Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SUR 48 C4 Bedienungsanleitung
Silvercrest SUR 48 C4 Bedienungsanleitung

Silvercrest SUR 48 C4 Bedienungsanleitung

Ultraschall-reinigungsgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SUR 48 C4:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
ULTRASONIC CLEANER SUR 48 C4
ULTRASONIC CLEANER
Operating instructions
УЛТРАЗВУКОВ УРЕД
ЗА ПОЧИСТВАНЕ
Ръководство за експлоатация
IAN 277095
ULTRAZVUČNI UREĐAJ ZA
ČIŠĆENJE
Upute za upotrebu
ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT
Bedienungsanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SUR 48 C4

  • Seite 1 ULTRASONIC CLEANER SUR 48 C4 ULTRASONIC CLEANER ULTRAZVUČNI UREĐAJ ZA Operating instructions ČIŠĆENJE Upute za upotrebu УЛТРАЗВУКОВ УРЕД ULTRASCHALL-REINIGUNGSGERÄT ЗА ПОЧИСТВАНЕ Bedienungsanleitung Ръководство за експлоатация IAN 277095...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja. Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importer ............. . . 18 SUR 48 C4 GB │...
  • Seite 5: Introduction

    No claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will be ac- cepted. The risk shall be borne solely by the user. ■ 2  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 6: Warning Notes

    Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning notice to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information that will assist you in using the appliance. SUR 48 C4 GB │ CY   │  3 ■...
  • Seite 7: Safety

    Children must not play with the appliance. Cleaning and user maintenance tasks may not be carried out by children unless they are supervised. ■ 4  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 8 Ensure that the power cable cannot be damaged by ■ sharp edges or hot spots. Do not wind the power cable around the appliance. SUR 48 C4 GB │ CY   │  5...
  • Seite 9: Appliance-Specific Safety Instructions

    fluid. Ultrasonic waves can damage your health. Do not clean any objects with scratched surfaces as ■ existing scratches may be made worse by an ultrasonic treatment. ■ 6  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 10: Unsuitable For Ultrasonic Cleaning

    The appliance is supplied with the following components as standard: ▯ 1 ultrasonic cleaner ▯ 1 basket insert ▯ 1 bracelet holder ▯ 1 spindle with spacer ring ▯ These operating instructions SUR 48 C4 GB │ CY   │  7 ■...
  • Seite 11: Disposal Of Packaging Materials

    Danger due to ultrasonic waves! ► During the cleaning process, do not touch the inner surface of the stainless steel bath or the cleaning fluid: ultrasonic waves can cause serious health damage. ■ 8  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 12: Operating Components

    This process works mechanically on the surfaces of the item and thus loosens dirt and other residues. It can, however, also deepen already existing scratches. SUR 48 C4 GB │ CY  ...
  • Seite 13: Filling The Appliance With Cleaning Fluid

    The appliance is suitable for the cleaning of gold/silver jewellery and jewellery made of other metals, such as necklaces, rings, bracelets, as well as metal cutlery, coins, medals, metallic components, etc. ■ 10  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 14 Back up data from CDs/DVDs before cleaning. ♦ Place a CD/DVD on the spindle . Use the spacer ring if you wish to clean 2 CDs/DVDs at the same time. SUR 48 C4 GB │ CY   │  11 ■...
  • Seite 15: Fill The Appliance With Jewellery/Metal Items

    CD and the shaft. ♦ Place the second CD on the spacer ring ♦ Place the spindle carefully into the stainless steel bath ■ 12  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 16: Switching The Appliance On And Off

    If you have still not removed all of the dirt particles, repeat the cleaning process once the appliance has cooled down. SUR 48 C4 GB │ CY  ...
  • Seite 17: Cleaning

    Storage ■ Disconnect the mains power plug if you do not intend to use the appliance for an extended period of time. ■ Store the appliance in a dry environment. ■ 14  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 18: Troubleshooting

    Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your municipal waste disposal facility. Please observe applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. SUR 48 C4 GB │ CY   │...
  • Seite 19: Appendix

    If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period. ■ 16  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 20: Warranty Period And Statutory Claims For Defects

    Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com. SUR 48 C4 GB │ CY   │...
  • Seite 21: Service

    Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 18  │   GB │ CY SUR 48 C4...
  • Seite 22 Jamstvo tvrtke Kompernaß Handels GmbH ........34 SUR 48 C4  ...
  • Seite 23: Uvod

    Svaki drugi način uporabe i svaka uporaba koja prelazi navedene okvire smatra se nenamjenskom. Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste na temelju štete nastale uslijed nenamjenske uporabe. Rizik snosi isključivo sam korisnik. ■ 20  │   SUR 48 C4...
  • Seite 24: Upozorenja

    ćenja imovine. Ukoliko ne izbjegnete opasnu situaciju, to može uzrokovati oštećenje predmeta. ► Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju kako biste izbjegli oštećenje predmeta. NAPOMENA ► Napomena označava dodatne informacije za jednostavnije rukovanje uređajem. SUR 48 C4   │ 21■  ...
  • Seite 25: Sigurnost

    Djeca se ne smiju igrati uređajem. Čišćenje i servisiranje ne smiju obavljati djeca bez odgovarajućeg nadzora. ■ 22  │   SUR 48 C4...
  • Seite 26 Pazite da se mrežni priključni vod ne šteti oštrim rubovima ili vrućim površinama. Mrežni priključni kabel ne omatajte oko uređaja. OPREZ UPOZORENJE: Mogućnost strujnog udara ! Ne otvarati kućište proizvoda ! SUR 48 C4   │ 23■  ...
  • Seite 27: Sigurnosne Napomene Specifične Za Uređaj

    Za vrijeme postupka čišćenja ne dirajte unutrašnju povr- ■ šinu korita od plemenitog čelika ili tekućinu za čišćenje. Ultrazvučni valovi mogu uzrokovati zdravstvene smetnje. Ne čistite predmete s ogrebotinama na površini jer se ■ iste mogu produbiti tretmanom ultrazvukom. ■ 24  │   SUR 48 C4...
  • Seite 28: Neprikladno Za Čišćenje Ultrazvukom

    Opseg isporuke i provjera transporta Uređaj se standardno isporučuje sa sljedećim komponentama: ▯ 1 Ultrazvučni uređaj za čišćenje ▯ 1 Umetak ▯ 1 Držač narukvica ▯ 1 Vreteno s prstenastim odstojnikom ▯ Ove upute za uporabu SUR 48 C4   │ 25■  ...
  • Seite 29: Zbrinjavanje Ambalaže

    OPASNOST Opasnost uslijed ultrazvučnih valova! ► Za vrijeme postupka čišćenja ne dirajte unutrašnju površinu korita od ple- menitog čelika ili tekućinu za čišćenje. Ultrazvučni valovi mogu uzrokovati zdravstvene smetnje. ■ 26  │   SUR 48 C4...
  • Seite 30: Upravljački Elementi

    Na površini predmeta koji se čiste ovi valovi stvaraju mjehuriće zraka, koji brzo pucaju. Ovaj postupak mehanički obrađuje površine predmeta koji se čiste i na taj način odvaja nečistoću i druge naslage, ali može i produbiti postojeće ogrebotine. SUR 48 C4   │ 27■...
  • Seite 31: Punjenje Uređaja Tekućinom Za Čišćenje

    ■ Uređaj je prikladan za čišćenje zlatnog/srebrnog nakita i nakita od drugih vrsta metala, kao što su na primjer ogrlice, prstenje, narukvice, pribor za jelo od metala, kovanice, značke, metalni dijelovi uređaja itd. ■ 28  │   SUR 48 C4...
  • Seite 32 čišćenje: Sredstva za pranje posuđa mogla bi dovesti do odvajanja otiska. ♦ Prije čišćenja memorirajte podatke koji se nalaze na CD / DVD diskovima. ♦ Postavite CD/DVD na vreteno . Koristite prstenasti odstojnik , ukoliko želite istovremeno čistiti 2 CD/DVD diska. SUR 48 C4   │ 29■  ...
  • Seite 33: Punjenje Uređaja Nakitom/Metalnim Dijelovima

    . Ako želite čistiti dva CD diska istovre- meno, postavite prstenasti odstojnik na CD disk i trn. ♦ Zatim postavite drugi CD disk na prstenasti odstojnik ♦ Vreteno oprezno umetnite u korito od plemenitog čelika ■ 30  │   SUR 48 C4...
  • Seite 34: Uključivanje I Isključivanje Uređaja

    Većina čestica nečistoće odvajaju se ili otpuštaju već nakon prvog postupka čišćenja. Ako su nakon čišćenja prisutni ostaci nečistoće, uzmite meku krpu i odstranite ih laganim trljanjem. Ako ipak ne možete odstraniti sve ostatke nečistoće, ponovite postupak čišćenja kada se uređaj ohladi. SUR 48 C4   │ 31■...
  • Seite 35: Čišćenje

    Kućište očistite isključivo blago navlaženom krpom i blagim sredstvom za pranje posuđa. ■ Umetke očistite pod mlazom tekuće tople vode i zatim temeljito osušite sve dijelove. Skladištenje ■ Izvucite mrežni utikač ako uređaj duže vrijeme ne koristite. ■ Uređaj čuvajte u suhom okruženju. ■ 32  │   SUR 48 C4...
  • Seite 36: Otklanjanje Smetnji

    (Waste Electrical and Electronic Equipment). Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje ili preko Vaše komunalne ustanove za zbrinjavanje otpada. Poštujte važeće propise. U slučaju dvojbe obratite se mjesnom poduzeću za zbrinjavanje otpada. SUR 48 C4   │ 33■  ...
  • Seite 37: Prilog

    čiti uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun), te pismeno ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila. Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje teći novi jamstveni rok. ■ 34  │   SUR 48 C4...
  • Seite 38: Opseg Jamstva

    (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa. Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver. SUR 48 C4   │ 35■  ...
  • Seite 39 Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa. Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 36  │   SUR 48 C4...
  • Seite 40 Вносител ............. . 55 SUR 48 C4  ...
  • Seite 41: Въведение

    тъй като при обработката с ултразвук е възможно задълбочаване на тези драскотини. Друга или излизаща извън тези рамки употреба се счита за нецелесъобразна. Изключват се претенции от всякакъв вид за щети вследствие на нецелесъо- бразна употреба. Рискът се поема единствено от потребителя. ■ 38  │   SUR 48 C4...
  • Seite 42: Предупредителни Указания

    Ако ситуацията не бъде избегната, тя може да доведе до материални щети. ► Спазвайте инструкциите в това предупредително указание, за да избегнете материални щети. УКАЗАНИЕ ► Указанието дава допълнителна информация, която улеснява работата с уреда. SUR 48 C4   │  39 ■...
  • Seite 43: Безопасност

    по отношение на безопасната употреба на уреда и разбират опасностите, произтичащи от работата с него. Не допускайте деца да играят с уреда. Почистването и техническото обслужване от страна на потребителя не трябва да се извършват от деца без наблюдение. ■ 40  │   SUR 48 C4...
  • Seite 44 Никога не докосвайте уреда и щепсела с мокри ръце. ■ Включвайте щепсела само към правилно инсталиран, ■ леснодостъпен контакт, чието напрежение отговаря на данните от фабричната табелка. До контакта трябва да има лесен достъп и след свързването. SUR 48 C4   │  41 ■...
  • Seite 45: Специфични За Уреда Указания За Безопасност

    След всяко почистване изплаквайте очилата и би- ■ жутата с чиста вода. По време на почистващата процедура не докосвай- ■ те вътрешната повърхност на ваната от високока- чествена стомана или почистващата течност: ултраз- вуковите вълни могат да увредят здравето. ■ 42  │   SUR 48 C4...
  • Seite 46: Предмети, Неподходящи За Почистване С Ултразвук

    В случай че не сте сигурни дали дадено бижу може да се почиства в този уред респ. дали може да се повреди при почистването, се осведомете при търговеца, от когото сте закупили съответното бижу. SUR 48 C4   │  43...
  • Seite 47: Пускане В Експлоатация

    Не допускайте деца да играят с опаковъчните материали. Съществува опасност от задушаване. УКАЗАНИЕ ► По възможност запазете оригиналната опаковка за времето на гаран- ционния срок, за да можете да опаковате правилно уреда, ако се наложи да се възползвате от гаранцията. ■ 44  │   SUR 48 C4...
  • Seite 48: Преди Първата Употреба

    Бутон OFF Светодиод за режим на работа Капак Вана от висококачествена стомана Маркировка MAX за максимална височина на напълване Кошница за дребни предмети Поставка за гривни дистанционен пръстен Вретено за максимум 2 CD-та/DVD-та SUR 48 C4   │  45 ■...
  • Seite 49: Обслужване И Работа

    водата, толкова по-слаб е почистващият ефект. ♦ Поставете предметите, които ще почиствате, в уреда за почистване с ултразвук. Достатъчно е почистваният предмет да е покрит с вода. Използвайте вложките или ♦ Затворете капака ■ 46  │   SUR 48 C4...
  • Seite 50: Примери За Приложение

    се намалява и е възможно да са необходими няколко почистващи процедури. ♦ За почистване на метална верижка на водоустойчив часовник закре- пете часовника върху поставката за гривни така, че корпусът на часовника да се намира отгоре. SUR 48 C4   │  47 ■...
  • Seite 51 В уреда за почистване с ултразвук можете да почиствате зъбни протези/ брекети, бръснещи глави на самобръсначки, ножчета за бръснене и подоб- ни хигиенни артикули. Уредът е подходящ също за почистване напр. на пера на автоматични писалки, гилзи на химикалки и дюзи на принтери. ■ 48  │   SUR 48 C4...
  • Seite 52: Зареждане На Уреда С Бижута/Метални Части

    . В случай че желаете да почистите едновременно две CD-та, поставете дистанционния пръс- тен върху CD-то и стеблото. ♦ След това поставете второто CD върху дистанционния пръстен ♦ Поставете внимателно вретеното във ваната от висококачествена стомана SUR 48 C4   │  49 ■...
  • Seite 53: Включване И Изключване На Уреда

    още има остатъци от замърсявания, ги отстранете чрез леко изтърква- не с мека кърпа. В случай че въпреки това не са се отделили всички мръсни частици, повторете още веднъж почистващата процедура с охладен уред. ■ 50  │   SUR 48 C4...
  • Seite 54: Почистване

    под течаща, топла вода и след това подсушавайте добре всички части. Съхранение ■ Изключвайте щепсела от контакта, ако няма да използвате уреда за по- продължителен период от време. ■ Съхранявайте уреда на сухо място. SUR 48 C4   │  51 ■...
  • Seite 55: Отстраняване На Неизправности

    Предайте уреда за отпадъци чрез лицензирана фирма за управление на отпадъци или общинската служба за управление на отпадъците. Спазвайте действащите в момента разпоредби. В случай на съмнение се обърнете към местния пункт за събиране на отпадъци. ■ 52  │   SUR 48 C4...
  • Seite 56: Приложение

    дефектът и кога се е появил. В случай че дефектът се покрива от нашата гаранция, вие ще получите обратно ремонтирания или нов продукт. След ремонта или смяната на продукта не започва нов гаранционен период. SUR 48 C4   │  53...
  • Seite 57 вия бон) и информация в какво се състои дефектът и кога се е появил, без да заплащате пощенска такса. От www.lidl-service.com можете да изтеглите това и много други ръковод- ства, видеоклипове за продукти и софтуер. ■ 54  │   SUR 48 C4...
  • Seite 58: Сервиз

    Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 277095 Вносител Моля обърнете внимание, че следващият адрес не е адрес на сервиз. Най-напред се свържете с посочения сервизен пункт. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SUR 48 C4   │  55 ■...
  • Seite 59 ■ 56  │   SUR 48 C4...
  • Seite 60 Importeur ............. . 74 SUR 48 C4 DE │...
  • Seite 61: Einführung

    Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestim- mungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. ■ 58  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 62: Warnhinweise

    Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  59 ■...
  • Seite 63: Sicherheit

    Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah- ren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ■ 60  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 64 Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen weiterhin leicht zugänglich sein. Achten Sie darauf, dass die Anschlussleitung nicht durch scharfe Kanten oder heiße Stellen beschädigt werden kann. Wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  61...
  • Seite 65: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    Innenfläche der Edelstahlwanne oder die Reinigungs- flüssigkeit: Ultraschallwellen können zu Gesundheits- schäden führen. Reinigen Sie keine Gegenstände, deren Oberflächen ■ Kratzer aufweisen, da diese Kratzer durch die Ultra- schallbehandlung vertieft werden können. ■ 62  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 66: Ungeeignet Zur Reinigung Durch Ultraschall

    Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: ▯ 1 Ultraschallreiniger ▯ 1 Korbeinsatz ▯ 1 Armbandhalter ▯ 1 Spindel mit Distanzring ▯ Diese Bedienungsanleitung SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  63 ■...
  • Seite 67: Entsorgung Der Verpackung

    Beachten Sie für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes beim elektri- schen Anschluss folgende Hinweise: GEFAHR Gefahr durch Ultraschallwellen! ► Berühren Sie während des Reinigungsvorganges nicht die Innenfläche der Edelstahlwanne oder die Reinigungsflüssigkeit: Ultraschallwellen können zu Gesundheitsschäden führen. ■ 64  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 68: Bedienelemente

    Oberfläche der zu reinigenden Gegenstände erzeugen diese Wellen Luftbläs- chen, die schnell wieder zerplatzen. Dieser Vorgang bearbeitet die Oberflächen der zu reinigenden Gegenstände mechanisch und löst so Schmutz und andere Anhaftungen, kann aber auch schon vorhandene Kratzer vertiefen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 69: Gerät Mit Reinigungsflüssigkeit Befüllen

    Die Ganggenauigkeit kann beeinträchtigt werden. ■ Das Gerät eignet sich zur Reinigung von Gold-/Silberschmuck und Schmuck aus anderen Metallen, wie z. B. Halsketten, Ringe, Armbänder, sowie Metallbesteck, Münzen, Abzeichen, metallische Geräteteile usw. ■ 66  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 70 Sichern Sie Daten von CDs/DVDs vor der Reinigung. ♦ Legen Sie eine CD/DVD auf die Spindel . Verwenden Sie den Distanz- ring , wenn Sie 2 CDs/DVDs gleichzeitig reinigen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  67 ■...
  • Seite 71: Gerät Mit Schmuck / Metallteilen Befüllen

    Sie den Distanzring auf die CD und den Dorn auf. ♦ Legen Sie jetzt die zweite CD auf den Distanzring ♦ Setzen Sie die Spindel vorsichtig in die Edelstahlwanne ein. ■ 68  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 72: Gerät Ein- Und Ausschalten

    Reinigungsdurchgang. Falls nach der Reinigung noch Schmutzreste vorhanden sind, nehmen Sie ein weiches Tuch und entfernen Sie diese durch leichtes Abreiben. Sollten sich trotzdem nicht alle Schmutzpartikel gelöst haben, den Reinigungsvorgang mit dem abgekühlten Gerät nochmals wiederholen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 73: Reinigung

    Teile anschließend gut ab. Lagerung ■ Ziehen Sie den Netzstecker, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden. ■ Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung. ■ 70  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 74: Fehlerbehebung

    Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │  71...
  • Seite 75: Anhang

    Mangel besteht und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum. ■ 72  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 76: Garantiezeit Und Gesetzliche Mängelansprüche

    (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetre- ten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden. Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen. SUR 48 C4 DE │ AT │ CH   │...
  • Seite 77: Service

    IAN 277095 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com ■ 74  │   DE │ AT │ CH SUR 48 C4...
  • Seite 78 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Stanje informacija · Актуалност на информацията · Stand der Informationen: 06 / 2016 · Ident.-No.: SUR48C4-052016-1 IAN 277095...

Inhaltsverzeichnis