Sollten Sie einen Mangel feststellen, geben Sie bitte das vollständige Gerät an ihren Händler bzw. Verkaufsstelle. Gewährleistungsansprüche gelten nur in Verbindung mit dem zugehörigen Kassenbon bzw. der Kopie einer eventuellen Reparaturrechnung, die bei Inanspruchnahme der Serviceleistung unbedingt mit vorzulegen sind/ist. Glasbruchschäden sind grundsätzlich kostenpflichtig.
DESCALING When descaling, please pay attention to the following points: • • • • • PROTECTION OF THE ENVIRONMENT– DIRECTIVE 2002/96/EC TERMS OF GUARANTEE If you detect a defect, please contact your vendor or shop and return your complete appliance in its original packaging together with the receipt. Claims under guarantee will only be valid if the receipt or a copy of a repair bill is handed over with the appliance that needs repair.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • • • • DETARTRAGE Lors du détartrage, veuillez faire attention aux points suivants: • • • • • PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2002/96/CE CONDITIONS DE GARANTIE Si vous constatez un défaut, adressez-vous à votre revendeur ou au magasin et retournez l'appareil complet dans son emballage d'origine ainsi que le ticket de caisse.
Seite 12
En cas de verre cassé, le remplacement de l'accessoire concerné est payant. APRES LA PERIODE LEGALE DE GARANTIE...
ONTKALKEN Gelieve bij het ontkalken op de volgende punten te letten: • • • • • MILIEUBESCHERMING – RICHTLIJN 2002/96/EG GARANTIEVOORWAARDEN Indien u een defect vaststelt, gelieve contact op te nemen met de verkoper of winkel waar u het toestel gekocht hebt en overhandig het volledige toestel in zijn oorspronkelijke verpakking samen met uw kasticket.
Seite 16
NA AFLOOP VAN DE WETTELIJKE GARANTIEPERIODE...