Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dimplex BLF50-EU Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BLF50-EU:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
EN
FR
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
SP
IT
Owner's Manual
Model
BLF50-EU
BLF50-AU
DE
7212230100R01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex BLF50-EU

  • Seite 69 Benutzerhandbuch Modell BLF50-EU BLF50-AU WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATION: Lesen Sie dieses Handbuch immer zuerst, bevor Sie versuchen, diesen Kamin zu installieren oder zu verwenden. Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, halten Sie sich stets an alle WARNUNGEN und Sicherheitsanweisungen, die in diesem Handbuch enthalten sind, em Verletzungen doer Sachschäden zu vermeiden.
  • Seite 70 Reparatur dieses Kamins. werden. ACHTUNG: Verfahren und Techniken, die bei nicht sorgfältiger Befolgung zu Schäden an der Anlage führen werden. WARNUNG: Verfahren und Techniken, die bei nicht sorgfältiger Befolgung den Benutzer der Gefahr von Feuer, ernsten Verletzungen, Krankheit oder Todaussetzen. www.dimplex.de...
  • Seite 71: Willkommen & Gratulation

    Willkommen & Gratulation Vielen Dank und Gratulation, dass Sie einen elektrischen Kamin von Dimplex, dem weltweiten Markführer Kamine, erworben haben. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. ACHTUNG: Lesen Sie sämtliche Anweisungen und WARNHINWEISE sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann eventuell zu einem Stromschlag oder Feuergefahr führen und lässt die Garantie erlöschen.
  • Seite 72: Wichtige Anweisungen

    Sie diese Heizung nicht in kleinen oder einen anderen Wasserbehälter Räumen, wenn sich darin Menschen fallen könnte. befinden, die den Raum nicht alleine ⑬ Verlegen Sie das Kabel nicht unter verlassen können, sofern diese nicht einem Teppich. Bedecken Sie das Kabel www.dimplex.de...
  • Seite 73: Heben Sie Diese Anweisungen

    WICHTIGE ANWEISUNGEN nicht mit Brücken, Läufern oder ähnli- Verwendung kann zu Feuer, Strom- chem. Verlegen Sie das Kabel abseits schlägen oder Verletzungen führen. viel benutzter Zimmerbereiche und ㉒ Vermeiden Sie die Nutzung eines stolpersicher Verlängerungskabels. Verlängerungska- ⑭ Positionieren Sie die Heizung nicht bel können überhitzen und ein Brandri- direkt unter einer fest installierten Steck- siko darstellen.
  • Seite 74: Kurzanleitung

    Kamins oder für benötigten Service wenden sie sich bitte an den Kundendienst. " Die Abmaße ihres Kamins sind in (9.7 cm) Bild 1 ersichtlich. " (123 cm) 46" (116 cm) 3" (7.6 cm) " (128 cm) (49.5 cm) www.dimplex.de...
  • Seite 75: Einbau Des Kamins

    Einbau des Kamins Auswahl des Standorts Vorhängen, Möbeln und stark fre- quentierten Bereichen befindet. Überprüfen und berücksichtigen Sie Zum leichteren elektrischen sämtliche der folgenden Bedingungen Anschließen können Sie den für den Einbau: Kamin in der Nähe einer bereits • Abmaße des Geräts: 128 cm x vorhandenen Steckdose (für eine 49,5cm steckerfähige Nutzung) anbrin-...
  • Seite 76: Aufputzmontage

    Wählen Sie Ihre Methode für den kreis, an den der Kamin angeschlos- Stromanschluss des Gerätes: sen werden soll, bis zur Fertigstellung • Stecherfähige Nutzung in eine der Installation durch Ausschalten der bereits vorhandene Steckdose in Hauptsicherung im Schalterschrank der Nähe. www.dimplex.de...
  • Seite 77 Einbau des Kamins Bild 3 (eine wird geliefert), um sicher- Montageholz zustellen, dass der Kamin an der Schlüsselloch Wand ausgerichtet ist. Loch zur festen Markieren Sie die Position der Montage vier (4) Schrauben an der Wand (durch die Löcher). Falls Sie das Gerät an ACHTUNG: einer Trockenbauwand installieren, stellen Sie sicher, dass passende...
  • Seite 78: Unterputz Eingelassener Einbau - 100Mm Tief

    Stromanschluss des Gerätes: • Steckerfähig (Sie können das Stromkabel aus der umrahm- ten Wanköffnung zu einer bereits vorhandenen Steckdo- se verlaufen lassen oder eine Montagelöcher Steckdose an einem nahege- legenen Montageholz in der Wand installieren). • Verkabeln Sie den Kamin fest. www.dimplex.de...
  • Seite 79: Unterputz-Einbau - 200Mm Tief

    Einbau des Kamins Bild 6 Verwenden Sie die Wasserwaa- Montagelöcher ge (mitgeliefert), im den Kamin in der Umrahmung sauurichten. Justieren Sie, wie notwendig. Schrauben Sie vier (4) mitgelie- ferten Montageschrauben durch die vier (4) Montagelöcher, die sich jeweils in den Ecken des Kamingehäuses befinden, in die Montagehölzer (Bild 6).
  • Seite 80 Stellen Sie sicher, dass sich der 3-Po- die Montagehölzer (Bild 8). sitions-Schalter in der Position "aus" Für den abschließenden Einbau ("O") befindet un dass der Stromkreis, lesen Sie den Abschnitt Einbau an den der Kamin angeschlossen der vorderen Glasscheibe. werden soll, bis zur, Fertigstellung www.dimplex.de...
  • Seite 81: Einbau Der Vorderen Glasscheibe

    Einbau des Kamins Bild 9 Bild 10 Halterung (4) Vordere Ablage Haken (4) Aufbau der vorderen Glasscheibe Einbau der vorderen Glas- scheibe Bild 11 Aufhänger Verteilen Sie den mitgelieferten Glasfelsen gleichmäßig auf der vorderen Ablage des Kamins (Bild 9). Montieren Sie sorgfältig den Auf- bau der vorderen Glasscheibe, so dass die vorderen Glashaken (4) auf den vorderen Glashal-...
  • Seite 82: Betrieb

    Position (“O”), so ist das Gerät gestellt ist. ausgeschalten. Für den Betrieb drücken Sie den "AN" B. Heizen Ein/Aus-Schalter Knopf, um den Kamin einzuschalten; Der Schalter Heizen Ein/Aus regelt drücken Sie den "AUS' Knopf, um die Stromverbindung zum Heizlüfter den Kamin auszuschalten. und Heizelement. www.dimplex.de...
  • Seite 83: Batterieaustausch

    Betrieb Bild 13 Batterieaustausch Um die Batterien auszutauschen: Schieben Sie auf der Rüchseite der Fernbedienung den Deckel des Batteriefachs auf. Legen Sie AAA-Batterien in die Fernbedienung ein. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Entsorgen Sie undichte Batterien. Entsorgen Sie Batterien ordnungsge- mäß...
  • Seite 84: Wartung

    Flecken vom teilweise reflektieren- den Glas zu entfernen, reinigen Sie dieses mit einem feuchten Tuch. Das teilweise reflektierende Glas sollte mit einem fusselfreien Tuch komplett getrocknet werden, um Was- serflecken zu vermeiden. Um Kratzer zu vermeiden, verwenden Sie keine Scheuermittel. www.dimplex.de...
  • Seite 85: Garantie

    Garantie Elektrische Kamine von Dimples werden Es befugt auch keine andere Person an getestet und vor dem Versand untersucht. seiner Stelle jeglicheanderen Verpflich- Sie sind beim Kauf eines neuen Produkts tungen oder Haftung im Zusammen- garantiert frei von Defekten. Jedes Teil, hang mit dem besagten Produkt zu das bei normalem Gebrauch innerhalb übernehmen.
  • Seite 87 Período de garantía (en años) Periodo di garanzia (in anni) Modelo(s) Modello(i) Fecha de adquisición Data di acquisto 5. Sello y firma del distribuidor 5. Timbro e firma del rivenditore Avería/Defecto Guasto/difetto Número y dirección de contacto Indirizzo e numero di contatto © 2012 Dimplex North America Limited...

Diese Anleitung auch für:

Blf50-au

Inhaltsverzeichnis