne požadovanú teplotu, spustí sa signalizácia. tým menej sa bude jedlo lepiť. • Neotáčajte jedlo príliš skoro. Nechajte ho najskôr trošku opiecť. www.barbecook.com...
Pravidelne kontrolujte, či nie je upchatý otvor na odtekanie povrch grilu. tuku a či nádoba na zachytenie tuku nie je plná. • Pri grilovaní tučných druhov mäsa odrežte nadmerné množstvo tuku a grilujte na strednom alebo nízkom výkone so zatvoreným vekom. www.barbecook.com...
Keď spotrebič vychladne, stačí vybrať fóliu ® Leaf a misa zostane čistá. Zaregistrujte si svoj gril na stránke www.barbecook.com, ® kde nájdete informácie o tom, ktorú Leaf fóliu potrebujete.
čističa na rúrky (rozvinutá sponka na uskladnite na suchom mieste. papiere, kefka na hadičky...). • Gril zakryte krytom Barbecook. Zaregistrujte si svoj gril na Namontujte horáky späť. Venturiho trubice musia byť stránke www.barbecook.com, kde nájdete informácie o tom, umiestnené nad otvormi plynových ventilov.
Typový štítok obsahuje všetky technické údaje grilu. Nájdete ho na nasledovných miestach: • V druhej časti tejto príručky. • Na vnútornej strane dvierok. 14.2 Priemery trysiek • Hlavný horák: 0,99 mm • Pomocný horák: 0,65 mm • Bočný horák: 0,82 mm www.barbecook.com...
Nainštalujte (znovu) batériu a dbajte na správnu Žiadne iskry ani zvuk po nesprávne. polaritu. stlačení zapaľovača • Vybitá batéria. • Vymeňte batériu. • Tlačilo zapaľovača je zostavené nesprávne. • Rozoberte a znovu zostavte tlačidlo zapaľovača. • Chybný generátor iskier. • Vymeňte generátor iskier. www.barbecook.com...
Seite 263
Skontrolujte a nanovo pripojte generátor iskier a Iskry sa vyskytujú, ale nie na elektródy. všetkých elektródach a nie • Vybitá batéria. dostatočne silné • Vymeňte batériu. • Mokré alebo poškodené elektródy. • Vysušte elektródy pomocou papierových obrúskov alebo ich vymeňte. www.barbecook.com...
Oma seadme veelgi paremaks kasutamiseks registreerige toode Väljas grillimiskoha valimisel arvestage alati järgmisega. aadressil www.barbecook.com. See võtab ainult mõned minutid ja annab järgmisi olulisi eeliseid. • Asetage seade vähemalt kolme meetri kaugusele hoonetest avatud ja hästi ventileeritud kohta.
Propaan, 30 või 50 mbar / butaan, 30 mbar Propaan, 30 või 37 mbar / butaan, 28–30 mbar Me soovitame ühendada seadmega propaani. Propaan võimaldab kõrge kvaliteediga põlemist ja on külmumise suhtes vähemtundlik. www.barbecook.com...
Kui teie riiki ei ole tabelis toodud, kasutage muhvi, mis vastab riiklikult kehtestatud standarditele. Kruvige muhv seadme (A) gaasitorule ja kinnitage see 22 mm mutrivõtmega (B). Kruvige gaasivoolik muhvile (C) ja kinnitage see kahe mutrivõtmega. Hoidke muhvi 22 mm mutrivõtmega ja keerake samal ajal voolikut tellitava võtmega (D). www.barbecook.com...
Kontrollige gaasilekete suhtes ka siis, kui seadme pani vooliku vaheline ühendus (C); kokku müüja. • vooliku ja seadme vaheline ühendus (D). • Iga kord, kui asendate mõnda gaasikomponenti. • Vähemalt üks kord aastas, eelistatavalt enne hooaja algust. www.barbecook.com...
15 minuti pärast avage kaas ja laske seadmel põleda veel 5 kõrvaldatud. minutit (juhtnupud endiselt asendis HIGH). Barbecooki edasimüüjate nimekirjal leiate aadressilt 5 minuti pärast on seade kasutamiseks valmis. Nüüd võite www.barbecook.com. panna toiduaineid grillrestile. SEADME ETTEVALMISTAMINE PÕLETITE SÜÜTAMINE 8.1 Enne iga kasutust Põleti süütamiseks elektrilise süütajaga tuleb süütajasse...
D-akut. Need akud kogunenud gaasil hajuda. ei ole seadmega kaasas. Proovige põletit uuesti süüdata. Kui see ei sütti ka nüüd, vaadake jaotist “15 Tõrkeotsing”, selgitada välja 9.4.1 S ÜÜTAJA KASUTAMINE probleemi põhjus. Avage kaas ja viige küpsetusvarda põleti juhtnupp asendisse OFF. www.barbecook.com...
Kui te enam põleteid ei kasuta, tuleb need välja lülitada. Kui te termomeetrit ei kasuta, soovitame hoida Tegutsege järgmiselt. termomeetri andurit ja juhet siseruumides. Sulgege gaasitoide. Viige põletite juhtnupud asendisse OFF. Kui sulgete esimesena gaasitoite, tagate, et seadmesse ei jää gaasi. www.barbecook.com...
Vajutage nupule SET üks või kaks korda, kuni kuval näidatakse anduri ikooni ja vaikesätteks on ---. Kui vajate väiksemat kuumust, viige juhtnupp (juhtnupud) madalamale kuumusele. Lülituge Fahrenheiti (°F) ja Celsiuse (°C) kraadide vahel nupuga ON/OFF. Õige temperatuuri seadistamiseks kasutage nuppe + ja -. www.barbecook.com...
Pange varras põletite kohale ja sulgege kaas. Kuum õhk küpsetab kana nagu tavalises ahjus. Kui kana on osaliselt küpsenud, süüdake küpsetusvarda põleti, et pruunistada kana nahk. Avage põleti süütamiseks kaas ja seejärel sulgege see. www.barbecook.com...
ENTURI TORUDE PUHASTAMISEKS Me soovitame puhastada grillresti pärast iga kasutuskorda Eemaldage põletid seadmelt, nagu näidatud joonistel. Kui puhastusvahendiga Barbecook cleaner. Tegutsege järgmiselt. märkate, et põleti on kahjustunud, tuleb see asendada. Pihustage vaht grillrestile ja laske sellel mõnda aega mõjuda. Vaht muutub mustuse ja määrde lahti leotamisel tuhmimaks.
12.4 Emailitud, roostevabast terasest • Katke seade kattega Barbecook. Registreerige oma seade pulberkattega osade hooldamine aadressil www.barbecook.com, et leida oma seadmele sobiv kate. Seade koosneb emailitud, roostevabast terasest ja pulberkattega osadest.
Tellige varuosi järgmisel viisil. Leidke vajaliku osa viitenumber. Viitenumbrite loetelu leiate 14.2 Injektorite läbimõõdud selle juhendi teise osa detailsete vaadete alt ja aadressilt www.barbecook.com. • Põhipõleti: 0,99 mm Kui registreerisite oma toote internetis, suunatakse teid •...
Paigaldage (uuesti) aku nii, et klemmid oleksid Süütaja vajutamisel ei teki paigaldatud õigesti suunatud sädemeid ega heli • Tühi aku • Asendage aku • Süütaja nupp ei ole korrektselt paigaldatud • Paigaldage tagasi süütaja nupp • Vigane sädemegeneraator • Asendage sädemegeneraator www.barbecook.com...
Seite 279
• Vigane maandus • Ühendage uuesti sädemegeneraator ja Sädemed on olemas, kuid mitte elektroodid kõikidel elektroodidel ja/või ei • Aku tühjenemas ole liiga võimsad • Asendage aku • Märjad või purunenud elektroodid • Kuivatage elektroodid paberkäterätiga või asendage www.barbecook.com...
Seite 281
Prieš naudojant pirmą kartą (arba po ilgos pertraukos) .. 15 Problemų sprendimas............294 • Prietaiso nudeginimas ..........286 Degiklių uždegimas ............286 • Saugos nurodymai ............286 • Pagrindinių degiklių uždegimas.........287 • Pasikartojančios sąvokos ..........282 • Iešmo degiklio uždegimas.........288 • Degiklių užgesinimas..........288 • Degiklių uždegimas iš naujo ........288 • Liepsnos tikrinimas............288 www.barbecook.com...
Pastatykite prietaisą bent trijų metrų atstumu nuo statinio, atviroje ir gerai vėdinamoje vietoje. Kad jūsų įspūdžiai naudojant mūsų prietaisą būtų dar geresni, užregistruokite jį adresu www.barbecook.com. Tai užtrunka tik • Įsitikinkite, kad oras visada gali netrukdomas patekti prie kelias minutes, o jums atneša tokią naudą: degiklių...
Tvykstelėjimai yra staigios liepsnos, kurios tvyksteli taurėje kepimo metu. Paprastai jos atsiranda lašant riebalams arba Rekomenduojame prietaisui naudoti propano dujas. marinatui. Propanas užtikrina aukštos kokybės degimą ir yra mažiau jautrus šalčiui. Slėgio reguliatorių pirkite kartu su dujų balionu. Ne visi reguliatoriai tinka kiekvienam balionui. www.barbecook.com...
Užsukite movą ant prietaiso dujų vamzdžio (A) ir užveržkite 19 mm veržliarakčiu (B). Prijunkite slėgio reguliatorių prie dujų baliono. Atlikite vieną iš šių veiksmų: • Jei reguliatorius turi veržlę, užsukite reguliatorių ant baliono sukdami laikrodžio rodyklės kryptimi reguliuojamu veržliarakčiu užveržkite veržlę (C). www.barbecook.com...
• Žarnos ir prietaiso jungtį (D) neuždekite degiklių. 7.4 Kokių priemonių reikia? Norint patikrinti, ar nėra dujų nuotėkio, jums reikės: • Bandomojo skysčio. Galite naudoti jau paruoštą nuotėkio purškalą arba vandens (50 %) ir indų ploviklio (50 %) mišinį. www.barbecook.com...
Dar kartą patikrinkite jungtį ar komponentą, kuriame buvote pasukite į padėtį HIGH (didelė liepsna). Žr. “9.2 Pagrindinių aptikę nuotėkį. degiklių uždegimas”. Jei nuotėkis nedingo, susisiekite su „Barbecook“ platintoju. Uždenkite dangtį ir palikite prietaisą degti 15 minučių. Dar Nenaudokite prietaiso, kol nepašalinsite nuotėkio. nedėkite maisto grotelių.
5 minutes. Taip išeis visos susikaupusios dujos. Visada iš pradžių uždekite vieną pagrindinį degiklį. Pabandykite dar kartą uždegti šoninį degiklį. Jei vis tiek Niekada nedekite visų pagrindinių degiklių vienu metu. neužsidega, žr. “15 Problemų sprendimas”, kad galėtumėte nustatyti problemos priežastį. www.barbecook.com...
žr. “15 Problemų sprendimas”, kad galėtumėte Prietaisas turi laikmatį ir termometrą. Juos galite naudoti, nustatyti problemos priežastį. norėdami nustatyti įspėjimo signalą, kuris galėtų įsijungti arba po tam tikro laiko, arba maistui pasiekus tam tikrą temperatūrą. Termometrą galite naudoti ir maisto temperatūrai patikrinti bei stebėti. www.barbecook.com...
Po dešimties minučių atidenkite dangtį ir sudėkite maistą ant kol ekrane pasirodys daviklio piktograma ir numatytoji grotelių. nuostata ---. Jei dabar jums reikia mažesnės kaitros, valdymo rankenėlę Spausdami mygtuką ON/OFF (įjungti / išjungti) perjunkite (-es) pasukite į žemesnę padėtį. Farenheito laipsnius (°F) į Celsijaus laipsnius (°C). www.barbecook.com...
11.6 Optimalus karščio išnaudojimas Centrinė taurės dalis yra karštesnė nei šoninės. Kad galėtumėte išnaudoti visą karščiausios dalies potencialą, prietaisas turi skirtingų dydžių groteles. Yra: • Vienerios didelės grotelės, dedamos į taurės centrą. • Dvejos mažesnės grotelės, dedamos taurės šonuose. www.barbecook.com...
PRIETAISO PRIEŽIŪRA 12.1 Grotelių valymas Mes rekomenduojame po kiekvieno naudojimo groteles valyti valikliu „Barbecook cleaner“. Veiksmus atlikite tokia tvarka: Užpurkškite putų ant grotelių ir palikite jas veikti. Atmirkydamos nešvarumus ir riebalus putos pakeičia spalvą. Nuvalykite putas minkšta vandeniu sudrėkinta kempine ir gerai nuplaukite groteles.
Suraskite jums reikalingos dalies katalogo numerį. Visų • Naudokite minkštą kempinę arba šluostę. katalogo numerių sąrašą rasite po išskaidytais vaizdais antroje šio vadovo dalyje ir adresu www.barbecook.com. • Prieš padėdami prietaisą saugoti, gerai jį nuplaukite ir išdžiovinkite. Jei savo prietaisą užregistravote internetu, automatiškai būsite nukreipti į...
(„Spring“, „Siesta 2“ ir „Siesta 3“). • „Barbecook“ kokybės skyrius patvirtina, kad dalys yra defektuotos ir kad tai išaiškėjo prietaisą įprastai naudojant, tinkamai surinkus ir pakankamai prižiūrint. Jei viena iš pirmiau paminėtų sąlygų netenkinama, negalite reikalauti jokios kompensacijos.
Netinkamai sujungti uždegimo sistemos laidai • Patikrinkite ir iš naujo sujunkite visas uždegimo • Pažeistas elektrodas sistemos jungtis • Nėra įžeminimo • Pakeiskite elektrodą • Sugedusi uždegimo sistema • Patikrinkite ir iš naujo sujunkite elektrodus, degiklius ir uždegimo sistemą • Pakeiskite uždegimo sistemą www.barbecook.com...
Seite 295
• Iš naujo sujunkite kibirkščių generatorių ir Yra kibirkščių, bet ne visuose elektrodus elektroduose ir (arba) jos per • Baigia išsekti baterija silpnos • Pakeiskite bateriją • Sudrėkę arba pažeisti elektrodai • Nusausinkite elektrodus popieriniu rankšluosčiu arba pakeiskite elektrodus www.barbecook.com...
3.3 Piemērotas vietas izvēle Lietojiet šo ierīci tikai ārpus telpām. Izmantojot to telpās, kaut vai Paldies, ka iegādājāties Barbecook ierīci! Mēs esam pārliecināti, garāžā vai šķūnītī, var tikt izraisīta saindēšanās ar tvana gāzi. ka tā sagādās jums daudz prieka grilējot.
Uzliesmojumi ir pēkšņa liesma, kas paceļas no metāla bļodas aukstumizturīgāks. grilējot. To parasti izraisa piloši tauki vai marināde. Iegādājieties spiediena regulatoru un gāzes balonu vienlaikus. Ne visi regulatori ir piemēroti visiem baloniem. www.barbecook.com...
Uzskrūvējiet savienojumu uz ierīces gāzes caurules (A) un pievelciet savienojumu ar 19 mm uzgriežņatslēgu (B). Pievienojiet spiediena regulatoru gāzes balonam. Rīkojieties šādi: • Ja regulatoram ir uzgrieznis, uzskrūvējiet regulatoru pulksteņrādītāju kustības virzienā uz balona un pievelciet uzgriezni ar bīdatslēgu (C). www.barbecook.com...
Pārbaudot, vai nav gāzes noplūdes, nesmēķējiet un neaizdedziniet degļus. 7.4 Kādi materiāli nepieciešami Lai pārbaudītu, vai nav gāzes noplūdes, nepieciešams: • Pārbaudes šķidrums. Varat izmantot jau gatavu aerosolu noplūžu noteikšanai vai ūdens (50%) un trauku mazgāšanas ziepju (50%) maisījumu. www.barbecook.com...
Aizveriet vāku un ļaujiet ierīcei degt 15 minūtes. Šajā laikā uz konstatēta noplūde. restēm nenovietojiet produktus. Ja noplūdi neizdodas novērst, sazinieties ar Barbecook Pēc 15 minūtēm atveriet vāku un ļaujiet ierīcei degt vēl izplatītāju. Nelietojiet ierīci, kamēr noplūde nav novērsta.
Ja neviens cits deglis vēl nav aizdegts, atveriet gāzes pievadu un uzgaidiet desmit sekundes. Tas ļaus stabilizēt Aizdedziet sērkociņu un turiet to aptuveni 13 mm attālumā gāzes plūsmu. no degļa. Aizdedziet sērkociņu un turiet to aptuveni 13 mm attālumā no sānu degļa. www.barbecook.com...
Aizdedziet sērkociņu un turiet iesma degļa kreisajā pusē. pievadu un pārslēdziet visus vadības bļodu regulatorus uz OFF (Izslēgt). Uzgaidiet 5 minūtes, lai ļautu izkļūt akumulētajai gāzei. Vēlreiz aizdedziet degli(-ļus). Ja kļūmi neizdodas novērst, skatiet “15 Kļūmju novēršana”, lai noteiktu kļūmes cēloni. HIGH www.barbecook.com...
60–64,5 °C Kad iestatīšana pabeigta, piecas sekundes nenospiediet Labi izcepta 65–69,5 °C nevienu pogu. Taimera iestatīšanas režīms automātiski izslēgsies. Kad būs Cūkgaļa Informācija nav 79–100 °C pagājis iestatītais laiks, ieslēgsies taimera signāls. pieejama Mājputnu gaļa Informācija nav 79–100 °C pieejama www.barbecook.com...
Uzraugiet vāka termometru un ievērojiet šādas Novietojiet iesmu virs degļiem un aizveriet vāku. Karstais vadlīnijas: gaiss tagad ceps vistu kā parastajā cepeškrāsnī. www.barbecook.com...
IERĪCES APKOPE 12.1 Restu tīrīšana Ieteicams pēc katras lietošanas tīrīt restes ar Barbecook cleaner. Rīkojieties šādi: Izsmidziniet uz restēm putas un ļaujiet tām kādu laiku iedarboties.
Ja jūsu ierīce ir aprīkota ar iesma degli, izņemiet iesma degļa motoru un uzglabājiet to sausā vietā. • Pārsedziet ierīci ar Barbecook pārsegu. Lai uzzinātu, kāds pārsegs nepieciešams, reģistrējiet ierīci vietnē Tīriet degļus un Venturi caurules ar mazu suku vai paštaisītu www.barbecook.com.
Siesta 4 un Siesta 6) vai priekšējā apakšējā paneļa iekšpusē (Spring, Siesta 2 un Siesta 3). • Barbecook kvalitātes nodaļa apstiprina, ka daļas ir bojātas un ka tās izrādījušās bojātas parastā darbības režīmā, lietojot pareizi samontētu un apkoptu ierīci. Ja kāds no iepriekš minētajiem nosacījumiem nav izpildīts, jūs nevarat pieprasīt nekādu kompensāciju.
Nepareizi uzstādīts aizdegšanas ierīces vadojums • Pārbaudiet un atkārtoti savienojiet visus aizdegšanas ierīces savienojumus • Bojāts elektrods • Nomainiet elektrodu • Bojāts zemējums • Pārbaudiet un atkārtoti salieciet elektrodus, • Bojāta aizdegšanas ierīce degļus un aizdegšanas ierīci • Nomainiet aizdegšanas ierīci www.barbecook.com...
Seite 311
Vēlreiz pievienojiet dzirksteļu ģeneratoru un Redzamas dzirksteles, taču ne elektrodus no visiem elektrodiem un/vai • Baterijā nepietiek enerģijas tās nav pietiekami spēcīgas • Nomainiet bateriju • Mitri vai bojāti elektrodi • Nosusiniet elektrodus ar papīra dvieļiem vai nomainiet elektrodus www.barbecook.com...
Jeśli zapach się utrzymuje, skontaktować się z dostawcą gazu lub strażą pożarną. W celu zwiększenia satysfakcji z korzystania zarejestruj swoje urządzenie na stronie www.barbecook.com. Zajmie to zaledwie 3.3 Wybór odpowiedniej lokalizacji kilka minut i zapewni wiele korzyści: •...
Jest to bardzo niebezpieczne i z tego względu zabronione jest modyfikowanie części, które są wstępnie zmontowane i/lub uszczelnione przez producenta. • Należy zawsze dokładnie przestrzegać instrukcji montażu. • Użytkownik jest odpowiedzialny za prawidłowy montaż urządzenia. Uszkodzenia spowodowane w wyniku nieprawidłowego montażu nie są objęte gwarancją. www.barbecook.com...
Nigdy nie podłączać butli bezpośrednio do urządzenia. Zawsze w pierwszej kolejności zamontować regulator ciśnienia na butli. • Nigdy nie modyfikować wstępnie zmontowanych lub uszczelnionych części butli, węża lub regulatora ciśnienia. • Utrzymywać minimalną długość węża (maks. 1,5 m), aby zapobiec jego ciągnięciu po ziemi. www.barbecook.com...
źródła ciepła. • Nigdy nie używać zapalniczki ani zapałek w celu sprawdzenia występowania nieszczelności gazu. • Nie palić papierosów ani nie zapalać palników podczas sprawdzania występowania nieszczelności gazu. Podłączyć regulator ciśnienia do butli gazowej. Należy wykonać jedną z poniższych czynności: www.barbecook.com...
Przygotować narzędzie do badania nieszczelności oraz Jeśli nie można usunąć nieszczelności, skontaktować się z ciecz testową (spray do wykrywania nieszczelności lub dealerem Barbecook. Nie używać urządzenia aż do czasu mieszaninę wody z mydłem). usunięcia nieszczelności. Otworzyć pokrywę i ustawić wszystkie pokrętła sterujące w W celu znalezienia listy dealerów Barbecook należy...
Po 5 minutach urządzenie jest gotowe do użytku. Można teraz umieścić żywność na grillu. Otworzyć pokrywę i ustawić pokrętła sterujące palników głównych w położeniu OFF (WYŁ.). Jeśli nie jest zapalony żaden inny palnik, otworzyć zasilanie gazowe odczekać dziesięć sekund. Umożliwi ustabilizowanie się gazu. www.barbecook.com...
Ponowić próbę zapalenia palnika bocznego. Jeśli palnik zapłonnik wytworzy iskry, które spowodują zapalenie się nadal się nie zapala, spróbować zapalić go przy użyciu palnika rusztu. zapałki lub odnieść się do “15 Wykrywanie i usuwanie usterek” w celu określenia przyczyny problemu. www.barbecook.com...
żywność osiągnie gwarantuje, że w urządzeniu nie ma gazu. określoną temperaturę. Można również korzystać z termometru, aby sprawdzić i kontrolować temperaturę żywności. W przypadku niekorzystania z termometru zalecamy przechowywanie próbnika termometru oraz przewodów w pomieszczeniu. www.barbecook.com...
Zapalić palnik(i) i ustawić jego/ich pokrętło/-a sterujące w ustawienia domyślnego ---. położeniu HIGH (WYSOKIM). Naciskanie przycisku ON/OFF (WŁ./WYŁ.) umożliwia Zamknąć pokrywę i pozostawić urządzenie na dziesięć przełączanie pomiędzy stopniami Fahrenheita (°F) i Celsjusza minut. (°C). www.barbecook.com...
Można umieścić naczynie na palniku średnim, aby nagromadzony tłuszcz mogą się zapalić. pochwycić kapiący tłuszcz. • Temperatura nie powinna nigdy przekraczać 300°C przez czas dłuższy niż pięć minut. Może to spowodować uszkodzenie i odkształcenie urządzenia. www.barbecook.com...
12.3.3 W CELU OCZYSZCZENIA PALNIKÓW I ZWĘŻEK Zalecamy czyszczenie kratki po każdym użyciu przy pomocy ENTURIEGO środka czyszczącego Barbecook cleaner. Należy wykonać Zdemontować palniki z urządzenia w sposób przedstawiony poniższe kroki: na rysunkach. W przypadku dostrzeżenia uszkodzenia Rozpylić pianę na kratce i pozostawić na chwilę, aby zaczęła palnika należy go wymienić.
Jeśli urządzenie jest wyposażone w palnik rusztu, wyjąć emalią, stalą nierdzewną oraz silnik palnika rusztu i przechowywać go w suchym miejscu. malowanych proszkowo • Przykryć urządzenie pokrywą Barbecook. Zarejestruj swoje urządzenie na stronie www.barbecook.com, aby dowiedzieć Urządzenie składa się z części emaliowanych, ze stali się, jakiego pokrowca potrzebujesz.
(Spring, Siesta 2 i Siesta 3). • Barbecook Dział jakości potwierdza, że części są wadliwe i okazały się wadliwe podczas normalnego użytkowania, prawidłowego montażu oraz wystarczającej konwersacji. Jeśli jeden z powyższych warunków nie zostanie spełniony, nie można ubiegać...
• Okablowanie zapłonnika nie jest prawidłowo • Sprawdzić i ponownie zmontować wszystkie zamontowane połączenia zapłonnika • Uszkodzona elektroda • Wymienić elektrodę • Wadliwe uziemienie • Sprawdzić i ponownie zamontować elektrody, palniki i zapłonnik • Wadliwy zapłonnik • Wymienić zapłonnik www.barbecook.com...
Seite 328
Wadliwe uziemienie • Ponownie podłączyć generator iskier i elektrody Obecność iskier, jednak nie na wszystkich elektrodach i/lub o • Niski poziom baterii • Wymienić baterię niewystarczającej mocy • Mokre lub uszkodzone elektrody • Osuszyć elektrody ręcznikiem papierowym lub wymienić elektrody www.barbecook.com...
Seite 329
Важни инструкции за безопасност.......330 • Инструкции за безопасност ........335 • Важни инструкции за безопасност......330 • Важни инструкции за безопасност......330 • Важни инструкции за безопасност......330 • Изключване на горелките ........337 • Важни инструкции за безопасност......330 • Важни инструкции за безопасност......330 www.barbecook.com...
Seite 330
РЕГИСТРИРАЙТЕ СВОЯ УРЕД • Винаги изключвайте газоподаването при газовата бутилка след употреба. Благодарим ви за покупката на уреда Barbecook! Сигурни • Никога не пушете близо до газов уред, който се сме, че той ще ви донесе много приятни моменти край...
Seite 331
избегнете проблеми, бъдете внимателни при сглобяване на емайлираните части и винаги поддържайте емайла, както е описано в това ръководство. 4.4 Пламъци Искрите са внезапни пламъци, които излизат от купата, когато печете на скара. Те обикновено са причинени от капеща мазнина или марината. www.barbecook.com...
EE, LT, LV, CZ, PL, MT, HU, SI, SK ES, GB, IE, PT, BE, Пропан, 37 mbar / Бутан, 28-30 mbar FR, LU, IT Пропан, 30 или 50 mbar / Бутан, 30 mbar Пропан, 30 или 37 mbar / Бутан, 28-30 mbar www.barbecook.com...
Seite 333
Проверете също за течове на газ ако уредът е бил сглобен от търговеца. Свържете маркуча към регулатора на налягането. Извършете едно от следните действия: • Всеки път, когато подмените газов компонент. • Поне веднъж годишно, за предпочитане в началото на сезона. www.barbecook.com...
Seite 334
Проверете отново връзката или компонентите, от които сте открили теч на газ. Ако не сте в състояние да коригирате теча, се свържете с търговец на Barbecook. Не използвайте уреда, докато течът не бъде коригиран. За списък на търговци на Barbecook посетете...
Seite 335
След 5 минути уредът е готов за употреба. Сега можете Отворете капака и поставете контролните копчета на да поставите храна върху скарата. главните горелки в положение OFF (Изкл.). Ако все още не е запалена друга горелка, отворете газоподаването и изчакайте десет секунди. Това позволява стабилизирането на газта. www.barbecook.com...
Seite 336
горелката все още не може да се запали, опитайте да я запалите с кибрит или вижте “15 Откриване и отстраняване на неизправности”, за да определите причината за проблема. 9.3.2 И ЗПОЛЗВАНЕ НА КИБРИТ Поставете клечка кибрит в стойката за кибрит. www.barbecook.com...
Seite 337
проблема. 9.5 Изключване на горелките Ако вече не използвате горелките, трябва да ги изключите. Направете следното: Прекъснете газоподаването. Настройте контролните копчета на горелките до положение OFF (Изкл.). Чрез прекъсването на газоподаването първо, осигурявате липсата на останала газ в уреда. www.barbecook.com...
Seite 338
настройка за време или температура. След няколко секунди термометърът ще покаже текущата температура на храната. Ако искате да следите температурата на храната, оставете сондата поставена в нея. Когато приключите, извадете сондата от храната и изключете термометъра, като натиснете бутона ON/OFF (Вкл./Изкл.). www.barbecook.com...
Seite 339
повече от пет минути. Това може да повреди или по-малко ще залепва храната. деформира уреда. • Не обръщайте храната прекалено бързо. Първо я Ако уредът се нагрее прекалено, го охладете, като оставете да се затопли. отворите капака и настроите горелките на по-ниска мощност. www.barbecook.com...
Отпред Гореща Печете фина храна (скариди, риба Препоръчваме ви да почиствате скарата след всяко и др.) използване с Barbecook cleaner. Направете следното: Разпръскайте пяната по скарата и я оставете да действа В центъра По-гореща Пригответе храна, която се нуждае известно време.
Seite 341
повредена, трябва да я подмените. Почистете горелките и тръбите на Вентури с малка четка или домашно направен почистващ уред за тръби (разгънат кламер, четка за тръби и др.) Поставете горелката обратно. Трябва да поставите тръбите над отворите на клапаните за газ. www.barbecook.com...
12.4 Поддръжка на части с покритие от • Покрийте уреда с Barbecook капак. Регистрирайте своя уред на www.barbecook.com, за да разберете какъв емайл, неръждаема стомана и капак ви е необходим. части с прахово покритие 12.6 Съхраняване на газови бутилки Уредът е съставен от части с покритие от емайл, неръждаема...
• Отделът по качеството на Barbecook потвърди, че частите са дефектни и са дефектирали при нормалната употреба, правилно сглобяване и достатъчна поддръжка. Ако едно от горните условия не е изпълнено, не можете да претендирате за каквато и да е форма на компенсация. Във...
• Почистете горелката и тръбата на Вентури Горелката не може да се запали (нито със запалител, • Няма газоподаване • Отворете газоподаването и натиснете нито с кибрит) копчето за безопасност на регулатора на налягането (не присъства на всички регулатори) www.barbecook.com...
Seite 345
Грешно заземяване • Свържете отново искрогенератора и Има искри, но не при всички електродите електроди и/или не са • Изтощена батерия достатъчно силни • Подменете батерията • Мокри или счупени електроди • Изсушете електродите с хартиена кърпа или ги подменете www.barbecook.com...
Za še boljšo izkušnjo registrirajte vašo napravo na spletnem Pri izbiranju mesta uporabe na prostem vedno: naslovu www.barbecook.com. Vzelo vam bo le nekaj minut in vam prineslo številne prednosti: • postavite napravo vsaj tri metre vstran od kakršnih koli zgradb na odprto in dobro prezračeno območje.
Vzplamtitev ognja pomeni, da med pečenjem na žaru iz kurišča mraz. nenadoma zagorijo plameni. Običajno do njih pride zaradi Regulator tlaka in plinsko jeklenko kupite skupaj. Vsi kapljanja maščobe ali marinade. regulatorji niso primerni za vse jeklenke. www.barbecook.com...
Spojko privijte na plinsko cev naprave (A) in jo zategnite z 19 mm ključem (B). Regulator tlaka priključite na plinsko jeklenko. Storite eno od naslednjega: • Če ima regulator matico, ga na jeklenko privijte v desno in matico zategnite s francozom (C). www.barbecook.com...
želite preveriti. Storite eno od naslednjega: • Če zaznate uhajanje, nadaljujte, kot je opisano v “ V primeru uhajanja plina”. • Če plin ne uhaja, zaprite dovajanje plina, vse dele temeljito sperite z vodo in jih dobro posušite. www.barbecook.com...
Hrane še ne dajajte na rešetko. uhajanje. Po 15 minutah odprite pokrov in pustite ogenj v napravi Če uhajanja ne popravite, se obrnite na trgovca Barbecook. goreti še 5 minut (upravljalni gumbi so še vedno nastavljeni Naprave ne uporabljajte, dokler uhajanje ni popravljeno.
“15 Odpravljanje težav”, da ugotovite vzrok težave. počakajte 5 minut. Na ta način lahko se nakopičeni plin sprosti. Ponovno poskusite prižgati gorilnik za raženj. Če se še vedno ne prižge, ga poskusite prižgati z vžigalico ali glejte “15 Odpravljanje težav”, da ugotovite vzrok težave. www.barbecook.com...
Vsakič ko prižgete gorilnik, je treba preveriti plamen. Idealen plamen gori skoraj popolnoma modro, le konica je nekoliko rumene barve. Občasno rumeni plamen je običajen in neškodljiv. Če je s plamenom kaj narobe, storite eno od naslednjega, da odpravite težavo: www.barbecook.com...
Da bi izklopili alarm, ponovno pritisnite gumb SET (Nastavi) • Napravo predhodno segrejte. Čim bolj topla bo rešetka, ko in ga pridržite za nekaj trenutkov. položite hrano na njo, manj se bo hrana sprijela na rešetko. • Hrane ne obračajte prehitro. Počakajte, da se segreje. www.barbecook.com...
že polna. • Ko na žaru pečete mastno meso, odvečne mastne kose odrežite, zaprite pokrov, gorilnike pa nastavite na srednji oz.nizek položaj. www.barbecook.com...
VZDRŽEVANJE NAPRAVE 12.1 Čiščenje rešetke Priporočamo, da rešetko po vsaki uporabi očistite s čistilom Barbecook cleaner. Storite naslednje: Napršite peno na rešetko in jo pustite nekaj časa delovati. Pena spremeni barvo, ko vpije umazanijo in maščobo. Odstranite peno z mehko krpo in vodo ter temeljito sperite rešetko.
Quisson, Siesta 4 in Siesta 6) ali na notranji strani sprednjega panela (modeli Spring, Siesta 2 in Siesta 3). S praškastim premazom • Oddelek za zagotavljanje kakovosti Barbecook potrdi, da so deli poškodovani in so se poškodovali med normalno 12.5 Shranjevanje naprave uporabo, kljub pravilnemu sestavljanju in primernemu vzdrževanju.
Na tipski nalepki so navedene vse tehnične specifikacije vaše naprave. Navedena je: • V drugem delu tega priročnika. • Na notranji strani vrat omarice. 14.2 Premeri vbrizgalnika • Glavni gorilnik: 0,99 mm • Stranski gorilnik: 0,65 mm • Gorilnik za raženj: 0,82 mm www.barbecook.com...
• Ožičenje vžigalnika ni pravilno speljano • Preverite in ponovno sestavite vse priključke • Poškodovana elektroda vžigalnika • Pokvarjeno ozemljilo • Zamenjajte elektrodo • Pokvarjen vžigalnik • Preverite in ponovno sestavite elektrode, gorilnike in vžigalnik • Zamenjajte vžigalnik www.barbecook.com...
Seite 361
Ponovno priključite generator isker in elektrode Pojavljajo se iskre, a ne na vseh elektrodah in/ali niso dovolj • Baterija skoraj izpraznjena • Zamenjajte baterijo močne • Mokre ali zlomljene elektrode • Elektrode posušite s papirnatimi brisačami ali jih zamenjajte www.barbecook.com...
REGISTRIRAJTE VAŠ UREĐAJ 3.3 Odaberite odgovarajuću lokaciju Koristite uređaj isključivo na otvorenom. Korištenje uređaja u Hvala Vam na kupnji uređaja Barbecook! Sigurni smo da ćete zatvorenom prostoru, čak i u garaži ili spremištu, može izazvati provesti brojne vesele trenutke uz roštilj.
4.4 Iznenadni plamsaji Kupite zajedno regulator pritiska i spremnik s plinom. Ne Iznenadni plamsaji su neočekivani plamečci koji iskaču iz zdjele odgovaraju svi regulatori svim spremnicima. prilikom roštiljanja. Najčešće ih uzrokuje kapanje masnoće ili marinade. www.barbecook.com...
19 mm (B). Priključite regulator pritiska na spremnik s plinom. Učinite jedno od navedenog: • Ako regulator ima navrtanj, pričvrstite regulator na spremnik okrećući ga u smjeru kazaljke na satu i pritegnite navrtanj s pomoću podesivog ključa (C). www.barbecook.com...
Nemojte pušiti niti paliti plamenike dok provjeravate postoji li curenje plina. 7.4 Koje materijale trebam? Kako biste provjerili curenje plina potrebna Vam je: • Tekućina za testiranje. Možete koristiti već pripremljeni sprej za provjeru curenja ili mješavinu vode (50 %) i deterdženta za pranje posuđa (50 %). www.barbecook.com...
Zagrijte uređaj prije nego što prvi put stavite hranu na njega (samo prije prve uporabe). Pogledajte “8.3 Prvo zagrijavanje Ponovno provjerite spoj ili dio na kojem ste otkrili curenje. uređaja”. Ako curenje nije popravljeno, obratite se Barbecook dobavljaču. Nemojte koristiti uređaj dok se curenje ne 8.3 Prvo zagrijavanje uređaja popravi.
čvor na OFF, zatvorite dovod plina i biste otkrili uzrok problema. pričekajte 5 minuta. Na taj način sav nakupljeni plin stigne izaći. Ponovno pokušajte upaliti bočni plamenik. Ako ga još uvijek ne uspijevate upaliti, pogledajte “15 Rješavanje problema” kako biste otkrili uzrok problema. www.barbecook.com...
čvor na OFF, zatvorite dovod plina i pričekajte 5 minuta. Na taj način sav nakupljeni plin stigne izaći. Ponovno pokušajte upaliti mlazni plamenik. Ako ga još uvijek ne uspijevate upaliti, pogledajte “15 Rješavanje problema” kako biste otkrili uzrok problema. www.barbecook.com...
Upotrijebite gumbe + i - kako biste namjestili točno vrijeme. Perad Nije primjenjivo 79 - 100 °C Kad ste gotovi ne pritišćite nijedno dugme pet sekundi. Brojač vremena automatski prekida način postavljanja. Alarm će se oglasiti nakon određenog vremena. www.barbecook.com...
Također možete stvoriti toplinske zone igrajući se pregrijao. Pogledajte “11.5 Praćenje temperature”. snagom plamenika. Možete na primjer postaviti plamenik na nižu razinu i koristiti zonu iznad njega za pripremanje osjetljive hrane ili hrane kojoj je potrebno određeno vrijeme pečenja. www.barbecook.com...
12.1 Čišćenje rešetke Preporučamo čišćenje rešetke nakon svake upotrebe koristeći Barbecook cleaner. Postupak je sljedeći: Raspršite pjenu po rešetki i ostavite da djeluje neko vrijeme. Pjena mijenja boju dok upija prljavštinu i masnoću. Uklonite pjenu mekom spužvom i vodom i temeljito isperite rešetku.
Ako je Vaš uređaj opremljen mlaznim plamenikom, uklonite pogon mlaznog plamenika i pohranite ga na suhom mjestu. 12.4 Održavanje dijelova od emajla, • Prekrijte Vaš uređaj navlakom Barbecook. Registrirajte Vaš nehrđajućeg čelika i elektrostatske uređaj na www.barbecook.com kako biste otkrili koja Vam je boje u prahu navlaka potrebna.
Na pakiranju uređaja. Na označnoj naljepnici na unutrašnjoj strani vrata ormarića. • Zavod za ispitivanje kvalitete Barbecook potvrđuje da su dijelovi neispravni i da su se pokazali neispravni pri uobičajenom korištenju, pravilnom sklapanju i odgovarajućem održavanju. Ako nije ispunjen jedan od gore navedenih uvjeta, ne možete tražiti nikakvu nadoknadu.
• Ožičenje upaljača nije pravilno postavljeno • Provjerite i ponovno sastavite sve spojeve na • Elektroda oštećena upaljaču • Neprikladan teren • Zamijenite elektrodu • Neispravan upaljač • Provjerite i ponovno sastavite elektrode, plamenike i upaljač • Zamijenite upaljač www.barbecook.com...
Seite 377
Ponovno spojite generator iskri i elektrode Postoje iskre koje se ne javljaju na svim elektrodama i/ili nisu • Baterija pri kraju • Zamijenite bateriju dovoljno jake • Mokre ili polomljene elektrode • Posušite elektrode papirnim ručnicima ili ih zamijenite www.barbecook.com...