Seite 1
DRILL SHARPENING MACHINE PBSG 95 B1 DRILL SHARPENING MACHINE PORANTERIEN TEROITUSLAITE Translation of the original instructions Alkuperäisen käyttöohjeen käännös BORRSLIPARE URZĄDZENIE DO Översättning av bruksanvisning i original OSTRZENIA WIERTEŁ Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi GRĄŽTŲ GALĄSTUVAS BOHRERSCHÄRFGERÄT Naudojimo instrukcijos originalo vertimas...
Seite 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Käännä ennen lukemista kuvallinen sivu esiin ja tutustu seuraavaksi laitteen kaikkiin toimintoihin. Vik ut bildsidan och ha den till hands när du läser igenom anvisningarna och gör dig bekant med apparatens / maskinens funktioner.
DRILL SHARPENING MACHINE Package contents 1 drill sharpening machine PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 titanium-coated HSS drills (see fig. E) Introduction 2 spare sharpening stones Congratulations on the purchase of your new appli- 1 carrying case ance. You have selected a high-quality product.
(corded) power tool or battery- could get caught in moving parts. operated (cordless) power tool. ■ Non-slip footwear is recommended when working outdoors. ■ If you have long hair, wear a hairnet. GB │ IE │ PBSG 95 B1 3 ■...
Seite 7
16. Never leave any tool key attached. ■ Check that all keys and adjusting wrenches are removed before switching on. │ GB │ IE ■ 4 PBSG 95 B1...
23 mm open-ended spanner or a socket wrench; see fig B. ♦ NOTE! TURN LEFT-HANDED THREAD CLOCKWISE TO OPEN! ♦ Remove the washer GB │ IE │ PBSG 95 B1 5 ■...
■ Never open the appliances. Have repairs be subject to charge. and replacement work done only by the Service centre or a qualified electrician. │ GB │ IE ■ 6 PBSG 95 B1...
EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Type/appliance designation: Drill sharpening machine PBSG 95 B1 Year of manufacture: 02 - 2016 Serial number: IAN 275646 Bochum, 19/01/2016 Semi Uguzlu - Quality Manager - The right to effect technical changes in the context of further development is reserved.
Seite 12
Hävittäminen ........... 15 Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus ..... . . 16 │ PBSG 95 B1 9...
PORANTERIEN TEROITUSLAITE Toimitussisältö 1 poranterien teroituslaite PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 titaanipinnoitettua HSS-poranterää (ks. kuva E) Johdanto 2 varahiomakiveä Onnittelut uuden laitteen hankinnasta. Olet valinnut 1 kantolaukku laadukkaan tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuotet- 1 käyttöohje ta. Se sisältää turvallisuutta, käyttöä ja hävittämistä...
8. Käytä soveltuvaa vaatetusta. ■ Älä käytä väljiä vaatteita tai roikkuvia koruja, sil- lä ne voivat jäädä kiinni koneen liikkuviin osiin. ■ Ulkona työskenneltäessä on suositeltavaa käyt- tää luistamattomia kenkiä. ■ Suojaa pitkät hiukset hiusverkolla. │ PBSG 95 B1 11 ■...
Seite 15
Ainoastaan säh- huoltoa ja työkalujen, esim. sahanterän, poran- köalan ammattilainen saa tehdä mahdollisesti terän tai jyrsimen, vaihdon yhteydessä. tarvittavat korjaukset. Vialliset osat on korvatta- va alkuperäisillä varaosilla; muiden varaosien käyttö voi altistaa tapaturmille. │ ■ 12 PBSG 95 B1...
Älä koskaan käytä bensiiniä, liuotinaineita tai ovat maksullisia. muovia vaurioittavia puhdistusaineita. VAROITUS! LOUKKAANTUMIS- VAARA! ■ Älä koskaan avaa laitteita. Anna korjaus- tai osien vaihtotyöt vain huoltopalvelun tai sähköalan ammattilaisen tehtäväksi. │ ■ 14 PBSG 95 B1...
EN 61029-1:2009+A11 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tyyppi / laitekuvaus: Poranterien teroituslaite PBSG 95 B1 Valmistusvuosi: 02 - 2016 Sarjanumero: IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - Laatujohtaja - Pidätämme oikeuden laitekehityksestä aiheutuviin teknisiin muutoksiin.
Seite 20
Kassering ............23 Översättning av originalversionen av försäkran om överensstämmelse . . . 24 │ PBSG 95 B1 17...
BORRSLIPARE PBSG 95 B1 Leveransens innehåll 1 borrslipare PBSG 95 B1 Inledning 16 titanbelagda HSS-borrar (se bild E) Grattis till din nyinköpta produkt. Du har valt en 2 reservslipstenar produkt med hög kvalitet. Bruksanvisningen ingår 1 transportväska som en del av leveransen. Den innehåller viktig in- 1 bruksanvisning formation om säkerhet, användning och återvinning.
(utan kabel). ■ Använd inte vida klädesplagg eller smycken som kan fastna i rörliga delar. ■ Använd helst halkfria skor när du arbetar utom- hus. ■ Använd ett hårnät om du har långt hår. │ PBSG 95 B1 19 ■...
Seite 23
Endast en behörig servas och innan du byter verktyg som t ex elektriker får reparera elverktyget och endast sågblad, borr eller fräsverktyg. reservdelar i original får användas, annars kan användaren råka ut för olyckor. │ ■ 20 PBSG 95 B1...
Lossa skruvförbandet som håller fast slipstenen hållaren med en 23 mm skruvnyckel eller en mutterdragare, se bild B. ♦ OBSERVERA! VÄNSTERGÄNGA VRID ÅT HÖGER FÖR ATT ÖPPNA! ♦ Ta ut metallringen │ PBSG 95 B1 21 ■...
VARNING! RISK FÖR PERSON- SKADOR! ■ Öppna aldrig höljet! Låt servicestället eller en behörig elektriker reparera eller byta delar på produkten. │ ■ 22 PBSG 95 B1...
EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / beskrivning: Borrslipare PBSG 95 B1 Tillverkningsår: 02 - 2016 Serienummer: IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - Kvalitetsansvarig - Med reservation för ändringar på grund av den tekniska utvecklingen.
(przez kabel sieciowy) oraz 8. Należy nosić odpowiednią odzież. narzędzi elektrycznych zasilanych akumulatorami ■ Nie zakładać luźnych ubrań ani biżuterii; mo- (bez kabla sieciowego). głyby one zostać pochwycone przez ruchome części. │ PBSG 95 B1 27 ■...
Seite 31
Uszkodzone wyłączniki należy wymienić w warsztacie sieci serwisowej producenta. ■ Uchwyty utrzymuj w czystości, w stanie suchym, wolne od olejów i smarow. ■ Nie używać elektronarzędzi, w których wyłącz- nik nie daje się włączyć ani wyłączyć. │ ■ 28 PBSG 95 B1...
, która utrzymuje ściernicę w uchwycie w obudowę. ściernicy , kluczem płaskim 23 mm lub klu- czem nasadowym, patrz rys. B. WSKAZÓWKA! LEWY GWINT, ODKRĘ- CAĆ W PRAWO, BY ZWOLNIĆ! ♦ Wyjmij metalowy pierścień │ PBSG 95 B1 29 ■...
OBRAŻEŃ! dni od daty zakupu. Po upływie okresu gwarancji ■ Nigdy nie otwieraj obudowy. Naprawy wszelkie naprawy są wykonywane odpłatnie. przyrządu zlecaj wyłącznie serwisowi lub uprawnionemu elektrykowi, stosując tylko oryginalne części zamienne. │ ■ 30 PBSG 95 B1...
EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Oznaczenie urządzenia: URZĄDZENIE DO OSTRZENIA WIERTEŁ PBSG 95 B1 Rok produkcji: 02 - 2016 Numer seryjny: IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - Kierownik ds. zarządzania jakością - Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w ramach procesu udoskona- lania urządzenia.
įsigijimo dienos. Pasibaigus valiklių. garantijos teikimo laikotarpiui, už remonto darbus imamas mokestis. ĮSPĖJIMAS! PAVOJUS SUSIŽALOTI! ■ Niekada nebandykite atidaryti prietaisų. Remonto ar dalių pakeitimo darbus kas kartą paveskite klientų aptarnavimo tarnybai arba elektros darbų specialistams. │ ■ 38 PBSG 95 B1...
EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Tipas / prietaiso pavadinimas: Grąžtų galąstuvas PBSG 95 B1 Pagaminimo metai: 2016-02 Serijos numeris: IAN 275646 Bochumas, 2016-01-19 Semi Uguzlu - Kokybės vadybininkas - Galimi techniniai pakeitimai tobulinant gaminį.
Seite 44
Original-Konformitätserklärung ........48 DE │ AT │ CH │ PBSG 95 B1 41...
BOHRERSCHÄRFGERÄT Lieferumfang 1 Bohrerschärfgerät PBSG 95 B1 PBSG 95 B1 16 Titanbeschichtete HSS-Bohrer (siehe Abb. E) Einleitung 2 Ersatzschleifsteine Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Tragekoffer Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 1 Bedienungsanleitung Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts.
Baumästen oder Holzscheiten. triebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel). 8. Tragen Sie geeignete Kleidung. ■ Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, sie könnten von beweglichen Teilen erfasst werden. DE │ AT │ CH │ PBSG 95 B1 43 ■...
Seite 47
■ Halten Sie Handgriffe trocken, sauber und frei 21. ACHTUNG! von Öl und Fett. 15. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose: ■ Der Gebrauch anderer Einsatzwerkzeuge und │ DE │ AT │ CH ■ 44 PBSG 95 B1...
HINWEIS! LINKSGEWINDE ZUM ÖFFNEN rechten Anschlag etwa 10-mal hin und her (bei NACH RECHTS DREHEN! kleinen Bohrern etwa 5-mal). ♦ Entnehmen Sie den Metallring DE │ AT │ CH │ PBSG 95 B1 45 ■...
Reparaturen sind kostenpflichtig. sungsmittel oder Reiniger, die Kunststoff angreifen. WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! ■ Öffnen Sie niemals die Geräte. Lassen Sie Reparatur- oder Austauscharbeiten nur von der Servicestelle oder einer Elektrofachkraft durchführen. │ DE │ AT │ CH ■ 46 PBSG 95 B1...
EN 61029-1:2009+A11 EN ISO 12100:2010 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 Typ / Gerätebezeichnung: Bohrerschärfgerät PBSG 95 B1 Herstellungsjahr: 02 - 2016 Seriennummer: IAN 275646 Bochum, 19.01.2016 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
Seite 52
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Stan informacji · Informacijos data · Stand der Informationen: 03/ 2016 · Ident.-No.: PBSG95B1-012016-1 IAN 275646...