Herunterladen Diese Seite drucken

IMG STAGELINE MMX-802 Bedienungsanleitung Seite 5

Werbung

15 Mono-Ausgang (6,3-mm-Klinke, asym.) des Aus-
spielweges „AUX SEND" (pre-fader* geschaltet);
kann zum Anschluss einer Monitoranlage für die
Bühnenbeschallung verwendet werden
16 Mono-Ausgang (6,3-mm-Klinke, asym.) des Aus-
spielweges „FX SEND" (post-fader geschaltet);
kann zum Anschluss eines Effektgerätes verwen-
det werden
17 Stereo-Ausgang (6,3-mm-Klinke, sym.) des Mas-
terkanals „MAIN" zum Anschluss eines Verstär-
kers für die Saalbeschallung
18 Ein-/Ausschalter des Mischpultes
19 Stereo-Ausgang (6,3-mm-Klinke, asym.) für den
Anschluss einer Monitoranlage in einem separa-
ten Abhörraum („control room"); über diesen Aus-
gang können folgende Signale abgehört werden:
- das Mastersignal an den Ausgängen „MAIN"
(17) und „REC" (21)
[wenn die linke Taste „2-TRACK"
die Taste „AUX" (35) ausgerastet sind]
- das Signal vom Tonaufnahmegerät am Ein-
gang „PLAY" (22)
[wenn die linke Taste „2-TRACK"
und die Taste „AUX" ausgerastet ist]
- das Signal am Ausgang „AUX SEND" (15)
[wenn die Taste „AUX" gedrückt ist]
20 3-poliger Einbaustecker zum Anschluss der
Stromversorgung (2 x 21 V~/500 mA):
Anschluss des beiliegenden Netzgerätes
21 Stereo-Ausgang „REC" (Cinch, asym.) für die
Aufnahme: Anschluss an den Eingang eines Ste-
reo-Tonaufnahmegerätes; der Aufnahmepegel
ist abhängig von der Stellung des Masterfaders
„MAIN" (33)
22 Stereo-Eingang „PLAY" (Cinch, asym.) für die
Wiedergabe einer Aufzeichnung: Anschluss an
den Ausgang des an den Buchsen „REC" (21)
angeschlossenen Tonaufnahmegerätes
23 Eingänge „AUX RETURN" und „FX RETURN"
(stereo, 6,3-mm-Klinke, sym.):
können als Return-Eingänge oder als zusätz-
16 Mono output (6.3 mm jack, unbal.) of the Aux
way "FX SEND" (switched post-fader); it can be
used for connecting an effect unit
17 Stereo output (6.3 mm jack, bal.) of the master
channel "MAIN" for connecting an amplifier for
PA applications in the hall
18 POWER switch of the mixer
19 Stereo output (6.3 mm jack, unbal.) for the con-
nection of a monitoring system in a separate
control room; via this output the following signals
can be monitored:
- the master signal at the outputs "MAIN" (17)
and "REC" (21)
[if the left button "2-TRACK"
button "AUX" (35) are released]
- the signal from the audio recording unit at the
input "PLAY" (22)
[if the left button "2-TRACK"
the button "AUX" is released]
- the signal at the output "AUX SEND" (15)
[if the button "AUX" is pressed]
20 3-pole chassis mount plug to connect the power
supply (2 x 21 V~/500 mA):
connection of the supplied power supply unit
21 Stereo output "REC" (phono, unbal.) for the
recording: connection to the input of a stereo
audio recording unit; the recording level depends
on the position of the master fader "MAIN" (33)
22 Stereo input "PLAY" (phono, unbal.) for the
reproduction of a recording: connection to the
output of the audio recording unit connected to
the jacks "REC" (21)
23 Inputs "AUX RETURN" and "FX RETURN" (ster-
eo, 6.3 mm jack, bal.):
can be used as return inputs or as additional
stereo line inputs for connection of a further line
signal source
Note: in case of mono units only connect the
jack "L". Then the signal is switched inter-
nally to the right and left channels.
24 POWER LED
liche Stereo-Line-Eingänge zum Anschluss einer
weiteren Line-Signalquelle genutzt werden
Hinweis: Bei Monogeräten nur die Buchse „L"
anschließen. Das Signal wird dann in-
tern auf den rechten und linken Kanal
geschaltet.
24 Betriebsanzeige
25 Kontroll-LED für die 48-V-Phantomspeisung:
leuchtet bei eingeschalteter Phantomspeisung
[Schiebeschalter (27) in oberer Position]
26 Summenregler für den Ausspielweg „AUX SEND",
bestimmt den Pegel des Signals am Ausgang
„AUX SEND" (15)
27 Schiebeschalter zum Einschalten der 48-V-Phan-
tomspeisung für die XLR-Anschlüsse der Buch-
sen „MIC/LINE" (1); erforderlich beim Anschluss
von Kondensator- oder Elektretmikrofonen, die
mit 48-V-Phantomspeisung arbeiten
(34) und
Vorsicht!
Den Schalter nur bei ausgeschaltetem Misch-
pult betätigen, um Schaltgeräusche zu vermei-
den. Bitte beachten Sie auch den Vorsichtshin-
gedrückt
weis der Position 1!
28 Summenregler für den Ausspielweg „FX SEND",
bestimmt den Pegel des Signals am Ausgang „FX
SEND" (16)
29 Balanceregler für das Stereo-Mastersignal an
den Ausgängen „MAIN" (17) und „REC" (21)
30 VU-Meter
31 Taste zur Auswahl des Eingangskanals 1 bis 7/8,
für den PFL-Anzeigemodus des VU-Meters (30)
[siehe dazu auch Position 32]:
Durch aufeinander folgendes Drücken der Taste
werden die Kanäle in aufsteigender Reihenfolge
durchlaufen; mit jedem Tastendruck wird ein Ka-
nal weiter gesprungen. Zur Anzeige leuchtet die
LED (13) des gerade angewählten Kanals grün.
Hinweis: Um nach einem Durchlauf vom letzten
Kanal 7/8 wieder auf Kanal 1 zu schal-
ten, die Taste zweimal drücken.
25 Indicating LED for the 48 V phantom power:
lights up with switched-on phantom power [sli-
ding switch (27) in upper position]
26 Master control for the Aux way "AUX SEND",
defines the level of the signal at the output "AUX
SEND" (15)
27 Sliding switch to switch on the 48 V phantom
power for the XLR connections of the jacks
"MIC/LINE" (1); necessary for connection of
capacitor or electret microphones operating with
48 V phantom power
Caution!
Only actuate the switch with the mixer switched
(34) and the
off to prevent switching noise. Please also
observe the caution note of position 1!
28 Master control for the Aux way "FX SEND", de-
fines the level of the signal at the output "FX
is pressed and
SEND" (16)
29 Balance control for the stereo master signal at
the outputs "MAIN" (17) and "REC" (21)
30 VU meter
31 Button to select the input channel 1 to 7/8, for the
PFL indicating mode of the VU meter (30) [also
see position 32];
Press the button successively to run through the
channels in ascending order; each time the but-
ton is pressed, one more channel is advanced.
As an indication, the LED (13) of the channel just
selected lights up green.
Note: to switch from the last channel 7/8 to
channel 1 again after a run, press the but-
ton twice.
32 Selector switch for the VU meter (30)
button not pressed ("MASTER"):
indication of the master level adjusted with the
master fader (33)
button pressed ("PFL"):
indication of the pre-fader level of the input
channel selected via the button "PFL CH SE-
LECT" (31)
32 Umschalttaste für das VU-Meter (30)
Taste nicht gedrückt („MASTER"):
Anzeige des mit dem Masterfader (33) einge-
stellten Masterpegels
Taste gedrückt („PFL"):
Anzeige des Pre-Fader-Pegels von dem Ein-
gangskanal, der über die Taste „PFL CH SE-
LECT" (31) angewählt wurde
33 Masterfader, bestimmt den Pegel an den Aus-
gängen „MAIN" (17) und „REC" (21)
34 Routing-Tasten „2-TRACK" für das Signal vom
Tonaufnahmegerät am Eingang „PLAY" (22)
linke Taste
gedrückt:
Das Signal wird auf den Monitorausgang
„CTRL ROOM" (19) und den Kopfhöreraus-
gang „PHONES" (37) geschaltet.
Hinweis: Wird die Taste „AUX" (35) zusätzlich
gedrückt, ist nicht mehr das Signal vom Ton-
aufnahmegerät zu hören, sondern das Aus-
gangssignal des Ausspielweges „AUX SEND".
rechte Taste
gedrückt:
Das Signal wird auf den Masterkanal „MAIN"
geschaltet.
35 Routing-Taste „AUX" für das Ausgangssignal
des Ausspielweges „AUX SEND":
Bei gedrückter Taste wird das Signal auf den
Monitorausgang „CTRL ROOM" (19) und den
Kopfhörerausgang „PHONES" (37) geschaltet.
36 Pegelregler für den Kopfhörerausgang „PHONES"
(37) und den Monitorausgang „CTRL ROOM" (19)
37 6,3-mm-Klinkenbuchse zum Anschluss eines
Stereo-Kopfhörers (Impedanz ≥ 8 Ω); über den
Kopfhörer können die gleichen Signale abgehört
werden wie über den Ausgang „CTRL ROOM"
(19) – siehe dazu die Beschreibung dieses Aus-
gangs an Position 19
* Hinweis: Für den Ausspielweg „AUX SEND" kann – für jeden
Kanal getrennt – der Signalabgriffspunkt auch intern auf post-
fader umgestellt werden. Der Ausspielweg lässt sich dann als
zusätzlicher Effektweg nutzen. Siehe dazu Kap. 8.
33 Master fader, defines the level at the outputs
"MAIN" (17) and "REC" (21)
34 Routing buttons "2-TRACK" for the signal of the
audio recording unit at the input "PLAY" (22)
left button
pressed:
the signal is switched to the monitor output
"CTRL ROOM" (19) and the headphone out-
put "PHONES" (37).
Note: if the button "AUX" (35) is additionally
pressed, the signal of the audio recording unit
cannot be heard any more but the output sig-
nal of the Aux way "AUX SEND".
right button
pressed:
The signal is switched to the master channel
"MAIN".
35 Routing button "AUX" for the output signal of the
Aux way "AUX SEND":
With the button pressed, the signal is switched to
the monitor output "CTRL ROOM" (19) and to the
headphone output "PHONES" (37).
36 Level control for the the headphone output
"PHONES" (37) and the monitor output "CTRL
ROOM" (19)
37 6.3 mm jack for connection of stereo head-
phones (impedance ≥ 8 Ω); via the headphones
the same signals can be monitored as via the
output "CTRL ROOM" (19) – for this see the
description of this output, position 19
* Note: For the Aux way "AUX SEND" the signal pick-off point can
also be rearranged internally to post-fader separately for each
channel. The Aux way can then be used as additional effect way.
See chapter 8.
D
A
CH
GB
5

Werbung

loading