Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
DVD-R/RW DRIVE UNIT
GRAVEUR DE DVD-R/RW
DVD-R/RW REKORDEREINHEIT
DVD
DVD-R/RW
DVD-R7783
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pioneer DVD-R7783

  • Seite 1 DVD-R/RW DRIVE UNIT GRAVEUR DE DVD-R/RW DVD-R/RW REKORDEREINHEIT DVD-R/RW DVD-R7783 Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 This product complies with the EMC Directives Este producto cumple con las Directivas EMC (89/336/EEC, amended by 92/31/EEC and (89/336/CE, correcto por la 92/31/CE y la 93/68/CE). 93/68/EEC). D3-4-2-1-9b_En D3-4-2-1-9b_Sp Ce produit est conforme aux directives relatives à la Este produto cumpre com as Directivas EMC compatibilité...
  • Seite 3 [For Canadian model/Pour le modèle Canadien] [For Taiwanese model] This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. D8-10-1-4_EF [For Korean model] [For Australian and New Zealander models] Warning This is a class A product.
  • Seite 4 DRM-7000 and DRM-3000. This means that this unit cannot be used alone or connected to other equipment than specified. Pioneer may not be held liable for the loss of any data or any other direct or indirect damage suffered as the result of the use or breakdown of this product.
  • Seite 5: Safety Instructions

    Also note that in such cases PIONEER may not be held liable for any damages resulting as a result of disputes between copyright...
  • Seite 6 SAFETY INSTRUCTIONS Disc-related Discs for Recording 7 Recommended Discs 7 When data cannot be recorded or ÷ For stable recording and playback, errors occur during recording: ÷ Are you using a recommended brand always use a recommended brand of disc. of disc? ÷...
  • Seite 7: Installation Precautions

    ÷ The number of drives and DVD-D7563 that can be installed in the changer are as follows: Changer Ambient Connection method Maximum Maximum Model temperature (DVD-D7563 and DVD-R7783) DVD-R7783 units DVD-D7563 units 1 – 3 Same bus 5°C – 30°C Separate buses DRM-7000 30°C – 35°C Same bus/separate bus None 5°C –...
  • Seite 8: Rear View

    A HARDWARE TOUR REAR VIEW WIRING MONITOR IND BUSY IND RELEASE SCSI LOCK 1 Busy indicator 6 SCSI ID switch Lights when drive is busy. Set the Drive SCSI ID. Press the upper 2 Wiring monitor indicator button to decrement the number, and the lower button to increment the number.
  • Seite 9 TO INSTALL THE DRIVE For instructions on how to open the access doors, see the operating instructions for the changer. Before installation, be sure to specify the following settings at the rear of each drive to be installed. ¶ SCSI ID assignment Specify the SCSI IDs to be used so as to ensure that the same SCSI ID is not assigned by more than one drive on the same SCSI bus.
  • Seite 10: Specifications

    Region codes are part of the DVD standard. There is a Region number located within one or all of the components required for DVD-VIDEO playback. The region code on the DVD-R7783 can be changed ONLY 5 times, including the 1st setting. Please be aware that the 5th change will be PERMANENT. Therefore please use caution when changing the region code.
  • Seite 11 ÷ Discs recorded on this unit may not playback properly on players or drives which do not support the same media format. ÷ Specifications and design subject to possible modifications without notice, due to improvements. Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corporation. All rights reserved.
  • Seite 12 (modèles DRM-7000 et DRM-3000). Cela signifie que vous ne pouvez pas utiliser cet appareil seul ou raccordé à un matériel non spécifié. Pioneer ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable despertes de données ou autres dommages directs ou indirects subis parsuite de l’utilisation ou d’une panne de ce produit.
  • Seite 13: Instructions De Securite

    Avant d’utiliser le DVD-R7783, assurez-vous que l’enregistrement des matériaux en question ne constitue pas une infraction à des droits d’auteur. Le DVD-R7783 a été développé et est fabriqué pour un usage commercial. Il est nécessaire d’obtenir l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur et des droits afférents lorsque vous utilisez le DVD-R7783 pour enregistrer des matériaux protégés par les droits précités.
  • Seite 14 INSTRUCTIONS DE SECURITE Précautions relatives aux disques Disques pour l’enregistrement 7 Il s’avère impossible d’enregistrer des 7 Disques recommandés ÷ Pour la stabilité de l’enregistrement et données ou des erreurs surviennent pendant l’enregistrement: de la lecture, utilisez uniquement les ÷ Utilisez-vous une marque de disque marques de disque recommandées.
  • Seite 15 ÷ Le nombre de lecteurs et de DVD-D7563 pouvant être installés dans le changeur s’établit comme suit: Modèle de Température Méthode de connexion Max. unités Max. unités changeur ambiante (DVD-D7563 et DVD-R7783) DVD-R7783 DVD-D7563 1 – 3 Même bus 5°C – 30°C Bus séparés DRM-7000 30°C –...
  • Seite 16 TOUR DU MATERIEL VUE DE DERRIERE WIRING MONITOR IND BUSY IND RELEASE SCSI LOCK 6 Commutateur de code d’identification SCSI 1 Voyant En service Réglez le code d’identificaton SCSI du lecteur. Il s’allume lorsque le lecteur fonctionne. Appuyez sur le bouton supérieur pour 2 Voyant de contrôle de câblage diminuer le chiffre ou sur le bouton inférieur Lorsque ce voyant est allumé, cela...
  • Seite 17 POUR INSTALLER LE LECTEUR Pour savoir comment ouvrir les portes d’accès, reportez-vous au mode d’emploi du changeur. Avant toute installation, assurez-vous d’effectuer les réglages suivants à l’arrière de chaque lecteur à installer. ¶ Attribution de codes d’identification SCSI Spécifiez les codes d’identification SCSI à utiliser de façon à ce que le même code d’identification SCSI ne soit pas attribué...
  • Seite 18: Fiche Technique

    Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD. Un code régional figure dans un ou plusieurs composants nécessaires à la lecture des disques DVD-VIDEO. Le code régional du DVD-R7783 peut être modifié 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris). N’oubliez donc pas que la cinquième modification devient DEFINITIVE. Soyez donc particulièrement vigilant lorsque vous modifiez le code régional.
  • Seite 19 ÷ Aux fins d’amélioration, les caractéristiques techniques et la conception sont susceptibles de modification sans préavis. Publication de Pioneer Corporation. © 2004 Pioneer Corporation. Tour droits de reproduction et de traduction réservés.
  • Seite 20 DRM-3000 eingesetzt werden kann. Dieses Laufwerk kann also nicht als selbständiges Gerät betrieben werden oder an andere als die angegebenen Geräte angeschlossen werden. Pioneer haftet nicht für den Verlust von Datenoder andere direkte oder indirekte Schäden, die in Folge des Gebrauchs oder Ausfalls dieses Produkts entstandensind. Es wird dringend empfohlen, regelmäßig Sicherungskopien vonwichtigen Daten zu erstellen.
  • Seite 21: Sicherheitsanweisungen

    Inhabern der jeweiligen Rechte kann dazu führen, daß die Person bzw. die Personen, welche die Aufzeichnung ausführen, strafrechtlich verfolgt werden. In solchen Fällen kann PIONEER nicht für Schäden haftbar gemacht werden, die aus Rechtsstreitigkeiten zwischen den Inhabern der Urheberrechte und den...
  • Seite 22 SICHERHEITSANWEISUNGEN In Bezug auf die Platte Discs für Aufnahme 7 Wenn Daten nicht aufgezeichnet 7 Empfohlene Discs ÷ Verwenden Sie ausschließlich Discs werden können oder während der Aufzeichnung Fehler auftreten: empfohlener Fabrikate, um eine stabile ÷ Wird eine Disc eines empfohlenen Aufnahme- und Wiedergabeleistung zu Fabrikats verwendet? gewährleisten.
  • Seite 23: Vorsichtsmassnahmen Bei Der Installation

    Sie in der Dokumentation des LVD drive connector panel. ÷ Zahl der im Wechsler einbaubaren Laufwerke und DVD-D7563: Wechsle- Umgebungs- Anschlußweise Höchstzahl DVD- Höchstzahl DVD- rmodell temperatur (DVD-D7563 und DVD-R7783) R7783-Einheiten D7563-Einheiten 1 bis 3 Gleicher Bus 5°C bis 30°C Separater Bus DRM-7000 30°C bis 35°C...
  • Seite 24: Beschreibung Der Hardware

    BESCHREIBUNG DER HARDWARE ANSICHT DER RÜCKSEITE WIRING MONITOR IND BUSY IND RELEASE SCSI LOCK 6 SCSI-ID-Schalter Zum Einstellen der SCSI-ID (Kennummer) 1 Laufwerkanzeige des Laufwerks. Zum Erniedrigen der Nummer drücken Sie auf den oberen Leuchtet, während das Laufwerk arbeitet. Schalter, zum Erhöhen auf den unteren. Die 2 Verkabelungsüberwachungsanzeige werkseitige Voreinstellung ist "0".
  • Seite 25: Installation Des Laufwerks

    INSTALLATION DES LAUFWERKS Anweisungen zum Öffnen der Türen finden Sie in der Bedienungsanleitung für den Wechsler. Vor dem Einsetzen müssen Sie die folgenden Einstellungen auf der Rückseite eines jeden zu installierenden Laufwerks festlegen. ¶ SCSI-ID-Zuweisung SCSI-IDs fest, wobei Sie die gleiche SCSI-ID nur für jeweils ein Laufwerk an einem SCSI-Bus vergeben dürfen.
  • Seite 26: Wissenswertes Über Regionalcodes

    Regionalcodes sind Teil des DVD-Standards. Innerhalb einer oder aller für DVD-VIDEO- Wiedergabe erforderlichen Komponenten befindet sich eine Regionalnummer. Der Regionalcode auf dem DVD-R7783 kann NUR 5mal geändert werden, einschließlich der 1. Einstellung. Denken Sie bitte daran, dass die 5. Änderung PERMANENT ist und lassen Sie deshalb bei der Änderung des Regionalcodes Vorsicht walten.
  • Seite 27 ÷ Discs, die mit diesem Gerät bespielt wurden, können u.U. nicht einwandfrei mit einem Player oder Laufwerk abgespielt werden, wenn das Abspielgerät nicht mit dem betreffenden Datenträgerformat kompatibel ist. ÷ Technische Änderungen zum Zweck der Produktverbesserung ohne vorherige Bekanntmachung vorbehalten. Veröffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschützt © 2004 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 28 承蒙惠购本先锋牌产品,甚表示感谢。 务请在使用本机之前通读本使用说明书,以便让本机充分发挥其功能并 有效利用本机。 DRM-3000 DRM-7000 本机为换盘机 “ 型” 和 “ 型” 专用的任选驱动器。 本机不能单独使用或安装在其他机器上使用。 对于使用本机,或因本机故障而产生的数据损失,以及其他直 接或间接的损害,本公司概不负其责任,请预先予以谅解。为 预防万一,有关重要的数据请作好备份(拷贝) 。 CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 CAUTION CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN, AVOID EXPOSURE TO THE BEAM. ATTENTION RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND OUVERT.
  • Seite 29  重要 要使用本机时,换盘机固件修订版本需要 1.25 以上。 如果是 1.24 以前的版本,必须更新为 1.25 以上后再使用。 有关更新事宜,请与本机经销商商量。 使用注意事项 ● 在操作本机之前,必须阅读本操作说明书。 ● 读完后, 必须妥善保管。 如果使用中遇到任何不明白之处或功能失灵, 将会帮助您解决问题。 ● 请勿在灰尘多的场所,或在高温、高湿的场所使用。 ● 请勿在动作中施加冲击或振动,或断开电源。 ● 注意不要让异物或水进入机内。 ● 务请注意结露。尤其在安装时造成结露时,必须以断开电源的状态搁 置,不要进行安装作业直至完全干燥。 ● 切忌进行机内检查或改造。 ● 如果本机使用中产生异常的声音或气味, 必须断开电源并请有关人员 进行检查。 使用本机(型号∶DVD-R7783)时,应注意不要触犯各国 有关著作权的法律。 本机专为业务用途而开发并制造。 要使用本机进行著作物的记录时,需取得各著作权者、著作邻接权 者的许可。 如果不经各权利者的许可进行记录, 可能会有成为处罚对象的情况。 (万一遇到此种情况,本公司概不负其责任。...
  • Seite 30 使用注意事项 ÷ 请勿使用唱片喷雾剂或防静电剂。 关于光盘的注意事项 另外,如果喷射石油精或稀释剂等 ■ 关于推荐的光盘 挥发性药剂, 可能会侵蚀表面, 请勿 ÷ 为稳定的记录、 重现, 请使用推荐的 使用它们。 光盘。 ÷ 有关推荐的光碟,请向本机经销商 关于记录用光盘 确认。 ■ 无法记录数据/记录中发生错误 ■ 关于光盘拿取方法 ÷ 有无使用推荐的光盘。 如果光盘上有裂痕、 指印、 灰尘, 则无 ÷ 有无充分确保可记录区域。 法进行数据的记录或重现。请细读下 ÷ 是否使用经最终化(无法进一步记 列注意事项正确拿取光盘。 录)的光盘。 ÷ 拿取光盘时,注意不要触摸信号面 ÷ 光盘有无正确 (标签面朝上, 记录面 (光亮面)...
  • Seite 31 设置注意事项 要将本机安装在换盘机上时,请注意下列事项∶ ÷ 本机为 LVD SCSI SCSI SE SCSI 驱动器。要在同一 母线上连接本机和 驱 LVD SCSI “DRM-ULV16” 动器及换盘机主体时, 需使用任选的 介面转换器 。 DRM-ULV16 连接方法见 配备的操作说明书。 ÷ 本机 LVD SCSI LVD “DRM-LN721” 的连接需使用任选的 连接板 (双驱 “DRM-LN741” 动器用)或 (四驱动器用) 。 LVD LVD 有关 连接板对换盘机的安装方法见 连接板配备的操作说明书。 ÷ 能够将本机和 DVD-D7563 安装在换盘机上的台数如下所示∶ 本机和...
  • Seite 32 各部名称及其功能 后面部 WIRING MONITOR IND BUSY IND RELEASE SCSI LOCK ⑥ SCSI ID 开关 SCSI ID 用以设定驱动器的 。 ① 占用指示灯 按上面按钮时数字减小,按下面按 驱动器被占用时发亮。 钮时数字增大。 ② 布线监视器指示灯 “0” 出厂时设定成 。 发亮∶ ⑦ LVD SCSI 接口端子 ● 将驱动器安装在换盘机上并连 LVD “DRM- 用以连接到任选 连接扳 接了电源用连接线时。 LN721” “DRM- (双驱动器用)或 以...
  • Seite 33 驱动器安装方法 有关门的打开方法,请参照换盘机的操作说明书。 安装之前,请在驱动器的背面进行如下设定∶ ● 设定 SCSI-ID SCSI SCSI-ID 在同一 母线上,设定成 不会重复。 有关静电的注意 3.连接换盘机接口连接线 安装驱动器时,切忌触摸各连接器 2 ● 布线监视器指示灯以 秒周期 端子部分。 闪烁。 另外,要在换盘机内追加驱动器时, 布线监视器指示灯 让身体一部分接触换盘机主体金属 部后进行。 1. 将驱动器安放在换盘机的导轨上, 并压下,直至听到喀嚓声而设定杆 倒向“LOCK”一侧。 导轨 换盘机接口连接线 驱动器 注意∶ 换盘机接口连接线请连接到对应安 装了驱动器的间的端子。 (端子贴有 所对应间号码的标签。 ) 误连接到相 邻的端子时,可能会损伤光盘。 4.连接 LVD 连接板。 LVD...
  • Seite 34 关于区域码 DVD 区域码为 规格的一部分。 DVD DVD 视盘和 视频播放机按销售区域设有可重现的区域码, 如果视盘和播放 机的区域码不一致,则无法进行重现。 5 5 本驱动器区域码的变更(包括第一次设定)只能进行 次(第 次变更作为最 终区域码被固定下来) ,为此进行变更时需予以充分注意。 * 区域码的变更(设定)依所使用解码器或操作系统等而有不同。 规格 【对应格式】 记录格式 DVD-R for General Ver.2.0 Disc at Once, Incremental DVD-RW Ver.1.2 Disc at Once, Incremental, Restricted Overwrite DVD-RW 100 *  的重写次数建议 次以下(常温) 。 重写格式 DVD-ROM DVD-Video 、 DVD-R for General for Authoring 3.95GB 4.7GB (...
  • Seite 35 规格 【重现性能】 数据传输率(持续最大) DVD-ROM 16620KB/sec (单) DVD-ROM 11080KB/sec (双) DVD-R 11080KB/sec DVD-RW 11080KB/sec CD-ROM 6000KB/sec CD-R 6000KB/sec ※ 依所使用光盘的状态(划痕等) ,传输率可能会降低。 存取时间(随机平均值) DVD-ROM 140ms (单) DVD-ROM 160ms (双) DVD-R 150ms DVD-RW 150ms CD-ROM 130ms CD-R 130ms 【数据缓冲器容量】 2.0MB    (记录、重现) 【接口】 Wide Ultra 2 SCSI 80MB...
  • Seite 36 このたびは、パイオニアの製品をお買い求めいただきまして、まことにありがとうご ざいます。本機の機能を十分に発揮させて効果的にご利用いただくために、この取扱 説明書を本機ご使用の前に最後まで必ずお読みください。 本機はディスクチェンジャー「DRM-7000」と「DRM-3000」専用のオプション ドライブです。本機単体での使用および他の機器への取り付けはできません。 本機の使用により、または故障により生じたデータの損失ならびに、その他 直接・間接の損害につきましては、 当社は一切の責任を負いかねますので、 あ らかじめご了承ください。重要なデータに関しては、万一に備えてバック アップ(複製)を行ってください。 重要 本機を利用するためには、ディスクチェンジャーのファームウエアリビジョン 1.25 以上が必要です。 1.24 以前の場合は必ず 1.25 以上にアップデートしてからご使用ください。 アップデートについてはアフターサービス連絡先または本機の取扱店にお問い 合わせください。...
  • Seite 37 使用上の注意 ÷ 本機を操作する前に、必ずこの取扱説明書をお読みください。 ÷ お読みになった後は、 必ず保管してください。 使用中にわからないことや不具合が 生じたとき、きっとお役にたちます。 ÷ ホコリの多い場所や、高温・多湿の場所では使用しないでください。 ÷ 動作中に衝撃や振動を加えたり、電源スイッチを切らないでください。 ÷ 異物や水が入らないよう注意してください。 ÷ 結露に注意してください。 特にインストール時に結露させてしまった場合は、 必ず 電源を切った状態で放置し、 完全に乾くまでインストール作業は行わないでくださ い。 ÷ 内部点検や改造はお止めください。 ÷ ご使用中に本機から異常な音やにおいがしたときは、 必ず電源を切ってから、 点検 を受けてください。 本機(型番:DVD-R7783)のご使用にあたっては、各国の著作権法に 抵触しないようご注意ください。 本機は業務用途専用に開発・製造されております。 本機を使用して著作物の記録を行う場合には、各著作権者・著作隣接権者の許諾 を得る必要があります。 各権利者の許諾なくして著作物の記録を行った場合には、処罰の対象となる場合 があります。 (この場合の権利者とのトラブルについては、 弊社は一切の責任を負 いかねます。 )...
  • Seite 38 使用上の注意 ÷ レコードスプレーや帯電防止剤は使用でき ディスクについてのご注意 ません。また、ベンジンやシンナーなどの ■ 推奨ディスクについて 揮発性の薬品をかけると表面が侵されるこ ÷ 安定した記録・再生のために推奨ディスク とがあるので使用しないでください。 をご使用ください。 ÷ 推奨ディスクについては本機の取扱店にご 記録用ディスクについて 確認ください。 ■ データを記録できない/記録中にエ ■ ディスクの取り扱い ラーになる ÷ 推奨ディスクを使用していますか? ディスクに傷や指紋、 ほこりが付くとデータの ÷ 記録できるエリアは十分確保されています 記録や再生ができなくなります。 以下に示すこ とをよく読んで取り扱ってください。 か? ÷ ディスクを持つときは信号面(光沢面)に ÷ ディスクファイナライズ(これ以上記録で 触らないようにしてください。両端をはさ きないようにすること)したディスクを使 むようにして持つか、中央の孔と端をはさ 用していませんか? ÷ ディスクはレーベル面を上に、記録面を下 んでください。...
  • Seite 39 設置上の注意 本機をチェンジャーに搭載する際は、以下の点にご注意ください。 ÷ 本機はLVD SCSI ドライブです。 本機とSE SCSI ドライブおよびチェンジャー本 体を同一SCSIバス上で接続する場合は、 オプションのLVD SCSIインターフェー スユニット「DRM-ULV16」をご使用ください。 接続方法は DRM-ULV16 付属の取扱説明書をご覧ください。 ÷ 本機の LVD SCSI の接続はオプションの LVD ドライブコネクターパネル「DRM- LN721」 (2 ドライブ用)または「DRM-LN741」 (4 ドライブ用)をご使用くだ さい。 LVDドライブコネクターパネルのチェンジャーへの取り付け方法はLVDドライブ コネクターパネル付属の説明書をご覧ください。 ÷ 本機と DVD-D7563 をチェンジャーに搭載できる台数は次の通りです。 本機と DVD-D7563 本機の搭載 DVD-D7563 の チェンジャー...
  • Seite 40 各部の名称とはたらき 後面部 WIRING MONITOR IND BUSY IND RELEASE SCSI LOCK 1 ビジーインジケータ 7 LVD SCSIインターフェースコネクタ ドライブがビジー時に点灯します。 オプションのLVDドライブコネクターパネル 「D R M - L N 7 2 1 」 (2 ドライブ用)または 2 ワイヤリングモニタインジケータ 「DRM-LN741」 (4 ドライブ用)と接続しま 点灯: す。 ¶ ドライブをチェンジャーに装着し、 電源 用ケーブルを接続したとき。 ご注意:...
  • Seite 41 ドライブの取り付けかた ドアの開け方についてはチェンジャーの取扱説明書をご参照ください。 取り付ける前に、ドライブの後面で以下の設定をしてください。 ¶ SCSI-ID の設定 同一の SCSI バス上で、SCSI-ID が重複しないようにしてください。 3. チェンジャーインターフェースケーブ 静電気に関する注意 ルを接続します。 ドライブを取り扱う場合、各コネクタ端子 ¶ ワイヤリングモニタインジケータが 2 部分には絶対に触れないでください。 秒周期で点滅します。 また、チェンジャーにドライブを追加する 場合は身体の一部をチェンジャー本体の金 ワイヤリングモニタ 属部に接触させてから行ってください。 インジケータ 1. チェンジャーのガイドレールにドライ ブを載せ、カチッと音がし、ロックレ バーが「LOCK」側に倒れるまで押し 込みます。 ガイドレール ドライブ チェンジャーインターフェース ケーブル ご注意: チェンジャーインターフェースケーブルは、 ドライブを取り付けたベイに対応するコネ クタに接続してください。 ( コネクタには対 応するベイ番号のラベルが貼ってありま...
  • Seite 42 リージョン(地域)コードについて 地域コードは、DVD 規格の一部です。 DVD ビデオディスク及び DVD ビデオプレーヤには発売地域ごとに再生可能な地域 コードが設けられており、ディスクとプレーヤの地域コードが一致しなければ再生は 行えません。 このドライブの地域コードの変更は(初回の設定を含め)5 回しか行えません(5 回 目の変更が最終の地域コードとして固定されます)ので、変更を行う際には十分に注 意してください。 * 地域コードの変更(設定)方法は、使用するデコーダや OS 等により異なります。 仕 様 【対応フォーマット】  記録フォーマット DVD-R for General Ver. 2.0 Disc at Once, Incremental DVD-RW Ver. 1.2 Disc at Once, Incremental, Restricted Overwrite * DVD-RW の書き換え回数は 100 回以下(常温)を推奨します。  再生フォーマット...
  • Seite 43 仕 様 【再生性能】  データ転送速度(サステイン最大) DVD-ROM(シングル) 16620 KB/sec DVD-ROM(デュアル) 11080 KB/sec DVD-R 11080 KB/sec DVD-RW 11080 KB/sec CD-ROM 6000 KB/sec CD-R 6000 KB/sec ※使用するディスクの状態(キズ等)によっては転送速度が低下します。  アクセスタイム(ランダム平均値) DVD-ROM(シングル) 140 ms DVD-ROM(デュアル) 160 ms DVD-R 150 ms DVD-RW 150 ms CD-ROM 130 ms CD-R 130 ms 【データバッファ容量】...
  • Seite 44 Customer Support Division: 1925 East Dominguez St. Long Beach, CA 90810, U.S.A. TEL: +1-310-952-3076 PIONEER EUROPE NV Multimedia Division: PIONEER House, Hollybush Hill Stoke Poges, Slough SL2 4QP U.K. TEL: +44-1753-789-789 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. Industrial Products Department: 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: +1-905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY.

Inhaltsverzeichnis