Herunterladen Diese Seite drucken
Silvercrest SGB 1200 E1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Silvercrest SGB 1200 E1 Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Mini-backofen

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MINI OVEN SGB 1200 E1
MINI OVEN
Operation and safety notes
MINI-BAGEOVN
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
MINI-FOUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
IAN 315110
MINI-OVEN
Bedienings- en veiligheidsinstructies
MINI-BACKOFEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SGB 1200 E1

  • Seite 1 MINI OVEN SGB 1200 E1 MINI OVEN MINI-OVEN Operation and safety notes Bedienings- en veiligheidsinstructies MINI-BAGEOVN MINI-BACKOFEN Brugs- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise MINI-FOUR Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité IAN 315110...
  • Seite 2 GB/IE/NI Operation and safety notes Page Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Warnings and symbols used . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page Introduction .
  • Seite 6: Warnings And Symbols Used

    Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: Voltage (alternating current) DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a high-risk Hertz (supply frequency) hazard that if not prevented could result in death or serious injury .
  • Seite 7: Scope Of Delivery

    ˜ Scope of delivery Safety instructions After unpacking the product, check if the delivery is complete and if all parts are in good condition . BEFORE USING THE PRODUCT, Remove all packing materials before use . PLEASE FAMILIARISE 1 x Mini oven YOURSELF WITH ALL OF THE 1 x Crumb tray 1 x Tongs...
  • Seite 8 Intended use Children frequently underestimate the dangers . Always keep m WARNING! Misuse may children away from the packaging lead to injury . Use this product material . solely in accordance with these This product can be used by ¾ instructions .
  • Seite 9: Operation

    m DANGER! Risk of electric Protect the power cord against ¾ shock! Do not immerse the damages . Do not let it hang over product in water or other liquids . sharp edges, do not squeeze or Never hold the product under bend it .
  • Seite 10: Accessories

    Lay cords and extension cords Protect the product, its power ¾ ¾ in such a way that they may not cord and power plug against be tripped over or otherwise dust, direct sunlight, dripping and damaged . splashing water . The product is not intended to be Protect the product against heat .
  • Seite 11: Cooking And Grilling

    For the following steps, refer to the “Operation” ¾ NOTE: For very greasy or juicy food: Insert the chapter . baking tray 11 underneath the grill rack 12 as a – Set the mode selector switch 4 to the drip tray . position (upper and lower heat) .
  • Seite 12: Switching Off

    ˜ Recipes Set the timer 6 to the desired cooking time ¾ (max . 60 minutes) . Starting from the 0 position, NOTE: The amount of ingredients is for reference the timer can be turned in both directions . only . It can be adjusted according to personal preferences .
  • Seite 13: Roasted Beef Steak

    ˜ Roasted beef steak ˜ Roast chicken breast Ingredients Ingredients 300 g tender beef 300 g chicken breast ¾ ¾ 1 onion, sliced 1 egg ¾ ¾ 1 lemon 30 g grated Parmesan cheese ¾ ¾ 50 g oyster sauce 2 g salt ¾...
  • Seite 14: Baked Prawns

    ˜ Baked prawns ˜ Rosemary potatoes Ingredients Ingredients 6 big prawns (fresh or unfrozen) 450 g baby potatoes (yellow) – washed and ¾ ¾ 100 g mashed potatoes dried ¾ 30 g minced garlic 15 ml olive oil, plus more for oiling the pan ¾...
  • Seite 15: Tex-Mex Chicken Quesadillas

    ˜ Tex-Mex chicken quesadillas ˜ Mini apple pie Ingredients Ingredients 2 green onions 1 flour tortilla wrap ¾ ¾ 250 g shredded skinless rotisserie chicken meat ½ apple ¾ ¾ 135 g shredded Gouda cheese 7 g honey ¾ ¾ 1 pickled Jalapeño chili 0 .5 g cinnamon ¾...
  • Seite 16: Quick Pan Pizza

    ˜ Quick pan pizza ˜ Cleaning and care Ingredients DANGER! Risk of electric shock! Before 1 piece refrigerator pizza crust ¾ cleaning: Always disconnect the product from the (max . 26 cm diameter) wall outlet . 30 ml oil ¾ 165 ml spaghetti sauce ¾...
  • Seite 17: Disposal

    ˜ Disposal ˜ Warranty The packaging is made entirely of recyclable The product has been manufactured to strict quality materials, which you may dispose of at local recycling guidelines and meticulously examined before delivery . facilities . In the event of product defects you have legal rights against the retailer of this product .
  • Seite 18 Anvendte advarselssætninger og symboler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side Indledning .
  • Seite 19: Anvendte Advarselssætninger Og Symboler

    Anvendte advarselssætninger og symboler I denne betjeningsvejledning og på emballagen anvendes følgende advarselssymboler: Spænding (vekselspænding) FARE! Dette symbol, sammen med signalordet ”Fare”, betegner en faresituation med høj risikofaktor, som, hvis Hertz (netfrekvens) den ikke afværges, kan medføre alvorlige kvæstelser eller dødsfald . Watt ADVARSEL! Dette symbol, sammen Dette produkt er klassificeret som...
  • Seite 20: Leveringsomfang

    ˜ Leveringsomfang Sikkerhedsanvisninger Ved udpakning af produktet skal det kontrolleres, at leverancen er komplet, og at alle dele er FØR PRODUKTET TAGES I BRUG, funktionsdygtige . Før anvendelse skal al emballage SKAL DU VÆRE FORTROLIG fjernes . MED ALLE SIKKERHEDS- OG 1 x Mini-bageovn BETJENINGSANVISNINGER! 1 x Krummebakke...
  • Seite 21: Forskriftsmæssig Anvendelse

    Forskriftsmæssig anvendelse Børn undervurderer ofte de dermed forbundne farer . m ADVARSEL! Enhver anden Emballagen er ikke et legetøj . form for anvendelse kan medføre Dette produkt kan anvendes af ¾ kvæstelser . Anvend kun produktet børn fra 8 år og opefter, samt i henhold til denne vejledning .
  • Seite 22: Betjening

    m FARE! Fare for elektriske Beskyt tilslutningsledningen mod ¾ stød! Produktet må aldrig skader . Lad den ikke hænge over nedsænkes i vand eller andre skarpe kanter og knæk eller bøj væsker . Hold aldrig produktet den ikke . Tilslutningsledningen skal under rindende vand .
  • Seite 23: Rengøring Og Vedligeholdelse

    Anbring tillslutnings- og Beskyt produktet, ¾ ¾ forlængerledningen således, at tilslutningsledningen og netstikket ingen kan falde over den og at mod støv, direkte sol, vanddråber den ikke kan tage skade . og -stænk . Dette produkt er ikke beregnet til Beskyt produktet mod varme .
  • Seite 24: Madlavning Og Grillning

    Følg disse trin i kapitlet ”Betjening” . ¾ BEMÆRK: Hvis grillretten er særligt fedt- eller – Stil funktionsvælgeren 4 på (over- og saftholdigt: Anbring krummepladen 11 under undervarme) . grillristen 12 som opsamlingsbakke – Sæt termostaten 3 på 230 °C . Tang –...
  • Seite 25: Slukning

    ˜ Opskrifter Indstil timeren 6 på den ønskede ¾ tilberedningstid (maks . 60 minutter) . Ud fra BEMÆRK: Mængden af ingredienser er kun 0-stillingen kan timeren drejes i begge retninger . vejledende . De kan ændres efter den personlige smag . Retning Tilberedningstid ˜...
  • Seite 26: Roastbeef-Steak

    ˜ Roastbeef-steak ˜ Stegte kyllingebryster Ingredienser Ingredienser 300 g magert oksekød 300 g kyllingebryst ¾ ¾ 1 skiveskåret løg 1 æg ¾ ¾ 1 citron 30 g revet parmesanost ¾ ¾ 50 g østerssauce 2 g salt ¾ ¾ 50 g smør ¾ Tilberedning 2 g salt ¾ Produktet forvarmes med over- og undervarme til ¾...
  • Seite 27: Stegte Rejer

    ˜ Stegte rejer ˜ Rosmarinkartofler Ingredienser Ingredienser 6 store rejer (friske eller optøede) 450 g babykartofler (gule) – vaskede og tørre ¾ ¾ 100 g kartoffelmos 15 ml olivenolie plus lidt ekstra til at smøre på ¾ ¾ 30 g hakkede hvidløg bagepladen ¾ 30 g mælk 3 g hvidløgspulver ¾...
  • Seite 28: Tex-Mex Quesadillas Med Kylling

    ˜ Tex-Mex quesadillas med kylling ˜ Mini æbletærte Ingredienser Ingredienser 2 forårsløg 1 mel tortillawrap ¾ ¾ 250 g strimlet kyllingegrillkød uden skind ½ æble ¾ ¾ 135 g revet goudaost 7 g honning ¾ ¾ 1 syltet jalapeño-chili 0,5 g kanel ¾ ¾ 40 g friske korianderblade ¾...
  • Seite 29: Hurtig Pandepizza

    ˜ Hurtig pandepizza ˜ Rengøring og vedligeholdelse Ingredienser FARE! Fare for elektriske stød! Før 1 stk . pizzabund ¾ rengøring: Afbryd produktet fra stikkontakten . (maks . 26 cm diameter) 30 ml olie ¾ FARE! Forbrændingsfare! Produktet må ikke 165 ml spaghettisauce ¾ rengøres umiddelbart efter brug .
  • Seite 30: Bortskaffelse

    ˜ Bortskaffelse ˜ Garanti Indpakningen består af miljøvenlige materialer, som Produktet blev produceret omhyggeligt efter de De kan bortskaffe over de lokale genbrugssteder . strengeste kvalitetskrav og kontrolleret grundigt inden levering . Hvis der forekommer mangler ved Bemærk forpakningsmaterialernes mærkning dette produkt, så...
  • Seite 31 Avertissements et symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page Introduction .
  • Seite 32: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Avertissements et symboles utilisés Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d’emploi et sur l’emballage : Tension (courant alternatif) DANGER ! Ce symbole avec ce signal important de « Danger » indique un danger avec un risque élevé de blessures graves Hertz (fréquence du secteur) ou de mort si la situation dangereuse n’est pas évitée .
  • Seite 33: Contenu De La Livraison

    ˜ Contenu de la livraison Consignes de sécurité Après l'ouverture du produit, vérifiez l'exhaustivité de la livraison et si toutes les pièces sont en parfait AVANT D’UTILISER LE PRODUIT, état . Retirez tous les matériaux d’emballage avant FAMILIARISEZ-VOUS AVEC utilisation . TOUTES LES CONSIGNES DE Mini-four SÉCURITÉ...
  • Seite 34: Utilisation Conforme Aux Prescriptions

    Utilisation conforme aux Les enfants sous-estiment prescriptions fréquemment les dangers en résultant . Les matériaux m AVERTISSEMENT ! Une d'emballage ne sont pas des utilisation non conforme peut jouets . provoquer des blessures . Utilisez Ce produit peut être utilisé par ¾...
  • Seite 35: Fonctionnement

    m DANGER ! Risque Protégez le câble électrique de ¾ d’électrocution ! Ne plongez tout dommage . Ne le faites pas pas le produit dans de l'eau ou passer sur des bords tranchants et tout autre liquide . Ne maintenez assurez-vous de ne pas le coincer jamais le produit sous l’eau ou le plier .
  • Seite 36: Nettoyage Et Entretien

    Posez le cordon d’alimentation Protégez le produit, le cordon ¾ ¾ et la rallonge électrique en toute d'alimentation et la fiche de sécurité afin que personne ne secteur contre la poussière, le puisse trébucher dessus et que rayonnement solaire direct, les rien ne puisse être endommagé...
  • Seite 37: Cuire Et Griller

    Reportez-vous au chapitre « Fonctionnement » ¾ REMARQUE : pour les grillades pour les étapes suivantes . particulièrement grasses ou juteuses : insérez la – Réglez le bouton de mode de fonctionnement lèchefrite 11 sous la grille de cuisson 12 comme 4 sur (la chaleur diffusée en haut et en plateau de récupération...
  • Seite 38: Recettes

    ˜ Recettes Placez le minuteur 6 sur la durée souhaitée ¾ (60 minutes maxi) . À partir de la position 0, le REMARQUE : la quantité des ingrédients ne minuteur peut être tourné dans les deux sens . sert que de référence . Elle peut être adaptée selon vos souhaits .
  • Seite 39 ˜ Steak de bœuf Préparation Préchauffer le produit à 230 °C pendant ¾ Ingrédients 10 minutes avec les résistances du haut et du 300 g viande de bœuf tendre ¾ bas . 1 oignon coupé en tranches ¾ Les morceaux de blanc de poulet sont légèrement ¾...
  • Seite 40 ˜ Crevettes grillées ˜ Pommes de terre au romarin Ingrédients Ingrédients 6 grosses crevettes (fraîches ou décongelées) 450 g petites pommes de terre (jaunes) - lavées ¾ ¾ 100 g purée de pomme de terre et séchées ¾ 30 g ail haché 15 ml huile d'olive, et un peu plus pour huiler la ¾...
  • Seite 41 ˜ Quesadillas Tex-Mex au poulet ˜ Mini gâteau aux pommes Ingrédients Ingrédients 2 oignons de printemps 1 tortilla prête à l'emploi ¾ ¾ 250 g viande de poulet à griller hachée ½ pomme ¾ ¾ grossièrement sans peau 7 g miel ¾...
  • Seite 42 ˜ Pizza rapide au four ˜ Nettoyage et entretien Ingrédients DANGER ! Risque d’électrocution ! Avant 1 pâte à pizza ¾ le nettoyage : Débranchez toujours le produit de (diamètre de 26 cm maxi) l’alimentation électrique . 30 ml huile ¾...
  • Seite 43: Garantie

    ˜ Mise au rebut ˜ Garantie L’emballage se compose de matières recyclables Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité pouvant être mises au rebut dans les déchetteries stricts et contrôlé consciencieusement avant sa locales . livraison . En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur .
  • Seite 44 Gebruikte waarschuwingen en symbolen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina Inleiding .
  • Seite 45: Gebruikte Waarschuwingen En Symbolen

    Gebruikte waarschuwingen en symbolen In deze gebruiksaanwijzing en op de verpakking worden de volgende waarschuwingen gebruikt: Spanning (wisselstroom) GEVAAR! Dit symbool met de aanduiding “Gevaar” duidt op een groot risico op gevaar dat, indien niet vermeden, zware Hertz (netfrequentie) verwondingen of de dood tot gevolg kan hebben .
  • Seite 46: Veiligheidsaanwijzingen

    ˜ Leveringsomvang Veiligheidsaanwijzingen Controleer na het uitpakken van het product of de levering volledig is en alle onderdelen in goede MAAK U, VOORDAT U staat verkeren . Verwijder vóór gebruik al het HET PRODUCT GEBRUIKT, verpakkingsmateriaal . VERTROUWD MET 1x Mini-oven ALLE VEILIGHEIDS- EN 1x Kruimellade 1x Grijptang...
  • Seite 47: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik Kinderen onderschatten vaak de daarmee verbonden gevaren . m WAARSCHUWING! Het verpakkingsmateriaal is geen Onjuist gebruik kan leiden speelgoed . tot verwondingen . Gebruik Dit product mag door kinderen ¾ het product uitsluitend vanaf 8 jaar alsmede door zoals aangegeven in de personen met verminderde gebruiksaanwijzing .
  • Seite 48: Bediening

    m GEVAAR! Gevaar voor Bescherm het aansluitsnoer ¾ elektrische schokken! tegen beschadiging . Laat het niet Dompel het product nooit onder over scherpe randen hangen en in water of andere vloeistoffen . plet of buig het niet . Houd het Houd het product nooit onder aansluitsnoer uit de buurt van hete stromend water .
  • Seite 49: Reiniging En Onderhoud

    Leg de aansluit- en de Bescherm het product, het ¾ ¾ verlengsnoeren zo dat niemand elektrische aansluitsnoer en de erover kan struikelen en niets stekker tegen stof, direct zonlicht, beschadigd kan worden . waterdruppels en opspattend Dit product is niet bestemd om water .
  • Seite 50: Garen En Grillen

    Raadpleeg voor de volgende stappen het ¾ TIP: In geval van bijzonder vette of sappige hoofdstuk “Bediening” . grillspijzen: Zet het bakblik 11 als opvangschaal – Zet de keuzeschakelaar gebruikswijzen 4 op onder het grillrooster 12 . (Boven- en benedenwarmte) . Grijptang –...
  • Seite 51: Uitschakelen

    ˜ Recepten Zet de timer 6 op de gewenste bereidingstijd ¾ (max . 60 minuten) . Vanuit de 0-stand kan de TIP: De hoeveelheden van de diverse timer in beide richtingen gedraaid worden . ingrediënten dienen alleen als referentie . De hoeveelheid kan naar persoonlijke voorkeur Richting Gaartijd...
  • Seite 52: Roastbeefsteak

    ˜ Roastbeefsteak Bereiding De oven met ingeschakelde bovenste en onderste ¾ Ingrediënten verwarmingselementen 10 minuten lang bij 300 g Mals rundvlees ¾ 230 °C voorverhitten . 1 In schijfjes gesneden ui ¾ Lichtjes met een vleeshamer op de stukken ¾ 1 Citroen ¾...
  • Seite 53: Gebakken Garnalen

    ˜ Gebakken garnalen ˜ Rozemarijnaardappels Ingrediënten Ingrediënten 6 Grote garnalen (vers of ontdooid) 450 g Kleine aardappels, (geel-)gewassen en ¾ ¾ 100 g Aardappelpuree gedroogd ¾ 30 g Gehakt knoflook 15 ml Olijfolie en wat meer om het bakblik mee ¾...
  • Seite 54: Mini-Appelkoek

    ˜ Tex-Mex kippenquesadillas ˜ Mini-appelkoek Ingrediënten Ingrediënten 2 Lente-uien 1 Meel-tortillawrap ¾ ¾ 250 g In stukjes gesneden braadkip zonder vel ½ Appel ¾ ¾ 135 g Geraspte Goudse kaas 7 g Honing ¾ ¾ 1 Ingemaakte jalapenochili 0,5 g Kaneel ¾...
  • Seite 55: Snelle Blikpizza

    ˜ Snelle blikpizza ˜ Reiniging en onderhoud Ingrediënten GEVAAR! Gevaar voor elektrische 1 Stuk pizzabodem (doorsnede max . 26 cm) ¾ schokken! Voorafgaand aan het 30 ml Olie ¾ schoonmaken: Ontkoppel het product altijd van 165 ml Spaghettisaus ¾ het elektriciteitsnet . 200 g Geraspte Goudse kaas ¾...
  • Seite 56 ˜ Afvoer ˜ Garantie De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke Het product wordt volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen grondstoffen die u via de plaatselijke zorgvuldig geproduceerd en voor levering grondig recyclingcontainers kunt afvoeren . getest . In geval van schade aan het product kunt u rechtmatig beroep doen op de verkoper van het Neem de aanduiding van de product .
  • Seite 57 Verwendete Warnhinweise und Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite Einleitung .
  • Seite 58: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: Spannung (Wechselstrom) GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, Hertz (Netzfrequenz) die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat .
  • Seite 59: Lieferumfang

    ˜ Lieferumfang Sicherheitshinweise Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, ob die Lieferung vollständig ist und alle Teile in MACHEN SIE SICH VOR ordnungsgemäßem Zustand sind . Entfernen Sie vor der DER VERWENDUNG DES Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien . PRODUKTS MIT ALLEN 1 x Mini-Backofen SICHERHEITSHINWEISEN UND 1 x Krümelblech...
  • Seite 60: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Kinder unterschätzen die damit Gebrauch verbundenen Gefahren häufig . Das Verpackungsmaterial ist kein m WARNUNG! Eine Spielzeug . unsachgemäße Verwendung Dieses Produkt kann von Kindern ¾ kann zu Verletzungen führen . ab 8 Jahren und darüber sowie Verwenden Sie das Produkt von Personen mit verringerten ausschließlich dieser Anleitung physischen, sensorischen oder...
  • Seite 61: Bedienung

    m GEFAHR! Stromschlag- Schützen Sie die Anschlussleitung ¾ gefahr! Tauchen Sie das Produkt vor Schäden . Lassen Sie sie nicht in Wasser oder andere nicht über scharfe Kanten Flüssigkeiten ein . Halten Sie das hängen und quetschen oder Produkt niemals unter fließendes biegen Sie es nicht .
  • Seite 62 Verlegen Sie Anschluss- und Schützen Sie das Produkt, ¾ ¾ Verlängerungsleitungen so, dass die Anschlussleitung und den niemand darüber stolpern und Netzstecker vor Staub, direkter nichts beschädigt werden kann . Sonneneinstrahlung, Tropf- und Dieses Produkt ist nicht dazu Spritzwasser . ¾...
  • Seite 63 Schlagen Sie für die folgenden Schritte im Kapitel ¾ HINWEIS: Bei besonders fettigem oder „Bedienung” nach . saftigem Grillgut: Setzen Sie das Backblech 11 – Stellen Sie den Betriebsartenschalter 4 auf unter dem Grillrost 12 als Auffangschale ein (Ober- und Unterhitze) . Zange –...
  • Seite 64: Ausschalten

    ˜ Rezepte Stellen Sie den Timer 6 auf die gewünschte ¾ Garzeit ein (max . 60 Minuten) . Ausgehend HINWEIS: Die Menge der Inhaltsstoffe dient von der 0-Position, lässt sich der Timer in beide nur als Referenz . Sie kann nach persönlichen Richtungen drehen .
  • Seite 65: Roastbeef-Steak

    ˜ Roastbeef-Steak ˜ Gebratene Hühnerbrust Zutaten Zutaten 300 g zartes Rindfleisch 300 g Hühnerbrust ¾ ¾ 1 in Scheiben geschnittene Zwiebel 1 Ei ¾ ¾ 1 Zitrone 30 g geriebener Parmesan-Käse ¾ ¾ 50 g Austernsauce 2 g Salz ¾ ¾...
  • Seite 66: Gebackene Garnelen

    ˜ Gebackene Garnelen ˜ Rosmarinkartoffeln Zutaten Zutaten 6 große Garnelen (frisch oder aufgetaut) 450 g kleine Kartoffeln (gelb) – gewaschen und ¾ ¾ 100 g Kartoffelbrei getrocknet ¾ 30 g gehackter Knoblauch 15 ml Olivenöl, und etwas mehr zum Einölen des ¾...
  • Seite 67: Mini-Apfelkuchen

    ˜ Tex-Mex-Hühner-Quesadillas ˜ Mini-Apfelkuchen Zutaten Zutaten 2 Frühlingszwiebeln 1 Mehl-Tortilla-Wrap ¾ ¾ 250 g zerkleinertes Grillhuhn-Fleisch ohne Haut ½ Apfel ¾ ¾ 135 g geriebener Gouda-Käse 7 g Honig ¾ ¾ 1 eingelegter Jalapeño-Chili 0,5 g Zimt ¾ ¾ 40 g frische Korianderblätter ¾...
  • Seite 68: Schnelle Blechpizza

    ˜ Schnelle Blechpizza ˜ Reinigung und Pflege Zutaten GEFAHR! Stromschlaggefahr! Vor der 1 Stück Pizzaboden ¾ Reinigung: Trennen Sie das Produkt immer von (max . 26 cm Durchmesser) der Stromversorgung . 30 ml Öl ¾ 165 ml Spaghetti-Sauce ¾ GEFAHR! Verbrennungsgefahr! Reinigen 200 g geriebener Gouda-Käse ¾...
  • Seite 69: Entsorgung

    ˜ Entsorgung ˜ Garantie Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft entsorgen können . geprüft . Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Beachten Sie die Kennzeichnung Rechte zu .
  • Seite 70 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model-Nr.: HG05071 Version: 04/2019 IAN 315110...