Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Arjohuntleigh Nimbus 4 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Nimbus 4:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 81
Nimbus 4
Nimbus Professional
Instructions For Use
Návod k použití
Notice d'utilisation
Instrukcja obsługi
649933EN_05 • 12/2017
• Bedienungsanleitung
• Istruzioni per l'uso
• Instruções de Utilização
• Instrucciones de uso
• Gebruiksaanwijzing
...with people in mind
EN
CZ
DE
ES
FR
IT
NL
PL
PT

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arjohuntleigh Nimbus 4

  • Seite 41 Čeština...
  • Seite 79 Deutsch...
  • Seite 81 Vorgesehene Nutzung ..........1 Details zu Nimbus 4 und Nimbus Professional ......1 Nimbus-Kompressor .
  • Seite 82 Nimbus 4 und Nimbus Professional ........28...
  • Seite 83: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen Sie bitte sorgfältig alle Installationsanleitungen in diesem Handbuch, bevor Sie den Kompressor in Betrieb nehmen. Das System entspricht den geltenden Sicherheitsvorschriften einschließlich: • EN60601-1:2006/A1:2013 und IEC 60601-1-1:2005/A1:2012. • EN60601-1-11:2010; IEC 60601-1-1-11:2010 und IEC60601-1-8:2012. • ANSI/AAMI ES 60601-1(2005) + AMD(2012) und CAN/CSA-C22.2 Nr. 60601-1(2008) + (2014). Sicherheitswarnhinweise •...
  • Seite 84: Umweltschutz

    • Wenn das Gerät neben anderen Elektrogeräten verwendet werden soll, muss die einwandfreie Funktionsfähigkeit des Systems zuvor geprüft werden. • Ausführliche Informationen zu EMV erhalten Sie vom Kundendienst von ArjoHuntleigh. Umweltschutz Nicht ordnungsgemäße Entsorgung dieses Systems und seiner Komponenten, insbesondere Batterien oder andere elektrische Komponenten, kann zur Freisetzung umweltschädlicher...
  • Seite 85 ® Die zu erwartende Lebensdauer des Nimbus -Kompressors beträgt sieben Jahre. Um den Zustand des Kompressors zu erhalten, sollte der Kompressor innerhalb der von ArjoHuntleigh empfohlenen Zeitabstände regelmäßig gewartet werden. Die Verwendung von nicht zugelassenen Zubehörteilen oder die Modifizierung, Zerlegung oder sonstige unsachgemäße Verwendung der Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus...
  • Seite 86: Einführung

    1. Einführung Zu diesem Dieses Benutzerhandbuch soll Sie mit den Funktionen der Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional Benutzerhandbuch vertraut machen. Sie müssen dieses Handbuch vor dem Einsatz des Systems vollständig durchlesen und verstehen. Verwenden Sie dieses Handbuch zur anfänglichen Einrichtung des Systems und bewahren Sie es als Referenz für alltägliche Routinearbeiten und als...
  • Seite 87: Nimbus-Kompressor

    CPR (kardiopulmonale Reanimation)-Funktion verwendet, damit eine Herz-Kreislauf-Wiederbelebung durchgeführt werden kann. Eine vollständige technische Beschreibung der Matratzensysteme Nimbus 4 Nimbus Professional finden Sie im Service-Handbuch (Bestell-Nr. SER0007), das bei ArjoHuntleigh erhältlich ist. Nimbus-Kompressor Betrieb/Stand-by-Taste Tragegriff (Aussparung) Alarmanzeigen Komfortsteuerung Netzkabel Schlauchleitungen...
  • Seite 88: Nimbus 4-Matratze

    GESCHLOSSEN OFFEN Matratzen-CPR- und Transportfunktion CPR-Verschluss Transportfunktion NORMAL FAST DEFLATE NORMAL TRANSPORT TRANSPORT Schlauchleitungen Anschluss Schlauchleitungen für den Kompressor  Diese Funktionen sind bei Nimbus 4- und Nimbus Professional-Matratzen identisch und befinden sich am Fußende der Matratze, gegenüber den Entlüftungsventilen.
  • Seite 89: Nimbus Professional-Matratze

    Nimbus Professional-Matratze ® 5 Heelguard Zellen Schulterstützzelle (4. Zelle) (Wechseldruck, kein Ventil) 3 Oberschenkelzellen CPR-/Transport- System 8 Torso- 3 Kopfsegmentzellen Zellen (Wechseldruck) FUSSENDE KOPFENDE 19 Entlüftungsventile Tragegriff Sicherungsgurte Ziehschlaufen Abnehmbarer Bezug Kabelführung GESCHLOSSEN OFFEN  Die Ziehschlaufen ermöglichen den Transport eines Patienten im Notfall. Dies ist die einzige Situation, in der die Ziehschlaufen offen sein dürfen.
  • Seite 90: Klinische Anwendungsbereiche

    2. Klinische Anwendungsbereiche Indikationen Die Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional werden in Verbindung mit einem individuellen, umfassenden Dekubitusprotokoll (z. B. für Mobilisation, Ernährungsunterstützung oder Hautpflege) zur Vorbeugung und/oder Behandlung aller Arten von Druckgeschwüren angewendet. Die Auswahl sollte sich auf eine ganzheitliche Beurteilung der Pflegebedürfnisse des Patienten stützen.
  • Seite 91 In diesem Fall Behandlung des Patienten während des Sitzens sind einem ist mit einem erhöhten Dekubitusrisiko ausgesetzt, insbesondere, Physiotherapeuten wenn sie immobil sind oder Wunden im Sitzbereich Rücksprache zu haben. Sie erzielen optimale Ergebnisse, wenn Sie halten zusätzlich zu einem individuellen Bewegungsplan ein aktives Sitzkissen auf einer Sitzgelegenheit nutzen, die den Patienten in seiner Körperhaltung unterstützt.
  • Seite 92: Installation

    3. Installation Mithilfe der nachstehenden Anleitung können die Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional problemlos installiert werden.  Eine ausführliche Beschreibung der Steuerungstasten und Anzeigen des Kompressors finden Sie unter Abschnitt 4, Seite 12 „Steuerungen, Alarmmeldungen und Anzeigen“. Das System für den Nehmen Sie das System aus der Verpackung.
  • Seite 93: Installieren Des Kompressors

    4. Damit die druckentlastenden Eigenschaften nicht beeinträchtigt werden, darf der Matratzenbezug nicht zu stramm gezogen und dürfen Laken nur lose aufgelegt werden. 5. Vergewissern Sie sich, dass Entlüftungsventile ALLE geschlossen sind: Geschlossen Offen 6. Vergewissern Sie sich, dass die CPR-Funktion zu und eingerastet und die Transportfunktion auf NORMAL eingestellt ist.
  • Seite 94 Um eine Stolpergefahr zu vermeiden, sollte das Netzkabel Kabelmanagement in einer der Kabelführungen, die an beiden Seiten des Matratzenbezugs verlaufen, wie folgt verlegt werden: 1. Suchen Sie sich eine der Kabelführungen. 2. Öffnen Sie, falls notwendig, die Druckknöpfe entlang der Leiste. 3.
  • Seite 95: Anschließen Der Schlauchleitungen

    4. Der Alarm ertönt so lange, bis • der Kompressor wieder ans Netz angeschlossen und mit Strom versorgt wird. • Sie halten die Betrieb/Standby-Taste gedrückt, um den Kompressor in den Standbymodus zu schalten. 5. Wird kein Alarm ausgelöst, dann lassen Sie den Kompressor für ca.
  • Seite 96: Abnehmen Der Schlauchleitungen

    Abnehmen der So werden die Schlauchleitungen vom Matratzensystem und Kompressor getrennt: Schlauchleitungen 1. Ziehen Sie an der Schlauchleitung nach unten, bis diese den Konnektor freigibt, dann ziehen Sie den Anschluss nach vorne. 2. Lösen Sie nun den Anschluss der Schlauchleitung von dem oberen Ende des Konnektors.
  • Seite 97: Steuerungen, Alarmmeldungen Und Anzeigen

    4. Steuerungen, Alarmmeldungen und Anzeigen Taste Alarmunterdrückung Alarm- Überdruck- Niederdruck- Betrieb/Standby & Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige Anzeige Komfort- Anzeige Betriebsmodus- Service System Warten Anzeige Statikmodussteuerung Anzeige Anzeige & Anzeige Stromausfall Kompressorfehler Kompressor- Auf dem Bedienfeld des Kompressors befinden sich folgende Kontrolltasten: funktionen Drücken Sie die Betrieb/Standby-Taste, um den Betrieb/Stand-by-Taste...
  • Seite 98: Komfortsteuerung

     Bei einem Stromausfall funktioniert die Alarm Aus- Taste nicht. Die Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional Komfortsteuerung gleichen Gewichtsverteilung und Position des Patienten automatisch aus und sorgen so für eine optimale Druckentlastung. Der Zellendruck in der Matratze kann mithilfe der drehbaren Komfortsteuerung von Hand eingestellt werden, damit der Patient bequem liegt.
  • Seite 99: Stromausfall

    Die Kompressoreinheit integriert ein fortschrittliches Alarm Alarmfeststellungssystem, das zwischen Patientenbewegungen und wirklichen Alarmbedingungen differenziert. Sobald eine Alarmsituation festgestellt wird, leuchtet das gelbe Alarm-Dreieck auf und die Ursache für den Alarm wird angezeigt. Außerdem ertönt ein akustisches Signal, das durch mindestens drei Sekunden langes Drücken der Alarm Aus-Taste vorübergehend abgestellt werden kann (siehe „Alarm Aus“...
  • Seite 100  Wenn der Stromausfall-Alarm nach diesem Test nicht ausgelöst wird und ein Servicetechniker gerufen wurde, kann der Kompressor weiterhin benutzt werden, vorausgesetzt der Betriebszustand des Kompressors wird regelmäßig überprüft. Die weiteren Alarmfunktionen werden hierbei nicht beeinträchtigt. Das Wartungsanzeige-Symbol leuchtet nach einer Wartungsanzeige bestimmten Anzahl von Betriebsstunden auf und weist darauf hin, dass der Kompressor gewartet werden muss.
  • Seite 101: Betrieb

    WENN DIESE VOLLSTÄNDIG AUFGEPUMPT UND DER NORMALE BETRIEBSDRUCK ERREICHT IST. Installation des Stellen Sie vor Verwendung des Matratzensystems Nimbus 4 oder Nimbus Professional sicher, dass das Matratzensystems System gemäß Abschnitt 3, Seite 7 „Installation“ richtig installiert wurde. • Die CPR-Funktion der Matratze ist zu und eingerastet.
  • Seite 102: Betriebsarten

    • Wenn der Kompressor vollständig vom Stromnetz getrennt werden muss, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Matratzen- An den Matratzen Nimbus 4 und Nimbus Professional können mithilfe der Entlüftungsventile an der Entlüftungsventile Matratzenseite einzelne Zellen entlüftet werden: 1. Die Nimbus 4-Matratze hat nur fünf Entlüftungsventile im Heelguard-Bereich am Fußende der Matratze.
  • Seite 103: Anleitung Zum Öffnen Der Matratzen-Entlüftungsventile

    3. Öffnen Sie während des Systembetriebs einzelne Entlüftungsventile an den Torso-, Oberschenkel- ® und/oder Heelguard -Zellen, um Luft abzulassen und die Dekubitusbehandlung, Behandlungsmaßnahmen sowie regelmäßige Eingriffe wie Röntgen-Thorax zu erleichtern. Nimbus Professional-Matratze - Entlüftungsventile Fußmans- Kopf chette ende ende Kopf Torso Heelguard- Zellen...
  • Seite 104 3. Bei speziellen Behandlungsmaßnahmen kann für den einzelnen Patienten über einen längeren Zeitraum mehr als ein Bereich entlastet werden. Hierfür gelten allerdings folgende Einschränkungen: • Entlüften Sie nur eine Zelle im Torsobereich. • Entlüften Sie nur eine Zelle im Waden-/ Fersenbereich.
  • Seite 105: Transportfunktion

    Entlüften der Bitte folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, wenn Sie die Matratze entlüften und lagern möchten: Matratze 1. Schalten Sie den Kompressor in den Standbymodus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2. Entfernen Sie die Schlauchleitungen vom Kompressor und der Matratze. 3.
  • Seite 106: Cpr-Verschluss

    CPR-Verschluss WICHTIG IM FALLE EINES HERZSTILLSTANDES. Sollte der Patient einen Herzstillstand erleiden und eine Herz-Lungen-Wiederbelebung benötigen: 1. Klappen Sie den roten CPR-Griff am Fußende der Aktivieren der CPR- Matratze hoch. Funktion FAST DEFLATE NORMAL TRANSPORT 2. Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn. FAST DEFLATE NORMAL TRANSPORT...
  • Seite 107: Nimbus Professional-Matratze: Anleitung Zur Lagerung Des Patienten

    6. Nimbus Professional-Matratze: Anleitung zur Lagerung des Patienten Mit dem Matratzensystem Nimbus Professional kann der Patient entweder in Rückenlage (Gesicht nach oben) oder in Bauchlage (Gesicht nach unten) positioniert werden. WARNUNG Bevor die Bauchlagerungsmaßnahme durchgeführt wird, ist eine vollständige Überprüfung des Patienten erforderlich. Bei Bedarf sind Sicherheitsseiten zu verwenden (siehe „Allgemeine Sicherheitsvorschriften“...
  • Seite 108: Allgemein

    Allgemein Sowohl in Rücken- als auch in Bauchlage muss der Patient so auf der Matratze positioniert werden, dass die Schultern auf gleicher Linie mit der Schulterstützzelle (4. Zelle) liegen.  Damit das System seine optimale Wirkung entfalten kann, muss der Patient korrekt auf der Matratze gelagert werden.
  • Seite 109: Bauchlage (Gesicht Nach Unten) - Nicht Für Den Häuslichen Pflegebereich

    • Wenn die Kopfzellen entlüftet bleiben sollen, muss für ausreichende Unterstützung von Kopf und Schultern gesorgt werden. Außerdem müssen alternative Methoden zur Druckentlastung in Betracht gezogen werden.  Die Schulterstützzelle (4. Zelle) wird weiterhin wechseln. Bauchlage (Gesicht nach unten) - Nicht für den häuslichen Pflegebereich •...
  • Seite 110  Die Schulterstützzelle (4. Zelle) hat kein Entlüftungsventil und nimmt am dynamischen Modus teil, um sowohl für die Unterstützung der Schultern des Patienten zu sorgen, als auch für Druckentlastung über dem empfindlichen Schulterbereich. 8. Drücken Sie den Statik -Knopf, um den Kompressor zurück in den Dynamikmodus zu stellen.
  • Seite 111: Dekontaminierung

    Wenn Sie sich unsicher sind, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Spezialisten für Krankenhaushygiene. Die Matratzensysteme Nimbus 4 und Nimbus Professional sollten routinemäßig vor jedem Patientenwechsel und in regelmäßigen Abständen während des Betriebs gereinigt und desinfiziert werden, wie bei allen wiederverwendbaren medizinischen Produkten üblich.
  • Seite 112 Alternativ können Desinfektionsmittel auf Alkoholbasis (70 %) verwendet werden. Vergewissern Sie sich, dass das Produkt vollständig trocken ist, bevor Sie es lagern. Wenn eines der zahlreichen alternativen Desinfektionsmittel ausgewählt wird, empfehlen wir, vor dem Gebrauch die Eignung des Mittels vom Lieferanten bestätigen zu lassen. NICHT WRINGEN/MANGELN, AUTOKLAVIEREN UND KEINE LÖSUNGEN AUF PHENOLBASIS VERWENDEN.
  • Seite 113: Routinemäßige Wartungs- Und Pflegemaßnahmen

    ArjoHuntleigh empfiehlt, die Matratzensysteme Nimbus Wartungsintervalle 4 und Nimbus Professional bei Dauerbetrieb alle 12 Monate durch einen autorisierten Wartungstechniker von ArjoHuntleigh warten zu lassen. Dies wird durch das Aufleuchten des Wartungssymbols angezeigt (siehe „Wartungsanzeige“ auf Seite 15). Nimbus-Kompressor Überprüfen Sie alle elektrischen Anschlüsse und...
  • Seite 114: Seriennummern-Aufkleber

    Seriennummern-Aufkleber Der Seriennummern-Aufkleber befindet sich an der Kompressor Rückblende des Kompressorgehäuses. Der Seriennummern-Aufkleber befindet sich auf der Matratze CPR-/Transportfunktion. Geben Sie die Seriennummern an, wenn Sie einen Service anfordern.
  • Seite 115: Fehlerbehebung Und Alarmzustände

    9. Fehlerbehebung und Alarmzustände Die nachfolgende Tabelle enthält Richtlinien zur Fehlerbehebung bei den Matratzensystemen Nimbus 4 und Nimbus Professional im Fall einer Fehlfunktion. Diese Alarmmeldungen verursachen keine Verzögerung oder Unterbrechung der Behandlung.  Eine ausführliche Beschreibung der Alarmmeldungen und Anzeigen am Kompressor finden Sie unter Abschnitt 4, Seite 12 „Steuerungen,...
  • Seite 116 1. Schließen Sie den 1. Stromausfall-Alarm. Niedrige Kompressor wieder ans Der Kompressor hat Priorität Netz an oder halten Sie einen Stromausfall gemäß die Betrieb/Standby-Taste festgestellt. IEC60601-1-8. drei Sekunden gedrückt, um den Kompressor in den Standbymodus zu schalten. Schalten Sie bei einem längeren Stromausfall in die Betriebsart Transport um und nehmen Sie die...
  • Seite 117: Technische Daten

    10. Technische Daten KOMPRESSOR Modell: Nimbus UK/AUS Euro Indien Artikelnummer 649010 (649STD) 649023 649003 649014 649031 649028 (649STD) Betriebsspannung: 230 V 230 V 120 V 230 V 230 V Netzfrequenz: 50 Hz 60 Hz 60 Hz 50 Hz 50 Hz Leistungsaufnahme: 35 VA 35 VA...
  • Seite 118 KOMPRESSORSYMBOLE Das Betriebspersonal muss dieses Dokument Nicht mit dem (Bedienungsanleitung) vor Typ BF Hausmüll dem Einsatz durchlesen. entsorgen Anmerkung: Dieses Symbol ist auf dem Produktetikett blau Im Hinblick auf Gefährdung durch Stromschlag, Feuer und mechanische Gefahren ausschließlich in E348583 Übereinstimmung mit CAN/ Seriennummer Ref.: Modellnummer...
  • Seite 119 MATRATZENSPEZIFIKATIONEN Nimbus 4 Standardbreite Schmale Breite 650001DAR 650201DAR Reliant IS Standardbezug 650001ADV 650201ADV Glide IS Bezug 650001EVE 650201EVE Ventilate IS Stoffbezug Länge 2085 mm (82”) Höhe: 215 mm (8,5”) Breite: 890 mm (35”) 800 mm (31,5”) Gewicht: 11,5 kg (25,3 lb)
  • Seite 120 Hinweisen auf den Produktetiketten, falls zutreffend b. Je nach Verunreinigung und örtlichen Richtlinien kann die Chlorkonzentration zwischen 250 und 10.000 ppm variieren. Wenn eines der zahlreichen alternativen Desinfektionsmittel ausgewählt wird, empfiehlt ArjoHuntleigh, vor dem Gebrauch die Eignung des Mittels vom Lieferanten bestätigen zu lassen.
  • Seite 121 Leitfaden und Herstellererklärung – elektromagnetische Emissionen Der Kompressor ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Nutzer des Kompressors muss dafür sorgen, dass das Produkt in einer solchen Umgebung genutzt wird. Emissionsprüfung Konformität Elektromagnetische Umgebung – Leitfaden HF-Emissionen Gruppe 1 Der Kompressor verwendet HF-Strahlung ausschließlich...
  • Seite 122 Leitfaden und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der Kompressor ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Nutzer des Kompressors muss dafür sorgen, dass das Produkt in einer solchen Umgebung genutzt wird. Unempfindlic IEC 60601 Konformität Elektromagnetische Umgebung –...
  • Seite 123: Leitfaden Und Herstellererklärung - Elektromagnetische Störfestigkeit

    Leitfaden und Herstellererklärung – elektromagnetische Störfestigkeit Der Kompressor ist für den Betrieb in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde oder Nutzer des Kompressors muss dafür sorgen, dass das Produkt in einer solchen Umgebung genutzt wird. Unempfindlich- IEC 60601 Konformitätswert Elektromagnetische Umgebung –...
  • Seite 125 Español...
  • Seite 171 Français...
  • Seite 217 Italiano...
  • Seite 259 Nederlands...
  • Seite 301 Polski...
  • Seite 347 Português...

Diese Anleitung auch für:

Nimbus professional

Inhaltsverzeichnis