Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Wetterstation · Weather Station ·
Colour Weather Center 5-in-1
DE
Bedienungsanleitung
EN
Instruction manual

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für National Geographic Colour Weather Center 5-in-1

  • Seite 1 Wetterstation · Weather Station · Colour Weather Center 5-in-1 Bedienungsanleitung Instruction manual...
  • Seite 2 Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Impressum .............................. 5 2 Gültigkeitshinweis............................ 5 3 Eigenschaften .............................. 5 4 Zu dieser Anleitung ............................ 6 5 Allgemeine Sicherheitshinweise........................ 6 6 Teileübersicht Basisstation........................... 8 7 Teileübersicht Multisensor .......................... 9 8 Lieferumfang.............................. 9 9 Displayanzeigen ............................ 10 10 Vor der Inbetriebnahme .......................... 11 11 Stromversorgung herstellen ........................ 11 12 Gummibeläge anbringen .......................... 12 13 Multifunktions-Funksensor montieren und anbringen ................ 12 14 Signalübertragung............................ 13 15 Automatische Zeiteinstellung ........................ 13...
  • Seite 4 35 Hitzeindex.............................. 22 36 Taupunkt ............................... 22 37 Historie-Daten der letzten 24 Stunden...................... 22 38 MAX/MIN Wetterdaten .......................... 22 39 Helligkeit der Displayanzeige regulieren.................... 23 40 Technische Daten............................ 23 41 EG-Konformitätserklärung .......................... 23 42 Reinigung und Wartung.......................... 23 43 Entsorgung .............................. 24...
  • Seite 5: Impressum

    Allgemeinen in Deutschland, der Europäischen Union und/oder weiteren Ländern waren-, mar- ken- und/oder patentrechtlich geschützt. © 2019 National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license.
  • Seite 6: Zu Dieser Anleitung

    • Max-/Min-Werte Speicherung • Wettervorhersage (12~24 Stunden) • Mondphasen • Farbdisplay • Hintergrundbeleuchtung 4 Zu dieser Anleitung HINWEIS Diese Bedienungsanleitung ist als Teil des Gerätes zu betrachten! Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die Sicherheitshinweise und die Bedienungsan- leitung.
  • Seite 7 • Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht Er- stickungsgefahr! • Dieses Produkt beinhaltet Kleinteile, die von Kindern verschluckt werden können! Es besteht Ersti- ckungsgefahr! GEFAHR Explosionsgefahr! Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht Explosionsgefahr. Beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um eine Explosion zu vermeiden. •...
  • Seite 8: Teileübersicht Basisstation

    6 Teileübersicht Basisstation Abb. 1: Alle Teile der Basisstation 1 ALARM/SNOOZE-Taste (Schlummerfunktion) 2 Farbdisplay 3 HISTORY-Taste (Messwerte der letzten 24 4 RAIN-Taste (Anzeige verschiedener Nieder- Stunden abrufen) schlagswerte) 5 BARO-Taste (Anzeige verschiedener Luft- 6 MAX/MIN-Taste (Wechsel zwischen Höchst-, druckwerte) Tiefst- oder aktueller Werteanzeige) 7 INDEX-Taste (Anzeigewechsel zwischen ge- 8 WIND-Taste (Wechsel zwischen durchschnitt- fühlter Temperatur, Taupunkt, Wärmeindex...
  • Seite 9: Teileübersicht Multisensor

    7 Teileübersicht Multisensor Abb. 2: Alle Teile des Multisensors 1 Regensammelbehälter 2 Antenne 3 Dosenlibelle 4 Windschalen (Windgeschwindigkeit) 5 Windfahne (Windrichtung) 6 Thermo-/Hygrometer 7 Rohrschelle 8 Montageschuh 9 Montagestange 10 Batteriefach(-abdeckung) 11 RESET-Knopf 12 LED-Funktionsleuchte 13 Montageschrauben mit -muttern 8 Lieferumfang Basisstation (A), Netzadapter (B), Standfuß...
  • Seite 10: Displayanzeigen

    9 Displayanzeigen Abb. 3: Displayanzeigen 1 Innentemperatur 2 Innenluftfeuchtigkeit 3 Komfortindikator (Klima) 4 Außentemperatur 5 Außenluftfeuchtigkeit 6 Batteriestandanzeige Außensensor 7 Empfangssignalstärke Außensensor 8 Temperaturalarm Außenbereich aktiv (HI/LO) 9 Windrichtung 10 Windrichtungsindikator 11 Windrichtungsindikator (der letzten Stunde) 12 Windgeschwindigkeitsstufen 13 Windalarm aktiv (HI/LO) 14 Windgeschwindigkeitswert: Mittelwert (AVERA- GE) oder letzte Böe (GUST) 15 Windgeschwindigkeitswert (mph, m/s, km/h,...
  • Seite 11: Vor Der Inbetriebnahme

    10 Vor der Inbetriebnahme HINWEIS Vermeidung von Verbindungsstörungen! Um Verbindungsstörungen zwischen den Geräten zu vermeiden, sind die folgenden Punkte bei der In- betriebnahme zu beachten. 1. Basisgerät (Empfänger) und Sensor (Sender) so nah wie möglich nebeneinander stellen/legen. 2. Stromversorgung für das Basisgerät herstellen und warten bis die Innentemperatur angezeigt wird. 3.
  • Seite 12: Gummibeläge Anbringen

    12 Gummibeläge anbringen Die mitgelieferten selbstklebenden Gummibeläge an den Rohrschellen wie abgebildet anbringen, um einen festeren Sitz der Montagestange zu gewährleisten. 13 Multifunktions-Funksensor montieren und anbringen Abhängig vom gewünschten Standort kann der Funksensor auf verschiedene Weise montiert werden. HINWEIS! Bei der Montage stets darauf achten, dass sich der obere Teile der Windfahne min- destens 1,5 Meter über dem Erdboden befindet.
  • Seite 13: Signalübertragung

    Montage an einem vertikal oder horizontal ausgerichteten Rohr 6. Die Schritte 1 bis 4 wie zuvor ausführen. 7. Die Unterseite des Montagefußes auf das Rohr aufsetzen und die Rohrschelle von der anderen Seite gegen das Rohr drücken. 8. Die 4 Schrauben durch die Bohrungen des Montagefußes und auf der anderen Seite durch die Bohrungen der Rohrschelle stecken.
  • Seite 14: Zeitzone Einstellen

    17 Zeitzone einstellen Um eine abweichende Zeitzone einzustellen, folgendermaßen vorgehen: 1. CLOCK-SET-Taste ca. 3 Sekunden drücken um in den Zeiteinstellungsmodus zu gelangen. 2. CLOCK-SET -Taste mehrmals drücken bis im Display die Einstellung für den Zeitversatz 00 Hr (Ti- me offset) angezeigt wird. 3.
  • Seite 15: Automatische Messwerteübertragung

    21 Automatische Messwerteübertragung Sobald die Stromversorgung hergestellt wurde, beginnt die Basisstation mit der Anzeige der Messwer- te für den Innenbereich. Die ersten vom Außensensor empfangenen Messwerte werden innerhalb von etwa 3 Minuten nach Inbetriebnahme angezeigt. Wird kein Signal empfangen, folgendermaßen vorgehen: SENSOR-Taste ca.
  • Seite 16: Klimaindikator (Innen)

    1. ALERT-Taste drücken bis der gewünschte Bereich angezeigt wird. 2. UP- oder DOWN-Taste drücken, um den Wert zu verändern. 3. ALERT-Taste drücken, um die Eingabe zu bestätigen und zur nächsten Einstellung zu wechseln. Höchst-Tiefstwert-Alarm ein-/ausschalten 4. ALERT-Taste drücken bis der gewünschte Bereich angezeigt wird. 5.
  • Seite 17: Süd-Ausrichtung Des Sensors

    26 Süd-Ausrichtung des Sensors Der Außensensor ist standardmäßig auf die Nord-Ausrichtung eingestellt. Manche Benutzer wü n - schen eine sü d liche Pfeilausrichtung, wenn Sie beispielsweise auf der sü d lichen Halbkugel leben (z.B. in Australien oder Neuseeland). 1 Nördliche Halbkugel 2 Südliche Halbkugel 1.
  • Seite 18: Wettertrend

    Abb. 4: (A) Nördliche Halbkugel, (B) Südliche Halbkugel 1 Neumond 2 Zunehmender Sichelmond 3 Erstes Viertel 4 Zunehmender Mond 5 Vollmond 6 Abnehmender Mond 7 Letztes Viertel 8 Abnehmender Sichelmond 28 Wettertrend Aus den gemessenen Werten wird ein Wettertrend für die nächsten 12-24 Stunden errechnet und fol- gendermaßen grafisch dargestellt: 1 Sonnig 2 Teilweise bewölkt...
  • Seite 19: Barometrischer / Atmosphärischer Luftdruck

    29 Barometrischer / Atmosphärischer Luftdruck Der atmosphärische Druck (nachfolgend „Luftdruck“ genannt) ist der Druck an jedem Ort der Erde, der durch das Gewicht der Luftschicht darüber begründet ist. Der Luftdruck steht im Verhältnis zum durch- schnittlichen Druck und fällt mit steigender Höhe allmählich ab. Meteorologen benutzen Barometer zur Messung des Luftdrucks.
  • Seite 20: Beaufort-Skala

    Anzeige-Modus wählen Drücken Sie die WIND-Taste mehrmals bis die gewünschte Rate auf dem Display angezeigt wird: • AVERAGE: Durchschnittliche Windgeschwindigkeit, errechnet aus allen Geschwindigkeiten der letzten 30 Sekunden • GUST: Stärkste Windböe seit der letzten Aufzeichnung Eine schnelle Übersicht über die gegenwärtigen Windbedingungen wird durch folgende Textinforma- tionen dargestellt: Windbedingung Leicht (LIGHT)
  • Seite 21: Temperaturanzeige

    1-3 knots | 0.3-1.5 m/s leichte Brise 5.6-11 km/h | 4-7 mph 1-3 knots | 0.3-1.5 m/s schwache Brise 12-19 km/h | 8-12 mph 7-10 knots | 3.5-5.4 m/s mäßige Brise 20-28 km/h | 13-17 mph 11-16 knots | 5.5-7.9 m/s frische Brise 29-38 km/h | 18-24 mph 17-21 knots | 8.0-10.7 m/s...
  • Seite 22: Hitzeindex

    35 Hitzeindex Drücken Sie die INDEX-Taste mehrmals bis HEAT INDEX (Hitzeindex) auf dem Display angezeigt wird. Hitzeindex Warnung Bedeutung > 55° C Extreme Gefahr Extremes Risiko einer Dehydra- tion/eines Hitzeschlags (> 130° F) 41° C – 54° C Gefahr Hitzekollaps wahrscheinlich (106°...
  • Seite 23: Helligkeit Der Displayanzeige Regulieren

    39 Helligkeit der Displayanzeige regulieren • Den [HI/LO/AUTO] Schalter verschieben, um die Helligkeit der Displayanzeige zu ändern. Die Helligkeit wird automatisch auf die nächste Stufe eingestellt. Reihenfolge der Helligkeitsstufen: hell [HI] > dunkel [LO] > automatisch [AUTO] • [AUTO] passt die Helligkeit je nach Umgebung automatisch an. 40 Technische Daten Basisstation Stromversorgung...
  • Seite 24: Entsorgung

    1. Drehen Sie den Auffangbehälter um etwa 30° gegen den Uhrzeigersinn. 2. Ziehen Sie den Trichter vorsichtig nach oben heraus. 3. Reinigen Sie ihn und entfernen Sie Schmutz und Insekten. 4. Setzen Sie den Trichter wieder ein, wenn er vollständig gereinigt und trocken ist. Thermo/Hygro-Sensor reinigen 5.
  • Seite 25 Contents 1 Imprint ................................ 27 2 Validity information ............................ 27 3 Features................................. 27 4 About this Instruction Manual........................ 28 5 General safety instructions ......................... 28 6 Parts overview base station ........................ 30 7 Parts overview Multisensor ......................... 31 8 Scope of delivery............................ 31 9 Screen display .............................. 32 10 Before starting operation.......................... 33 11 Setting up power supply.......................... 33 12 Attaching rubber pads .......................... 34 13 Assembling and installing the multifunctional remote sensor .............. 34...
  • Seite 26 35 Heat index .............................. 43 36 Dew point .............................. 43 37 History record for the past 24 hours ...................... 43 38 MAX/MIN Weather data .......................... 44 39 Display brightness regulation ........................ 44 40 Technical data............................... 44 41 EC Declaration of Conformity ........................ 45 42 Cleaning and maintenance .......................... 45 43 Disposal................................. 45...
  • Seite 27: Imprint

    The terms and brand names of the respective companies used in this document are protected by brand, patent or product law in Germany, the European Union and/or other countries. © 2019 National Geographic Partners LLC. All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license.
  • Seite 28: About This Instruction Manual

    • Weather Forecast (12~24 hours) • Moon phases • Colour display • Backlight 4 About this Instruction Manual NOTICE These operating instructions are to be considered a component of the device. Please read the safety instructions and the operating instructions carefully before use. Keep these instructions for renewed use at a later date.
  • Seite 29 DANGER Risk of explosion Improper use of this product can cause an explosion. The following safety information must be ob- served at all times to prevent an explosion. • Do not expose the device to high temperatures. Use only the supplied power supply or the recom- mended batteries.
  • Seite 30: Parts Overview Base Station

    6 Parts overview base station Illustration 1: All parts of the base station 1 ALARM/SNOOZE button (snooze function) 2 Colour display 3 HISTORY key (retrieve measured values from 4 RAIN button (displays various precipitation the last 24 hours) values) 5 BARO key (display of different air pressure 6 MAX/MIN key (change between maximum, values) minimum or current value display)
  • Seite 31: Parts Overview Multisensor

    7 Parts overview Multisensor Illustration 2: All parts of the multisensor 1 Rain gauge 2 Antenna 3 Circular level 4 Wind cups (wind speed) 5 wind vane (wind direction) 6 Thermo-Hygrometer 7 Pipe clamp 8 Mounting shoe 9 Mounting bar 10 Battery compartment (cover) 11 RESET button 12 LED function indicator 13 Mounting screws with nuts...
  • Seite 32: Screen Display

    9 Screen display Illustration 3: Screen display 1 Indoor temperature 2 Indoor humidity 3 Comfort indicator (climate) 4 Outdoor temperature 5 Outdoor humidity 6 Battery level indicator Outdoor sensor 7 Received signal strength Outdoor sensor 8 Outdoor temperature alarm active (HI/LO) 9 Wind direction 10 Wind direction indicator 11 Wind direction indicator (of the last hour)
  • Seite 33: Before Starting Operation

    10 Before starting operation NOTICE Avoid connectivity disruptions! To avoid connectivity disruptions between the devices, consider the following points before starting operation. 1. Place base station (receiver) and remote sensor (sender) together as close as possible. 2. Set up power supply for the base station and wait until the indoor temperature is displayed. 3.
  • Seite 34: Attaching Rubber Pads

    12 Attaching rubber pads Attach the supplied self-adhesive rubber pads to the clamps as shown to ensure a firmer fitting of the mounting rod. 13 Assembling and installing the multifunctional remote sensor Depending on the desired location, the remote sensor can be installed in two different ways. NOTICE! During the assembly make sure that the upper part of the wind vanve is minimum 1.5 meters off the ground.
  • Seite 35: Signal Transmission

    6. Repeat steps 1 to 4 as before. 7. Place the assembly base with its bottom site first on the tube. Push the tube bracket against the tube from the opposite site. 8. Slide 4 screws through the bore holes of the assemby base and through the bore holes of the tube bracket on the other site.
  • Seite 36: Setting Daylight Saving Time (Dst)

    3. Press UP or DOWN button to select the desired time deviation in hours (-23 up to +23 hours). 4. Press the CLOCK-SET button for approx. 3 seconds to confirm the selected time deviation. 18 Setting Daylight Saving Time (DST) To set a different time zone, proceed as follows: 1.
  • Seite 37: Precipitation

    22 Precipitation The precipitation which was collected over a certain period is displayed on the base station in milli- meters or inches and is based on the current precipitation rate. Rainfall rate Daily rainfall Weekly rainfall Monthly rainfall Select display mode Press the RAIN button several times until the desired time range is displayed: RATE Current precipitation rate in the past hour...
  • Seite 38: Clima Indication (Indoor)

    Note: 7. The unit will automatically exit setting mode in 5 seconds if no button is pressed. 8. When ALERT alarm is on, the area and type of alarm that triggered the alarm will be flashing and the alarm will sound for 2 minutes. 9.
  • Seite 39: Moon Phases

    1 Northern hemisphere 2 Southern hemisphere 1. First install the outdoor sensor with its arrow pointing to the south. Please refer to "Installation" chapter for mounting details. 2. Press and hold the WIND button for approx. 8 seconds until the upper part (northern hemisphere) of the compass rose is blinking.
  • Seite 40: Weather Trend

    1 New moon 2 Waxing crescent 3 First quarter 4 Waxing gibbous 5 Full moon 6 Waning gibbous 7 Third quarter 8 Waning crescent 28 Weather trend A weather trend for the next 12-24 hours is calculated from the measured values and displayed graph- ically as follows: 1 Sunny 2 Partly cloudy...
  • Seite 41: Wind Speed And Direction

    • NOTICE! When changing the relative atmospheric pressure value, the weather indicators will change along with it. • NOTICE! The built-in barometer can notice the environmental absolute atmospheric pressure changes. Based on the collected data a forecast for the weather conditions in the next 12 hours can be made.
  • Seite 42: Beaufort Scale

    Select wind speed unit 1. Press the WIND button for approx. 3 seconds to enter the setting mode. 2. Press the UP or DOWN button to change the unit between mph (miles per hour), m/s (miles per second), km/h (kilometer per hour) or knots. 3.
  • Seite 43: Wind Chill Factor

    33 Wind chill factor Press the INDEX button several times until WIND CHILL is displayed. Note: The wind chill factor is based on the common effects of temperature and wind speed.The displayed wind chill is calculated solely from temperature and wind speed and is measured by the outdoor sensor.
  • Seite 44: Max/Min Weather Data

    38 MAX/MIN Weather data The base station preserves the MAX/MIN weather data records until the next manual reset. To retrieve the data: 1. Press MAX/MIN button several times to display the stored values one after another. 2. Display order: Outdoor max temperature > Outdoor min temperature > Outdoor max humidity > Outdoor min humidity >...
  • Seite 45: Ec Declaration Of Conformity

    41 EC Declaration of Conformity Hereby, Bresser GmbH declares that the equipment type with item number 9080500 : is in compli- ance with Directive: 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/9080500/CE/9080500_CE.pdf 42 Cleaning and maintenance •...
  • Seite 46 Do not dispose of batteries and rechargeable batteries with the household waste. You are leg- ally required to return used batteries and rechargeable batteries. After they are used, the bat- teries can be returned free of charge to our point of sale or to a nearby location (for example, retailers or municipal collecting points).
  • Seite 48 Service DE AT CH BE NL BE Fragen Produkt eventuellen Als u met betrekking tot het product vragen Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit of eventuele klachten heeft kunt u contact dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise opnemen met het service centrum (bij voorkeur per E-Mail.

Inhaltsverzeichnis