Vor der Inbetriebnahme Inhalt Vor Einschalten der Spannungsversorgung Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme Anschließen Handhabung von CDs Wissenswertes über USB-Geräte Komponentennamen und –funktionen Grundfunktionen Anschalten des Systems Ausschalten in Standby Lautstärkeregler Einstellen des Klangs Verwendung von CD und USB Vorbereitung Wiedergabe von CD oder Audiodatei (USB, CD) Auswählen eines Ordners (nur Audiodateien) Programmieren von Titeln und Dateien - Vorgehensweise bei Audio-CD...
Vor Einschalten der Spannungsversorgung WICHTIGE SICHERHEITSINSTRUKTIONEN Achtung: Lesen Sie diese Seite aufmerksam durch, um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. Hinweise aufmerksam lesen! – Befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienungsanweisungen, wenn Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Hinweise sorgfältig aufbewahren! –...
Seite 4
8. Überlastung – Überlasten Sie niemals Netzsteckdosen, Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen, weil sonst die Gefahr von Feuer oder elektrischen Schlägen besteht. 9. Eindringen von Fremdmaterial und Flüssigkeit – Achten Sie darauf, dass niemals Fremdmaterial oder Flüssigkeit durch die Belüftungsöffnungen in dieses Gerät eindringt, da es anderenfalls zu Kontakt mit unter hoher Spannung stehenden Bauteilen bzw.
EU-Konformitätserklärung Hiermit erklärt die JVCKENWOOD Corporation, dass der Funkanlagentyp UX-BA8DAB der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ Hersteller: JVCKENWOOD Corporation 3-12. Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Bevollmächtigter (EU): JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 VORSICHT: Nicht das Gehäuse öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können; Wartungen nur vom qualifizierten Fachpersonal durchführen lassen. Automatische Energiesparfunktion Das Stereo-System ist mit einer automatischen Energiesparfunktion ausgestattet.
Vor der Inbetriebnahme Auspacken Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und achten Sie darauf, dass alle Zubehörteile vorhanden sind: Bedienungsanleitung Fernbedienung DAB+ / UKW Wurfantenne Batterie LR03/AAA 1,5 Volt Hinweise zum Lesen des Handbuchs Die meisten Funktionen können über die Fernbedienung gesteuert werden. Vorbereiten der Fernbedienung •...
Erstmaliger Gebrauch Bei erstmaligem Einschalten des Gerätes wird ein automatischer DAB+ Sendersuchlauf gestartet. Bitte warten Sie, bis dieser Vorgang komplett abgeschlossen ist. Für weitere Informationen dazu, schauen Sie bitte in den Abschnitt „Verwendung des DAB+ Radios“. Handhabung von CDs Vorsichtshinweise für die Handhabung Halten Sie die CD so, dass Sie die Signaloberfläche nicht berühren. (Die unbedruckte Seite ist die Abspielseite.) Vorsichtshinweise hinsichtlich CDs Verwenden Sie ausschließlich CDs mit der Markierung.
Grundfunktionen Anschalten des Systems: Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder am Hauptgerät. Im Display erscheint “HELLO”. Ausschalten in Standby: Drücken Sie die Taste auf der Fernbedienung oder am Hauptgerät. Im Display erscheint “GOOD BYE” und das Gerät schaltet in den Standby-Modus. Lautstärkeregler Auf der Fernbedienung: Drücken Sie die Tasten VOL+ zum Erhöhen oder drücken Sie die Taste VOL- zum Senken der Lautstärke.
Anschluss von USB-Geräten 1. Drücken Sie die Taste zum Auswählen des Standby-Modus. 2. Schließen Sie das USB-Gerät an den USB-Anschluss auf der Vorderseite an. Abnehmen des USB-Gerätes 1. Drücken Sie die Taste zum Auswählen des Standby-Modus. 2. Entnehmen Sie das USB-Gerät aus dem USB-Anschluss. •...
Programmieren von Titeln und Dateien Sie können mit Hilfe der Fernbedienung Titel einer Audio-CD oder Dateien in einer von Ihnen gewünschten Reihenfolge programmieren. Dabei steht die folgende Anzahl von Speicherplätzen zur Verfügung: Audio-CD: 20 Speicherplätze Dateien: 99 Speicherplätze Vorgehensweise bei Audio-CD 1. Die Quelle „CD“ muss sich im Stop-Modus befinden, sonst erscheint im Display „STOP FIRST“.
Zufallswiedergabe und Wiederholfunktion Vorgehensweise bei Audio-CD • Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste um die Zufallswiedergabe zu starten. Im Display SHUFFLE erscheint für 2 Sekunden „SHUFFLE“ und die Wiedergabe startet. Zweifaches Drücken der Taste oder Drücken der Taste hebt die Zufallswiedergabe auf. SHUFFLE •...
Erneutes Starten des automatischen Sendersuchlaufs • Drücken Sie die Taste MENU um das DAB Menü aufzurufen. Enter Im Display steht „FULL Scan“. Starten Sie den Suchlauf mit der Taste • Während des Suchlaufs zeigt das Display die der Zahl bisher gefundenen Sender an. • Sollten während des Suchlaufs keine Stationen gefunden werden, so steht für ca. 2 Sekunden „NO DAB“ im Display und wechselt danach auf die Anzeige „FULL SCAN“.
Erweiterte DAB+ Information Bei DAB+ werden neben dem Musiksignal auch Zusatzinformationen übertragen. Diese können wie folgt abgerufen werden. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste um nacheinander folgende Informationen abzufrufen: INFO • DLS (Dynamic Label Segment): Programmbegleitende Textinformationen, wie z. B. Interpret, Songtitel, Albumname etc..
Verwendung des UKW Radios Verwendung von Radio Data System (RDS) RDS ist ein Sendesystem, bei dem UKW-Sender zusammen mit dem eigentlichen Sendesignal weitere nützliche Informationen übertragen. Diese können aus dem normalen Sendesignal extrahiert und für eine Reihe von Zusatzfunktionen genutzt werden. Wird ein RDS-Signal empfangen, so leuchtet im Display unterhalb der Frequenzanzeige “RDS” auf, und es wird nach einiger Zeit der Sendername, und andere Informationen statt der Frequenz angezeigt. RDS-Funktionen INFO Folgende Informationen können durch wiederholtes Drücken der Taste...
1. Öffnen Sie auf Ihrem BLUETOOTH Gerät die Koppelungsfunktion und suchen Sie nach „UX-BA8DAB“. 2. Wählen Sie „UX-BA8DAB“ zur Koppelung aus und warten Sie, bis im Display „BT“ erscheint und eine Tonfolge zu hören ist. Die Koppelung ist nun abgeschlossen.
Störungsbehebung Bitte überprüfen Sie bei Fehlfunktionen die folgenden Punkte: Kein Ton Stecken Sie den Netzstecker ordnungsgemäß ein. Stellen Sie die Lautstärke auf den richtigen Pegel. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Quelle ausgewählt ist. Linker und rechter Kanal vertauscht ...
Entsorgung Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien. Das Symbol (durchgestrichene Mülltonne) auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt werden darf, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten und Batterien abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produktes schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Avant la mise en service Contenu Avant de mettre en marche l’alimentation électrique Consignes de sécurité Avant la mise en service Brancher Manipulation des CD Ce qu’il faut savoir sur les appareils USB Noms et fonctions des composants Fonctions principales Mise en marche du syst�me Arrêt en stand-by Potentiom�tre de volume sonore...
Avant de mettre en marche l’alimentation électrique INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Attention: Veuillez lire cette page attentivement pour garantir la sécurité de fonctionnement de l’appareil. Lire les remarques attentivement ! – Suivez les consignes de sécurité et de commande lorsque vous mettez ce produit en service. Conserver soigneusement les consignes ! –...
Seite 24
8. Surcharge – Ne surchargez jamais les prises électriques, la rallonge électrique ou les prises multiples, sinon il existe un risque d’incendie ou d’électrocution. 9. Pénétration de matériel externe et de liquide – Veillez ce que, jamais, du matériel externe ou du liquide ne pén�tre dans cet appareil par les ouvertures de ventilation sinon ceci peut provoquer un contact avec des pi�ces se trouvant sous haute tension respectivement un court-circuit qui, à son tour, peut causer un incendie ou un choc électrique.
Seite 25
DECLARATION UE DE CONFORMITE Le soussigné, JVCKENWOOD Corporation, déclare que l‘équipement radioélectrique du type UX- BA8DAB est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante: http://www3.jvckenwood.com/ecdoc/ Fabricant: JVCKENWOOD Corporation 3-12.
Avant la mise en service Déballer Déballer l’appareil avec précaution et veillez à ce que les accessoires soient présents: Mode d‘emploi Télécommande Antenne d’intérieur FM/DAB pile LR03 1,5 Volt Consignes pour lire le manuel La plupart des fonctions peuvent être pilotées par la télécommande. Préparation de la télécommande •...
Première utilisation Lors de la première mise en marche de l’appareil, une recherche automatique de DAB+ est démarrée. Veuillez attendre que cette opération soit compl�tement terminée. Pour d’autres informations à ce sujet, veuillez vous reporter au paragraphe « Utilisation de la radio DAB+ ». Manipulation des CD Consignes de sécurité pour la manipulation Maintenez le CD de telle manière à...
Fonctions principales Mise en marche du système: Appuyez sur la touche de la télécommande ou de l’appareil principal. Sur l’écran apparaît “HELLO”. Arrêt en stand-by: Appuyez sur la touche sur la télécommande ou sur l’appareil principal. Sur l’écran apparaît “GOOD BYE” et l’appareil commute en mode stand-by. Potentiomètre de volume sonore Sur la télécommande: Appuyez sur la touche VOL+ pour augmenter ou appuyez sur la touche VOL- pour diminuer le volume sonore.
Raccordement d’appareils USB 1. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode stand-by. 2. Branchez l’appareil USB sur le port USB sur la face de l’appareil. Débrancher l’appareil USB 1. Appuyez sur la touche pour sélectionner le mode stand-by. 2. Retirez l’appareil USB du port USB. •...
Programmer des morceaux et des fichiers À l’aide de la télécommande, vous pouvez programmer un morceau d’un CD audio ou de fichiers pour les lire dans un ordre que vous souhaitez. Pour ce faire, vous disposez du nombre suivant d’espaces de mémoire: CD audio: 20 espaces de mémoire Fichiers : 99 espaces de mémoire Procédure avec un CD audio: 1. La source „CD“ doit se trouver en mode Stop. Sinon, l’écran affiche „Stop First“...
Lecture aléatoire et fonction de répétition Procédure avec un CD audio: • Sur la télécommande, appuyez sur la touche pour démarrer la lecture aléatoire. Sur l’écran SHUFFLE apparaît pendant 2 secondes „SHUFFLE“ et la lecture démarre. En appuyant une deuxième fois sur la touche ou en appuyant sur la touche la lecture aléatoire s’arrête.
Utilisation de la radio DAB+ Appuyez sur la touche de la télécommande ou sur la touche de l’appareil principal jusqu’à ce que „DAB“ apparaisse sur l’écran. Réglage des stations DAB+ 27.0 mm 4.5 mm Lors de la mise en service de l’appareil, une recherche de stations a déjà été effectuée. Les stations détectées sont mémorisées dans la liste de stations par ordre alphabétique.
Informations complémentaires sur DAB+ Avec DAB+, non seulement le signal musical est transmis, mais aussi des informations supplémentaires. Celles-ci peuvent être lues comme suit. Sur la télécommande, appuyez sur la touche pour interroger les informations suivantes: INFO • DLS (Dynamic Label Segment): Les informations accompagnant les programmes, comme p. ex. inter pr�te, titre du morceau, nom de l’album etc.
Seite 35
Utilisation de Radio Data System (RDS) RDS est un système de radio dans lequel les stations FM transmettent des informations utiles avec le signal de radio réel. Ceux-ci peuvent être extraits du signal d‘émission normal et utilisés pour un certain nombre de fonctions supplémentaires. Lorsqu‘un signal RDS est reçu, „RDS“ s‘allume sur le Display sous l‘affichage de la fréquence, et après un certain temps, le nom de la station au lieu de la fréquence est affiché. RDS-fonctions Les informations suivantes peuvent être récupérées en appuyant plusieurs fois sur la touche INFO •...
1. Sur votre appareil BLUETOOTH, ouvrez la fonction de connexion et recherchez „UX-BA8DAB“. 2. Sélectionnez „UX-BA8DAB“ pour la connexion et attendez que „BT“ apparaisse sur l’écran et qu’une mélodie retentisse. La connexion est maintenant terminée. 3. Si votre appareil BLUETOOTH demande un PIN à 4 chiffres, veuillez rentrer „0000“.
Suppression des dérangements En cas de dysfonctionnements, veuillez vérifier les points suivants : Pas de son Branchez correctement la prise électrique. Réglez le niveau sonore sur le bon niveau. Assurez-vous que la source souhaitée est sélectionnée. Canal de gauche et de droite interverti Vérifiez la connexion des haut-parleurs et leurs positions. Le système ne réagit pas lorsqu’on appuie sur les touches ...
Élimination Élimination des appareils électriques et électroniques ainsi que des piles usagés (cas d’application dans les pays de l’Union Européenne et d’autres pays européens avec un syst�me de récupération séparé pour de tels appareils). Le symbole (poubelle barrée) sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager normal mais qu’il doit être remis à un centre de collecte pour le recyclage d’appareils électriques et électroniques ainsi que des piles.
Prima della messa in funzione Indice Prima di inserire la tensione di alimentazione Norme di sicurezza Prima della messa in funzione Collegamento Uso delle batterie Informazioni utili sui dispositivi USB Nomi e funzioni dei componenti Funzioni base Accensione del sistema Spegnimento in standby Regolatore del volume Regolazione dei toni...
Prima di inserire la tensione di alimentazione IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Attenzione: leggere attentamente questa per poter garantire il corretto funzionamento del dispositivo. Leggere attentamente le indicazioni! – Seguire tutte le istruzioni di sicurezza e d’uso quando si mette in funzione questo prodotto. Conservare accuratamente le indicazioni! –...
Seite 44
9. Penetrazione di materiali esterni e liquidi – Aver cura che i materiali esterni o i liquidi non penetrino attraverso le aperture di ventilazione nel di- spositivo per non provocare contatti con componenti sotto alta tensione o cortocircuiti con eventuale rischio di incendi o pericolo di scosse elettriche.
Seite 45
Dichiarazione di conformità UE Con la presente, JVCKENWOOD Corporation dichiara che l’impianto radio mod. UX-BA8DAB � con- forme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo integrale della dichiarazione di conformità UE � disponibile al seguente indirizzo internet: http://www3.jvckenwood.com/cs/ecdoc/ Produttore: JVCKENWOOD Corporation 3-12. Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Delegato (UE): JVCKENWOOD Deutschland GmbH Konrad-Adenauer-Allee 1-11, 61118 Bad Vilbel, GERMANY IMPORTANTE PER I PRODOTTI LASER PRODOTTO LASER DELLA CLASSE 1 ATTENZIONE: Non aprire l‘alloggiamento.
Prima della messa in funzione Disimballaggio Disimballare il dispositivo con cautela e accertarsi che tutti gli accessori siano presenti: Istruzioni per l’uso Telecomando Antenna a filo FM/DAB Batteria LR03 1,5 Volt Indicazioni per la lettura del manuale La maggior parte delle funzioni si può attivare con il telecomando. Preparazione del telecomando •...
Primo impiego Alla prima accensione del dispositivo viene avviata la ricerca automatica delle emittenti DAB+. Attendere la fine di questo processo. Per ulteriori informazioni in merito, si rimanda alla sezione “Uso della radio DAB+”. Uso delle CD Avvertenze di sicurezza sull‘uso Tenere il CD in modo tale da non toccare la superficie con le piste. (Il lato senza scritte è il lato contenente i brani.) Avvertenze di sicurezza sui CD Utilizzare esclusivamente CD con il contrassegno .
Funzioni base Accensione del sistema: Premere il tasto sul telecomando o sul dispositivo principale. Sul display appare “HELLO”. Spegnimento in standby: Premere il tasto sul telecomando o sul dispositivo principale. Sul display appare “GOOD BYE” e il dispositivo commuta alla modalità standby. Regolatore del volume Sul telecomando: Premere i tasti VOL+ per aumentare o VOL- per ridurre il volume.
Collegare dispositivi USB 1. Premere il tasto per selezionare la modalità standby. 2. Collegare il dispositivo USB alla porta USB sul lato frontale. Rimuovere il dispositivo USB 1. Premere il tasto per selezionare la modalità standby. 2. Collegare il dispositivo USB alla porta USB sul lato frontale. •...
Programmazione dei brani e dei file Con il telecomando � possibile programmare nell‘ordine desiderato i brani di un CD audio o i file. Sono disponibili i seguenti spazi di memoria: CD audio: 20 spazi di memoria File : 99 spazi di memoria Procedimento in caso di CD audio: 1. La fonte „CD“deve essere in modalità di arresto, altrimenti il display mostrerà „Stop First“. 2.
Riproduzione casuale e funzione di ripetizione Procedimento in caso di CD audio: • Premere sul telecomando il tasto per avviare la riproduzione casuale. Sul display appare per 2 SHUFFLE secondi “SHUFFLE” e si avvia la riproduzione. Premendo due volte il tasto o premendo il tasto si disattiva la riproduzione casuale.
Uso della radio DAB+ Premere il tasto sul telecomando o il tasto sul dispositivo principale finché sul display non appare “DAB”. Sintonizzazione delle emittenti DAB+ 27.0 mm 4.5 mm Alla messa in funzione del dispositivo viene già eseguita la ricerca automatica delle emittenti. Le emittenti trovate vengono memorizzate in ordine alfabetico nell‘elenco delle stazioni. Riavviamento della ricerca automatica delle emittenti: •...
Informazioni supplementari in DAB+ Oltre al segnale musicale, in DAB+ vengono trasmesse anche altre informazioni supplementari. Queste si possono richiamare come segue. Premere sul telecomando il tasto per richiamare in successione le seguenti informazioni: INFO • DLS (Dynamic Label Segment): Informazioni di testo relative al programma, come ad es. interprete, titolo del brano, nome dell‘album ecc.
Uso del Radio Data System (RDS) Con RDS si intende un sistema che, insieme al segnale di trasmissione, comunica informazioni utili (sotto forma di dati digitali) per le trasmissioni FM. I sintonizzatori e i ricevitori predisposti alla ricezione RDS sono in grado di estrarre le informazioni dal segnale di trasmissione e di utilizzarle con diverse funzioni, come la visualizzazione automatica del nome della stazione. Quando viene ricevuto un segnale RDS, „RDS“ si illumina sul display sotto il display della frequenza e, dopo qualche tempo, viene visualizzato il nome della stazione anziché...
4.5 mm La funzione BLUETOOTH consente la trasmissione wireless di file musicali (Audio Streaming) al sistema. Per l‘accoppiamento dei relativi dispositivi (ad es. smartphone) procedere come segue: 1. Aprire sul proprio dispositivo BLUETOOTH la funzione di accoppiamento e cercare „UX-BA8DAB“. 2. Selezionare „UX-BA8DAB“ per l‘accoppiamento e attendere finché sul display appare „BT“ e viene riprodotta una melodia. A questo punto l‘accoppiamento è terminato.
Eliminazione guasti In caso di malfunzionamento controllare i seguenti punti: Nessun segnale audio Inserire correttamente la spina nella presa di corrente. Impostare il volume sul livello giusto. Assicurarsi che la fonte desiderata sia stata selezionata. Canale sinistro e destro scambiati ...
Smaltimento Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici usati e batterie (da applicare nei Paesi membri dell’Unione europea e nelle altre nazioni con diverso sistema di raccolta per questo tipo di apparecchi). Il simbolo (cassonetto cancellato) che si trova sul prodotto o sulla confezione indica che questo prodotto deve essere consegnato ad uno dei centri di raccolta adibiti al riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici, quindi non lo si deve considerare come un comune rifiuto domestico. Consegnando questo prodotto ai centri di raccolta per lo smaltimento contribuite a proteggere l’ambiente ed anche la salute dei vostri simili.
Dati tecnici UX-BA8DAB Tensione di alimentazione Tensione alternata 100 – 240 V 50/60 Hz Potenza assorbita 25 Watt Potenza assorbita in modalità standby < 0,5 Watt Funzionamento CD Distanza segnale-rumore (A+Filter) ≥ 75 dB Range dinamico ≥ 60 dB Sintonizzatore FM/DAB+ Range di frequenza FM 87,50 MHz – 108,00 MHz Range di frequenza DAB BANDA III 174,928 MHz –...