Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
Consolle
Colette
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Devon & Devon Colette

  • Seite 1 Consolle Colette ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE MONTAJE ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ...
  • Seite 2: Prima Di Iniziare

    Vi ringraziamo per aver scelto un prodotto Devon&Devon. Vi preghiamo cortesemente di leggere questo manuale prima di installare il prodotto. PRIMA DI INIZIARE Verificare le predisposizioni d’impianto necessarie prima del montaggio. Verificare la presenza di tutti gli articoli al’interno dell’imballo tramite il Packing List riportato alla pagina seguente.
  • Seite 3: Packing List

    PACKING LIST (STRUTTURA IN METALLO) A: Gambe metalliche (x2) B: Staffe (x2) C: Viti di fissaggio per staffe/top in ceramica (x4) D: Viti a Brugola (x4) E: Rondelle (x4) F: Tasselli ad espansione (x4)
  • Seite 4 PACKING LIST (LAVABO) G: Lavabo in ceramica (x1) H: Viti e Tasselli di fissaggio a muro per lavabo (x4) I: Rondelle di plastica (x4) J: Dadi di bloccaggio (x4)
  • Seite 5: Istruzioni Di Montaggio

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (GAMBE IN METALLO) Dopo avere rimosso il top in ceramica e le gambe con i relativi accessori dai loro imballi, appoggiare il top in ceramica sulla sua faccia superiore, sfruttando ad esempio i componenti del suo imballo di polistirolo. Inserire i tasselli ad espansione (F) nei fori previsti nel top in ceramica.
  • Seite 6 Montare le gambe (A) sulle Posizionare l'insieme staffe (B) usando le 4 viti a brugola gamba/staffa, facendo combaciare (D). Utilizzare 2 viti a brugola per le asole presenti sulla staffa con i ciascuna coppia gamba/staffa. tasselli ad espansione (F). Nota: Le gambe sono intercambiabili (possono essere montate entrambe a destra o a sinistra). Fissare le gambe/staffe con le Appoggiare a muro la viti (C) e le rondelle (E).
  • Seite 7 Tracciare i fori a muro per il montaggio dei 4 tasselli di fissaggio (H). Rimuovere la struttura da muro, eseguire la foratura e montare i tasselli a muro. Posizionare di nuovo la struttura appoggiandola a muro e bloccandola con le rondelle in plastica (J).
  • Seite 8 Bloccare definitivamente la Sigillare con silicone (di consolle a muro tramite i dadi colore appropriato) la zona di di bloccaggio (I). contatto tra il top in ceramica e il muro. Al termine la consolle dovrebbe apparire come mostrato.
  • Seite 9 PACKING LIST (STRUTTURA IN CERAMICA) A: Gambe in ceramica (x2) B: Colla da costruzione...
  • Seite 10 PACKING LIST (LAVABO) C: Lavabo in ceramica (x1) D: Viti e Tasselli di fissaggio a muro per lavabo (x4) E: Rondelle di plastica (x4) F: Dadi di bloccaggio (x4)
  • Seite 11 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO (GAMBE IN CERAMICA) Tracciare i 4 fori di fissaggio a muro del top in ceramica in base allo schema. Forare, inserire i tasselli e le viti di fissaggio (D) a muro. Appoggiare la livella sulle viti che sporgono da muro per verificarne l'allineamento.
  • Seite 12 Montare il top in ceramica (C), inserendo le viti che sporgono da muro nei 4 fori situati nella parte posteriore del top. Bloccare il top in ceramica (C) con le rondelle in plastica (F). Bloccare definitivamente la Applicare colla consolle a muro tramite i dadi costruzione (B) nella parte di bloccaggio (E).
  • Seite 13 Inserire le gambe nella loro Verificare corretto sede (alle estremità anteriori allineamento delle gambe, laterali) sotto al top in ceramica eventualmente misurando la come mostrato. distanza da muro. Sigillare con silicone (di Al termine la consolle colore appropriato) la zona di dovrebbe apparire come...
  • Seite 14: Before You Begin

    Thank you for choosing a Devon&Devon product. Please read this manual before installing the product. BEFORE YOU BEGIN Please check the existing layout of the system required before assembly. Verify the presence of all items inside the package using the Packing List included in the following page.
  • Seite 15 PACKING LIST (METAL STRUCTURE) A: Metal legs (x2) B: Brackets (x2) C: Screws to attach brackets and ceramic top (x4) D: Allen screws (x4) E: Washers (x4) F: Rawlplugs (x4)
  • Seite 16 PACKING LIST (BASIN) G: Ceramic basin (x1) H: Screws and rawlplugs to fasten basin to wall (x4) I: Plastic washers (x4) J: Fastening nuts (x4)
  • Seite 17 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (METAL LEGS) After removing the ceramic top and the legs with their accessories from the packing, rest the ceramic top on its upper face, using for example the parts of its polystyrene packing. Insert the rawl plugs (F) in the holes provided in the ceramic top.
  • Seite 18 Fit the legs (A) on the brackets Position the leg/bracket so that (B) using the 4 socket head screws the slots on the bracket coincide (D). Use 2 socket head screws for with the rawl plugs (F). each leg/bracket pair. Note: The legs are interchangeable (they can both be fitted at the right or left).
  • Seite 19 Mark the holes on the wall for fitting the 4 rawl plugs (H). Remove the structure from the wall, drill the holes and fit the rawl plugs in the wall. Position the structure against the wall again and lock it using the plastic washers (J).
  • Seite 20 Fasten console Seal the area between the definitively to the wall through ceramic top and the wall with the locknuts (I). silicone appropriate colour). Once you have finished the console should look as shown.
  • Seite 21 PACKING LIST (CERAMIC STRUCTURE) A: Ceramic legs (x2) B: Construction glue...
  • Seite 22 PACKING LIST (BASIN) C: Ceramic basin (x1) D: Screws and rawlplugs to fasten basin to wall (x4) E: Plastic washers (x4) F: Fastening nuts (x4)
  • Seite 23 ASSEMBLY INSTRUCTIONS (CERAMIC LEGS) Mark the 4 holes for fastening the ceramic top to the wall according to the layout. Drill, insert the rawl plugs and fastening screws (D) in the wall. Rest the level on the screws that protrude from the wall to check their alignment.
  • Seite 24 Mount the ceramic top (C), inserting the screws that protrude from the wall in the 4 holes in the back of the top. Lock the ceramic top (C) with the plastic washers (F). Fasten console Apply the construction glue definitively to the wall through (B) in the top part of each the locknuts (E).
  • Seite 25 Insert the legs in their Check the correct alignment housing (at the front side ends) legs, necessary under the ceramic top as shown. measuring the distance from the wall. Seal the area between the Once you have finished the ceramic top and the wall with console should look as shown.
  • Seite 26: Bevor Sie Anfangen

    Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Produkt von Devon&Devon entschieden haben und bitten Sie, diese Anleitung zu lesen, bevor Sie das Produkt installieren. BEVOR SIE ANFANGEN Überprüfen Sie vor der Montage die nötigen Vorrichtungen in IhremBadezimmer. Überprüfen Sie mit Hilfe der Packing List auf der nächsten Seite, ob in der Verpackung alle Artikel vorhanden sind.
  • Seite 27 PACKING LIST (GESTELL) A: Metallbeine (x2) B: Bügel (x2) C: Schrauben zur Fixierung der Bügel/Keramiktop (x4) D: Inbusschrauben (x4) E: Plättchenx (x4) F: Expansionsdübel (x4)
  • Seite 28 PACKING LIST (WASCHBECKEN) G: Lavabo in ceramica (x1) H: Schrauben und Dübel zur Fixierung des Waschbeckens an der Wand (x4) I: Plastikplättchen (x4) J: Blockiermuttern (x4)
  • Seite 29 MONTAGEANLEITUNG (METALLBEINE) Nach der Entnahme der Keramikabdeckplatte und der Beine mit Zubehör aus ihrer Verpackung die Keramikabdeckplatte auf ihre Oberseite ablegen dazu beispielsweise Verpackungsteile aus Polystyrol verwenden. Die Expansionsdübel (F) in die an der Keramikabdeckplatte vorhandenen Löcher einsetzen.
  • Seite 30 Die Beine (A) mit den 4 Bügeln Inbusschrauben (D) auf die Bügel zusammengebauten Beine (B) montieren. 2 Inbusschrauben für positionieren, dass die am Bügel jedes Bein-/Bügelpaar verwenden. vorhandenen Langlöcher mit den Expansionsdübeln (F) übereinstimmen. Zu beachten: Die Beine sind untereinander austauschbar (können beide rechts oder links montiert werden).
  • Seite 31 Die Löcher für die 4 Befestigungsdübel (H) an der Wand anzeichnen. Die Trägerkonstruktion wieder von der Wand entfernen, alle Bohrungen ausführen und die Wanddübel einsetzen. Die Trägerkonstruktion wieder an die Wand stellen und mit den Kunststoff-Unterlegscheiben (J) sichern.
  • Seite 32 Konsole Kontaktbereich Befestigungsmuttern (I) endgültig zwischen Keramikabdeckplatte an der Wand befestigen. und Wand mit Silikon (mit passender Farbe) abdichten. Zum Schluss muss die Konsole so aussehen, wie dargestellt.
  • Seite 33 PACKING LIST (KERAMIKGESTELL) A: Keramikbeine (x2) B: Baukleber...
  • Seite 34 PACKING LIST (WASCHBECKEN) C: Keramikwaschbecken (x1) D: Schrauben und Dübel zur Fixierung des Waschbeckens an der Wand (x4) E: Plastikplättchen (x4) F: Blockiermuttern (x4)
  • Seite 35 MONTAGEANLEITUNG (KERAMIKBEINE) Die 4 Wandbefestigungslöcher für die Keramikabdeckplatte nach dem Plan anzeichnen. Bohren und die Dübel sowie die Wandbefestigungsschrauben (D) einsetzen. Die Wasserwaage auf die aus der Wand hervorstehenden Schrauben setzen, um deren Nivellierung zu prüfen.
  • Seite 36 Die Keramikabdeckplatte (C) durch Einschrauben der aus der Wand hervorstehenden Schrauben in die 4 Löcher an der Rückseite der Abdeckplatte befestigen. Die Keramikabdeckplatte (C) mit den Kunststoffunterlegscheiben (F) sichern. Konsole Geeigneten Klebstoff (B) auf Befestigungsmuttern (E) endgültig die Oberseite jedes Keramikbeins an der Wand befestigen.
  • Seite 37 Die Beine in ihre Aufnahme Prüfen, Beine unterhalb der Keramikabdeckplatte einwandfrei ausgerichtet sind, einführen (seitlich am vorderen dazu eventuell den Abstand Ende), wie dargestellt. von der Wand messen. Den Kontaktbereich zwischen Zum Schluss muss die Keramikabdeckplatte und Wand Konsole aussehen, mit Silikon (mit passender Farbe) dargestellt.
  • Seite 38: Avant De Commencer

    Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Devon&Devon et vous prions de lire ce manuel avant d’installer le produit. AVANT DE COMMENCER Vérifier les dispositions d’installation nécessaires avant le montage. Vérifier la présence de tous les articles à l’intérieur de l’emballage grâce à...
  • Seite 39: Liste Des Accessoires

    LISTE DES ACCESSOIRES (STRUCTURE MÉTALLIQUE) A: Pattes métalliques (x2) B: Étriers (x2) C: Vis pour fixer les étriers et le top en céramique (x4) D: Boulons (x4) E: Rondelles (x4) F: Vis tamponnées (x4)
  • Seite 40 LISTE DES ACCESSOIRES (LAVABO) G: Lavabo en céramique (x1) H: Vis et chevilles pour fixer le lavabo au mur (x4) I: Rondelles en plastique (x4) J: Écrous de blocage (x4)
  • Seite 41: Montage

    MONTAGE (PATTES MÉTALLIQUES) Après avoir retiré de l’emballage le dessus en céramique et les pieds avec leurs accessoires correspondants, poser le dessus en céramique sur sa face supérieure, en utilisant, par exemple, les éléments de l’emballage en polystyrène. Introduire les chevilles à expansion (F) dans les trous prévus sur le dessus en céramique.
  • Seite 42 Monter les pieds (A) sur les Positionner l’ensemble étriers (B) en utilisant les 4 vis pied/étrier, en faisant coïncider les Allen (D). Utiliser 2 vis Allen pour fentes de l’étrier avec les chevilles chaque ensemble pied/étrier. à expansion (F). Remarque : les pieds sont interchangeables (il est possible de les monter à droite ou à gauche). Fixer les pieds/étriers au Adosser au mur la structure à...
  • Seite 43 Tracer les trous au mur pour le montage des 4 chevilles de fixation (H). Retirer la structure du mur, percer les trous et monter les chevilles dans le mur. Positionner à nouveau la structure l’adossant au mur et la bloquant à l’aide des rondelles en plastique (J).
  • Seite 44 Bloquer définitivement la Sceller avec silicone (de console au mur au moyen des couleur appropriée) la zone de écrous de blocage (I). contact entre le dessus en céramique et le mur. A la fin des opérations la console devrait apparaitre comme il est montré.
  • Seite 45 LISTE DES ACCESSOIRES (STRUCTURE EN CÉRAMIQUE) A: Pattes en céramique (x2) B: Tube de colle pour le montage...
  • Seite 46 LISTE DES ACCESSOIRES (LAVABO) C: Lavabo en céramique (x1) D: Vis et chevilles pour fixer le lavabo au mur (x4) E: Rondelles en plastique (x4) F: écrous de blocage (x4)
  • Seite 47 MONTAGE (PATTES EN CÉRAMIQUE) Tracer les 4 trous de fixation au mur du dessus en céramique selon le schéma. Percer, introduire les chevilles et les vis de fixation (D) dans le mur. Poser le niveau sur les vis qui sortent du mur afin d’en vérifier l’alignement.
  • Seite 48 Monter le dessus en céramique (C), en introduisant les vis qui sortent du mur dans les 4 trous situés dans la partie arrière du dessus. Bloquer le dessus en céramique (C) avec les rondelles en plastique (F). Bloquer définitivement la Appliquer la colle pour console au mur au moyen des construction (B) dans la partie...
  • Seite 49 Introduire les pieds dans leur Vérifier l’alignement correct logement (aux extrémités pieds, mesurant latérales avant) sous le dessus en éventuellement la distance du céramique comme il est montré. mur. Sceller avec silicone (de A la fin des opérations la couleur appropriée) la zone de console devrait apparaitre...
  • Seite 50: Antes De Comenzar

    Les agradecemos por haber elegido un producto Devon&Devon. Les rogamos que lean este manual antes de instalar el producto. ANTES DE COMENZAR Comprobar las predisposiciones para instalación necesarias antes del montaje. Comprobar que todos los artículos se encuentran en el interior del embalaje mediante la lista de contenido (ver página siguiente) y que ninguno de sus componentes presenta defectos visibles.
  • Seite 51 LISTA DE CONTENIDO (ESTRUCTURA EN METAL) A: Patas metálicas (x2) B: Pletinas (x2) C: Tornillos de fijación para las pletinas/el lavabo de cerámica (x4) D: Tornillos Allen (x4) E: Arandelas (x4) F: Tacos de expansión (x4)
  • Seite 52 LISTA DE CONTENIDO (LAVABO) G: Lavabo de cerámica (x1) H: Tornillos y tacos de fijación a la pared para el lavabo (x4) I: Arandelas de plástico (x4) J: Tuercas de bloqueo (x4)
  • Seite 53: Instrucciones De Montaje

    INSTRUCCIONES DE MONTAJE (PATAS DE METAL) Después de haber sacado de sus embalajes la encimera de cerámica y las patas con sus accesorios, apoye la encimera de cerámica sobre su lado superior, poniéndolo, por ejemplo, sobre los componentes de poliestireno de su mismo embalaje. Introduzca los tacos de expansión (F) en los agujeros ya predispuestos de la encimera.
  • Seite 54 Monte las patas (A) en las Coloque conjunto pletinas (B) usando los 4 tornillos pata/pletina haciendo coincidir las Allen (D). Utilice 2 tornillos para ranuras de la pletina con los tacos cada par de pata/pletina. de expansión (F). Nota: Las pata se pueden intercambiar (ambas pueden montarse tanto a la derecha, como a la izquierda).
  • Seite 55 Marque los agujeros en la pared para montar los 4 tacos de fijación (H). Aparte la estructura de la pared, realice los agujeros y monte los tacos en la pared. Vuelva a colocar la estructura apoyándola en la pared y bloqueándola con las arandelas de plástico (J).
  • Seite 56 Fije el lavabo de consola en Selle con silicona (de color la pared utilizando las tuercas apropiado) la zona de contacto de fijación (I). entre la encimera de cerámica y la pared. Al final, el lavabo debe tener el aspecto mostrado en la imagen.
  • Seite 57 LISTA DE CONTENIDO (ESTRUCTURA EN CERÁMICA) A: Patas de cerámica (x2) B: Cola de construcción...
  • Seite 58 LISTA DE CONTENIDO (LAVABO) C: Lavabo de cerámica (x1) D: Tornillos y tacos de fijación a la pared para lavabo (x4) E: Arandelas de plástico (x4) F: Tuercas de bloqueo (x4)
  • Seite 59 INSTRUCCIONES DE MONTAJE (PATAS DE CERÁMICA) Marque los 4 agujeros para fijar la encimera de cerámica en la pared, siguiendo el esquema. Realice los agujeros, introduzca los tacos y los tornillos de fijación (D) en la pared. Apoye el nivel sobre los tornillos que sobresalen de la pared para comprobar la alineación.
  • Seite 60 Monte la encimera de cerámica (C), introduciendo los tornillos que sobresalen de la pared en los 4 agujeros situados en la parte trasera de la encimera. Sujete la encimera de cerámica (C) utilizando las arandelas de plástico (F). Fije el lavabo de consola en Aplique cola la pared utilizando las tuercas...
  • Seite 61 Introduzca las patas en su Compruebe la alineación sede (en los extremos delanteros correcta de las patas, midiendo laterales), debajo la distancia de la pared, encimera, como se ilustra en la eventualmente. imagen. Selle con silicona (de color Al final, el lavabo debe tener apropiado) la zona de contacto el aspecto mostrado en la entre la encimera de cerámica y...
  • Seite 62: Перед Началом Сборки

    Благодарим за выбор изделия Devon&Devon. Перед установкой внимательно прочитайте настоящую инструкцию ПЕРЕД НАЧАЛОМ СБОРКИ Перед тем, как приступать к сборке, убедиться в наличии всех элементов структуры. Проверить наличие всех деталей внутри упаковки, в соответствии с Упаковочным листом, приведенным на следующей странице. Убедиться, что...
  • Seite 63 УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ (МЕТАЛЛИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ) A: Металлические ножки (x2) B: Кронштейны (x2) C: Крепежные шурупы для кронштейнов х 4/керамическая раковина (x4) D: Шурупы с шестигранной головкой (x4) E: Кольцевые прокладки (x4) F: Дюбели (x4)
  • Seite 64: Упаковочный Лист

    УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ (РАКОВИНА) G: Керамическая раковина (x1) H: Шурупы и дюбели для крепления раковины к стене (x4) I: Пластиковые кольцевые прокладки (x4) J: Стопорные гайки (x4)
  • Seite 65 ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ (МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ НОЖКИ) После того как вынете керамический верх и ножки с соответствующими принадлежностями из их упаковки, переверните и положите керамический верх в сторону, подложив под него полистироловые уплотнители из упаковки. Вставьте дюпели (F) в специальные отверстия керамического верха.
  • Seite 66 Прикрепите ножки (A) к Разместите ножку с кронштейнам (B) 4-мя винтами с кронштейном так, чтобы петли шестигранной головкой (D). на кронштейне совпадали с Используйте по 2 шестигранных дюпелями (F). винта на каждую пару ножка/кронштейн. Прим.: Ножки взаимозаменяемые (обе могут устанавливаться слева или справа). Закрепите...
  • Seite 67 Наметьте места на стене для отверстий под 4 дюпеля (H). Отнимите конструкцию от стены, просверлите отверстия и вставьте дюпеля. Снова приставьте конструкцию к стене и зафиксируйте ее пластмассовыми шайбами (J).
  • Seite 68 Окончательно прикрепите Залейте силиконом консоль к стене крепежными (такого же цвета) место стыка винтами (I). керамического верха со стеной. По окончании монтажа консоль должна иметь такой же вид, как показано на рисунке.
  • Seite 69 УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ (КЕРАМИЧЕСКАЯ КОНСТРУКЦИЯ) A: Керамические ножки (x2) B: Строительный клей...
  • Seite 70 УПАКОВОЧНЫЙ ЛИСТ (РАКОВИНА) C: Керамическая раковина (x1) D: Шурупы и дюбели для крепления раковины к стене (x4) E: Пластиковые кольцевые прокладки (x4) F: Стопорные гайки (x4)
  • Seite 71 ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ (КЕРАМИЧЕСКИЕ НОЖКИ) Наметьте 4 отверстия на стене для крепления керамического верха, как показано на чертеже. Просверлите отверстия в стене, вставьте дюпеля и соответствующие винты (D). Поставьте уровень на винты, торчащие из стены, и проверьте их ровность.
  • Seite 72 Установите керамический верх (C) так, чтобы торчащие из стены винты попали в соответствующие 4 отверстия на задней стороне керамического верха. Закрепите керамический верх (C) пластмассовыми шайбами (F). Окончательно прикрепите Залейте строительным клеем консоль к стене крепежными (B) вверхнюю часть каждой винтами...
  • Seite 73 Вставьте ножки в Проверьте ровное соответствующие гнезда (по бокам расположения ножек, замерив передней части) под керамическим расстояние от стены. верхом, как показано на схеме. Залейте силиконом (такого По окончании монтажа же цвета) место стыка консоль должна иметь такой керамического верха со...
  • Seite 74 Devon & Devon Viale A.Volta, 46 - 50131 Firenze Tel. 0039 055 5001173 - Fax 0039 055 5000628 www.devon-devon.com email: office@devon-devon.com...

Inhaltsverzeichnis