Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
BOHRERSCHÄRFGERÄT
MACHINE / AFFÛTEUSE DE FORETS PBSG 95 B1
BOHRERSCHÄRFGERÄT
Originalbetriebsanleitung
AFFÛTEUSE DE FORETS
Traduction des instructions d'origine
BRUSKA NA VRTÁKY
Překlad originálního provozního návodu
APARELHO PARA AFIAR BROCAS
Tradução do manual de instruções original
IAN 275646
DRILL SHARPENING
/
DRILL SHARPENING MACHINE
Translation of the original instructions
BOORSLIJPMACHINE
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
AFILADORA DE BROCAS
Traducción del manual de instrucciones original

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBSG 95 B1

  • Seite 1 BOHRERSCHÄRFGERÄT DRILL SHARPENING MACHINE / AFFÛTEUSE DE FORETS PBSG 95 B1 BOHRERSCHÄRFGERÄT DRILL SHARPENING MACHINE Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions AFFÛTEUSE DE FORETS BOORSLIJPMACHINE Traduction des instructions d’origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing BRUSKA NA VRTÁKY AFILADORA DE BROCAS Traducción del manual de instrucciones original...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Original-Konformitätserklärung ........8 DE │ AT │ CH │ PBSG 95 B1    1...
  • Seite 5: Einleitung

    BOHRERSCHÄRFGERÄT Lieferumfang 1 Bohrerschärfgerät PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 Titanbeschichtete HSS-Bohrer (siehe Abb. E) Einleitung 2 Ersatzschleifsteine Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tragekoffer Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 6: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Baumästen oder Holzscheiten. triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 8. Tragen Sie geeignete Kleidung. ■ Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden. DE │ AT │ CH │ PBSG 95 B1    3 ■...
  • Seite 7 ■ Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei 21. ACHTUNG! von Öl und Fett. 15. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: ■ Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und │ DE │ AT │ CH ■ 4    PBSG 95 B1...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    HINWEIS! LINKSGEWINDE ZUM ÖFFNEN rechten Anschlag etwa 10-mal hin und her (bei NACH RECHTS DREHEN! kleinen Bohrern etwa 5-mal). ♦ Entnehmen Sie den Metallring DE │ AT │ CH │ PBSG 95 B1    5 ■...
  • Seite 9: Wartung Und Reinigung

    Reparaturen sind kostenpflichtig. sungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ■ Öffnen Sie niemals die Geräte. Lassen Sie Reparatur- oder Austauscharbeiten nur von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft durchführen. │ DE │ AT │ CH ■ 6    PBSG 95 B1...
  • Seite 10: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 275646 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 275646 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com DE │ AT │ CH │ PBSG 95 B1    7 ■...
  • Seite 11: Original-Konformitätserklärung

    EN 61029-1:2009+A11 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Bohrerschärfgerät PBSG 95 B1 Herstellungsjahr: 02 - 2016 Seriennummer: IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 12 Disposal ............15 Translation of the original Conformity Declaration ..... 16 GB │ IE │ PBSG 95 B1    9 ■...
  • Seite 13: Introduction

    DRILL SHARPENING MACHINE Package contents 1 drill sharpening machine PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 titanium-coated HSS drills (see fig. E) Introduction 2 spare sharpening stones Congratulations on the purchase of your new appli- 1 carrying case ance. You have selected a high-quality product.
  • Seite 14: General Power Tool Safety Warnings

    (corded) power tool or battery- could get caught in moving parts. operated (cordless) power tool. ■ Non-slip footwear is recommended when working outdoors. ■ If you have long hair, wear a hairnet. GB │ IE │ PBSG 95 B1    11 ■...
  • Seite 15 16. Never leave any tool key attached. ■ Check that all keys and adjusting wrenches are removed before switching on. │ GB │ IE ■ 12    PBSG 95 B1...
  • Seite 16: Operation

    23 mm open-ended spanner or a socket wrench; see fig B. ♦ NOTE! TURN LEFT-HANDED THREAD CLOCKWISE TO OPEN! ♦ Remove the washer GB │ IE │ PBSG 95 B1    13 ■...
  • Seite 17: Maintenance And Cleaning

    ■ Never open the appliances. Have repairs be subject to charge. and replacement work done only by the Service centre or a qualified electrician. │ GB │ IE ■ 14    PBSG 95 B1...
  • Seite 18: Service

    E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 275646 Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR/Min., (peak)) (0,06 EUR/Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 275646 Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com GB │ IE │ PBSG 95 B1    15 ■...
  • Seite 19: Translation Of The Original Conformity Declaration

    EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type/appliance designation: Drill sharpening machine PBSG 95 B1 Year of manufacture: 02 - 2016 Serial number: IAN 275646 Bochum, 19/01/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
  • Seite 20 Mise au rebut ........... 23 Traduction de la déclaration de conformité originale ....24 FR │ BE │ PBSG 95 B1    17 ■...
  • Seite 21: Introduction

    AFFÛTEUSE DE FORETS Matériel livré 1 affûteuse de forets PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 forets HSS recouverts de titane (voir fig. E) Introduction 2 pierres à affûter de rechange Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil. 1 mallette de transport...
  • Seite 22: Consignes De Sécurité Générales

    Si vous travaillez en extérieur, il est recommandé outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'ali- de porter des chaussures antidérapantes. mentation). ■ Porter un bonnet de protection pour maintenir les cheveux longs. FR │ BE │ PBSG 95 B1    19 ■...
  • Seite 23 15. Débranchez la fiche de la prise secteur : sures pour vous. ■ En cas d'inutilisation de l'outil électrique, avant d'effectuer l'entretien ou le remplacement d'outils tels que lame de scie, foret, fraise. │ FR │ BE ■ 20    PBSG 95 B1...
  • Seite 24: Mise En Service

    fig. B. B. et droite (dans le cas de forets de petite taille, ♦ ATTENTION ! FILETAGE À GAUCHE, 5 fois). TOURNER À DROITE POUR DÉVISSER ! ♦ Retirer la bague métallique FR │ BE │ PBSG 95 B1    21 ■...
  • Seite 25: Entretien Et Nettoyage

    AVERTISSEMENT ! RISQUE DE BLESSURES ! ■ N'ouvrez jamais les appareils. Ne confiez les travaux de réparation ou de remplacement qu'au service après-vente ou à un électricien agréé. │ FR │ BE ■ 22    PBSG 95 B1...
  • Seite 26: Service

    Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr IAN 275646 Service Belgique Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 275646 Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com FR │ BE │ PBSG 95 B1    23 ■...
  • Seite 27: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / désignation de l'appareil : Affûteuse de forets PBSG 95 B1 Année de construction : 02 - 2016 Numéro de série : IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.
  • Seite 28 Afvoeren ............31 Vertaling van de oorspronkelijke conformiteitsverklaring ....32 NL │ BE │ PBSG 95 B1    25 ■...
  • Seite 29: Inleiding

    BOORSLIJPMACHINE Inhoud van het pakket 1 boorslijpmachine PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 HSS-boren met titaniumcoating (zie afb. E) Inleiding 2 reserveslijpstenen Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw 1 koffer nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor 1 gebruiksaanwijzing een hoogwaardig product.
  • Seite 30: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    (zonder snoer). ■ Bij werk in de openlucht is het dragen van slip- vrij schoeisel raadzaam. ■ Draag bij lang haar een haarnetje. NL │ BE │ PBSG 95 B1    27 ■...
  • Seite 31 15. Haal de stekker uit het stopcontact: niet kunnen worden in- en uitgeschakeld met de ■ Als u het elektrische gereedschap niet gebruikt aan-/uitknop. of als u hulpstukken vervangt, bijvoorbeeld zaagbladen, boren, frezen. │ NL │ BE ■ 28    PBSG 95 B1...
  • Seite 32: Ingebruikname

    10 SCHROEFDRAAD NAAR RECHTS OM keer heen en weer (bij kleine boortjes ongeveer LOS TE DRAAIEN! 5 keer). ♦ Neem de carrosseriering van de spil. NL │ BE │ PBSG 95 B1    29 ■...
  • Seite 33: Onderhoud En Reiniging

    WAARSCHUWING! LETSELGEVAAR! ■ Open het apparaat nooit. Laat reparatie- en vervangingswerkzaamheden alleen uitvoeren door de servicedienst of een vakman. │ NL │ BE ■ 30    PBSG 95 B1...
  • Seite 34: Service

    Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl IAN 275646 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 275646 Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com NL │ BE │ PBSG 95 B1    31 ■...
  • Seite 35: Vertaling Van De Oorspronkelijke Conformiteitsverklaring

    EN 61029-1:2009+A11 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type / apparaatbeschrijving: Boorslijpmachine PBSG 95 B1 Productiejaar: 02 - 2016 Serienummer: IAN 275646 Bochum, 19-01-2016 Semi Uguzlu - Kwaliteitsmanager - Technische wijzigingen vanwege verdere ontwikke- ling voorbehouden.
  • Seite 36 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 40 │ PBSG 95 B1  ...
  • Seite 37: Úvod

    BRUSKA NA VRTÁKY Rozsah dodávky 1 bruska na vrtáky PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 vrtáků HSS, potažených titanem (viz obr. E) Úvod 2 náhradní brusné kameny Blahopřejeme vám k zakoupení vašeho nového 1 přenosný kufřík přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce kvalitní výrobek.
  • Seite 38: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    8. Noste vhodný oděv. ■ Nenoste volné oděvy ani šperky, které by mohly být zachyceny pohybujícími se díly. ■ Při práci venku se doporučuje nosit protiskluzovou obuv. ■ Noste v případě dlouhých vlasech síťku na vlasy. │ PBSG 95 B1    35 ■...
  • Seite 39 16. Nenechávejte zastrčený klíč v nástroji. může dojít k úrazům uživatele. ■ Před zapnutím zkontrolujte, zda jsou odstraněny klíče a seřizovací nástroje. │ ■ 36    PBSG 95 B1...
  • Seite 40: Uvedení Do Provozu

    , kterým je brusný kámen upev- něn v držáku brusného kamene pomocí plochého klíče 23 mm nebo pomocí maticové- ho šroubováku, viz obr. B. ♦ UPOZORNĚNÍ! K UVOLNĚNÍ LEVÉHO ZÁVITU OTÁČEJTE DOPRAVA! ♦ Vyjměte kovový kroužek │ PBSG 95 B1    37 ■...
  • Seite 41: Údržba A Čištění

    Nikdy nepoužívejte benzín, rozpouštědla nebo čisticí prostředky, které narušují umělou hmotu. VÝSTRAHA! NEBEZPEČÍ ZRANĚNÍ! ■ Přístroje nikdy neotevírejte. Opravy nebo výměnné práce nechte provádět výhradně servisní provozovnou nebo odborníky na elektrická zařízení. │ ■ 38    PBSG 95 B1...
  • Seite 42: Servis

    Neuvedené náhradní díly (jako např. uhlíkové kartáče, spínače a brusné kameny) můžete objednat přes naši zákaznickou linku. Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 275646 Dovozce KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ PBSG 95 B1    39 ■...
  • Seite 43: Překlad Originálu Prohlášení O Shodě

    EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / označení zařízení: Bruska na vrtáky PBSG 95 B1 Rok výroby: 02 - 2016 Sériové číslo: IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 44 Desecho ............47 Traducción de la Declaración de conformidad original ....48 │ PBSG 95 B1  41 ■...
  • Seite 45: Introducción

    AFILADOR DE BROCAS Volumen de suministro 1 afilador de brocas PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 brocas de HHS con revestimiento de titanio Introducción (consulte la fig. E) Felicidades por la compra de su aparato nuevo. 2 piedras de afilar de repuesto Ha adquirido un producto de alta calidad.
  • Seite 46: Indicaciones Generales De Seguridad

    (sin cable de red). ■ Para realizar trabajos a la intemperie, se reco- mienda el uso de calzado antideslizante. ■ Si tiene el cabello largo, utilice una redecilla. │ PBSG 95 B1  43 ■...
  • Seite 47 Debe encomendarse la reparación o la sustitu- ción de los dispositivos de protección y de las piezas dañadas al personal especializado au- torizado salvo que se especifique lo contrario en las instrucciones de uso. │ ■ 44    PBSG 95 B1...
  • Seite 48: Puesta En Funcionamiento

    Ajuste el interruptor de encendido/apagado en la posición "I" para encender el aparato. en la posición "0" para apagar el aparato. ♦ Gire el interruptor giratorio en la dirección UP ▲ hasta que aprecie el ruido de afilado. │ PBSG 95 B1  45 ■...
  • Seite 49: Cambio De La Piedra De Afilar

    Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía está sujeta a costes. │ ■ 46    PBSG 95 B1...
  • Seite 50: Asistencia Técnica

    Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tari- fa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tari- fa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es IAN 275646 Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ PBSG 95 B1  47 ■...
  • Seite 51: Traducción De La Declaración De Conformidad Original

    EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tipo/denominación del aparato: Afilador de brocas PBSG 95 B1 Año de fabricación: 02-2016 Número de serie: IAN 275646 Bochum, 19/01/2016 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Reservado el derecho de realizar modificaciones técnicas en relación con el desarrollo tecnológico.
  • Seite 52 Eliminação ............55 Tradução da Declaração de Conformidade original ....56 │ PBSG 95 B1    49...
  • Seite 53: Introdução

    APARELHO PARA AFIAR Conteúdo da embalagem 1 Aparelho para afiar brocas PBSG 95 B1 BROCAS PBSG 95 B1 16 Broca HHS revestida a titânio (ver fig. E) Introdução 2 Pedras de afiar de substituição Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou 1 Mala por um produto de elevada qualidade.
  • Seite 54: Instruções Gerais De Segurança

    (sem cabo de alimentação). ■ Nos trabalhos ao ar livre recomenda-se a utili- zação de calçado antiderrapante. ■ Em caso de cabelos longos, use uma rede para cabelo. │ PBSG 95 B1    51 ■...
  • Seite 55 Mantenha os punhos secos, limpos e livres de ídos numa oficina de apoio ao cliente. óleo e gordura. ■ Não utilize ferramentas elétricas em que não é possível ligar e desligar o interruptor. │ ■ 52    PBSG 95 B1...
  • Seite 56: Colocação Em Funcionamento

    DA RODE PARA A DIREITA! direito, aprox. 10 vezes de um lado para o outro (em caso de brocas pequenas aprox. 5 vezes). ♦ Retire o anel metálico │ PBSG 95 B1    53 ■...
  • Seite 57: Manutenção E Limpeza

    AVISO! PERIGO DE FERIMENTOS! ■ Nunca abra os aparelhos. Os trabalhos de reparação ou de substituição devem ser efetuados apenas pelo Serviço de Assistência Técnica ou por um eletricista devidamente qualificado. │ ■ 54    PBSG 95 B1...
  • Seite 58: Assistência Técnica

    Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt IAN 275646 Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ PBSG 95 B1    55 ■...
  • Seite 59: Tradução Da Declaração De Conformidade Original

    EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tipo / designação do aparelho: Aparelho para afiar brocas PBSG 95 B1 Ano de fabrico: 02 - 2016 Número de série: IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Reservado o direito a alterações técnicas no âmbito...
  • Seite 60 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 03/ 2016 · Ident.-No.: PBSG95B1-012016-1 IAN 275646...

Inhaltsverzeichnis