Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Funk-Wetterstation EFTH-800
Best.-Nr. 1719613
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Anzeige von Innen-/Außentemperatur sowie der Luftfeuchtigkeit innen
und außen. Die Wetterstation besitzt außerdem einen akustischen und optischen Kältealarm,
eine Trendanzeige der Temperatur und der Luftfeuchtigkeit, einen HI/LO Alarm von Temperatur
und Luftfeuchtigkeit sowie eine Komfortanzeige. Die Temperatur kann wahlweise in °Celsius
oder °Fahrenheit angezeigt werden. Die Wetterstation kann mit insgesamt bis zu acht
kabellosen Außensensoren betrieben werden.
Eine Verwendung der Wetterstation ist nur in geschlossenen Räumen, also nicht im Freien
erlaubt. Der Kontakt mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Funk-Wetterstation
• 3 x Außensensor
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads
herunter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf
der Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre
Gesundheit besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in
dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, zu hoher Feuchtigkeit, zu viel Nässe, brennbaren
Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder
an andere Fachleute.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen
Einrichtungen. Obwohl der Außensensor nur relativ schwache Funksignale
aussendet, könnten diese dort zu Funktionsstörungen von lebenserhaltenden
Systemen führen. Gleiches gilt möglicherweise in anderen Bereichen.
• Die Wetterstation ist nur für trockene, geschlossene Innenräume geeignet.
• Der Außensensor ist für den Betrieb im Außenbereich geeignet. Er darf aber nicht
in oder unter Wasser betrieben werden.
• Betreiben Sie das Produkt nur in gemäßigtem Klima, nicht in tropischem Klima.
• Verwenden Sie das Produkt niemals gleich dann, wenn es von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser
kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf
Zimmertemperatur kommen, bevor es angeschlossen und verwendet wird. Dies
kann u.U. mehrere Stunden dauern.
• In Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerkstätten ist das
Betreiben des Produkts durch geschultes Personal verantwortlich zu überwachen.
• Öffnen/zerlegen Sie das Produkt nicht (bis auf die in dieser Anleitung
beschriebenen Arbeiten zum Einlegen/Wechseln der Batterien).
b) Batterien/Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten Sie daher
Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien/Akkus außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfen Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
Bedienelemente
a) Wetterstation
1 LC-Display
2 Taste CHANNEL +
3 Taste MODE ALERT
4 Taste - MEM
5 Batteriefach
6 Zweiteiliger Standfuß (ausklappbar) 13 Taste RESET
7 Taste ALARM ON/OFF
b) Außensensoren
B B
C
distributed by Conrad Electronic SE
D
Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau
Model No.: EFTH-800
Battery: 2 x AA, 1.5 V
IPX3
12/18
A
E
9 10 1112 1314
1
8
2
7
3
6
4
5
8 Taste TUNE
9 Schiebeschalter ON/OFF
10 Aufhängeöffnung
11 Taste °C/°F
12 Taste SENSOR
14 Taste LIGHT
A Batteriefachdeckel
B Aufhängeöffnung
F
C Kanalwahlschalter
D Taste RESET
E Batteriefach
F Sender-LED (zeigt den
Funkstatus an)
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eurochron EFTH-800

  • Seite 1 - sichtbare Schäden aufweist, D Taste RESET distributed by Conrad Electronic SE - nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau Model No.: EFTH-800 E Batteriefach Battery: 2 x AA, 1.5 V IPX3 12/18 - über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen...
  • Seite 2 c) Symbole auf dem LC-Display Der Betrieb des Produkts mit Akkus ist im Prinzip möglich. Durch die geringere Spannung von Akkus (Akku = 1,2 V, Batterie = 1,5 V) und die geringere Kapazität Symbol Bedeutung Symbol Bedeutung kommt es jedoch zu einer kürzeren Betriebsdauer als bei Batterien. Wenn Sie trotz dieser Einschränkungen Akkus verwenden wollen, so benutzen Sie Anzeige der Außenwerte (mit Nummer des unbedingt spezielle NiMH-Akkus mit geringer Selbstentladung.
  • Seite 3: Bedienung

    f) Manueller Empfangsversuch • Um eine Kalibrierung zurückzusetzen, drücken und halten Sie im Kalibrierungsmodus die Taste MODE ALERT (3) für zwei Sekunden. Die Werte werden in den unkalibrierten Zustand • Um Sensoren manuell an der Wetterstation anzumelden, drücken Sie die Taste SENSOR (12). zurückversetzt.
  • Seite 4: Pflege Und Reinigung

    • Die Wetterstation speichert ab dem Zeitpunkt des Zurücksetzens neue Minimal- und • Um den automatischen Anzeigezyklus auszuschalten, drücken und halten Sie die Taste Maximalwerte. Channel + (2) für 2 Sekunden. Das Symbol verschwindet aus dem LC-Display (1). Der automatische Anzeigezyklus ist beendet. Pflege und Reinigung •...
  • Seite 5 Operating instructions • Never use the product immediately after it has been brought from a cold room into EFTH-800 Wireless weather station a warm one. The condensation that forms might destroy the product. Allow the product to reach room temperature before connecting it and putting it to use. This Item No.
  • Seite 6 c) Symbols on the LCD display In principle, it is possible to operate the product with rechargeable batteries. Due to the lower voltage (rechargeable battery = 1.2 V, conventional battery = 1.5 V) Symbol Meaning Symbol Meaning and lower capacity of rechargeable batteries, the battery life is shorter compared to conventional batteries.
  • Seite 7 Display and Functions f) Manual Reception Attempt • In order to register sensors manually for the weather station, press the SENSOR button (12). a) Measured values outside of the measurement range A manual attempt at receiving a signal starts. All the channels displayed in the •...
  • Seite 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning • The weather station stores new minimum and maximum values from the reset point. • Always disconnect the product from the power supply before cleaning it. • Never use aggressive detergents, rubbing alcohol or other chemical solutions, as these may damage the housing or cause the product to malfunction.
  • Seite 9: Utilisation Prévue

    Mode d’emploi faible intensité, il risquerait toutefois de provoquer des dysfonctionnements des équipements médicaux de survie. Cette indication est aussi valable dans d'autres Station météo sans fil EFTH-800 domaines. Nº de commande : 1719613 • La station météorologique doit être utilisée à l'intérieur de locaux clos et secs.
  • Seite 10: Symboles Sur L'écran À Cristaux Liquides

    c) Symboles sur l'écran à cristaux liquides Il est en principe possible de faire fonctionner le produit avec des piles rechargeables. À cause de la plus faible tension des accus (accumulateur = 1,2 V, Symbole Signification Symbole Signification pile = 1,5 V) et de leur plus faible capacité, il faut prendre en considération que la durée de fonctionnement sera plus courte qu'avec des piles.
  • Seite 11: Affichages Et Fonctions

    f) Tentative de réception manuelle • Pour réinitialiser un calibrage, appuyez sur la touche MODE ALERT (3) et maintenez- la enfoncée pendant 2 secondes pour accéder au mode calibrage. Les valeurs sont • Pour enregistrer manuellement les capteurs sur la station météo, appuyez sur la touche réinitialisées à...
  • Seite 12: Entretien Et Nettoyage

    • La station météo enregistre de nouvelles valeurs minimales et maximales à partir de la • Pour désactiver le cycle d’affichage automatique, appuyez sur la touche Channel + (2) et réinitialisation. maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes. L’icône disparaît de l'écran LCD (1). Le cycle d'affichage automatique est terminé.
  • Seite 13 Hetzelfde geldt eventueel Gebruiksaanwijzing ook op andere plaatsen. Draadloos weerstation EFTH-800 • Het weerstation is alleen geschikt voor gebruik in droge, afgesloten binnenruimtes. • De buitensensor is geschikt voor gebruik buitenshuis. Deze mag echter niet in of Bestelnr.
  • Seite 14: Ingebruikname

    c) Symbolen op het lcd-display Het product kan in principe met accu's gebruikt worden. Omdat accu's een lagere spanning (accu = 1,2 V, batterij = 1,5 V) en kleinere capaciteit hebben, is hun Symbool Betekenis Symbool Betekenis bedrijfsduur echter korter dan van batterijen. Als u ondanks deze beperkingen oplaadbare batterijen/accu's wilt gebruiken, gebruik dan beslist speciale Weergave van de buitenwaarden Weergave van de...
  • Seite 15 f) Handmatige ontvangstpoging U moet de waarden van de temperatuur en luchtvochtigheid voor elke buitensensor • Om de sensors handmatig op het weerstation aan te melden drukt u op de knop (kanaal) afzonderlijk resetten. Selecteer daartoe de kalibratiemodus van elk kanaal SENSOR (12).
  • Seite 16: Reiniging En Onderhoud

    • Het weerstation slaat vanaf dat moment nieuwe minimum- en maximumwaarden op. • Om de automatische weergavecyclus uit te schakelen houdt u de knop Channel + (2) 2 seconden ingedrukt. Het symbool verdwijnt uit het lcd-display (1). De automatische weergavecyclus is beëindigd. Reiniging en onderhoud •...

Inhaltsverzeichnis