Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MICRO COMPONENT SYSTEM
MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM
MIKROKOMPONENTSYSTEM
MIKROKOMPONENTSYSTEM
UX-DM9DB
Bestehend aus CA-UXDM9DB und SP-UXDM8
Består av CA-UXDM9DB och SP-UXDM8
Består af CA-UXDM9DB og SP-UXDM8
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
INSTRUKTIONSBOG
GVT0225-002A
[E, EN]

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JVC UX-DM9DB

  • Seite 1 MICRO COMPONENT SYSTEM MIKRO-KOMPONENTEN-SYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM MIKROKOMPONENTSYSTEM UX-DM9DB Bestehend aus CA-UXDM9DB und SP-UXDM8 Består av CA-UXDM9DB och SP-UXDM8 Består af CA-UXDM9DB og SP-UXDM8 INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING INSTRUKTIONSBOG GVT0225-002A [E, EN]...
  • Seite 2 Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Varningar, att observera och övrigt / Advarsler, forsigtighedsregler og andet ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, ACHTUNG usw: • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder -bohrungen. 1. Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine nicht das Gehäuse öffnen.
  • Seite 3 Warnung, Achtung und sonstige Hinweise / Varningar, att observera och övrigt / Advarsler, forsigtighedsregler og andet WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen und nicht das Gehäuse öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können.
  • Seite 4 Det kan hända att du bötfälls i enlighet med ert lands lagstiftning om detta avfall kasseras på fel sätt. Tänk på: (Företagsanvändare) Att denna symbol endast Om ni vill kassera denna produkt, besök vår webbsida www.jvc-europe.com för att få information gäller inom den om returnering av produkten. Europeiska gemenskapen.
  • Seite 5 Dette symbol er kun gyldigt i EU. (Professionelle brugere) Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, kan du på vores webside www.jvc-europe.com få information om tilbagetagning af produktet. [Lande uden for EU] Hvis du ønsker at bortskaffe dette produkt, bedes du gøre det i overensstemmelse med gældende lovgivning eller andre regler i dit land for behandling af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr.
  • Seite 6: Einleitung

    Einleitung Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-Produkts. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch, um sicherzustellen, dass Sie alle Einzelheiten verstanden haben und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. Vorsichtsmaßregeln Wie Sie diese Anleitung lesen •...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Erste Schritte ............3 Aufnahme-Bedienvorgänge ........26 Anschlüsse................3 Vor Beginn des Aufnahmevorgangs ......... 26 Vorbereiten der Fernbedienung........... 5 Aufnahme von einer Disc ..........27 Über die Displayanzeigen ........... 6 Aufnahme vom Radio/iPod/externen Gerät ..... 29 Verschieben von Tracks zwischen dem eingebauten Tägliche Bedienung—Wiedergabe......
  • Seite 8: Erste Schritte

    Erste Schritte Anschlüsse Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse getätigt sind. Mitgeliefertes Zubehör Prüfen Sie, ob die folgenden Artikel vorhanden sind. • DAB-Antenne (x1) • Docking-Station für iPod (x1) • UKW-Antenne (x1) • Kernfilter (x1) • AM-Rahmenantenne (x1) •...
  • Seite 9 Ÿ Lautsprecher DAB-Antenne • Beim Anschließen der Lautsprecherkabel achten Sie auf richtige Polung der Lautsprecherklemmen: transparent an (+) und transparent mit schwarzem Streifen an (–). Einsetzen DAB-Antenne (mitgeliefert) Strecken Sie den Draht so aus, Freigeben dass Sie Ihre gewünschten Gedrückt halten Ensembles erreichen können.
  • Seite 10: Zum Anschließen Des Netzkabels

    AM/UKW-Antenne Zum Anschließen des Netzkabels Zum Montieren der AM-Rahmenantenne An eine Wandsteckdose Netzkabel (mitgeliefert) • Achten Sie vor einer Reinigung oder einem Transport der Anlage stets darauf, das Netzkabel von der Steckdose zu trennen. Anschluss des Kernfilters Zum Anschließen einer AM/UKW-Antenne Bringen Sie den mitgelieferten Kernfilter am Netzkabel an, um Störungen zu reduzieren.
  • Seite 11: Über Die Displayanzeigen

    Über die Displayanzeigen Die Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nützliche Informationen mit. Vor dem Betrieb der Anlage machen Sie sich mit der Bedeutung der aufleuchtenden Anzeigen im Display vertraut. 1 Quellen-Statusanzeigen p DAB-Band Anzeigen: Siehe Seite 18. q Enhanced Other Networks Anzeigen: Siehe Seite 17 (für •...
  • Seite 12: Tägliche Bedienung-Wiedergabe

    Tägliche Bedienung —Wiedergabe In dieser Anleitung werden in erster Linie die Schalten Sie das Gerät ein. Bedienungsschritte mit der Fernbedienung erklärt; Sie Das STANDBY-Lämpchen am Hauptgerät erlischt. können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerät • Die Anlage schaltet auch durch Drücken einer der verwenden, sofern diese die gleichen (oder ähnliche) Quellenwahltasten ein.
  • Seite 13: Ukw/Am-Radio Hören

    UKW/AM-Radio hören INFO Remote Zum Eingaben von Festsendern ONLY • Für DAB-Bedienung siehe Seite 18. Sie können die 30 UKW- und 15 AM-Festsender eingeben. Stimmen Sie einen als Festsender einzugeben Zum Wählen des Frequenzbands (UKW oder AM) gewünschten Sender ab. •...
  • Seite 14: Wiedergabe Einer Disc/Eines Tracks

    Zum Anschließen eines USB-Geräts Wiedergabe einer Disc/eines Tracks INFO • Immer die Lautstärke auf Minimum stellen, wenn externe Sie können auf dieser Anlage Tracks von drei verschiedenen Geräte angeschlossen oder abgetrennt werden. Quellen wiedergeben: Disc, eingebauter Speicher An der USB-Speicher (MEMORY) und USB-Gerät (USB).
  • Seite 15: Zum Wählen Einer Gruppe

    Remote Remote Zum Umschalten des USB-Anschlussmodus ONLY Zum Wählen einer Gruppe ONLY Sie können den USB-Anschlussmodus entsprechend dem Während der Wiedergabe einer Disc/eines Tracks... Typ Ihres USB-Geräts umschalten. Zeigen Sie den aktuellen USB-Anschlussmodus an. • Sie können eine Gruppe direkt wählen, indem Sie eine Zifferntaste nach dem Drücken von GROUP SELECT drücken.
  • Seite 16: Wiedergabe Von Einem Ipod

    • Stellen Sie immer die Lautstärke an der Anlage auf Wiedergabe von einem iPod Minimum ein, bevor ein iPod angeschlossen wird. Stellen Sie die Lautstärke nach dem Starten der Wiedergabe ein. Kompatible iPod-Typen • Schließen Sie den iPod NICHT an oder trennen ihn ab, iPod nano 1GB/2GB/4GB wenn die Anlage eingeschaltet ist.
  • Seite 17: Wiedergabe Von Externen Geräten

    Zum Aufsuchen eines bestimmten Abschnitts Wiedergabe von externen Geräten INFO Während der Wiedergabe von einem iPod... Durch Verwendung von QP Link (Quick Portable Link) • Lassen Sie die Taste los, wenn Sie können Sie leicht die Wiedergabe von dem externen, an die die gewünschte Stelle erreicht AUX-Buchse angeschlossenen Gerät starten.
  • Seite 18: Einstellungen

    Tägliche Bedienung —Klang u. andere Einstellungen Remote Einstellen des Klangs INFO ONLY Fernbedienung Zur Verstärkung des Tiefenklangs Während Active Hyper Bass Pro (AHB PRO) eingeschaltet ist, wird die Reichhaltigkeit und Fülle des Tiefenklangs deutlich bewahrt, ungeachtet der Einstellung der Lautstärke. DISP/CHARA CANCEL 4,¢...
  • Seite 19: Anpassen Der Displayhelligkeit

    Remote Remote Anpassen der Displayhelligkeit Einstellen des Audio-Eingangspegels ONLY ONLY Sie können das Displayfenster und die Wenn der Ton von Komponenten, die an die Beleuchtungslämpchen abblenden. AUX-Buchse angeschlossen sind, zu laut oder zu leise ist, wenn Sie von einer anderen Quelle auf “AUX” umstellen, Bei eingeschalteter Anlage...
  • Seite 20: Einstellung Der Uhr

    Remote Remote Einstellung der Uhr Automatisches Ausschalten INFO ONLY ONLY Ohne Einstellung der eingebauten Uhr können Sie nicht den Automatische Bereitschaft Aufnahme- und Wiedergabe-Timer verwenden (siehe Diese Funktion steht nur für CD, eingebauten Speicher, Seite 40 und 42). USB, iPod und AUX zur Verfügung. •...
  • Seite 21: Radio Data System-Bedienung

    Radio Data System-Bedienung Suchen eines Programms mit PTY-Codes Fernbedienung Remote DISP/CHARA ONLY Sie können ein bestimmtes Programm unter den Festsendern (siehe Seite 8) durch Angabe der PTY-Codes aufsuchen. • Für detaillierte Angaben zu PTY-Codes siehe Seite 17. PTY SEARCH Lokalisieren eines Programms durch Vorgabe seines PTY-Codes Während des Empfangs eines UKW-Senders...
  • Seite 22: Kurzfristig Automatisch Zu Einem Programm Ihrer Wahl Umschalten

    Beschreibung der PTY-Codes Kurzfristig automatisch zu einem Programm News: Nachrichten. Ihrer Wahl umschalten Remote Affairs: Aktuelle Themen, die über die Nachrichten ONLY hinaus gehen, wie Debatten und Analysen. Die Enhanced Other Networks-Funktion erlaubt es der Info: Programme, die einen breiten Bereich von Anlage, kurzfristig zu einem anderen UKW-Sender Informationen oder Ratschlägen anbieten.
  • Seite 23: Dab-Bedienung

    DAB-Bedienung Achtung: Fernbedienung Elektrostatische Entladung von Ihrem Körper kann zu Rauschen von den Lautsprechern führen, wodurch Sie die Nummer DISP/ tasten Sendung nicht hören können. CHARA In diesem Fall schalten Sie das Gerät aus (oder auf Standby) und dann wieder ein. Hören eines Dienstes SEARCH 4,¢...
  • Seite 24: Voreinstellung Von Diensten

    Remote Suche nach Ensembles ONLY Voreinstellung von Diensten Remote INFO ONLY Diese Anlage sucht die DAB-Bänder ab, um verfügbare Sie können 30 Vorwahldienste einstellen. Ensembles unter Ihren Empfangsbedingungen zu finden. • Wenn Sie die Quelle zum ersten Mal nach dem Einstecken Stimmen Sie auf ein Ensemble ab, und wählen Sie des Netzsteckers auf DAB umstellen, führt das System dann einen zur Vorwahl gewünschten Dienst.
  • Seite 25: Ändern Des Displaymodus

    Die Anlage durchsucht alle verfügbaren Ensembles und Ändern des Displaymodus Remote INFO ONLY schaltet auf ein Programm mit dem ausgewählten PTY- Code um, wenn ein solches gefunden wird. Beim Hören eines DAB-Dienstes... • Wenn kein Programm des vorgegebenen Typs Dienst- gefunden werden konnte, erscheint die Anzeige “NOT Bezeichnung FOUND”...
  • Seite 26: Erweiterte Wiedergabe-Funktionen

    Erweiterte Wiedergabe-Funktionen Aktivieren Sie die Programmwiedergabe. Fernbedienung PROGRAM RANDOM Abgebrochen Nummer tasten CANCEL GROUP SKIP ENTER 4,¢ Wählen Sie die Tracks für Programmwiedergabe. TITLE SEARCH MEMORY 6 • Für MP3/WMA/WAV: USB 6 1 Zum Wählen einer Gruppennummer REPEAT CD 6 2 Wählen Sie eine Tracknummer.
  • Seite 27 Starten Sie die Wiedergabe. Programmieren der Wiedergabereihenfolge von Die Wiedergabe beginnt in Tracks im eingebauten Speicher und USB-Gerät Eingebauter USB- der programmierten Sie können die Wiedergabereihenfolge der Tracks im Speicher Gerät Reihenfolge. eingebauten Speicher und USB-Gerät (bis zu 999) vor dem Wiedergabebeginn bestimmen.
  • Seite 28: Zufällige Wiedergabe Von Titeln-Zufallswiedergabe

    Zufällige Wiedergabe von Titeln Abspielen einer gewählten Gruppe Remote —Zufallswiedergabe Remote —Gruppenwiedergabe INFO INFO ONLY ONLY Sie können alle Tracks auf der Disc, im eingebauten Sie können eine gewählte Gruppe im eingebauten Speicher Speicher oder USB-Gerät beliebig abspielen. oder USB-Gerät abspielen. •...
  • Seite 29: Wiedergabe In Zufälliger Reihenfolge In Einer Gewählten Gruppe-Gruppen-Zufallswiedergabe

    Wiedergabe in zufälliger Reihenfolge in Wiederholt abspielen—Wiederholwiedergabe einer gewählten Gruppe—Gruppen- Remote INFO ONLY Sie können die Wiedergabe wiederholen. Remote Zufallswiedergabe INFO ONLY Sie können alle Tracks der gewählten Gruppe, im Während der Wiedergabe oder vor der Wiedergabe... eingebauten Speicher oder USB-Gerät beliebig abspielen. REPEAT REPEAT •...
  • Seite 30: Suchen Sie Einen Track Oder Eine Gruppe Nach Titel-Titelsuche

    Suchen Sie einen Track oder eine Gruppe Sperre der Disc-Ausgabe Main Unit ONLY Remote nach Titel—Titelsuche —Kindersperre INFO ONLY Sie können einen Track oder eine Gruppe im eingebauten Sie können das Disc-Fach sperren, so dass die eingesetzte Speicher oder USB-Gerät nach Titel suchen und die Disc nicht entnommen werden kann.
  • Seite 31: Aufnahme-Bedienvorgänge

    Aufnahme-Bedienvorgänge Vor Beginn des Aufnahmevorgangs Fernbedienung • Der Aufnahmepegel wird nicht von der Lautstärke beeinflusst. • Active Hyper Bass Pro, Klangeinstellung oder Klangmoduseffekt (siehe Seite 13) hat keinen Einfluss auf die Aufnahme. • Sie können bis zu 999 Tracks im eingebauten Speicher oder USB-Gerät aufnehmen.
  • Seite 32: Zum Überprüfen Der Verfügbaren Restzeit Zur Aufnahme

    Über SCMS (Serial Copy Management System) Aufnahme von einer Disc Die Anlage verwendet das sogenannte Serial Copy Management System, das nur die Erstellung einer digitalen Sie können Tracks in digitaler Aufnahme von einer CD zum Kopiegeneration von pre-mastered Material wie eingebauten Speicher oder USB-Gerät aufnehmen.
  • Seite 33 Wählen Sie die Aufnahmegeschwindigkeit. Wählen Sie die Gruppe, in der die Tracks aufgezeichnet werden sollen. REC SPEED • Wenn Sie eine neue Gruppe für die Tracks erstellen: NORMAL 1 Wählen Sie den Modus “FORM GR ?”. REC SPEED HIGH Nehmen Sie mit der gleichen REC SPEED Geschwindigkeit wie bei der normalen 2 Erstellen Sie eine neue Gruppe.
  • Seite 34: Zum Manuellen Stoppen Der Aufnahme

    Wählen Sie einen Aufnahmemodus. Zum manuellen Stoppen der Aufnahme • Siehe Seite 27 für detaillierte Angaben zum jeweiligen Modus. SP REC HQ REC EP REC Zum Aufnehmen des laufenden Tracks Während der Wiedergabe... Wählen Sie einen Markierungsmodus. Wählen Sie ein Aufnahmegerät. Zur Aufnahme in den Zur Aufnahme zum MANUAL...
  • Seite 35 Wählen Sie eine Gruppe, in der die Tracks • Wenn Sie in die Root-Gruppe (G1 MUSIC) aufgezeichnet werden sollen. aufnehmen wollen: • Wenn Sie eine neue Gruppe erstellen: Zur Aufnahme in den Zur Aufnahme zum 1 Wählen Sie den Modus “FORM GR ?”. eingebauten Speicher: USB-Gerät: (am Hauptgerät)
  • Seite 36: Verschieben Von Tracks Zwischen Dem Eingebauten Speicher Und Dem Usb-Gerät

    Bestätigen Sie die Auswahl. Verschieben von Tracks zwischen dem Beim Verschieben des Beim Verschieben des eingebauten Speicher und dem USB-Gerät Tracks zum eingebauten Tracks zum USB-Gerät: Speicher: Sie können Tracks zwischen dem eingebauten Speicher und einem USB-Gerät verschieben. • Sie können nicht Tracks zum eingebauten Speicher oder USB-Gerät kopieren.
  • Seite 37: Zum Verschieben Einer Gruppe

    • Wenn Sie eine vorhandene Gruppe auswählen Zum Verschieben einer Gruppe wollen: • Nach dem Verschieben einer Gruppe zum Zielgerät wird 1 Wählen Sie die gewünschte Gruppe. die ursprüngliche Gruppe vom Originalgerät gelöscht, und die folgenden Gruppen im Originalgerät werden automatisch neu nummeriert.
  • Seite 38: Zum Verschieben Der Tracks In Der Programmierten Reihenfolge

    3 Starten Sie das Verschieben der Tracks. Zum Verschieben der Tracks in der programmierten Reihenfolge • Auch wenn ein Track zweimal oder öfter programmiert ist, wird der Track nur einmal verschoben. • Nach dem Verschieben der Tracks zum Zielgerät werden •...
  • Seite 39: Bearbeiten-Bedienvorgänge

    Bearbeiten-Bedienvorgänge INFO • Wenn Sie einen Gruppentitel bearbeiten wollen: 1 Rufen Sie den Gruppentitel-Bearbeitungsmodus auf. Fernbedienung Nummer DISP/ 2 Wählen Sie eine Gruppe. CHARA tasten CANCEL TITLE/EDIT ENTER GROUP TITLE/EDIT 4,¢ GROUP SKIP • Sie können nicht den Titel für die Root-Gruppe (G1 MUSIC) bearbeiten.
  • Seite 40: Eingabe Von Titeln

    Zur Eingabe einer Leerstelle Eingabe von Titeln Remote ONLY Wählen Sie die Leerstelle unter “Symbols”. (Siehe Beispiel: Zur Eingabe von “C”. “Verfügbare Zeichen” unten.) • Sie können auch eine Leerstelle am Ende eines Titels Wählen Sie den Zeichentyp [A]. eingeben, indem Sie 10 drücken.
  • Seite 41: Eine Gruppe Bilden (Form Gr)

    Geben Sie den Titel der neuen Gruppe ein. Eine Gruppe bilden (FORM GR) Remote ONLY • Siehe “Eingabe von Titeln” auf Seite 35. Sie können Gruppen im eingebauten Speicher erstellen. Speichern Sie den Titel. • Sie können mit dieser Funktion eine leere Gruppe erstellen. Eine leere Gruppe kann für Aufnahme oder Bearbeitung verwendet werden.
  • Seite 42: Löschen Von Tracks (Erase)

    Wählen Sie den Track. Löschen von Tracks (ERASE) Remote ONLY Sie können Tracks im eingebauten Speicher oder USB-Gerät löschen. • Wenn Tracks gelöscht sind, können sie nicht wiederhergestellt werden. Wählen Sie eine Zielgruppe. Beispiel: Löschen des Tracks “B”. Gruppentitel Wählen Sie die neue Tracknummer in der Zielgruppe für den Zieltrack.
  • Seite 43: Eine Gruppe Löschen (Erase Gr)

    Starten Sie den Löschvorgang. Wählen Sie “ERASE GR”. TITLE FORM GR ERASE GR Abgebrochen FORMAT “EDITING” erscheint im Display. Die Meldung wird ausgeblendet, wenn der Löschvorgang beendet ist. Bestätigen Sie die Auswahl. Zum Beenden der Bearbeitung: Zurückschalten zum vorherigen Schritt: Wählen Sie die Gruppe aus, die Sie löschen möchten.
  • Seite 44: Löschen Aller Tracks Und Gruppen (Format)

    Bestätigen Sie das Löschen. Löschen aller Tracks und Gruppen (FORMAT) Remote ONLY Sie können alle Tracks und Gruppen im eingebauten Speicher oder USB-Gerät löschen. Starten Sie den Löschvorgang. • Wenn Sie alle Tracks im USB-Gerät löschen, werden auch Dateien, die keine Musikdateien sind, gelöscht. •...
  • Seite 45: Timer-Funktionen

    Timer-Funktionen INFO Einstellung des Aufnahme-Timers Fernbedienung Remote INFO ONLY Sie können den Aufnahme-Timer verwenden, um Radiosendungen oder Tonsignale vom externen Gerät im eingebauten Speicher aufzunehmen. • Sie können insgesamt drei Timer-Einstellungen für STANDBY/ON Aufnahme-Timer und Wiedergabe-Timer speichern (siehe Seite 42). CANCEL •...
  • Seite 46: Zum Einstellen Des Aufnahmemodus

    Stellen Sie die Startzeit und die Endzeit des gewählten Bereiten Sie eine Quelle zur Aufnahme vor. Timers ein. • Stellen Sie die Startstunde, die Startminute, die Endstunde und dann die Endminute ein. • Wenn Sie eine Radiosendung aufnehmen wollen: Wählen Sie die Festsendernummer für den gewünschten Sender oder Dienst.
  • Seite 47: Einstellung Des Wiedergabe-Timers

    Auswählen der Wiedergabesignalquelle. Einstellung des Wiedergabe-Timers Remote INFO ONLY Sie können auch den Wiedergabe-Timer für alle Quellen verwenden. • Sie können insgesamt drei Timer-Einstellungen für • Wenn Sie die Radiosendung anhören wollen: Aufnahme-Timer (siehe Seite 40) und Wiedergabe-Timer Wählen Sie die Festsendernummer für den speichern.
  • Seite 48: Zusätzliche Information

    Anlage als auch am betreffenden Gerät führen. • QP Link kann aktiviert werden, wenn Sie zum ersten Mal – JVC übernimmt keine Verantwortung für jeglichen die Komponente in die AUX-Buchse einstecken oder Datenverlust in einem USB-Gerät bei der Verwendung davon abtrennen.
  • Seite 49 Zufällige Wiedergabe von Titeln—Zufallswiedergabe: Tägliche Bedienung—Klang u. andere • Sie können nicht Tracks von unterschiedlichen Quellen in Einstellungen (siehe Seite 13 bis 15) zufälliger Reihenfolge abspielen. Einstellen des Klangs: • Wenn Sie die Anlage ausschalten oder das USB-Gerät • Diese Funktion beeinflusst auch den Klang über die abtrennen, wird die Zufallswiedergabe aufgehoben.
  • Seite 50: Wartung

    Bearbeiten-Bedienvorgänge (siehe Seite 34 Wartung bis 39) Um beste Leistung mit der Anlage zu erzielen, halten Sie • Schützen Sie die Anlage während des Aufnehmens/ Ihre Discs und Mechanismen immer sauber. Schneidens von Tracks vor Vibrationen. Seien Sie besonders vorsichtig, während “WRITING” im Display Umgang mit Discs erscheint.
  • Seite 51: Anzeige Von Meldungen Für Aufnahme/Schneiden-Vorgänge

    Anzeige von Meldungen für Aufnahme/Schneiden-Vorgänge Displaymeldungen Mögliche Ursache und Abhilfen • Stellen Sie den USB-Anschlussmodus auf “MSC” um (siehe Seite 10). CANNOT EDIT CHANGE MSC • Sie können nicht auf dem angeschlossenen USB-Gerät bearbeiten. CANNOT EDIT MTP DEVICE • Sie können nicht einen Track verschieben. (Die Daten können beschädigt sein.) Schalten Sie die CANNOT ERASE Anlage aus und dann wieder ein.
  • Seite 52: Störungssuche

    Displaymeldungen Mögliche Ursache und Abhilfen • Die Wiedergabe dieses Tracks ist nicht zugelassen. (Zum Beispiel ist die Lizenz ungültig, DRM ERROR die Abspielzeiten überschreiten das Maximum etc.) • Sie können nicht einen Track mit DRM wiedergeben, während der USB-Anschlussmodus DRM FILE “MSC”...
  • Seite 53: Wiedergabefunktionen

    DAB-Bedienung: Aufnahme-Bedienvorgänge: Kann kein Ensemble empfangen. Aufnahme zum eingebauten Speicher oder USB-Gerät sIhr Gebiet wird nicht von dem Ensemble gedeckt. ist unmöglich. sDie DAB-Antenne ist nicht richtig ausgestreckt oder sDie Kapazität des eingebauten Speichers oder des USB- platziert. Stellen Sie die Antenne ein und probieren Sie Geräts ist voll.
  • Seite 54: Technische Daten

    iPod-Sektion Technische Daten iPod-Ausgangsleistung: 5 V/500 mA Verstärkersektion—CA-UXDM9DB Allgemein Ausgangsleistung: Betriebsstromanforderungen: Wechselstrom 230 V , 50 Hz 40 W (20 W + 20 W) bei 4 Ω (10% Klirrfaktor) Leistungsaufnahme: 30 W (im Betrieb) Audioeingang AUX: 500 mV/47 kΩ (bei “LEVEL 1”) höchstens 1,0 W (im Standby-Modus, DISPLAY OFF-Modus) 250 mV/47 kΩ...
  • Seite 55: Fernbedienung

    Teile-Index Fernbedienung Taste Seite Fernbedienung Zifferntasten 1 8, 10, 19, 21, 35 g 10, 21 – 24, 27, 29 – 32, 34, 36 f 8, 10 – 12, 15, 18, 21 – 25, 31, 34, 37, 41, 42 6 8, 10 – 12, 15, 18, 21, 22, 31, 34, 37, 41, 42 3 35 2 35 AHB PRO...
  • Seite 56 Inledning Tack för att du köpt en JVC produkt. Var snäll och läs noga alla instruktioner innan du använder den, så att du vet hur den ska skötas och kan få ut mesta möjliga av den. Försiktighetsåtgärder Så här använder du bruksanvisningen •...
  • Seite 57 Innehållsförteckning Komma igång ............3 Inspelningsfunktioner ........... 26 Anslutningar ................ 3 Innan du börjar spela in............. 26 Göra i ordning fjärrkontrollen ..........5 Spela in från en skiva ............27 Om indikatorer på displayen ..........6 Inspelning från radio/iPod-spelare/extern utrustning..29 Flytta spår mellan det inbyggda minnet och USB-enheten ...
  • Seite 58: Anslutningar

    Komma igång Anslutningar Anslut inte nätsladden förrän alla andra anslutningar har gjorts. Medföljande tillbehör Kontrollera att du har alla följande objekt. • DAB-antenn (x1) • Dockningsstation för iPod-spelare (x1) • FM-antenn (x1) • Kärnfilter (x1) • AM-ramantenn (x1) • Nätsladd (x1) •...
  • Seite 59 Ÿ Högtalare DAB-antenn • När högtalarsladdarna ansluts, matcha högtalaruttagens poler: transparent till (+) och transparent med svart rand till (–). Sätt in DAB-antenn (medföljer) Dra ut kabeln, så att önskade ensembler kan tas emot. Frigör Håll intryckt För bättre DAB-mottagning Transparent Transparent Transparent...
  • Seite 60: Ansluta Nätsladden

    AM/FM-antenn Ansluta nätsladden Montera ihop AM-ramantennen Till vägguttaget Nätsladd (medföljer) • Dra ur kontakterna innan du rengör eller flyttar systemet. Hur kärnfiltret fästs Fäst det medföljande kärnfiltret i nätkabeln för att reducera För att ansluta AM/FM-antennen störningar. AM-ramantenn (medföljer) 10 cm Låshakar Öppna låshakarna på...
  • Seite 61: Om Indikatorer På Displayen

    Om indikatorer på displayen Indikationerna i teckenfönstret ger dig en mängd information medan du använder systemet. Bekanta dig med när och hur de olika indikeringarna visas i teckenfönstret, innan du börjar manövrera systemet. 1 Indikatorer för källstatus p Indikatorer för DAB-band: Se sidan 18. q Enhanced Other Networks-indikatorer: Se sidan 17 (för •...
  • Seite 62: Daglig Användning-Uppspelning

    Daglig användning —Uppspelning I bruksanvisningen förklaras fjärrkontrollens Slå på strömmen. funktioner i stora drag. Du kan dock använda STANDBY-lampan på huvudenheten släcks. knapparna och kontrollerna på huvudenheten om de • Systemet slås även på, när någon av källknapparna har samma (eller liknande) namn och symboler. trycks in.
  • Seite 63: Fm/Am-Radiomottagning

    FM/AM-radiomottagning INFO Remote Förinställa stationer ONLY • Angående DAB-manövrering hänvisas till sidan 18. Du kan ställa in upp till 30 FM- och 15 AM-stationer i förväg. Välja band (FM eller AM) Leta upp en station som du vill ställa in. •...
  • Seite 64: Spela En Skiva/Spår

    För att ansluta en USB-enhet Spela en skiva/spår INFO • Ställ alltid in volymen på minimal nivå före anslutning Systemet medger uppspelning av spår från tre olika typer av eller losskoppling av extern utrustning. källor: skiva, inbyggt minne (MEMORY) och USB-enhet På...
  • Seite 65 Remote Remote Så här ändrar du USB-anslutningsläget ONLY För att välja en grupp ONLY USB-anslutningsläget kan ändras i enlighet med typen av När du spelar en skiva/spår... USB-enhet. Visa aktuellt USB-anslutningsläge. sek. • En grupp kan direktväljas genom att trycka först på GROUP SELECT och sedan på...
  • Seite 66: Spela Upp En Ipod

    • Se till att sänka volymen på systemet till minimal nivå, Spela upp en iPod innan en iPod-spelare ansluts. Justera volymen efter uppspelningen startat. Kompatibla typer av iPod-spelare • Var noga med att INTE ansluta eller koppla loss iPod- iPod nano 1GB/2GB/4GB spelaren medan system är påslaget.
  • Seite 67: In/Urkoppling Av Laddningsläget

    Hitta ett specifikt avsnitt Uppspelning på extern utrustning INFO När en iPod spelas... Genom länken QP Link (Quick Portable Link) kan • Släpp upp knappen när önskat uppspelning på extern utrustning ansluten till ingången ställe har nåtts. AUX enkelt startas. Stereominikontakt På...
  • Seite 68: Ändra Volym

    Daglig användning —Ljud och andra inställningar Remote Justera ljudet INFO ONLY Fjärrkontroll För att förstärka ett basljud När Active Hyper Bass Pro (AHB PRO) är aktiverat bibehålls den rika och fylliga basen tydligt, oberoende av hur du ställer volymkontrollen. DISP/CHARA CANCEL 4,¢...
  • Seite 69: Ändra Ljusstyrka I Teckenfönstret

    Remote Remote Ändra ljusstyrka i teckenfönstret Justera ljudingångsnivån ONLY ONLY Du kan dämpa ljusstyrkan på displayen och belysningen. Om ljudet från en komponent ansluten till ingången AUX låter för högt eller för lågt vid ändring från en annan källa till När systemet är på...
  • Seite 70: Ställa In Klockan

    Remote Remote Ställa in klockan Stänga av strömmen automatiskt INFO ONLY ONLY Du kan inte använda inspelnings- eller uppspelningstimern Auto Standby om du inte ställt den inbyggda klockan (se sida 40 och 42). Denna funktion är endast tillgänglig för CD, inbyggt minne, •...
  • Seite 71: Radiodatasystem-Manövrering

    Radiodatasystem-manövrering Söka efter ett program med PTY-koder Fjärrkontroll Remote DISP/CHARA ONLY Du kan hitta en viss typ av program bland de förinställda stationerna (se sidan 8) genom att ange PTY-koderna. • För mer information om PTY-koder se sidan 17. PTY SEARCH Söka efter ett program med PTY-koderna Medan du lyssnar på...
  • Seite 72: Byta Tillfälligt Till Ett Program Av Program Automatiskt

    Beskrivning av PTY-koderna Byta tillfälligt till ett program av program News: Nyheter. automatiskt Remote Affairs: Ämnesvisa program som berör nyheter— ONLY debatt eller analyser. Enhanced Other Networks-funktionen (övriga nät) gör det Info: Program som i största allmänhet handlar om möjligt för systemet att tillfälligt gå över till en förinställd att ge råd.
  • Seite 73: Dab-Manövrering

    DAB-manövrering Varning! Fjärrkontroll Elektrostatisk urladdning kan orsaka störningsbrus via högtalarna, så att en sändning inte kan höras. Siffer- DISP/ knappar Om detta inträffar, så slå av systemet (standby-läge) och CHARA slå därefter på det igen. Mottagning av en tjänst SEARCH 4,¢...
  • Seite 74: Förbättring Av Dab-Mottagning

    Remote Avsökning efter ensembler ONLY Förinställning av tjänster Remote INFO ONLY Systemet genomsöker DAB-banden för att plocka ut 30 tjänster kan förinställas. tillgängliga ensembler under rådande mottagningsförhållanden. Ställ in en ensemble och välj sedan en tjänst som ska • När DAB väljs som källa första gången efter anslutning av förinställas.
  • Seite 75: Ändring Av Visningssätt

    Systemet söker igenom alla tillgängliga ensembler och Ändring av visningssätt Remote INFO ONLY växlar till ett program enligt vald PTY-kod, när ett sådant påträffas. Medan du lyssnar på en DAB-tjänst... • Om inget program hittas visas “NOT FOUND” på Tjänstens namn displayen.
  • Seite 76: Avancerade Uppspelningfunktioner

    Avancerade uppspelningfunktioner Aktivera Programmerad uppspelning. Fjärrkontroll PROGRAM RANDOM Annullerad Siffer- knappar CANCEL GROUP SKIP ENTER 4,¢ Välj önskade spår för programmerad uppspelning. TITLE SEARCH MEMORY 6 • För MP3/WMA/WAV: USB 6 1 Välj ett gruppnummer. REPEAT CD 6 2 Välj ett spårnummer. PLAY/ 3 Upprepa ovanstående steg 1 och 2.
  • Seite 77 Starta uppspelningen. Så här programmerar du spårens spelordning på Uppspelningen startar i din det inbyggda minnet och USB-enheten Inbyggt USB- programmerade Du kan ordna spårens spelordning i det inbyggda minnet och minne enhet ordningsföljd. USB-enheten (upp till 999) före uppspelningen. Starta och stanna uppspelningen.
  • Seite 78: Spela Slumpmässigt-Slumpmässig Uppspelning

    Spela slumpmässigt Uppspelning av en vald grupp Remote —Slumpmässig uppspelning Remote —Gruppspelning INFO INFO ONLY ONLY Du kan spela alla spår på skivan, det inbyggda minnet eller Du kan spela en vald grupp på det inbyggda minnet eller USB-enheten slumpmässigt. USB-enheten.
  • Seite 79: Slumpmässig Uppspelning Av Vald Grupp-Slumpmässig Uppspelning Av Grupp

    Slumpmässig uppspelning av vald grupp— Spela upprepat—Upprepad uppspelning Remote Slumpmässig uppspelning av grupp Remote INFO INFO ONLY ONLY Du kan upprepa uppspelningen. Du kan spela alla spår i vald grupp slumpmässigt på det inbyggda minnet eller USB-enheten. Under uppspelning eller innan uppspelning startar... •...
  • Seite 80: Sökning Efter Ett Spår Eller En Grupp På Titeln-Titelsökning

    Sökning efter ett spår eller en grupp på titeln Spärrning av skivutmatning—Barnlås Main Unit ONLY Remote —Titelsökning INFO ONLY Det är möjligt att låsa skivfacket, så att ingen kan mata ut en Du kan söka efter ett spår eller en grupp i det inbyggda ilagd skiva.
  • Seite 81: Inspelningsfunktioner

    Inspelningsfunktioner Innan du börjar spela in Fjärrkontroll VIKTIGT! Det kan vara olagligt att spela in eller spela av material som omfattas av copyright utan copyrightinnehavarens medgivande. • Inspelningsnivån påverkas inte av volymen. • Active Hyper Bass Pro, tonklangsjustering eller DISP/ CHARA ljudlägeseffekt (se sidan 13) påverkar inte inspelningar.
  • Seite 82: Spela In Från En Skiva

    Om SCMS (Serial Copy Management System) Spela in från en skiva Systemet använder SCMS (Serial Copy Management System) vilket gör att endast digitalkopior av första Du kan spela in spår med digital inspelning från en CD på det generationen kan göras med “premastered” programvara inbyggda minnet eller en USB-enhet.
  • Seite 83 Välj inspelningshastighet. Välj grupp att spela in spår på. • När du skapar en ny grupp för spåren: REC SPEED 1 Välj läget “FORM GR ?”. NORMAL REC SPEED HIGH Spela in med samma hastighet som 2 Skapa en ny grupp. REC SPEED vanlig uppspelning.
  • Seite 84: Inspelning Från Radio/Ipod-Spelare/Extern Utrustning

    Välj ett inspelningsläge. Så här stoppar du inspelningen manuellt • Vi hänvisar till sidan 27 angående detaljer kring respektive läge. SP REC HQ REC EP REC Så här spelar du in det spår som spelas Under uppspelning..Välj markeringsläge. Välj inspelningsenhet. Så...
  • Seite 85 Välj grupp att spela in spår på. • När du vill spela in på rotgruppen (G1 MUSIC): • När du skapar en ny grupp: Så här spelar du in på Så här spelar du in på en 1 Välj läget “FORM GR ?”. det inbyggda minnet: USB-enhet: (på...
  • Seite 86: Flytta Spår Mellan Det Inbyggda Minnet Och Usb-Enheten

    Bekräfta valet. Flytta spår mellan det inbyggda När du flyttar spåret på När du flyttar ett spåret minnet och USB-enheten inbyggt minne: på en USB-enhet: Du kan flytta spår mellan det inbyggda minnet och en USB- enhet. • Du kan inte kopiera spår till det inbyggda minnet eller en USB-enhet.
  • Seite 87 • När du väljer en befintlig grupp: Så här flyttar du en grupp 1 Välj önskad grupp. • När en grupp flyttats på målenheten raderas originalgruppen från originalenheten och följande grupper på originalenheten omnumreras automatiskt. • Om ett ospelbart spår eller ett WMA-DRM (Digital Rights Management)-spår ingår i en grupp, så...
  • Seite 88 3 Börja flytta spåren. Så här flyttar du spår i programmerad ordning • Även om spåret programmerats två gånger eller fler överförs det endast en gång. • När spåren flyttats på målenheten raderas originalspåren från originalenheten och följande spår på originalenheten •...
  • Seite 89: Redigeringsfunktioner

    Redigeringsfunktioner INFO • När du vill redigera en grupptitel: 1 Öppna läget för redigering av grupp. Fjärrkontroll Siffer- DISP/ 2 Välj en grupp. CHARA knappar CANCEL TITLE/EDIT ENTER GROUP TITLE/EDIT 4,¢ GROUP SKIP • Du kan inte redigera titeln på rotgruppen (G1 MUSIC).
  • Seite 90 Så här anger du ett mellanslag Ange titlar Remote ONLY Välj mellanslaget från “Symboler”. (Se “Tillgängliga Exempel: Så här anger du “C” tecken” nedan.) • Du kan även göra ett mellanslag i slutet av en titel genom Välj tecken [A]. att trycka på...
  • Seite 91: Bilda En Grupp (Form Gr)

    Ange en titel på den nya gruppen. Bilda en grupp (FORM GR) Remote ONLY • Se “Ange titlar” på sidan 35. Det går att skapa grupper i det inbyggda minnet. Spara titeln. • Det går att skapa en tom grupp med hjälp av den här funktionen.
  • Seite 92: Radera Spåren (Erase)

    Välj spår. Radera spåren (ERASE) Remote ONLY Du kan radera spår till det inbyggda minnet eller en USB- enhet. • När spår väl har raderats kan de inte återställas. Exempel: Radera spår “B”. Välj önskad destinationsgrupp. Grupptitel Välj det nya spårnumret i destinationsgruppen för målspåret.
  • Seite 93: Radera En Grupp (Erase Gr)

    Starta raderingen. Välj “ERASE GR”. TITLE FORM GR ERASE GR Annullerad FORMAT “EDITING” visas i teckenfönstret. Meddelandet slocknar när raderingen är klar. Bekräfta ditt val. Så här går du Så här avslutar du redigering: tillbaka till föregående steg: Välj den grupp som ska raderas. eller Remote Radera en grupp (ERASE GR)
  • Seite 94: Radera Alla Spår Och Grupper (Format)

    Bekräfta raderingen. Radera alla spår och grupper (FORMAT) Remote ONLY Du kan radera spår och grupper i det inbyggda minnet eller USB-enheten. Starta raderingen. • Vid radering av samtliga spår i USB-enheten raderas även andra filer än musikfiler. • När alla spår och grupper väl har raderats kan de inte återställas.
  • Seite 95: Timer-Funktioner

    Timer-funktioner INFO Ställa inspelningstimern Remote INFO ONLY Fjärrkontroll Inspelningstimern kan användas till att spela in radiosändningar eller ljud från extern utrustning i inbyggda minnet. • Du kan lagra tre timerinställningar totalt för inspelningstimern och uppspelningstimern (se sidan 42). • Du avslutar inställningen av timern genom att trycka på STANDBY/ON CLOCK/TIMER efter behov.
  • Seite 96 Ställ in starttiden och sluttiden för vald timer. Välj en källa som ska spelas in. • Ställ in starttimme, startminut, sluttimme och slutminut. • När du vill spela in radiosändning: Välj det förinställda numret på önskad station eller tjänst. Välj “ONCE” eller “WEEKLY”. Inspelningstimern fungerar en gång.
  • Seite 97: Ställa Uppspelningstimern

    Välj källa att spela. Ställa uppspelningstimern Remote INFO ONLY Uppspelningstimer kan användas för alla källor. • Du kan lagra tre timerinställningar totalt för inspelningstimern (se sidan 40) och uppspelningstimern. • Du avslutar inställningen av timern genom att trycka på CLOCK/TIMER efter behov. •...
  • Seite 98: Ytterligare Information

    • QP Link fungerar inte i följande fall: bli att varken systemet eller enheten fungerar ordentligt. – Vid inspelning. – JVC bär inget ansvar för förlust av data i en USB-enhet – Vid inspelning med inspelningstimer. som används tillsammans med systemet.
  • Seite 99 Spela slumpmässigt—Slumpmässig uppspelning: Daglig användning—Ljud och andra • Du kan inte spela spår från olika källor i slumpmässig inställningar (se sida 13 till 15) ordning. Justera ljudet: • När du stänger av systemet eller kopplar loss USB-enheten • Denna funktion påverkar även ljudet som hörs i hörlurarna. avbryts Slumpmässig uppspelning.
  • Seite 100: Underhåll

    Redigeringsfunktioner (se sida 34 till 39) Underhåll • Skaka inte systemet medan spår spelas in/redigeras. Var För att systemet ska fungera på bästa sätt, håll skivorna och extra försiktig när “WRITING” visas i teckenfönstret. De mekanismen ren. inspelade spåren på systemet kan skadas. Ge (redigera) titlar till spår eller grupper: Hantering av skivor •...
  • Seite 101: Visa Meddelanden För Inspelnings-/Redigeringsfunktioner

    Visa meddelanden för inspelnings-/redigeringsfunktioner Skärmmeddelanden Möjlig orsak och lösningar • Ändra USB-anslutningsläget till “MSC” (se sidan 10). CANNOT EDIT CHANGE MSC • Redigering kan ej utföras på ansluten USB-enhet. CANNOT EDIT MTP DEVICE • Det går inte att radera ett spår (Datat kan vara förstört). Slå av systemet och slå sedan på det CANNOT ERASE igen.
  • Seite 102: Felsökning

    Skärmmeddelanden Möjlig orsak och lösningar • Uppspelning av aktuellt spår är ej tillåtet. (Licensen är ogiltig, de spelbara tiderna överskrids DRM ERROR etc.) • Ett DRM-kodat spår kan inte spelas upp medan USB-anslutningsläget är “MSC” (se DRM FILE sidan 10). •...
  • Seite 103 DAB-manövrering: Inspelningsfunktioner: En viss ensemble kan inte tas emot. Det går inte att spela in på det inbyggda minnet eller sEnsemblen ifråga täcks inte av aktuellt område. USB-enheten. sDAB-antennen är inte korrekt utdragen och positionerad. sDet inbyggda minnet eller USB-enheten är full. Radera Ändra antennens position och försök med avsökning av några spår.
  • Seite 104: Specifikationer

    iPod-avsnittet Specifikationer iPod uteffekt: 5 V/500 mA Förstärkardel—CA-UXDM9DB Allmänt Uteffekt: Strömförsörjning: AC 230 V , 50 Hz (20 W + 20 W) vid 4 Ω (10% THD) 40 W Strömförbrukning: 30 W (i drift) Ljudingång AUX: 500 mV/47 kΩ (vid “LEVEL 1”) Högst 1,0 W (i standby, läget DISPLAY OFF) 250 mV/47 kΩ...
  • Seite 105: Index Över Delar

    Index över delar Fjärrkontroll Knapp Sida Fjärrkontroll Sifferknappar 1 8, 10, 19, 21, 35 g 10, 21 – 24, 27, 29 – 32, 34, 36 f 8, 10 – 12, 15, 18, 21 – 25, 31, 34, 37, 41, 42 6 8, 10 –...
  • Seite 106: Sikkerhedsforanstaltninger

    Indledning Tak fordi du købte et JVC produkt. Vær venlig at læse brugsanvisningen omhyggeligt inden brug for at sikre, at du har en fuld forståelse af og får det bedst mulige udbytte af apparatet. Sikkerhedsforanstaltninger Sådan læses manualen • Betjening af knapper og betjeningsgreb forklares i tabellen Installering nedenfor.
  • Seite 107 Indhold Sådan kommer du i gang ........3 Optage-operationer ..........26 Forbindelser................. 3 Inden optagelsen påbegyndes..........26 Klargør fjernbetjeningen ............. 5 Optagelse fra en disc ............27 Om display-indikatorer ............6 Optagelse fra radioen/iPod/eksternt udstyr ....... 29 Flytning af spor mellem den indbyggede hukommelse og Daglige funktioner—Afspilning ......
  • Seite 108: Sådan Kommer Du I Gang

    Sådan kommer du i gang Forbindelser Forbind ikke netledningen før alle andre forbindelser er udført. Medfølgende tilbehør Kontroller at alle nedenstående dele er til stede. • DAB-antenne (x1) • Dok-station til iPod (x1) • FM-antenne (x1) • Kernefilter (x1) • AM-rammeantenne (x1) •...
  • Seite 109 Ÿ Højttalere DAB-antenne • Når højttalerledningerne tilsluttes, skal højttalerterminalernes polaritet afpasses: gennemsigtig til (+) og gennemsigtig med sort stribe til (–). Sæt ind DAB-antenne (medfølger) Stræk ledningen ud, så du kan modtage de ønslede “samlinger”. Slip Tryk og hold den nede Forbedring af DAB-modtagning Gennemsigtig Gennemsigtig...
  • Seite 110: Tilslutning Af Netledningen

    AM/FM-antenne Tilslutning af netledningen Samling af AM-rammeantennen Til en stikkontakt Netledning (medfølger) • Tag strømledningen fra, inden du rengør eller flytter anlægget. Hvordan kernefilteret sættes på Tilslutning af AM/FM antenne Sæt det medfølgende kernefilteret på netledningen for at reducere interferens. AM-rammeantenne (medfølger) 10 cm...
  • Seite 111: Om Display-Indikatorer

    Om display-indikatorer Anvisningerne på displayet kan lære dig en masse, mens du betjener anlægget. Før du betjener anlægget, skal du gøre dig fortrolig med, hvornår og hvordan indikatorerne lyser på displayet. 1 Kildestatus-indikatorer p DAB-båndindikatorer: Se side 18. q Indikatorer for funktionen Enhanced Other Networks: Se •...
  • Seite 112: Daglige Funktioner-Afspilning

    Daglige funktioner —Afspilning I manualen forklares hovedsageligt funktionerne til Tænd for strømmen. fjernbetjeningen; men du kan bruge knapperne og STANDBY-lampen på hovedanlægget slukker. betjeningsgrebene på hovedanlægget, hvis de har • Anlægget slukkes også ved at trykke på en af samme (eller lignende) navn og markeringer. kildeknapperne.
  • Seite 113: Lyt Til Fm/Am-Radioen

    Lyt til FM/AM-radioen INFO Remote For at forudindstille stationerne ONLY • Se side 18 angående DAB-operationer. Du kan forudindstille op til 30 FM og 15 AM stationer. Stil ind på en station, du ønsker at forudindstille. Vælg frekvensbånd (FM eller AM) •...
  • Seite 114: Afspilning Af En Disc/Spor

    Tilslutning af en USB-enhed Afspilning af en disc/spor INFO • Indstil altid lydstyrken til minimumniveau, når du tilslutter Det er muligt at afspille spor fra 3 kildetyper på dette anlæg: det eksterne udstyr eller tager det ud af forbindelse. disc, indbygget hukommelse (MEMORY) og USB-enhed På...
  • Seite 115 Remote Remote Ændring af USB-forbindelsesindstillingen ONLY For at vælge en gruppe ONLY Det er muligt at ændre USB-forbindelsesindstillingen, så Under afspilning af en disc/spor... den modsvarer typen af din USB-enhed. Vis den aktuelle USB-forbindelsesindstilling. sek. • Du kan vælge en gruppe direkte ved at trykke på en talknap, når du har trykket på...
  • Seite 116: Afspilning Af En Ipod

    • Sørg for at reducere anlæggets lydstyrke til Afspilning af en iPod minumumsniveau, inden du tilslutter en iPod. Reguler lydstyrken, når afspilningen er begyndt. Kompatible iPod-typer • Sæt IKKE din iPod i forbindelse og tag den ikke ud af iPod nano 1GB/2GB/4GB forbindelse, mens der er tændt for anlægget.
  • Seite 117: Aktivering/Deaktivering Af Opladeindstillingen

    For at finde en bestemt del Afspilning af eksternt udstyr INFO Mens du afspiller en iPod... Ved at anvende QP Link (Quick Portable Link), kan du let • Slip knappen, når den ønskede begynde at afspille det eksterne udstyr, som er sluttet til position er nået.
  • Seite 118: Regulering Af Lydstyrken

    Daglige funktioner —Lyd og andre justeringer Remote Justering af lyden INFO ONLY Fjernbetjening For at forstærke baslyden Mens Active Hyper Bass Pro (AHB PRO) er aktiveret, bevares baslydens kraft og fylde tydeligt, uanset hvordan du indstiller lydstyrken. DISP/CHARA CANCEL 4,¢ (Annulleret) Justering af klangen CLOCK/TIMER...
  • Seite 119: Ændring Af Displayets Lysstyrke

    Remote Remote Ændring af displayets lysstyrke Justering af lydindgangsniveau ONLY ONLY Du kan nedblænde displayet og illuminationslamperne. Hvis lyden fra komponenten, som er tilsluttet til AUX-stikket er for højt eller for lille, når du skifter fra en Mens der er tændt for anlægget... anden kilde til kan du ændre lydindgangsniveauet gennem AUX-stikket (uden at ændre lydstyrkeniveauet).
  • Seite 120: Indstilling Af Uret

    Remote Remote Indstilling af uret Sluk automatisk for strømmen INFO ONLY ONLY Hvis det indbyggede ur ikke indstilles, kan den Auto Standby optagetimeren og afspilningstimeren ikke bruges (se side 40 Denne funktion er kun til rådighed for CD, indbygget og 42). hukommelse, USB, iPod og AUX.
  • Seite 121: Radiodatasystem Operationer

    Radiodatasystem operationer Søgning efter program ved brug af Fjernbetjening PTY-koder Remote DISP/CHARA ONLY Du kan finde et bestemt slags program i de forudindstillede stationer (se side 8) ved at angive PTY-koderne. • For detaljer om PTY-koder, se side 17. PTY SEARCH Sådan søges efter et program ved hjælp af PTY-koder Mens du lytter til en FM-station...
  • Seite 122: Midlertidigt Automatisk Skift Til Et Program Efter Dit Eget Valg

    Beskrivelse af PTY-koderne Midlertidigt automatisk skift til et program News: Nyheder. efter dit eget valg Remote Affairs: Aktuelt program med uddybende nyheder— ONLY debat eller analyse. Enhanced Other Networks-funktionen gør, at anlægget kan Info: Programmer, der har til formål at formidle skifte midlertidigt til en forudindstillet FM-station, der råd og vejledning i den videste forstand.
  • Seite 123: Dab-Operationer

    DAB-operationer Advarsel: Fjernbetjening Elektrostatisk udladning fra din krop kan forårsage støj fra højttalerne, så du ikke kan høre en udsendelse. Tal- DISP/ knapper Hvis dette sker, skal du slukke for systemet (på standby) og CHARA derefter tænde for det igen. Modtagning af en service SEARCH 4,¢...
  • Seite 124: Forbedring Af Dab-Modtagning

    Remote Scanning efter “samlinger” ONLY Forindstilling af servicer Remote INFO ONLY Anlægget scanner DAB-båndene for at vælge disponible Det er muligt at forindstille 30 servicer. “samlinger” under dine modtageforhold. • Når du ændrer kilden til DAB for første gang, efter at du Stil ind på...
  • Seite 125: Ændring Af Displayfunktionen

    Start søgning. Ændring af displayfunktionen Remote INFO ONLY Under modtagning af en DAB-service... Service-etikette Eks. Når du vælger “News” Anlægget søger efter alle de samlinger, der er til rådighed, og skifter til et program med den valgte PTY- “Samling” ID kode, når det er fundet.
  • Seite 126: Avancerede Afspilningsfunktioner

    Avancerede afspilningsfunktioner Aktiver programafspilning. Fjernbetjening PROGRAM RANDOM Annulleret Tal- knapper CANCEL GROUP SKIP ENTER 4,¢ Vælg de spor du ønsker til programafspilningen. TITLE SEARCH MEMORY 6 • For MP3/WMA/WAV: USB 6 1 Vælg et gruppenummer. REPEAT CD 6 2 Vælger et spornummer. PLAY/ 3 Gentag trin 1 og 2 ovenfor.
  • Seite 127 Starter afspilningen. Programmering af afspilningsrækkefølgen for Afspilningen begynder i den spor i den indbyggede hukommelse og USB- Indbygget USB- rækkefølge, du har enheden hukommelse enhed indprogrammeret. Du kan arrangere afspilningsrækkefølgen for sporene i den indbyggede hukommelse og USB-enheden (op til 999), inden du påbegynder afspilningen.
  • Seite 128: Tilfældig Afspilning

    Tilfældig afspilning Remote Afspilning af den valgte gruppe INFO ONLY Du kan afspille alle sporene på discen, i den indbyggede Remote —Gruppeafspilning INFO ONLY hukommelse eller i USB-enheden i tilfældig rækkefølge. Det er muligt at afspille en valgt gruppe i den indbyggede hukommelse eller USB-enheden.
  • Seite 129: Afspilning I Tilfældig Rækkefølge I En Valgt Gruppe -Tilfældig Gruppeafspilning

    Afspilning i tilfældig rækkefølge i en valgt gruppe Gentagen afspilning—Repeat Play Remote —Tilfældig gruppeafspilning Remote INFO INFO ONLY ONLY Du kan gentage afspilning. Du kan afspille alle sporene i den valgte gruppe i den indbyggede hukommelse eller i USB-enheden i tilfældig Under eller før afspilning...
  • Seite 130: Søgning Efter Et Spor Eller En Gruppe Efter Titel -Titelsøgning

    Søgning efter et spor eller en gruppe efter Forhindrer udskydelse af disc Main Unit ONLY Remote titel—Titelsøgning —Børnesikring INFO ONLY Det er muligt at søge efter et spor eller en gruppe i en Du kan låse diskbakken, så ingen kan udskyde den ilagte indbygget hukommelse eller en USB-enhed efter titel og disk.
  • Seite 131: Optage-Operationer

    Optage-operationer Inden optagelsen påbegyndes Fjernbetjening VIGTIGT: Det kan være ulovligt at optage eller spille materiale med copyright uden ophavsretsejerens samtykke. • Optageniveauet påvirkes ikke af lydstyrken. • Aktiv Hyper Bass Pro, tonejustering eller DISP/ lydindstillingseffekt (se side 13) påvirker ikke CHARA optagelserne.
  • Seite 132: Optagelse Fra En Disc

    Om SCMS (Serial Copy Management System) Optagelse fra en disc Dette anlæg betjener sig af funktionen Serial Copy Management System, om kun tillader, at der udføres Det er muligt at optage spor i digital optagelse fra en CD til førstegenerations digitalkopier af forindspillet software som den indbyggede hukommelse eller USB-appaartet.
  • Seite 133 Vælg optagehastigheden. Vælg den gruppe, til hvilken der skal optages spor. • Når du opretter en ny gruppe til sporene: REC SPEED 1 Vælg “FORM GR ?” instilling. NORMAL REC SPEED HIGH 2 Opret en ny gruppe. Optag ved samme hastighed som ved REC SPEED almindelig afspilning.
  • Seite 134: Optagelse Fra Radioen/Ipod/Eksternt Udstyr

    Vælg en optageindstilling. Manuel standsning af optagelsen • Se side 27 for detaljer om hver enkelt indstilling. SP REC HQ REC EP REC Optagelse af det afspillende spor Vælg en markeringsindstilling. Under afspilning... Vælg et optageapparat. MANUAL Optagelse til den Optagelse til USB-enhed: (oprindelig indstilling) indbyggede...
  • Seite 135 Vælg en gruppe, til hvilken der skal optages spor. • Når du vil optage til rodgruppen (G1 MUSIC): • Når du opretter en ny gruppe: Optagelse til den Optagelse til USB- 1 Vælg “FORM GR ?” instilling. indbyggede enhed: hukommelse: 2 Opret en ny gruppe.
  • Seite 136: Flytning Af Spor Mellem Den Indbyggede Hukommelse Og Usb-Enheden

    Bekræft valget. Flytning af spor mellem den Når sporet flyttes til Når sporet flyttes til indbyggede hukommelse og USB-enheden indbygget hukommelse: USB-enhed: Det er muligt at flytte sporene mellem den indbyggede hukommelse og en USB-enhed. • Det er ikke muligt at kopiere sporene i den indbyggede hukommelse eller USB-enheden.
  • Seite 137 • Når du vælger en eksisterende gruppe: For at flytte en gruppe 1 Vælg en ønsket gruppe. • Når en gruppe er flyttet til mål-apparatet, slettes den oprindelige gruppe fra det oprindelige apparat, og de følgende grupper i det oprindelige apparat gennummereres automatisk.
  • Seite 138 3 Begynd at flytte sporene. Flytning af sporene i den programmerede rækkefølge • Selv hvis et spor er programmeret to gange eller mere. vil det kun blive overført en gang. • Når sporene er flyttet til mål-apparatet, slettes de • Når du vælger en eksisterende gruppe: oprindelige spor fra det oprindelige apparat, og de følgende 1 Vælg en ønsket gruppe.
  • Seite 139: Redigeringsoperationer

    Redigeringsoperationer INFO • Når du vil redigere en gruppetitel: 1 Indtast guppetitelredigeringsindstillingen. Fjernbetjening Tal- DISP/ 2 Vælg en gruppe. CHARA knapper CANCEL TITLE/EDIT ENTER GROUP TITLE/EDIT 4,¢ GROUP SKIP • Det er ikke muligt at redigere titlen på rodgruppen (G1 MUSIC). REPEAT MEMORY 3/8 USB 3/8...
  • Seite 140: Indtastning Af Titler

    Indtastning af et mellemrum Indtastning af titler Remote ONLY Vælg mellemrummet fra “Symbols”. (Se “Tegn, der er til Eksempel: For at indtaste “C” rådighed” nedenfor.) • Du kan også indtaste et mellemrum i en titel ved at trykke Vælg tegntype [A]. på...
  • Seite 141: Dannelse Af En Gruppe (Form Gr)

    Indtast en titel for den nye gruppe. Dannelse af en gruppe (FORM GR) Remote ONLY • Se “Indtastning af titler” på side 35. Det er muligt at lave grupper i den indbyggede hukommelse. Gem titlen. • Du kan lave en tom gruppe med denne funktion. En tom gruppe kan anvendes til optagelse eller redigering.
  • Seite 142: Sletning Af Sporene (Erase)

    Vælg spor. Sletning af sporene (ERASE) Remote ONLY Det er muligt at slette sporene i den indbyggede hukommelse eller USB-enheden. • Når først sporene er slettet, kan de ikke gendannes igen. Eksempel: Sletning af spor “B”. Vælg en destinationsgruppe. Gruppetitel Vælg det nye spornummer i destinationsgruppen til mål-spor.
  • Seite 143: Sletning Af En Gruppe (Erase Gr)

    Begynd at slette. Vælg “ERASE GR”. TITLE FORM GR ERASE GR Annulleret FORMAT “EDITING” kommer frem på displayet. Meddelsen forsvinder, når sletningen er færdig. Bekræft dit valg. For at gå tilbage Afslutning af redigering: til forrige trin: eller Vælg den gruppe, du ønsker at annullere. Sletning af en gruppe (ERASE GR) •...
  • Seite 144: Sletning Af Alle Spor Og Grupper (Format)

    Bekræft sletningen. Sletning af alle spor og grupper (FORMAT) Remote ONLY Det er muligt at slette alle sporene og grupperne i den indbyggede hukommelse eller USB-enheden. Begynd at slette. • Hvis du sletter alle spor i USB-enheden, vil andre filer end musikfiler også...
  • Seite 145: Timer-Funktioner

    Timer-funktioner INFO Indstilling af optagetimeren Remote INFO ONLY Fjernbetjening Du kan anvende optagetimeren til at optage radioudsendelser eller lyd fra eksternt udstyr til den indbyggede hukommelse. • Det er muligt at gemme tre timerindstillinger i alt for optagetimeren og afspilningstimeren (se side 42). •...
  • Seite 146 Indstil starttidspunktet og sluttidspunktet for den Vælg en kilde til optagelse. valgte timer. • Indstil starttimen, startminuttet, sluttimen og derefter slutminuttet. • Hvis du vil optage radioudsendelser: Vælg forindstillingsnummeret for den ønskede station eller service. Vælg “ONCE” eller “WEEKLY”. • Du kan også bruge talknapperne til at vælge Optagetimeren virker kun en gang.
  • Seite 147: Indstilling Af Afspilningstimeren

    Vælg kilde til afspilning. Indstilling af afspilningstimeren Remote INFO ONLY Det er muligt at anvende afspilningstimeren for alle kilder. • Det er muligt at gemme tre timerindstillinger i alt for optagetimeren (se side 40) og afspilningstimeren. • For at forlade timerindstillingen skal du trykke på CLOCK/ TIMER efter behov.
  • Seite 148: Lær Mere Om Dette Anlæg

    “DIMMER OFF” (se side 14). kan forårsage funktionsfejl, både i anlæggget og enheden. – JVC påtager sig intet ansvar for tab af data i USB- enheden, mens anlægget anvendes. – Dette anlæg er kompatibelt med USB 2.0 Full Speed.
  • Seite 149 Tilfældig afspilning: Daglige funktioner—Lyd og andre justeringer • Det er ikke muligt at afspille spor tilfældigt fra forskellige (se side 13 til 15) kilder. Justering af lyden: • Når du slukker for anlægget eller tager USB-enheden ud af • Funktionen påvirker også lyden fra hovedtelefonerne. forbindelse, vil tilfældig afspilning blive annulleret.
  • Seite 150: Vedligeholdelse

    Redigeringsoperationer (se side 34 til 39) Vedligeholdelse • Udsæt ikke anlægget for vibrationer under optagelse/ For at få det bedst mulige ud af anlægget skal discene og redigering af spor. Vær særlig forsigtig, når “WRITING” mekanismen holdes rene. vises på displayet. Det kan beskadige de optagne spor i anlægget.
  • Seite 151: Display-Meddelelser For Optagelses/Redigeringsoperationer

    Display-meddelelser for optagelses/redigeringsoperationer Meddelelser på Mulig årsag og løsninger displayet • Ændr USB-forbindelsesindstillingen til “MSC” (se side 10). CANNOT EDIT CHANGE MSC • Det er ikke muligt at redigere til den tilsluttede USB-enhed. CANNOT EDIT MTP DEVICE • Det er ikke muligt at slette et spor. (Dataene kan være ødelagte.) Sluk for anlægget og tænd CANNOT ERASE derefter for det igen.
  • Seite 152: Fejlfinding

    Meddelelser på Mulig årsag og løsninger displayet • Afspilning af dette spor er ikke tilladt. (For eksempel er licensen ugyldig, afspilningstiderne DRM ERROR overstiger grænsen etc.) • Det er ikke muligt at afspille et spor med DRM, mens USB-forbindelsesindstillingen er DRM FILE “MSC”...
  • Seite 153 DAB-operationer: Optage-operationer: En “samling” kan ikke vises. Optagelse til den indbyggede hukommelse eller USB- sDit område er ikke dækket af “samlingen”. enheden er ikke muligt. sDAB-antennen er ikke ordentlig udstrakt eller placeret. sKapaciteten af en indbyggede hukommelse eller USB- Indstil antennen og forsøg scanning efter “samlinger” enheden er fuld.
  • Seite 154: Specifikationer

    iPod sektion Specifikationer iPod-udgangseffekt: 5 V/500 mA Forstærkerafsnit—CA-UXDM9DB Generelt Udgangseffekt: Strømforsyningskrav: AC 230 V , 50 Hz (20 W + 20 W) ved 4 Ω (10% THD) 40 W Strømforbrug: 30 W (i drift) Lydindgang AUX: 500 mV/47 kΩ (ved “LEVEL 1”) 1,0 W eller mindre (ved standby, DISPLAY OFF-funktion) 250 mV/47 kΩ...
  • Seite 155: Indholdsfortegnelse Over Dele

    Indholdsfortegnelse over dele Fjernbetjening Knappen Side Fjernbetjening Talknapper 1 8, 10, 19, 21, 35 g 10, 21 – 24, 27, 29 – 32, 34, 36 f 8, 10 – 12, 15, 18, 21 – 25, 31, 34, 37, 41, 42 6 8, 10 –...
  • Seite 156 GE, SW, DA © 2007 Victor Company of Japan, Limited 0807JSKMDCJMM...

Inhaltsverzeichnis