Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 B1
DRILL SHARPENING MACHINE
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
BOHRERSCHÄRFGERÄT
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
IAN 96794
ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΚΟΝΙΣΜΑΤΟΣ
ΤΡΥΠΑΝΙΩΝ
Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PBSG 95 B1

  • Seite 1 DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 B1 DRILL SHARPENING MACHINE ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΚΟΝΙΣΜΑΤΟΣ ΤΡΥΠΑΝΙΩΝ Operation and Safety Notes Translation of original operation manual Υποδείξεις χειρισμού και ασφαλείας Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας BOHRERSCHÄRFGERÄT Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung IAN 96794...
  • Seite 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents Introduction Proper use ............................Page 6 Description of parts and features .......................Page 6 Scope of delivery ..........................Page 6 Technical data .............................Page 6 General safety advice Working safely ............................Page 7 Device-specific safety instructions for drill sharpeners ..............Page 8 Original accessories / Attachments ....................Page 9 Sharpening a drill ..........................Page 9 Replacing the sharpening stone ......................Page 9 Maintenance and cleaning...
  • Seite 6: Introduction

    Introduction Drill sharpening machine PBSG 95 B1 Scope of delivery Q 1 drill sharpening machine PBSG 95 B1 Introduction Q 1 carrying case 16 titanium-coated HSS drills (see Fig. E) We congratulate you on the purchase of your new 2 spare sharpening stones device.
  • Seite 7: General Safety Advice

    Introduction / General safety advice 6. Do not overload your electrical power and in some cases may exceed the value specified tool. in these instructions. If you wish to make an accurate assessment of the B y keeping within the specified working range vibration loads experienced during a particular peri- of the tool you will work more safely and achieve od of working, you should also take into account the...
  • Seite 8: Device-Specific Safety Instructions For Drill Sharpeners

    General safety advice 21. CAUTION! C heck the condition of extension leads regular- ly and replace them if they are damaged. T he use of inserted tools and accessories other K eep handles and hand grips clean, dry and than those recommended by the manufacturer free of oil and grease.
  • Seite 9: Original Accessories / Attachments

    General safety advice / Use M ake sure that the grinding tools are turn the sharpening stone too far up. Otherwise appropriate in line with the instructions the sharpening stone could strike the housing. of the manufacturer. T urn the drill under slight pressure loosely and C heck the grinding stone before using quickly to and fro between the left and right stops it;...
  • Seite 10: Maintenance And Cleaning

    Use / Maintenance and cleaning / Service / Warranty NOTE! LEFT-HAND THREAD - TO RELEASE Note: Spare parts not listed (e.g. carbon brushes, TURN IT CLOCKWISE! switches) can be ordered through our call centre. Remove the metal washer M ount the new sharpening stone, with its flat- Warranty Q tened edge facing downwards, on to the...
  • Seite 11: Disposal

    (covering waste electrical and electronic equipment) Type / Device description: and its transposition into national legislation, worn Drill sharpening machine PBSG 95 B1 out electrical power tools must be collected separately Date of manufacture (DOM): 04–2014 and taken for environmentally compatible recycling.
  • Seite 13 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς ..................Σελίδα 14 Περιγραφή εξαρτημάτων .........................Σελίδα 14 Περιεχόμενα παράδοσης ........................Σελίδα 14 Τεχνικά δεδομένα ..........................Σελίδα 14 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας Ασφαλής εργασία ..........................Σελίδα 15 Υποδείξεις ασφάλειας για συσκευές ακονίσματος τρυπανιών .............Σελίδα 17 Αυθεντικά εξαρτήματα / πρόσθετες συσκευές ................Σελίδα 17 Θέση...
  • Seite 14: Εισαγωγή

    Περιεχόμενα παράδοσης Q Q Σας συγχαίρουμε για την αγορά της νέας σας 1 Συσκευη ακονισματος τρυπανιων PBSG 95 B1 συσκευής. Επιλέξατε ένα προϊόν υψηλών προδια- 1 Θήκη μεταφοράς γραφών. Οι οδηγίες χρήσης είναι μέρος αυτού του 16 Τρυπάνια HSS με επικάλυψη τιτανίου (βλέπε Εικ. E) προϊόντος.
  • Seite 15: Γενικές Υποδείξεις Ασφάλειας

    Εισαγωγή / Γενικές υποδείξεις ασφάλειας συσκευής. Η δεδομένη τιμή εκπομπής δονήσεων Α ποφύγετε τη σωματική επαφή με γειωμένα μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σε μια εισαγωγική εξαρτήματα (π.χ. σωλήνες, καλοριφέρ, ηλεκτρονικές εκτίμηση της έκθεσης. εστίες, κλιματιστικά). 4. Κρατήστε σε απόσταση άλλα άτομα. Η...
  • Seite 16 Γενικές υποδείξεις ασφάλειας 11. Απαγορεύεται η χρήση του καλωδίου Γ ια χρήση σε εξωτερικούς χώρους, χρησιμ- για σκοπούς, για τους οποίους δεν εί- οποιήστε μόνο επιτρεπόμενα καλώδια επέκτασης, ναι κατάλληλο. τα οποία φέρουν αντίστοιχη σήμανση. 19. Επιδείξτε μεγάλη προσοχή. Α...
  • Seite 17: Υποδείξεις Ασφάλειας Για Συσκευές Ακονίσματος Τρυπανιών

    Γενικές υποδείξεις ασφάλειας / Θέση σε λειτουργία Υποδείξεις ασφάλειας για συ- εργαλείο στο ρελαντί για 30 δευτερόλεπτα σε σκευές ακονίσματος τρυπανιών ασφαλή χώρο, σταματήστε το αμέσως σε περίπτωση που προκύψουν ση- Β εβαιωθείτε ότι η συσκευή να είναι μαντικές δονήσεις ή εντοπίσετε ελλείψεις. απενεργοποιημένη...
  • Seite 18: Αντικατάσταση Πέτρας Ακονίσματος

    Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισμός σε πολύ μεγάλη απόσταση προς τα πάνω. Σε κρατάει τον ακονιστικό λίθο στη συγκράτησή διαφορετική περίπτωση, η πέτρα ακονίσματος του , με τη βοήθεια γερμανικού κλειδιού ίσως να χτυπήσει στο περίβλημα. 23 mm ή καστάνιας, βλ. Εικ. B. ΥΠΟΔΕΙΞΗ! ΔΕΞΙΑ...
  • Seite 19: Σέρβις

    Σέρβις / Εγγύηση / Απόσυρση Σέρβις Q σας δικαιώματα δεν περιορίζονται μέσω αυτής της εγγύησης. Αναθέστε την επιδιόρθωση της συσκευής σας σε Ο χρόνος εγγύησης δεν επεκτείνεται μέσω της από- υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών ή δοσης εγγύησης. Αυτό ισχύει και για εξαρτήματα σε...
  • Seite 20: Μετάφραση Της Πρωτότυπης Δήλωσης Συμμόρφωσης / Κατασκευαστή

    EN 61029-1:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2013 Τύπος / χαρακτηρισμός συσκευής: Συσκευη ακονισματος τρυπανιων PBSG 95 B1 Date of manufacture (DOM): 04–2014 Αριθμός σειράς: IAN 96794 Bochum, 30.04.2014 Semi Uguzlu - Διαχειριστής ποιότητας - Διατηρούμε το δικαίωμα τεχνικών αλλαγών στα...
  • Seite 21 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................Seite 22 Teilebeschreibung ..........................Seite 22 Lieferumfang ............................Seite 22 Technische Daten ..........................Seite 22 Allgemeine Sicherheitshinweise Sicheres Arbeiten ..........................Seite 23 Gerätespezifische Sicherheitshinweise für Bohrerschärfgeräte ............Seite 24 Originalzubehör / -zusatzgeräte ......................Seite 25 Inbetriebnahme Bohrer schleifen ...........................Seite 25 Schleifstein auswechseln ........................Seite 26 Wartung und Reinigung .....................Seite 26 Service...
  • Seite 22: Einleitung

    Einleitung Bohrerschärfgerät PBSG 95 B1 Lieferumfang 1 Bohrerschärfgerät PBSG 95 B1 Einleitung 1 Tragekoffer 16 titanbeschichtete HSS-Bohrer (siehe Abb. E) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 2 Ersatzschleifsteine Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
  • Seite 23: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise Der Schwingungsemissionswert berühren. Halten Sie sie von Ihrem Arbeitsbe- kann während der tatsächlichen Benutzung des Elek- reich fern. 5. Bewahren Sie unbenutzte Elektro- trowerkzeugs sich von dem Angabewert unterscheiden, werkzeuge sicher auf. abhängig von der Art und Weise, in der das Elek- trowerkzeug verwendet wird.
  • Seite 24: Gerätespezifische Sicherheitshinweise Für Bohrerschärfgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie müssen richtig montiert sein und alle Beding- jederzeit das Gleichgewicht. ungen erfüllen, um den einwandfreien Betrieb 14. Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt. des Elektrowerkzeugs zu gewährleisten. Halten Sie die Schneidwerkzeuge scharf und sau- Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile ber, um besser und sicherer arbeiten zu können.
  • Seite 25: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Allgemeine Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme brennbaren Materialien in der Nähe des Ar- Senken Sie den Schleifstein komplett ab. Drehen beitsbereiches befinden. Sie hierfür den Drehschalter bis zum Anschlag VERLETZUNGSGEFAHR! in Richtung DOWN . Schalten Sie das Gerät bei einem Stromausfall Führen Sie den Bohrer in die kleinste passende oder wenn der Netzstecker gezogen wird, so- Bohrerführung am Bohrerschärfgerät.
  • Seite 26: Schleifstein Auswechseln

    Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Schleifstein auswechseln Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, direkt nach Abschluss der Arbeit. VERLETZUNGSGEFAHR! Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses Bevor Sie Arbeiten am Gerät durchführen, ziehen ein trockenes Tuch und keinesfalls Benzin, Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose.
  • Seite 27: Entsorgung

    Garantie / Entsorgung Werfen Sie Elektrowerkzeuge Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behand- nicht in den Hausmüll! lung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre Gemäß Europäischer Richtlinie 2012 / 19 / EU über gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nicht eingeschränkt.
  • Seite 28: Original-Eg-Konformitätserklärung / Hersteller

    Normen EN 61029-1:2009+A11 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Bohrerschärfgerät PBSG 95 B1 Herstellungsjahr: 04–2014 Seriennummer: IAN 96794 Bochum, 30.04.2014 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 29 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 04 / 2014 · Ident.-No.: PBSG95B1042014-6 IAN 96794...

Inhaltsverzeichnis