Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Instructions for Use
Gebrauchsanweisung
Modo de empleo
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
Instruções de utilização
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Οδηγίες χρήσης
사용 방법
Инструкция по применению
使用说明
Lateral JACK Shoulder
Distractor
Lateral JACK-Schulterdistraktor
Dispositivo de tracción del hombro del JACK lateral
Distracteur d'épaule Lateral JACK
Distrattore laterale per le spalle JACK
Lateral JACK Skulder-distraktor
Laterale JACK-schouderdistractor
Distractor do ombro JACK lateral
Lateral JACK skulderdistraktor
Lateral JACK-skulderdistraktor
Πλευρικός βραχίονας έκτασης ώμου JACK
측면 JACK 어깨 견인장치
Боковой плечевой дистрактор JACK
JACK 肩膀侧部牵引器

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für smith&nephew Lateral JACK

  • Seite 1 Οδηγίες χρήσης 사용 방법 Lateral JACK-Schulterdistraktor Инструкция по применению 使用说明 Dispositivo de tracción del hombro del JACK lateral Distracteur d’épaule Lateral JACK Distrattore laterale per le spalle JACK Lateral JACK Skulder-distraktor Laterale JACK-schouderdistractor Distractor do ombro JACK lateral Lateral JACK skulderdistraktor Lateral JACK-skulderdistraktor Πλευρικός...
  • Seite 3: Device Description

    Warnings 4. Rotate the Lateral JACK so that it is not over the patient while they are being prepped and draped. • Failure to do the following may result in injury to the patient and/or health care professional.
  • Seite 4: For Further Information

    • Do not allow cleaning liquids to get into the joints of the Lateral JACK Shoulder Distractor. • Do not immerse the Lateral JACK Shoulder Distractor into any liquid. This product has a standard 12-month parts and labor warranty against manufacturing defects.
  • Seite 5: Gerätebeschreibung

    Chirurgen benötigte Bewegungsfreiheit und den von ihm benötigten Distraktionswinkel zu bieten. • Eine Nichteinhaltung nachfolgender Anweisungen kann 4. Den Lateral JACK so drehen, dass er sich nicht über dem Patienten zu Verletzungen des Patienten und/oder des medizinischen befindet, während er präpariert und abgedeckt wird.
  • Seite 6: Zusätzliche Informationen

    Wenn Sie zusätzliche Informationen zu diesem Produkt benötigen, setzen Sie sich mit einem autorisierten Smith & Nephew-Vertreter in Verbindung. Abbildung 3. Lateral JACK-Distraktor im Einsatz mit der SPIDER-Extremitäten-Positionierungsvorrichtung Abbildung 4. Lateral JACK-Distraktor im Einsatz mit der Boom Style-Schulterhaltevorrichtung ©2012, 2014 Smith & Nephew, Inc. Alle Rechte vorbehalten. 121-99-01 Rev. C...
  • Seite 7: Descripción Del Dispositivo

    Español Descripción del dispositivo Modo de empleo El dispositivo de tracción del hombro del JACK lateral proporciona 1. Coloque la abrazadera Clark (Figura 1) en el riel de la mesa de un óptimo posicionamiento durante los procedimientos laterales operaciones en el lado no operativo de la mesa al nivel del pecho. de hombro permitiendo al cirujano controlar la distracción de la 2.
  • Seite 8: Para Obtener Más Información

    Español Limpieza/Esterilización • Retire los componentes desechables y limpie el dispositivo de tracción del hombro del JACK lateral con un detergente/ desinfectante suave después de cada intervención. • No permita que los líquidos de limpieza penetren en las juntas del dispositivo de tracción del hombro del JACK lateral. •...
  • Seite 9: Description Du Dispositif

    Avertissements 4. Tourner le Lateral JACK afin qu’il ne soit pas sur le patient pendant que celui-ci est préparé et enveloppé dans un champ stérile. • Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures chez le patient et/ou le personnel médical.
  • Seite 10 • Empêcher qu’un fluide de nettoyage quelconque ne pénètre dans les articulations du distracteur d’épaule Lateral JACK. • Ne plonger le distracteur d’épaule Lateral JACK dans aucun liquide. Ce produit dispose d’une garantie standard contre les défauts de fabrication de 12 mois sur les pièces et la main-d’œuvre.
  • Seite 11: Descrizione Del Dispositivo

    Italiano Descrizione del dispositivo Istruzioni per l’uso Il distrattore laterale per le spalle JACK consente un posizionamento 1. Posizionare il morsetto Clark (Figura 1) sul tavolo operatorio sul lato ottimale durante le procedure laterali sulla spalla, permettendo al non operativo del tavolo a livello del petto. chirurgo il pieno controllo sulla distrazione della testa omerale laterale.
  • Seite 12: Ulteriori Informazioni

    Italiano Pulizia/sterilizzazione • Smaltire i componenti monouso e pulire tutto il kit del distrattore laterale per le spalle JACK con detergente/disinfettante delicato dopo ogni utilizzo. • Evitare che liquidi per la pulizia entrino nelle giunture del distrattore laterale per le spalle JACK. •...
  • Seite 13: Beskrivning Av Produkten

    Lateral JACK är placerad i rätt höjd för att tillåta den rörelsefrihet laterala decubitus skulder-procedurer. och distraktionsvinkel som kirurgen behöver. 4. Vrid Lateral JACK så att den inte är ovanför patienten medan denne Varning prepareras och draperas. • Underlåtenhet att göra följande kan resultera i skada 5.
  • Seite 14: Ytterligare Information

    • Släng kasserbara komponenter och torka hela Lateral JACK Skulder- distraktoruppsättningen med ett milt tvättmedel/desinficerande medel efter varje fall. • Låt inte någon rengöringsvätska komma in i lederna på Lateral JACK Skulder-distraktor. • Sänk inte ner Lateral JACK Skulder-distraktor i någon vätska.
  • Seite 15: Indicaties Voor Gebruik

    Nederlands Beschrijving van het hulpstuk Gebruiksaanwijzing Laterale JACK-schouderdistractor voorziet in optimale positionering 1. Plaats de Clark-klem (Afbeelding 1) op de OK-tafelrail aan de niet- tijdens laterale schouderpro¬cedures en biedt de chirurg controle over operatieve zijde van de tafel op borsthoogte. laterale humerale hoofddistractie.
  • Seite 16: Nadere Informatie

    Nederlands Reiniging/sterilisatie • Verwijder disposable componenten en veeg na elk geval de gehele samenstelling van de Laterale JACK-schouderdistractor schoon met een mild reinigings/ontsmettingsmiddel. • Laat geen reinigingsvloeistoffen binnendringen in de gewrichten van de Laterale JACK-schouderdistractor. • Dompel de Laterale JACK-schouderdistractor niet onder in om het even welke vloeistof.
  • Seite 17: Descrição Do Dispositivo

    Português Descrição do dispositivo Instruções de utilização O distractor do ombro JACK lateral possibilita um posicionamento 1. Coloque o grampo Clark (Figura 1) sobre o carril da mesa de bloco eficaz durante os procedimentos do ombro de elevação lateral, operatório do lado não operativo da mesa ao nível do peito. permitindo ao cirurgião controlar a distracção da cabeça do úmero.
  • Seite 18: Outras Informações

    Português Limpeza/esterilização • Deite fora os componentes descartáveis e limpe totalmente o distractor do ombro JACK lateral com um detergente/ desinfectante suave de acordo com cada caso. • Não deixe que líquidos de limpeza penetrem nas articulações do distractor do ombro JACK lateral. •...
  • Seite 19 JACK er placeret i den rette højde for at sikre den skulderoperationer i liggende stilling. bevægelsesfrihed og distraktionsvinkel, som kirurgen har behov for. 4. Drej Lateral JACK, så den ikke er over patienten, mens patienten Advarsel gøres klar og dækkes med sterile stykker.
  • Seite 20: Yderligere Oplysninger

    • Pas på at der ikke kommer rensevæsker ind i sammen-føjningerne på Lateral JACK skulderdistraktoren. • Lateral JACK skulderdistraktor må ikke dyppes i nogen form for væske. Dette produkt har en standardgaranti på udskiftelige dele og reparation på 12 måneder på produktfejl.
  • Seite 21 Kontroller at den laterale JACK er plassert i riktig høyde, slik at den skulderoperasjoner i sideleie. gir den bevegelsesfriheten og utstrekkingsvinkelen kirurgen ønsker. 4. Roter Lateral JACK slik at den ikke er plassert over pasienten under Advarsel klargjøring og oppdekning. • Hvis ikke følgende gjøres, kan det føre til skade på pasienten 5.
  • Seite 22 JACK-skulderdistraktoren med et mildt vaskemiddel/ desinfeksjonsmiddel etter hver bruk. • Ikke la rengjøringsvæske komme inn i leddene til Lateral JACK-skulderdistraktoren. • Ikke dypp Lateral JACK-skulderdistraktoren ned i væske. Dette produktet har en standard 12 måneders garanti mot produksjonsdefekter i deler og arbeid. For ytterligere informasjon Hvis det er behov for ytterligere informasjon om dette produktet, kan du ta kontakt med en autorisert Smith & Nephew-representant.
  • Seite 23: Περιγραφή Συσκευής

    Ελληνικά Περιγραφή συσκευής Οδηγίες χρήσης Ο πλευρικός βραχίονας έκτασης ώμου JACK εξασφαλίζει την ιδανική 1. Τοποθετήστε το σφιγκτήρα Clark (Σχήμα 1) στη ράγα του θέση κατά τη διάρκεια πλευρικών χειρουργικών επεμβάσεων ώμου χειρουργικού τραπεζιού, στην πλευρά του τραπεζιού απέναντι παρέχοντας στο χειρούργο τη δυνατότητα ελέγχου της πλευρικής από...
  • Seite 24 Ελληνικά Καθαρισμός / Αποστείρωση • Απορρίψτε τα αναλώσιμα εξαρτήματα και σκουπίστε ολόκληρο το συγκρότημα του πλευρικού βραχίονα έκτασης ώμου JACK με ήπιο απορρυπαντικό / απολυμαντικό μετά από κάθε επέμβαση. • Μην επιτρέπετε τη διείσδυση καθαριστικών υγρών στους συνδέσμους του πλευρικού βραχίονα έκτασης ώμου JACK. •...
  • Seite 25 기능을 제공합니다. 측면 JACK 어깨 견인장치는 Smith & Nephew 2. 삽관 후에는 환자를 옆으로 눕힙니다. 의 일회용 측면 JACK 멸균 커버와 함께 사용됩니다. 3. 측면 JACK 어깨 견인장치(Lateral JACK Shoulder Distractor)를 클라크 클램프(Clark Clamp)에 삽입합니다. JACK을 수술 받는 사용 방법 팔에 수직으로 위치 시키고 JACK을 환자의 머리 쪽으로 약...
  • Seite 26 한국어 청소/소독 • 일회용 부품은 폐기하고 연성 세제/살균제로 각 케이스를 닦은 후 전체 측면 어깨 견인장치 어셈블리를 닦으십시오. • 세척액이 측면 JACK 어깨 견인장치의 접합부로 들어가지 않도록 하십시오. • 측면 JACK 어깨 견인장치를 액체에 담그지 마십시오. 이 제품의 제조 결함에 대한 일반적인 부품 및 인건비 보증 기간은 12개월입니다.
  • Seite 27: Описание Устройства

    Русский Описание устройства Инструкция по применению Боковой плечевой дистрактор JACK обеспечивает оптимальное 1. Установите раздвижной зажим (рис. 1) на рельс позиционирование конечности во время хирургических операционного стола со стороны, противоположной той, вмешательств на боковой поверхности плеча и позволяет с которой находится хирург, на уровне грудной клетки хирургу...
  • Seite 28: Дополнительные Сведения

    Русский Очистка/стерилизация • После каждого применения утилизируйте компоненты однократного применения и протирайте весь боковой плечевой дистрактор JACK мягким моющим/ дезинфицирующим средством. • Не допускайте попадания очищающих жидкостей в сочленения бокового плечевого дистрактора JACK. • Запрещается погружать боковой плечевой дистрактор JACK в жидкость. На данное изделие предусмотрена стандартная 12-месячная гарантия...
  • Seite 29 中文简体 设备描述 使用说明 JACK 肩膀侧部牵引器可以在肩膀侧部手术期间提供最佳的定位, 1. 将 Clark 夹(图 1)放置在手术台非手术侧的导轨上,与胸部 让外科医生可以控制肱骨头的侧向牵引。JACK 肩膀侧部牵引器旨 齐平。 在与 Smith & Nephew 的一次性 JACK 侧部无菌罩配合使用。 2. 进行插管后,使患者处于侧卧位。 3. 将 JACK 肩膀侧部牵引器插入 Clark 夹中。将 JACK 肩膀侧部牵 使用适应症 引器垂直于要进行手术的手臂放置;JACK 肩膀侧部牵引器应 JACK 肩膀侧部牵引器适用于在侧卧位肩膀手术期间使用。 向患者的头部倾斜大约 15 度。将衬垫放在患者的肱二头肌 下方。夹紧 Clark 夹。确保 JACK 肩膀侧部牵引器位于正确的 警告...
  • Seite 30 中文简体 清洁/灭菌 • 每次手术后应丢弃一次性组件并用温和的清洁剂/消毒剂擦拭 整个 JACK 肩膀侧部牵引器组件。 • 请勿让清洁液进入 JACK 肩膀侧部牵引器的接头中。 • 请勿将 JACK 肩膀侧部牵引器浸入任何液体中。 对于制造缺陷,本产品有 12 个月的标准部件和人工保修。 其他信息 如需有关本产品的其他信息,请联系 Smith & Nephew 授权代表。 图 3. 与 SPIDER 肢体定位器搭配使用的 JACK 肩膀侧部牵引器 图 4. 与吊杆式支肩架搭配使用的 JACK 肩膀侧部牵引器 ©2012, 2014 Smith & Nephew, Inc. 保留所有权利。...
  • Seite 32 Smith & Nephew York Science Park Heslington, York YO10 5DF United Kingdom Endoscopy Smith & Nephew, Inc. www.smith-nephew.com 150 Minuteman Road +1 978 749 1000 Andover, MA 01810 +1 978 749 1108 Fax +1 800 343 5717 U.S. Customer Service 12/2014 121-99-01 Rev.

Inhaltsverzeichnis