Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Copies of the I/B. Please reproduce them without any
changes except under special instruction from Team
International BELGIUM. The pages must be reproduced
and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm
width x 210 mm height). When folding, make sure you
keep the good numbering when you turn the pages of
Fax +32 2 359 95 50
the I/B. Don't change the page numbering. Keep the
language integrity.
Wasserkocher
Jug kettle
Bouilloire
Waterkoker
Art. Nr.: WK 1080
I/B Version
220-240V~ 50/60Hz 1850-2200W
150323
Front cover page (first page)
Assembly page 1/18

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EFBE-SCHOTT WK 1080

  • Seite 1 Fax +32 2 359 95 50 the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.  Wasserkocher Jug kettle Bouilloire Waterkoker Art. Nr.: WK 1080 I/B Version 220-240V~ 50/60Hz 1850-2200W 150323  Front cover page (first page) Assembly page 1/18...
  • Seite 2 On/off switch with Pilot light Sokkel Window with water level indication Aan-/uit-schakelaar met Handle Controlelampje Lid release button Doorkijkvenster met schaalverdeling Handvat Spout with filter Ontgrendeling van het deksel Deksel Schenktuit met filter WK 1080 - 150323 Assembly page 2/18...
  • Seite 3 Anschlussleitung nicht irgendwo hängen bleibt und dies zum Fall des Gerätes führen könnte. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät herum und knicken Sie diese nicht. Stellen Sie das Gerät bzw. den Sockel auf eine stabile, ebene Fläche.  WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 3/18...
  • Seite 4 Öffnen Sie den Deckel, indem Sie die Entriegelung für den Deckel drücken und füllen Sie den Behälter mit kaltem Wasser. Achten Sie darauf, dass der Wasserkocher zwischen der Maximum- und Minimummarkierung, die in dem Wassertank zu sehen ist, gefüllt wird. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 4/18...
  • Seite 5 UMWELTSCHUTZ – RICHTLINIE 2012/19/EG Zum Schutz unserer Umwelt und unserer Gesundheit sind Elektro- und Elektronik-Altgeräte nach bestimmten Regeln zu entsorgen. Dies fordert den Einsatz sowohl des Herstellers bzw. Lieferanten als auch des Verbrauchers. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 5/18...
  • Seite 6 Wir, die Efbe Elektrogeräte GmbH bestätigen hiermit, dass unser Produkt den Anforderungen der VO 1275/2008/EG entspricht. Unser Produkt verfügt über keinen Bereitschaftszustand, da der Wasserkocher direkt nach Beendigung des Kochvorganges komplett abschaltet und somit keine Energie verbraucht! WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 6/18...
  • Seite 7 Always fill between the minimum and maximum marks. The water must never be below  the minimum mark or the heating element might be damaged. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 7/18...
  • Seite 8 When putting the jug back onto the power base, switch it on again. SAFETY CUT-OUT  This jug kettle is protected with an automatic safety device which switches the appliance off if it is accidentally switched on without water. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 8/18...
  • Seite 9 Claims under guarantee will only be valid if the receipt or a copy of a repair bill is handed over with the appliance that needs repair. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 9/18...
  • Seite 10 1275/2008/EC. Our product does not dispose of a standby mode as the electric kettle switches off completely immediately after the boiling is finished and as a consequence does not consume electricity! WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 10/18...
  • Seite 11 Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter sa chute.  La prise doit être débranchée avant de nettoyer l'appareil ou lorsqu’il n’est plus utilisé.  Veuillez laisser refroidir votre appareil avant tout nouveau remplissage ou avant nettoyage. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 11/18...
  • Seite 12 ébullition, videz la bouilloire, laissez-la refroidir, rincez-la et ensuite répétez l’opération 2 à 3 fois, en veillant à remplir la bouilloire exclusivement avec de l’eau claire. UTILISATION  Toujours enlever la bouilloire de son socle avant de la remplir d’eau. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 12/18...
  • Seite 13 Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 13/18...
  • Seite 14 1275/2008/CE. Notre produit n’est pas équipé d’un mode veille, car la bouilloire s’éteint complètement immédiatement après avoir fini de bouillir l’eau et par conséquent ne consomme pas d’énergie électrique! WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 14/18...
  • Seite 15 Trek de stekker uit het stopcontact als het toestel niet in gebruik is.  Zorg ervoor dat de warme onderdelen van het toestel in gebruik niet in aanraking komen  met gemakkelijk ontvlambare materialen, zoals gordijnen, een tafelkleed... vermits deze in WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 15/18...
  • Seite 16 Zorg ervoor dat de waterkoker gevuld wordt tussen de MIN- en de MAX- markering die op het reservoir aangeduid zijn.  Sluit het deksel tot het vastklikt en zorg ervoor dat het correct gesloten is. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 16/18...
  • Seite 17 De gebruiker heeft het recht het toestel gratis naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig de richtlijn hergebruikt, gerecycleerd of voor andere doeleinden gebruikt zal worden. WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 17/18...
  • Seite 18 1275/2008/EU. Ons product beschikt niet over een stand-bystand (slaapstand), want de waterkoker schakelt zich volledig uit onmiddellijk nadat het koken van het water is beëindigd en verbruikt bijgevolg geen elektriciteit! WK 1080 - 150323 Back cover page Assembly page 18/18...