Herunterladen Diese Seite drucken

COMPANION 27826 Anleitungshandbuch Seite 48

Werbung

5
_Pull
out the choke control (if engine is cold),
_)
Den Kaltstarthebel
herausziehen (nur bei kaltem Motor).
(_) Si le moteur est froid :Tirer la commande de starter.
(_Extraer
el estrangulador (=Jnicamentesi el motor estd frfo).
(_
Estrarre il comando deUo choke (in caso di partenza a
freddo).
(_
Trek de choke uit (geldt alleen indien de motor koud is).
_Warm
mo_tqr: Push the gas control half-way to full gass
position "_'.
_)
Bei warmem Motor: Gashebel in die Vollgasstellung
schieben.
(_Si
le moteur est chaud : pousser la commande des_l.az_ mi-
distance de sa position d'acc_l_ration maximale. '_".
(_) Moter caliente: Empu e el acelerador hasta I_.mitad de su
recorrido hacia la posiciSn de plenos gases '_".
(_) _!ore
caldo: Portare il comando del gas sul massimo "
(_Bi
een warme motg.r: Schuif de gashendel halverwege naar
de vo gasposit e "_Y".
48

Werbung

loading