Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SGBR 1500 C4 Bedienungsanleitung

Silvercrest SGBR 1500 C4 Bedienungsanleitung

Grill- und backautomat
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SGBR 1500 C4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 84
HORNO ELÉCTRICO CON GRILL
FORNO ELETTRICO SGBR 1500 C4
HORNO ELÉCTRICO CON GRILL
Instrucciones de uso
FORNO ELÉTRICO
Manual de instruções
GRILL- UND BACKAUTOMAT
Bedienungsanleitung
IAN 303861
FORNO ELETTRICO
Istruzioni per l'uso
ELECTRIC OVEN & GRILL
Operating instructions

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SGBR 1500 C4

  • Seite 1 HORNO ELÉCTRICO CON GRILL FORNO ELETTRICO SGBR 1500 C4 HORNO ELÉCTRICO CON GRILL FORNO ELETTRICO Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso FORNO ELÉTRICO ELECTRIC OVEN & GRILL Manual de instruções Operating instructions GRILL- UND BACKAUTOMAT Bedienungsanleitung IAN 303861...
  • Seite 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Recetas ............. .16 │    1 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 5: Introducción

    Compruebe que el volumen de suministro esté completo y que carezca de daños después de desembalarlo. En caso necesario, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. ■ 2  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 6: Indicaciones De Seguridad

    De lo contrario, existe peligro de descarga eléctrica. No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos. Posible peligro de muerte por descarga eléctrica si pene- tran restos de líquidos en piezas sometidas a tensión. │    3 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 7 De lo contrario, podría quemarse. Después de su uso, deje que el aparato se enfríe antes de ► transportarlo. Utilice siempre guantes o trapos de cocina para tocar el ► aparato. ¡Precaución! ¡Superficie caliente! ■ 4  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 8 (p. ej., paños o guantes de cocina, etc.). No seque nunca tejidos ni objetos encima de, sobre o dentro ► del aparato. ¡Existe peligro de incendio! │    5 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 9: Instalación

    Asegúrese de que la pared sea de material termorresistente, p. ej., azulejo, piedra natural o granito. ■ Limpie todas las piezas tal y como se describe en el capitulo "Limpieza y mantenimiento". ■ 6  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 10: Uso Del Espetón

    ■ Tras esto, inserte ahora el otro extremo del espe- tón con la muesca profunda en el alojamiento del espetón (fig. 2): Fig. 2: Colocación del espetón en el alojamiento del espetón │    7 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 11: Uso De La Bandeja De Horno/Parrilla

    Fig. 4: Enganche del mango en la parrilla la manera descrita en el capítulo “Limpieza y mantenimiento”. El aparato estará ahora listo para funcionar. Fig. 5: Enganche del mango en la bandeja de horno ■ 8  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 12: Manejo Del Aparato

    10 minutos (depen- diendo del ajuste de temperatura): – Seleccione la temperatura deseada con el regulador de temperatura – A continuación, seleccione la función deseada con el selector de función │    9 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 13: Gratinado Con Espetón

    6) Cierre la puerta de cristal El piloto de control indica que el aparato está encendido. Si utiliza el aparato con un tiempo de horneado preajustado, el interruptor del temporiza- se mueve hacia la posición “OFF”. ■ 10  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 14 9) Una vez transcurrido el tiempo ajustado, 12) Ajuste el selector de función en "OFF" extraiga cuidadosamente el espetón con el (apagado). pollo con ayuda del mango . Retire los pinchos de sujeción y extraiga el pollo del espetón │    11 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 15: Limpieza Y Mantenimiento

    No limpie el interior del horno con un spray para hornos, ya que, de lo contrario, no podrán eliminarse los restos de las varillas calefactoras. ■ Guarde el aparato limpio y sus accesorios en un lugar limpio, seco y sin polvo. ■ 12  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 16: Eliminación De Fallos

    Si no logra solucionar los fallos siguiendo las instrucciones de eliminación de fallos mencionadas o comprueba la existencia de otras anomalías, póngase en contacto con nuestro servicio de asistencia técnica. │    13 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 17: Desecho

    Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. ■ 14  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 18: Asistencia Técnica

    En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software. │    15 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 19: Recetas

    4) Vierta la masa preparada en los moldes habituales para las magdalenas y colóquelos sobre la bandeja de horno 5) Hornee las magdalenas a 220 °C con calor arriba y abajo durante aproximadamente 15 minutos en el carril inferior. ■ 16  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 20 7) Hornee hasta dorar las pastas con el horno precalentado a 180 °C con calor arriba y abajo durante aproximadamente 10-15 minu- tos en el carril superior. INDICACIÓN La cantidad de masa es suficiente para varias bandejas │    17 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 21 8) Caliente previamente el horno eléctrico con grill a aprox. 100 °C con ventilador. 9) Hornee el merengue en el carril superior a aprox. 100 °C con ventilador durante unas 2 horas. ■ 18  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 22 7) Coloque la fuente de horno sobre la bandeja de horno 8) Gratine a aproximadamente 200 °C con el horno precalentado con calor arriba y abajo durante aprox. 20 minutos en el carril inferior. │    19 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 23 10) Hornee las empanadas en el carril inferior a aproximadamente 230 °C arriba y abajo durante aproximadamente 25-30 minutos. Las empanadas deben estar ligeramente doradas. INDICACIÓN Las cantidades indicadas sirven para varias bandejas de horno ■ 20  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 24 Ricette ............. . .36 IT │ MT │    21 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 25: Introduzione

    ♦ Istruzioni per l’uso adatti all’uso alimentare. AVVERTENZA Subito dopo aver disimballato il prodotto, con- trollare che sia completo e integro. Se necessario, rivolgersi al servizio clienti. ■ 22  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 26: Indicazioni Relative Alla Sicurezza

    Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Può sussistere pericolo di morte a causa di folgorazione in caso di contatto di liquidi con parti sotto tensione dell'ap- parecchio in funzione. IT │ MT │    23 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 27 Prima di trasportare l'apparecchio, farlo raffreddare dopo ► l'uso. Quando si maneggia l'apparecchio bollente, utilizzare sem- ► pre guanti o da cucina o presine. Attenzione! Superficie rovente! ■ 24  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 28 (ad es. canovaccio da cucina, presine, ecc.). Non asciugare mai tessuti né oggetti sopra o dentro l'appa- ► recchio. Sussiste pericolo di incendio. IT │ MT │    25 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 29: Installazione

    Assicurarsi che la parete sia in materiale termoresistente, ad esempio uno specchio di piastrelle, pietra naturale o granito. ■ Pulire tutti i componenti dell’apparecchio, così come descritto al capitolo “Pulizia e manutenzione”. ■ 26  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 30: Utilizzo Dello Spiedo

    (fig. 2): Fig. 2: Inserire lo spiedo nel vano di ricezione dello spiedo IT │ MT │    27 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 31: Utilizzo Della Teglia Da Forno/Griglia

    7) Fare raffreddare l’apparecchio e pulirlo come Fig. 4: Aggancio della pinza alla griglia descritto al capitolo “Pulizia e manutenzione”. L’apparecchio è pronto per l’uso. Fig. 5: Aggancio della pinza alla teglia da forno ■ 28  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 32: Utilizzo Dell'apparecchio

    (in funzione della temperatura impostata) fino al raggiungimento della temperatura desiderata: – Selezionare la temperatura desiderata con il regolatore di temperatura – Infine selezionare con il commutatore di funzione la funzione desiderata. IT │ MT │    29 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 33: Cottura Alla Griglia Con Spiedo

    6) Chiudere lo sportello di vetro La spia di controllo indica che l’apparecchio è acceso. Se si utilizza l’apparecchio con un tempo di cottura al forno preimpostato, l’interruttore del timer si sposta in posizione “OFF”. ■ 30  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 34 9) Alla scadenza del tempo impostato prelevare con cautela lo spiedo con il galletto con l'ausilio della pinza . Sbloccare i morsetti dello spiedo e sfilare il galletto dallo spiedo IT │ MT │    31 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 35: Pulizia E Manutenzione

    è più possibile rimuovere i resti di pietanza rimasti ■ Riporre l’apparecchio pulito e i suoi accessori sugli elementi riscaldanti. in un luogo pulito, privo di polvere e asciutto. ■ 32  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 36: Eliminazione Dei Guasti

    fino a e odore. quando il fumo non è scomparso. Qualora i guasti non potessero venire risolti con i rimedi indicati sopra o si riscontrassero altri tipi di guasti, rivolgersi all’assistenza. IT │ MT │    33 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 37: Smaltimento

    Questa garanzia decade se il prodotto è stato legali. danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non conforme. ■ 34  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 38: Assistenza

    Le è stato comunicato. Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software. IT │ MT │    35 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 39: Ricette

    4) Versare l’impasto pronto nelle apposite formine per muffin e collocarle sulla teglia da forno 5) Cuocere i muffin a 220°C con calore superiore e inferiore per circa 15 minuti sulla guida inferiore. ■ 36  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 40 180°C con calore superiore e inferiore, per circa 10–-15 minuti, fino a quando non assumono un colore dorato. AVVERTENZA La quantità di impasto è sufficiente per diverse teglie IT │ MT │    37 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 41 8) Preriscaldare il forno elettrico con grill a ca. 100° C selezionando la funzione cottura ventilata. 9) Far cuocere la meringa sulla guida superiore a ca. 100° C con funzione cottura ventilata per ca. 2 ore. ■ 38  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 42 8) Gratinare a circa 200° C in forno preriscaldato con la funzione calore superiore e inferiore, inserendo la teglia nella guida inferiore del forno, per circa 20 minuti. IT │ MT │    39 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 43 230° C con la funzione calore superiore e inferiore per circa 25-30 minuti. La pasta sfoglia deve colorarsi legger- mente. AVVERTENZA La quantità di impasto è sufficiente per diverse teglie ■ 40  │   IT │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 44 Receitas ............. .56 │    41 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 45: Introdução

    Ao desembalar, verifique a integralidade do entram em contacto com alimentos, são conteúdo da embalagem e a existência de even- adequadas para uso alimentar. tuais danos. Em caso de necessidade, contacte a Assistência Técnica. ■ 42  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 46: Instruções De Segurança

    Nunca mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos! Pode existir perigo de morte por choque elétrico caso, durante o funcionamento, se verifique uma infiltração de líquidos remanescentes nas peças condutoras de tensão. │    43 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 47 Depois da utilização, deixe o aparelho arrefecer primeiro ► antes de o transportar. Utilize sempre luvas ou pegas de cozinha, ao lidar com o ► aparelho quente! Cuidado! Superfície muito quente! ■ 44  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 48 área circundante do forno elétrico com grelhador (por ex. pano da loiça, pegas de cozinha, etc.). Nunca seque têxteis ou objetos sobre ou dentro do apare- ► lho. Existe perigo de incêndio. │    45 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 49: Instalação

    Tenha atenção ao facto de que a parede tem de ser de material resistente ao calor, p. ex. azulejos, pedra natural ou granito. ■ Limpe todas as peças, conforme descrito no capítulo "Limpeza e manutenção". ■ 46  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 50: Utilizar Espeto Rotativo

    ■ Coloque a outra unidade do espeto rotativo com a ranhura funda no alojamento do espeto rotativo (fig. 2): Fig. 2: Pousar o espeto rotativo no alojamento do espeto rotativo │    47 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 51: Utilizar Tabuleiro/Grelha

    Fig. 4: Encaixe da pinça na grelha 7) Deixe o aparelho arrefecer e limpe-o como descrito no capítulo "Limpeza e Conservação". O aparelho encontra-se agora operacional. Fig. 5: Encaixe da pinça no tabuleiro ■ 48  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 52: Operar O Aparelho

    10 minutos (conforme o ajuste da temperatu- ra) para a temperatura pretendida: – Selecione a temperatura pretendida com o regulador da temperatura – Em seguida selecione a função desejada com o interruptor de função │    49 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 53: Grelhar Com Espeto Rotativo

    6) Feche a porta de vidro A luz de controlo indica que o aparelho está ligado. Se utilizar o aparelho com um tempo de cozedura predefinido, o interruptor do temporiza- desloca-se para a posição „OFF“. ■ 50  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 54 9) Quando o tempo ajustado tiver terminado, retire cuidadosamente o espeto do grelha- dor com o frango com ajuda da pinça Solte os grampos do espeto rotativo retire o frango do espeto rotativo │    51 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 55: Limpeza E Conservação

    Não limpe o espaço de cozedura com um spray para fornos, porque os vestígios deste não podem ser retirados das resistências. ■ Guarde o aparelho limpo e os seus acessórios num local seco, limpo e sem pó. ■ 52  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 56: Resolução De Falhas

    Caso não seja possível corrigir as avarias por meio da resolução de avarias acima descrita ou caso detete outros tipos de avarias, contacte a nossa Assistência Técnica. │    53 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 57: Eliminação

    Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alertado no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados. ■ 54  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 58: Assistência Técnica

    Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software. Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 303861 │    55 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 59: Receitas

    4) Colocar a massa preparada nas formas típicas para muffins e colocá-las no tabuleiro 5) Cozer os muffins a 220° C com calor superior e inferior durante aprox. 15 minutos na calha inferior. ■ 56  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 60 7) Cozer os biscoitos no forno preaquecido a aprox. 180°C calor superior e inferior, durante aprox. 10-15 minutos na calha superior até estes ficarem dourados. NOTA A quantidade de massa é suficiente para vários tabuleiros │    57 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 61 8) Preaquecer o forno elétrico com grelhador a aprox. 100 °C, com ar circulante. 9) Deixar cozer os suspiros na calha superior, a aprox. 100 °C, com ar circulante, durante cerca de 2 horas. ■ 58  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 62 6) Distribua o queijo e a amêndoa em palitos por cima. 7) Coloque a forma de empadão no tabuleiro 8) Deixe gratinar o empadão a aprox. 200°C no forno preaquecido com calor superior e inferior durante aprox. 20 minutos na calha inferior. │    59 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 63 10) Coza os pastéis na calha inferior a aprox. 230° C calor superior e inferior aprox. 25-30 minutos . A massa folhada deve ficar ligeira- mente dourada. NOTA A quantidade indicada é suficiente para vários tabuleiros ■ 60  │   SGBR 1500 C4...
  • Seite 64 Recipes ............. . .76 GB │ MT │    61 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 65: Introduction

    All of the parts of this appliance NOTE that come into contact with food Check contents for completeness and damage are food-safe. immediately after unpacking. Contact Customer Services if necessary. ■ 62  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 66: Safety Instructions

    There is a risk of electric shock! NEVER immerse the appliance in water or other liquids! Risk of electrocution if residual liquids come into contact with live components during operation. GB │ MT │    63 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 67: Warning - Risk Of Injury

    Allow the appliance to cool down after use before trans- ► porting it. Always use oven gloves or a pot holder if you need to take ► hold of the appliance. Caution! Hot surface! ■ 64  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 68 ► inflammable materials in the immediate vicinity (e.g. dishcloths, oven cloths, etc.). Never dry textiles or other objects on or above the appliance. ► This increases the risk of fire! GB │ MT │    65 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 69: Setting Up

    Ensure that the wall is made of heat-resistant material, e.g. tiles, natural stone or granite. ■ Clean all components as described in the section “Cleaning and care”. ■ 66  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 70: Using The Rotisserie

    fitting (Figure 2): of the spit fitting and then pull the rotisserie from the drive Fig. 2: Insert the rotisserie in the spit fitting GB │ MT │    67 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 71: Using The Baking Tray/Rack

    7) Allow the appliance to cool down, then clean the appliance as described in the chapter “Cleaning and care”. The appliance is now ready for use. Fig. 5: Hooking the tongs onto the baking tray ■ 68  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 72: Operating The Appliance

    3) Allow the appliance to heat up for approx. 10 minutes (depending on the temperature setting) to the required temperature: – Select the required temperature using the temperature control – Select the required function with the function switch GB │ MT │    69 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 73: Grilling With The Rotisserie

    The control lamp indicates that the appliance is now switched on. If you pre-set a baking time, the dial of the timer will move towards the “OFF” position. ■ 70  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 74 9) Once the set time is up, carefully remove the 12) Set the function switch to “OFF”. rotisserie with the chicken using the tongs Loosen the skewer clamps and pull the chicken off the rotisserie GB │ MT │    71 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 75: Cleaning And Care

    Do not clean the cooking chamber with an oven spray as this may make residues on the heating elements impossible to remove. ■ Store the cleaned appliance and its accessories in a clean, dust-free and dry location. ■ 72  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 76: Troubleshooting

    If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service. GB │ MT │    73 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 77: Disposal

    Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee. ■ 74  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 78: Warranty Claim Procedure

    Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. GB │ MT │    75 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 79: Recipes

    4) Place the prepared dough into standard muffin moulds and place them on the baking tray 5) Bake the muffins at 220°C on the bottom rail using top & bottom heat for about 15 minutes. ■ 76  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 80: Spritzgebäck Cookies

    7) Bake the cookies on the top rail of a preheated oven at 180°C, using top and bottom heat, for about 10–15 minutes, until they are golden brown. NOTE This quantity of dough is sufficient for several baking trays GB │ MT │    77 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 81 8) Preheat the oven with grill to approx. 100° C with hot air. 9) Bake the meringues with hot air at approx. 100° C for about 2 hours. ■ 78  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 82 7) Place the baking dish on the baking tray 8) Bake the prepared dish at 200 °C in a pre- heated oven, using top and bottom heat, for about 20 minutes on the bottom rail. GB │ MT │    79 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 83 230°C using top and bottom heat for about 25–30 minutes. The flaky pastry should turn light brown in colour. NOTE The stated quantity of pastry is sufficient for several baking trays ■ 80  │   GB │ MT SGBR 1500 C4...
  • Seite 84 Rezepte ............. .96 DE │ AT │ CH │    81 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 85: Einleitung

    1 Krümelblech sind lebensmittelecht. ♦ Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. ■ 82  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 86: Sicherheitshinweise

    Händen an. Es besteht sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsführende Teile gelangen. DE │ AT │ CH │    83 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 87: Warnung - Verletzungsgefahr

    Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch erst abkühlen, ► bevor Sie es transportieren. Benutzen Sie immer Topfhandschuhe oder Topflappen, wenn ► Sie mit dem heißen Gerät hantieren! Vorsicht! Heiße Oberfläche! ■ 84  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 88 Materialien in unmittelbarer Umgebung des Grill- und Backau- tomaten befinden (z. B. Geschirrhandtuch, Topflappen etc.). Trocknen Sie niemals Textilien oder Gegenstände auf, über ► oder im Gerät. Es besteht Brandgefahr. DE │ AT │ CH │    85 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 89: Aufstellen

    Wand berühren. Achten Sie darauf, dass die Wand aus hitzebeständigem Material besteht, z. B. ein Fliesenspiegel, Naturstein oder Granit. ■ Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. ■ 86  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 90: Drehspieß Benutzen

    Legen Sie dann das andere Ende des Drehspie- Sie dann den Drehspieß aus dem Antrieb ßes mit der tiefen Nut in die Drehspießauf- nahme (Abb. 2): Abb. 2: Drehspieß in die Drehspießaufnahme legen DE │ AT │ CH │    87 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 91: Backblech/Gitterrost Benutzen

    7) Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen und Pflegen“ beschrieben. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Abb. 5: Einhaken der Zange beim Backblech ■ 88  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 92: Bedienen Des Gerätes

    3) Lassen Sie das Gerät ca. 10 Minuten (je nach Temperatureinstellung) auf die gewünschte Temperatur aufheizen: – Wählen Sie die gewünschte Temperatur mit dem Temperaturregler – Anschließend wählen Sie mit dem Funktions- schalter die gewünschte Funktion. DE │ AT │ CH │    89 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 93: Grillen Mit Drehspieß

    Die Kontrollleuchte zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Wenn Sie das Gerät mit einer voreingestellter Backzeit benutzen, bewegt sich nun der Schalter des Timers auf die Position „OFF“ ■ 90  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 94 9) Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, entnehmen Sie den Grillspieß mit dem Grill- hähnchen vorsichtig mit der Zange . Lösen Sie die Drehspießklemmen und ziehen Sie das Grillhähnchen vom Drehspieß DE │ AT │ CH │    91 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 95: Reinigung Und Pflege

    Backofenspray, da sich Rückstände auf den Heizstäben nicht mehr entfernen lassen. ■ Bewahren Sie das gereinigte Gerät und seine Zubehörteile an einem sauberen, staubfreien und trockenen Ort auf. ■ 92  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 96: Fehlerbehebung

    Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. DE │ AT │ CH │    93 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 97: Entsorgung

    Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhan- dene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. ■ 94  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 98: Service

    Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. DE │ AT │ CH │    95 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 99: Rezepte

    4) Den fertigen Teig in typische Muffin-Formen geben und diese auf das Backblech stellen. 5) Die Muffins bei 220° C mit Ober- und Unter- hitze etwa 15 Minuten auf der unteren Schiene backen. ■ 96  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 100: Spritzgebäck

    7) Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei ca. 180°C Ober- und Unterhitze, ca. 10–15 Minuten auf der oberen Schiene, goldgelb backen. HINWEIS Die Teigmenge reicht für mehrere Backbleche DE │ AT │ CH │    97 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 101 8) Den Grill- und Backautomaten auf ca. 100° C Umluft vorheizen. 9) Das Baiser auf der oberen Schiene bei ca. 100° C Umluft ca. 2 Stunden backen lassen. ■ 98  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 102: Hackfleisch-Baguettes

    7) Stellen Sie die Auflaufform auf das Backblech 8) Überbacken Sie den Auflauf bei ca. 200°C im vorgeheizten Backofen bei Ober- und Unterhit- ze für ca. 20 Minuten auf der unteren Schiene. DE │ AT │ CH │    99 ■ SGBR 1500 C4...
  • Seite 103 10) Die Blätterteigtaschen auf der unteren Schiene bei ca. 230° C Ober- und Unterhitze ca. 25-30 Minuten backen lassen. Der Blätterteig sollte sich leicht braun färben. HINWEIS Die angegebene Menge reicht für mehrere Backbleche ■ 100  │   DE │ AT │ CH SGBR 1500 C4...
  • Seite 104 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni · Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 04 / 2018 · Ident.-No.: SGBR1500C4-042018-1 IAN 303861...

Inhaltsverzeichnis