Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Possibilità Di Regolazione; Cura E Manutenzione - swissflex uni 22_95RF bridge Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für uni 22_95RF bridge:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
8. Il LED Bluetooth® Connection si accende di blu
non appena lo smartphone / il tablet si è collegato
con il sistema di comando (il Bluetooth® è attivo).
Funzione di sincronizzazione (con il cavo di sincro-
nizzazione)
Quando si collegano due uni 20_/22_95RF bridge
con un cavo di sincronizzazione (connettore 19), è in-
dispensabile attivare la funzione di sincronizzazione
(17). Per attivare/disattivare la funzione di sincroniz-
zazione, premere e tenere premuto il pulsante (17).
Premendo il pulsante di regolazione (6-7), i dispositivi
si sincronizzano e si muovono successivamente nella
direzione scelta. Ad attivazione avvenuta, il pulsante
si illumina di blu e resta acceso. A disattivazione av-
venuta, il pulsante si illumina di bianco.
Illuminazione del pavimento
Premendo il tasto (8) viene attivata la funzione di "Il-
luminazione del pavimento". Quest'ultima si spegne
automaticamente dopo 30 minuti oppure quando
viene premuto nuovamente il tasto corrispondente.
Mentre viene premuto il tasto si accende (blu).
Torcia elettrica
Tenendo premuto il tasto (5) si accende la "Torcia
elettrica". Rilasciando il tasto la luce si spegne. Du-
rante l'uso della torcia il tasto rimane acceso (blu).
Blocco tasti
Per bloccare i tasti, premere per 5 secondi il tasto
"Blocco tasti" (20). Dopo aver correttamente attivato
il blocco tasti, tutti i tasti (tranne quello della presa
elettrica (19) "Torcia elettrica" (5), "Illuminazione del
pavimento" (8) e "Blocco tasti" (20)) lampeggiano 2
volte (blu).
Se si preme uno dei tasti disattivati, tutti i tasti lam-
peggiano 2 volte (bianco). Premendo il tasto "Blocco
tasti" (20) per 5 secondi il blocco viene disattivato. Se
la procedura va a buon fine, tutti i tasti lampeggiano
2 volte (blu).
Possibilità di regolazione
Di fabbrica le posizioni di sonno e di seduta sono pre-
programmate nel sistema di comando.
M1
Posizione anti-affaticamento per leggere e
guardare la televisione
M2
Posizione benessere in caso di raffreddamen-
to, disturbi alle vie respiratorie o al sistema
cardiocircolatorio
M3
Posizione ergonomica in caso di mal di schie-
na e dolori ai dischi intervertebrali
M4
Posizione agevolata per salire e scendere dal
letto
Le posizioni possono essere sovrascritte in maniera
personalizzata.
26
Istruzioni d'uso
Ripristino delle posizioni predefinite
Premere per 3 secondi il tasto Memorizza (18); la
retroilluminazione lampeggia una volta, dopodiché
occorre premere il tasto Illuminazione del pavimento
(8) entro 1 secondo. A conferma del corretto ripristi-
no delle impostazioni predefinite tutte le luci di RF-
®
Touch si accendono 2 volte.
Memorizzazione di una posizione di seduta o di son-
no su un tasto Memory
1. Premere 3 volte il tasto Memorizza (18) entro 2 se-
condi.
2. I tasti Memory (1-4) si accendono (blu).
3. Premere una volta il tasto Memory desiderato (1-4)
entro 3 secondi.
Quando si programma una nuova posizione, la pre-
cedente impostazione viene automaticamente sov-
rascritta. La corretta memorizzazione è segnalata
dalla variazione del colore (bianco) del LED del tasto
Memory selezionato. 2 secondi dopo il rilascio del
tasto Memory in questione tutti i tasti Memory diven-
tano bianchi.
Come selezionare una posizione memorizzata
Premere il tasto Memory (1-4) relativo alla regolazio-
ne desiderata, fino a quando tutte le zone di appoggio
hanno raggiunto la posizione programmata. Durante
lo spostamento, il tasto Memory attivato si accende
(blu).
Riposizionamento in posizione distesa
Con il tasto Tutti i motori «giù» raggiungete la posi-
zione distesa azionando tutte le zone di riposo (7) in
posizione orizzontale.

Cura e manutenzione

L' uni 20_/22_95RF bridge® è un prodotto di alta
qualità. Nella sua progettazione è stata dedicata par-
ticolare attenzione a garantire un funzionamento che
non richiede manutenzione per anni. Per spolverare
eventualmente la rete si consiglia l'impiego di un
panno asciutto.
Come cambiare le batterie nel radiotelecomando
Estraete lo sportellino del vano batteria (21) presen-
te sul retro del radiotelecomando, sfilandolo con una
leggera pressione. Staccate con prudenza le batterie
dall'attacco a clip. Inserite 3 batterie AAA facendo
attenzione alla polarità. Riposizionate lo sportellino.
Come cambiare le batterie (22) al alimentatore a
commutazione dell'uni 20_/22_95RF bridge
terie per l'abbassamento di emergenza)
Staccate con prudenza le batterie dall'attacco a clip.
Inserite 2 batterie a blocco da 9 V, facendo attenzio-
(Bat-
®
IT

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Uni 20_95rf

Inhaltsverzeichnis