Seite 2
GARANTIE L'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke Marantz. conserver en lieu sur pour s'y reporter aux fins d'obtention d'une couverture d'assurance ou dans le cadre de correspondances avec UW KWITANTIE, KASSABON E.D.
Seite 3
The SR-12S1 is in conformity with the EMC directive and low-voltage directive. Français Le SR-12S1 est conforme à la directive EMC et à la directive sur les basses tensions. Deutsch Das Modell SR-12S1 entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.
Seite 112
VERWENDUNGSBEREICH DER FERNBEDIENUNG ......13 AUFNAHME EINER DIGITALEN SIGNALQUELLE ......45 BEDIENUNG DES VERSTÄRKERS UND TUNERS ......14 7.1-KANAL-EINGANG ................. 46 ANZEIGEN DES BETRIEBSSTATUS DES SR-12S1 AUF DER AUX2-EINGANG .................. 46 LCD-ANZEIGE DER FERNBEDIENUNG RC3200 ......16 ARBEITEN MIT DEN VERSCHIEDENEN MODI ......... 17 ALLGEMEINE BEDIENUNG (TUNER) ..
Sicherheitsanforderungen. • Verlegen Sie das Antennenkabel des Tuners oder Fernsehers so, daß es weder das Netzkabel noch die Audio- und Videokabel SR-12S1 kann nur mit einer Spannung von 230 V AC betrieben dieses Gerätes berührt. werden. • Da die Störanfälligkeit vor allem bei Verwendung einer Zimmerantenne und/oder eines 300-Ohm-Kabels gegeben ist, raten wir zur Verwendung einer Außenantenne und eines 75-Ohm-...
SCHNITTSTELLEN-ARCHITEKTUR FÜR ZUKÜNFTIGE AKTUALISIERUNG VERSTÄRKERMERKMALE Der vielseitige RS232-Anschluss ermöglicht den Zugang auf den internen Flash-Speicher des SR-12S1 direkt vom Computer aus, um • THX Ultra-Zulassung zukünftige Aktualisierungen, wie beispielsweise neue DSP- 7-Kanal-Lautsprecher bieten genügend Leistung selbst für die Algorhythmen, neue Surround-Formate/Parameter und andere schwierigsten Wiedergabebedingungen in großen Räumen.
BGC-Funktion (Grenzverstärkungs-Ausgleichsfunktion), die für auszugleichen. bessere Bass-Balance sorgt. Die BGC-Funktion wird durch die Wahl Wenn der THX-Modus des SR-12S1 eingeschaltet ist, werden für die der Einstellung „THX Ultra2 Subwoofer-Yes“ im Abschnitt (Boundary Wiedergabe automatisch drei verschiedene THX-Technologien G a i n C o m p e n s a t i o n ) ( G r e n z v e r s t ä r k u n g s a u s g l e i c h ) d e s verwendet: Einstellungsmenüs „THX Audio“...
Seite 116
um die Kanaltrennung zu verbessern, aber aufgrund seines begrenzten Dolby Surround Pro Logic II ist eine verbesserte Matrix- Mono-Surround-Tons kann er für Benutzer, die an getrennten Multikanal- Decodierungstechnologie, die eine präzisere Ortung des Tones Ausgang gewohnt sind, enttäuschend sein. ermöglicht und ein realistischeres Schallfeld des mit Dolby Surround- Codierung aufgezeichneten Programmmaterial erzeugt.
FRONTPLATTE SURROUND AV SURROUND RECEIVER SR-12S1 VOLUME DOWN DOWN GYRO TUNING TUNER AUTO TUNE T-MODE STAMDBY POEWER ON/OFF AUX1 INPUT VCR1 VCR2/DVD-R TAPE CD-R/MD PHONES DIGITAL S-VIDEO VIDEO AUDIO AUX1 AUX2 7.1CH INPUT S-DIRECT MEMO CLEAR MULTI SPKR MULTI ROOM...
Seite 118
Diese Taste dient zur Wahl der an die Buchse AUX1 angechlossenen Eingangsquelle. !9 PHONES-Buchse für Stereo-Kopfhörer Diese Buchse kann für die Wiedergabe des SR-12S1-Ausgangs über einen Kopfhörer verwendet werden. Achten Sie darauf, dass der verwendete Kopfhörer einen standardmäßigen 1/4” Stereostecker aufweist.
DISP-Anzeige (Anzeige für k ENCODED CHANNEL STATUS- ausgeschaltetes Display) Anzeigen (Codierkanal-Statusanzeigen) Diese Anzeige leuchtet, wenn das Display des SR-12S1 ausgeschaltet Diese Anzeigen geben an, welche Kanäle mit einem Digitaleingangssignal ist. codiert sind. Falls das gewählte Digitaleingangssignal vom Typ Dolby Digital 5.1-Kanal oder DTS 5.1-Kanal ist, leuchten die Anzeigen “L”, “C”,...
Seite 120
¡9 TEST-Anzeige (Anzeige des Prüftons) Diese Anzeige blinkt, wenn ein Prüfton für die Einstellung des Lautsprecherpegels ausgegeben wird. ™0 DIRECT-Anzeige (Anzeige für die Direktwahl der Signalquelle) Diese Anzeige leuchtet, wenn der SR-12S1 auf den Modus zur Direktwahl der Signalquelle (SOURCE DIRECT) eingestellt ist.
PRE OUT MAIN IN ROOM LEFT LEFT MULTI VIDEO MONI. ANTENNA FRONT MULTI ROOM RIGHT MONITOR RIGHT COAX MODEL NO.SR-12S1 SURR. CENTER BACK LEFT RS232C VCR2 / SURR. SURR. DVD - R BACK LEFT FRONT RIGHT (AUX 2) EXT. IR SURR.
Seite 122
Hierbei handelt es sich um die Video-Eingangs-/-Ausgangsbuchsen. Es gibt 6 Videoeingänge und 2 Videoausgänge, und jeder Ein- und Falls sich der SR-12S1 in einem Rack oder Schrank befindet, der die Ausgang enthält Konfigurationen für zusammengesetzte Videosignale Übertragung von Infrarotstrahlen an eine 2-Weg-Fernbedienung nicht und S-Video-Signale.
UP (Wahl einer höheren Kanalnummer) und DOWN (Wahl einer niedrigeren Kanalnummer) Diese Tasten dienen zur Wahl der im SR-12S1 gespeicherten Tuner- Speichernummer oder eines Fernsehkanals. C S-Taste (Status-Taste) Betätigen Sie diese Taste, damit der Betriebsstatus des SR-12S1 auf Legen Sie die neuen Batterien (vom Typ AA) ein, wobei Sie auf der LCD-Anzeige angezeigt wird.
Fernbedienung RC3200 einen IR-Befehl fortlaufend. VERWENDUNGSBEREICH DER FERNBEDIENUNG Der Abstand zwischen dem Übertragungsgeber der Fernbedienung und dem IR SENSOR-Fenster des SR-12S1 sollte weniger als 5 Meter betragen. Falls der Übertragungsgeber nicht in Richtung des IR Drücken und halten Sie die Gegenlicht-Taste (ˆ). Der Bildschirm SENSOR-Fensters zeigt oder falls sich auf dem Übertragungsweg ein...
INPUT SELECT 2 (Eingangswahl 2) BEDIENUNG DES VERSTÄRKERS UND TUNERS AMP PAGE 3/8 (VERSTÄRKER-SEITE 3/8) Um den SR-12S1 mit Hilfe der Fernbedienung RC3200 zu steuern, müssen Sie das Gerät AMP (Verstärker) oder TUNER im Ausgangsbildschirm wählen. MAIN (Hauptgerät) AMP PAGE 1/8 (VERSTÄRKER-SEITE 1/8) Tasten Tape, AUX1, AUX2, VCR2, CD-R Diese Tasten dienen zur Wahl einer Eingangsquelle.
SURROUND MODE 3 (Surround-Modus 3) AMP PAGE 7/8 (VERSTÄRKER-SEITE 7/8) Tasten Power On und Off (Taste zum Ein-/Ausschalten der Stromversorgung) Diese Tasten dienen zum Ein- und Ausschalten des SR-12S1. DOLBY SURROUND Tasten AM, LW und FM Tasten 2, PL (Pro Logic), PL2-movie, PL2-music Diese Tasten dienen zum Umschalten zwischen den Frequenzbereichen Diese Tasten dienen zur Wahl des Dolby Surround-Modus.
ANZEIGEN DES BETRIEBSSTATUS DES SR-12S1 AUF DER LCD-ANZEIGE DER FERNBEDIENUNG RC3200 Die Fernbedienung RC3200 weist eine 2-Weg-Kommunikation mit dem SR-12S1 auf und zeigt einige Betriebszustände des SR-12S1 an. 1/2 Status Um die erste Seite des Betriebsstatus-Bildschirms anzuzeigen, drücken Sie die Taste S.
ARBEITEN MIT DEN VERSCHIEDENEN MODI ÄNDERN DER EINSTELLUNGEN Die Fernbedienung RC3200 startet immer im Verwendungsmodus. In Die Einstellungen der Fernbedieunung RC3200 können im diesem Modus können Sie Ihre Geräte mit der Fernbedienung steuern. Einstellungsmodus geändert werden. Um die Fernbedienung RC3200 kundenspezifisch einzustellen Drücken und halten Sie die Taste Mode 3 Sekunden lang.
ZWEITE EINSTELLUNGSSEITE Revert (Rückstellung) IN der zweiten Einstellungsseite können Sie folgende Einstellungen Warnung vornehmen: • Wenn Sie eine Rückstellung der Fernbedienung RC3200 durchführen, gehen alle kundenspezifischen Einstellungen • das Datum unwiderruflich verloren. Dadurch gehen alle Einstellungen, • die Uhrzeit e r l e r n t e n C o d e s u n d a u f g e z e i c h n e t e n M a k r o s d e r Fernbedienung RC3200 verloren.
Drücken und halten Sie auf der anderen Fernbedienung die ERLERNEN VON BEFEHLEN Taste, deren Funktion von der Fernbedienung RC3200 erlernt Falls ein IR-Code oder ein Herstellername nicht in der Datenbank werden soll. angeführt ist, können Sie die Befehle der Fernbedienung RC3200 Wenn die Fernbedienung RC3200 einen IR-Code empfängt: programmieren, indem Sie IR-Signale von Ihrer bisher verwendeten •...
Seite 131
Tippen Sie Macro an. Tippen Sie Start an. Der Makro-Bildschirm wird angezeigt. Der Ausgangsbildschirm wird angezeigt, wobei das Symbol “Recording” (Aufnehmen) am oberen Rand des Bildschirms angezeigt wird. Die Bedienungsflächen, die Sie auf diesem Bildschirm antippen, werden nicht aufgezeichnet. Vom Ausgangsbildschirm können Sie die verschiedenen Geräte wählen, oder Sie können die Taste Extra drücken, um auf den Extra-Bildschirm mit den Verzögerungswerten und Pieptönen umzuschalten.
Sie dies mit der Bearbeitungsfunktion der Fernbedienung RC3200 tun. Weitere Informationen zu dieser Funktion sowie Aktualisierungen der Software finden Sie unter http://www.marantz.com. Die Bearbeitungsfunktion der Fernbedienung RC3200 ist ein visuelles Bearbeitungsprogramm zum Erstellen und Konfigurieren der Konfigurationsdateien (NCF) der Fernbedienung RC3200 auf Ihrem Computer.
WICHTIGE HINWEISE RÜCKSTELLUNG DER FERNBEDIENUNG RC3200 Unter normalen Bedingungen ist es nie erforderlich, eine Rückstellung Achten Sie darauf, die Oberfläche des Touchscreens nicht zu der Fernbedienung RC3200 durchzuführen. zerkratzen. In seltenen Fällen kann es jedoch vorkommen, dass der LCD- Tippen Sie den LCD-Touchscreen mit dem Finger an oder verwenden Touchscreen der Fernbedienung RC3200 gefriert oder ein anderes Sie Stifte mit Plastikspitzen, die für die Verwendung mit Touchscreens ungewöhnliches Verhalten auftritt.
Sie den mittleren Lautsprecher etwas hinter dieser Linie auf. Linker und rechter Surround-Lautsprecher Wenn der SR-12S1 für den Surround-Betrieb verwendet wird, sollten sich die Surround-Lautsprecher an den Seitenwänden des Zimmers befinden, und zwar seitlich oder etwas hinter der Hörposition.
PRE OUT MAIN IN ROOM LEFT LEFT MULTI VIDEO MONI. ANTENNA FRONT MULTI ROOM RIGHT MONITOR RIGHT COAX MODEL NO.SR-12S1 SURR. CENTER BACK LEFT RS232C VCR2 / SURR. SURR. DVD - R BACK LEFT FRONT RIGHT (AUX 2) EXT. IR SURR.
MULTI PRE OUT MAIN IN ROOM LEFT LEFT MULTI VIDEO MONI. ANTENNA FRONT MULTI ROOM RIGHT MONITOR RIGHT COAX MODEL NO.SR-12S1 SURR. CENTER BACK DIGITAL LEFT INPUT RS232C VCR2 / SURR. SURR. DVD - R BACK LEFT FRONT RIGHT (AUX 2) EXT.
PRE OUT MAIN IN ROOM LEFT LEFT MULTI VIDEO MONI. ANTENNA FRONT MULTI ROOM RIGHT MONITOR RIGHT COAX MODEL NO.SR-12S1 SURR. CENTER BACK LEFT RS232C VCR2 / SURR. SURR. DVD - R BACK LEFT FRONT RIGHT (AUX 2) EXT. IR SURR.
PRE OUT MAIN IN ROOM LEFT LEFT MULTI VIDEO MONI. ANTENNA FRONT MULTI ROOM RIGHT MONITOR RIGHT COAX MODEL NO.SR-12S1 SURR. CENTER BACK LEFT RS232C VCR2 / SURR. SURR. DVD - R BACK LEFT FRONT RIGHT (AUX 2) EXT. IR SURR.
PRE OUT MAIN IN ROOM LEFT LEFT MULTI VIDEO MONI. ANTENNA FRONT MULTI ROOM RIGHT MONITOR RIGHT COAX DIGITAL MODEL NO.SR-12S1 OUTPUT SURR. CENTER BACK LEFT RS232C VCR2 / SURR. SURR. DVD - R BACK LEFT FRONT RIGHT (AUX 2) EXT.
PRE OUT MAIN IN ROOM LEFT LEFT MULTI VIDEO MONI. ANTENNA FRONT MULTI ROOM RIGHT MONITOR RIGHT COAX MODEL NO.SR-12S1 SURR. CENTER BACK LEFT RS232C VCR2 / SURR. SURR. DVD - R BACK LEFT FRONT RIGHT (AUX 2) EXT. IR SURR.
ANSCHLIESSEN AN DIE FERNBEDIENUNGSBUCHSEN Sie können andere Marantz-Produkte mit Hilfe der Fernbedienung über dieses Gerät bedienen, indem Sie die Buchsen REMOTE CONTROL der einzelnen Geräte mit einander verbinden. Das von der Fernbedienung übertragene Signal wird vom – – DIGITAL-OUT MONI.
Projektors angeschlossen haben. (Siehe Seite 26.) die Taste EX (Ausspringen) bzw. bewegen Sie den Cursor auf • Um sich die Anzeigen des SR-12S1 ansehen zu können, muss die EXIT und drücken Sie dann die Taste OK. korrekte Videosignalquelle auf dem Video-Display gewählt werden.
(LAUTSPRECHEREINSTELLUNG) SMALL: Wählen Sie diese Einstellung, falls die linken und rechten Surround-Lautsprecher “klein” sind. Nachdem Sie den SR-12S1 aufgestellt, die Komponenten angeschlossen SURR. BACK und die Anordnung der Lautsprecher festgelegt haben, müssen Sie die NONE: Wählen Sie diese Einstellung, falls keine hinteren Surround- Einstellung der Lautsprecher im Lautsprechereinstellungs-Menü...
Dieser Schritt ist wichtig für den zeitlichen Abgleich der Töne, die für die 2 - 2 T H X AUD I O S E T U P Erzeugung eines richtigen Schallfelds erforderlich sind, welches vom SR-12S1 und anderen existierenden Klangsystemen produziert werden kann.
Wenn Sie den Cursor durch Drücken der Cursortaste Down auf der Tasten VOL+, VOL– bzw. Cursortasten Right/ FRONT L bewegen, gibt der SR-12S1 ein rosa Rauschen über Left bis zu einem Wert, bei dem die Basswiedergabe den linken Frontlautsprecher aus.
SURR L/R EFFECT: Stellen Sie den Effektpegel der Surround- Falls Sie die Einstellung “ENABLE” (Aktivieren) Lautsprecher auf einen Wert zwischen –3 und wählen, zeigt der SR-12S1 den Status der folgenden +3 ein, wobei sich der Wert jeweils um 1 ändert. Funktionen auf dem Fernsehbildschirm an: Erhöhen/ •...
S R S D I A L OG etwa CDs. In diesem Modus bietet der SR-12S1 die folgenden drei Bedienungselemente für die Feineinstellung des Klangfelds an. 5 P L II - MU S I C P ARAME T E R...
Wählen Sie “7.1CH IN” im Haupteinstellungsmenü (MAIN SETUP MULTI ROOM MENU) durch Drücken der Cursortaste Up oder Down, und Der SR-12S1 weist einige Merkmale auf, die ihn als Mehrzimmer- drücken Sie dann die Taste OK. System (MULTI ROOM SYSTEM) fungieren lassen, wie etwa Drücken Sie die Cursortaste Up oder Down, um den...
Einstellungsbereich “18 dB – (maximaler Wert des Eingangsquelle wird auch an der Frontplatte angezeigt. Kanalpegels).”) • Wenn eine andere Eingangsquelle gewählt wird, schaltet der SR-12S1 automatisch auf die Einstellungen für Digitaleingang, Surround- Modus, Abschwächung und Nacht-Modus um, die während des Konfigurationsvorgangs für diese Eingangsquelle gewählt wurden.
Display die Anzeige “MUTE” angezeigt. Drücken Sie die Taste MUTE erneut, um die Stummschaltung aufzuheben. VERWENDUNG DER EINSCHLAF-ZEITSCHALTUHR Um den SR-12S1 für automatischen Bereitschaftsbetrieb zu programmieren, drücken Sie die tippen Sie Sleep auf der Fernbedienung Mit jedem Drücken/Antippen der Taste/Bedienungsfläche nimmt die Zeit bis zum Ausschalten des Gerätes in der folgenden Reihenfolge zu:...
Der Modus THX Ultra2 Cinema spielt Filme mit 5.1 Kanälen über alle 8 Lautsprecher ab und bietet Ihnen somit das bestmögliche Der SR-12S1 verfügt über zahlreiche Surround-Modi, die angeboten Kinoerlebnis. In diesem Modus vermischt das ASA-System die werden, um, in Abhängigkeit von der wiederzugebenden Tonquellen, Signale von den seitlichen Surround-Lautsprechern und den hinterer eine Vielzahl von Surround-Toneffekten zu erzeugen.
Seite 152
Stadions usw. wiedergeben, selbst wenn Sie einen Digitalanschluss zwischen Wählen Sie den gewünschten Surround-Effekt. dem Spieler und dem SR-12S1 hergestellt haben. Dies ist der Fall, weil das Digitalsignal verarbeitet wurde (z. B. der Ausgangspegel, STEREO die Abtastfrequenz, der Frequenzgang usw.) und der SR-12S1 das In diesem Modus werden alle Surround-Verarbeitungsprozesse Signal nicht als DTS-Daten erkennen kann.
Seite 153
Beziehung zwischen dem gewählten Surround-Modus und dem Eingangssignal Der Surround-Modus wird durch Drücken der Surround-Modus-Tasten am SR-12S1 oder an der Fernbedienung gewählt. Die Wiedergabe über die Lautsprecher erfolgt jedoch entsprechend dem Verhältnis zwischen dem gewählten Surround-Modus und dem Eingangssignal. Dieses Verhältnis ist wie folgt:...
Seite 154
Surround- Ausgangskanal Informationsdisplay an der Frontplatte Eingangsignal Modus SL SBL L/R C SubW Signalformatsanzeigen Kanal-Status Punktmatrix-Display Segmente SR SBR DOLBY Dolby D Surr. EX O O O O O 2 DIGITAL L,C,R,SL,SR,S,LFE DOLBY D (PL2-movie) DTS-ES (dts , ES) L,C,R,SL,SR,S,LFE DOLBY D (PL2-music) Dolby D (5.1ch)
AUTOMATISCHE EIN-/AUSSCHALTUNG ÜBER DAS FERNSEHGERÄT angeschlossen ist, kann die nicht erforderliche Videoschaltung Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, den SR-12S1 über das Gerät, das an ausgeschaltet werden, indem Sie die Einstellung “VIDEO OFF” wählen. seine Buchse TV VIDEO IN angeschlossen ist, ein- bzw. auszuschalten.
AUFNAHME EINER ANALOGEN SIGNALQUELLE AUFNAHME EINER DIGITALEN SIGNALQUELLE Bei normalem Betrieb wird die für die Wiedergabe über den SR-12S1 Wenn ein digitales Aufnahmegerät an die Ausgangsbuchsen gewählte Audio- oder Videosignalquelle zu den Aufnahmeausgängen DIGITAL angeschlossen ist, können Sie das Digitalsignal mit Hilfe gesendet.
7.1-KANAL-EINGANG AUX2-EINGANG Der SR-12S1 ist für zukünftige Erweiterungen durch den Anschluss Falls an die 7.1-Kanal-Eingangsbuchsen kein Multikanal-Decoder einer Multikanal-Super Audio CD oder eines DVD-Audio-Spielers angeschlossen werden soll, stehen die Eingangsbuchsen FL (Front ausgelegt. links) und FR (Front rechts) als AUX2-Eingang zur Verfügung.
MULTI ROOM OUND AV SURROUND RECEIVER SR-12S1 VOLUME DOWN DOWN GYRO TUNING TUNER AUTO TUNE T-MODE (An der Frontplatte des SR-12S1) Um den Tuner und den gewünschten Wellenbereich (UKW oder AUX1 INPUT VCR1 VCR2/DVD-R TAPE CD-R/MD PHONES DIGITAL S-VIDEO VIDEO AUDIO MW) zu wählen, drücken Sie die Taste TUNER an der Frontplatte.
Seite 159
MULTI ROOM Sie können die gespeicherten Sender schneller aufrufen, indem Sie “Preset^” fortlaufend drücken. (An der Frontplatte des SR-12S1) Wenn der gewünschte gespeicherte Sender empfangen wird, Stimmen Sie den gewünschten Radiosender ab. (Siehe den Ab- brechen Sie den Speicher-Suchlauf ab, indem Sie CLR oder Pre schnitt “MANUELLE ABSTIMMUNG”...
Funktion kann das UKW-Signal zusätzliche Programminformationen DOWN ausstrahlen. DOWN GYRO TUNING TUNER AUTO TUNE T-MODE Der SR-12S1 ist mit einer RDS-Funktion ausgestattet, um Ihnen bei STAMDBY der Wahl von UKW-Sendern nach Sender- und Sendernetznamen, POEWER ON/OFF AUX1 INPUT VCR1 VCR2/DVD-R TAPE...
Seite 161
Ihr Receiver ist mit einer Funktion zur automatischen Suche nach Sendern einer der 29 verschiedenen Programmarten ausgestattet. Um nach einer bestimmten Programmart zu suchen, führen Sie die folgenden Bedienungsschritte durch: AV SURROUND RECEIVER SR-12S1 DOWN GYRO TUNING TUNER AUTO TUNE...
Tonquelle, oder aber einer anderen Tonquelle, auch in einem Während dieser Zeit können Sie die Lautstärke für die anderen Zimmer als dem, in dem der SR-12S1 aufgestellt ist, ermöglicht. Mehrzimmer-Wiedergabe wie gewünscht einstellen. Um diese Funktion verwenden zu können, sind eine Mehrzimmer- Durch diese Einstellung wird nur die Lautstärke im Nebenzimmer eingestellt.
Falsche Einstellung der Funktionstaste der Fernbedienung. Eine andere Position im Zimmer wählen, um das Gerät mit der Fernbedienung zu bedienen. Der Abstand zwischen dem SR-12S1 und der Fernbedienung Die Fernbedienung näher an den SR-12S1 heranbringen. ist zu groß. Auf dem Übertragungsweg zwischen dem SR-12S1 und Das Hindernis auf dem Übertragungsweg entfernen.
Sie eine Rückstellung des Gerätes vornehmen, indem Sie das folgende Verfahren durchführen. Wenn der SR-12S1 eingeschaltet ist, halten Sie die Tasten CD-R/MD und AUX1 gleichzeitig mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. Beachten Sie bitte, dass Sie auf diese Weise die folgenden E i n s t e l l u n g e n a u f i h r e A u s g a n g s w e r t e z u r ü...