Herunterladen Diese Seite drucken

EFBE-SCHOTT WK 1020 Gebrauchsanleitung

Schnurloser wasserkocher

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
Fax +32 2 359 95 50
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Schnurloser Wasserkocher
Cordless jug kettle
Bouilloire sans fil
Snoerloze waterkoker
Art. Nr.: WK 1020
I/B Version
220-240 V ~ 1850-2200 W
180507
Front cover page (first page)
Assembly page 1/26

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EFBE-SCHOTT WK 1020

  • Seite 1 I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  Schnurloser Wasserkocher Cordless jug kettle Bouilloire sans fil Snoerloze waterkoker Art. Nr.: WK 1020 I/B Version 220-240 V ~ 1850-2200 W 180507  Front cover page (first page) Assembly page 1/26...
  • Seite 2 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  WK 1020 - 180507 Assembly page 2/26...
  • Seite 3 Fenêtre avec échelle graduée Base Pilot light Sokkel Handle Controlelampje On-off switch Handvat Release button for lid Aan-/uitschakelaar Ontgrendelingsknop voor deksel Nozzle-spout with particle filter Deksel Viewing window with scale Schenktuit met partikelfilter Kijkvenster met schaalaanduiding WK 1020 - 180507 Assembly page 3/26...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    Stecker nicht beschädigt sind. Bei Beschädigung der Anschlussleitung, des Steckers oder des Gerätes inkl. Sockel letzteres nicht benutzen. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen Fachmann Benutzen Sie das Gerät nur zu Haushaltszwecken, wie in  der Bedienungsanleitung angegeben. WK 1020 - 180507 Assembly page 4/26...
  • Seite 5 Anschlussleitung ausgestattet, ziehen Sie dann erst den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie den Wasserkocher füllen. Achten Sie darauf, dass der Wasserkocher zwischen der  Maximum- und Minimummarkierung gefüllt wird. Überprüfen Sie stets ob der Wasserstand nicht unter die WK 1020 - 180507 Assembly page 5/26...
  • Seite 6 Gardinen, Tischdecken, usw. in Berührung kommen. Gerät nicht auf heiße Oberflächen oder in der Nähe von offenen Gasflammen abstellen – Gefahr der Gehäuseanschmelzung. Benutzen Sie zum Entkalken ausschließlich hierfür  vorgesehene Produkte. Benutzen Sie niemals WK 1020 - 180507 Assembly page 6/26...
  • Seite 7 Sie zuerst das Wasser abkühlen. Danach schalten Sie das Gerät wieder ein. ÜBERHITZUNGSSCHUTZ  Der Wasserkocher ist mit einem Überhitzungsschutz ausgestattet, der das Gerät abschaltet, wenn es versehentlich ohne Wasser eingeschaltet wurde. Beachten Sie bitte, WK 1020 - 180507 Assembly page 7/26...
  • Seite 8 Aus diesem Grund darf dieses Gerät, welche das Symbol auf dem Typenschild bzw. auf der Verpackung zeigt, nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden. Der Verbraucher hat das Recht, dieses Gerät kostenfrei über kommunale Sammelstellen zu entsorgen; von dort WK 1020 - 180507 Assembly page 8/26...
  • Seite 9 Wir, die Efbe Elektrogeräte GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da der Wasserkocher direkt nach Beendigung des Kochvorganges komplett abschaltet und somit keine Energie verbraucht! WK 1020 - 180507 Assembly page 9/26...
  • Seite 10: Important Safeguards

    Only use the appliance for domestic purposes and in  the way indicated in these instructions. Never immerse the appliance in water or any other  liquid for any reason whatsoever. Never put it in the dishwasher. WK 1020 - 180507 Assembly page 10/26...
  • Seite 11 Use only the base that is supplied with the jug kettle.  Should the symbol be indicated on a certain  surface, you need to be careful when handling the product. This symbol means “CAUTION, this surface may get very hot during use”. WK 1020 - 180507 Assembly page 11/26...
  • Seite 12 When the appliance has cooled down, repeat the process 3 times with fresh water, before rinsing. OPERATION  Always remove the jug from the power base before filling it or before any operation. WK 1020 - 180507 Assembly page 12/26...
  • Seite 13 Make sure to dilute the product sufficiently. Please follow the instruction manual of the descaling product.  When using vinegar, do not use more than 2-3 ml.  Caution, the mixture might froth during heating. WK 1020 - 180507 Assembly page 13/26...
  • Seite 14 We, Efbe Elektrogeräte GmbH, hereby confirm that our product meets the requirements of regulation 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as the electric kettle switches off completely immediately after the boiling is finished and as a consequence does not consume electricity! WK 1020 - 180507 Assembly page 14/26...
  • Seite 15: Pour Votre Securite

    . Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent Utilisez l'appareil uniquement pour des usages  domestiques et de la manière indiquée dans la notice. WK 1020 - 180507 Assembly page 15/26...
  • Seite 16 être éjectée. Veillez à ce que pendant le fonctionnement, le  couvercle soit correctement fermé. Ne soulevez le couvercle que lorsque la bouilloire s’est arrêtée et qu’il WK 1020 - 180507 Assembly page 16/26...
  • Seite 17 à votre santé. Votre appareil ne doit jamais etre mis en  fonctionnement par le biais d’une minuterie exterieure ou d’un autre systeme de commande a distance separe. WK 1020 - 180507 Assembly page 17/26...
  • Seite 18 Si cela arrive, débranchez l’appareil et remettez l’interrupteur sur sa position "arrêt" (0). Attendez 10 minutes avant de le remplir d’eau froide. Cela suffit pour désactiver le dispositif de protection.  Si le problème persiste, veuillez contacter le service après-vente le plus proche. WK 1020 - 180507 Assembly page 18/26...
  • Seite 19 Pendant la période légale, les vices de fabrication et de matériaux sont couverts. Ne sont pas couverts par la garantie : les bris de pièces ou d’accessoires, les défauts liés à un usage ou WK 1020 - 180507 Assembly page 19/26...
  • Seite 20 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé d’un mode veille, car la bouilloire s’éteint complètement immédiatement après avoir fini de bouillir l’eau et par conséquent ne consomme pas d’énergie électrique! WK 1020 - 180507 Assembly page 20/26...
  • Seite 21: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Gebruik het toestel niet indien het snoer of het toestel zelf enige beschadiging zouden vertonen maar laat het nakijken en herstellen door een bekwame gekwalificeerde dienst . Een beschadigd snoer dient te worden vervangen door een bekwame gekwalificeerde dienst WK 1020 - 180507 Assembly page 21/26...
  • Seite 22 Overschrijd nooit het maximumpeil want als uw waterkoker te vol gevuld is, bestaat er gevaar voor overkoken (brandwonden). WK 1020 - 180507 Assembly page 22/26...
  • Seite 23 Gebruik voor het ontkalken enkel speciaal hiertoe  bestemde producten. Gebruik geen ammoniak of andere stoffen die uw gezondheid zouden kunnen schaden. Uw toestel mag nooit worden aangezet door middel  van een externe timer of een WK 1020 - 180507 Assembly page 23/26...
  • Seite 24 Het apparaat is beveiligd tegen oververhitting en schakelt zich automatisch uit, mocht het per ongeluk zonder water ingeschakeld worden. Opgelet, enkel de thermostaat wordt uitgeschakeld, terwijl de schakelaar in de ON-stand (I) blijft. WK 1020 - 180507 Assembly page 24/26...
  • Seite 25 De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. WK 1020 - 180507 Assembly page 25/26...
  • Seite 26 Wij, Efbe Elektrogeräte GmbH, bevestigen hierbij dat ons product voldoet aan de vereisten van richtlijn 1275/2008/EU. Ons product beschikt niet over een stand-bystand (slaapstand), want de waterkoker schakelt zich volledig uit onmiddellijk nadat het koken van het water is beëindigd en verbruikt bijgevolg geen elektriciteit! WK 1020 - 180507 Assembly page 26/26...