Herunterladen Diese Seite drucken
Kärcher SC 3 Upright EasyFix Originalbetriebsanleitung

Kärcher SC 3 Upright EasyFix Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SC 3 Upright EasyFix:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SC 3 Upright EasyFix
SC 3 Upright EasyFix Premium
Register
your product
www.kaercher.com/welcome
001
Deutsch
English
Français
Italiano
Nederlands
Español
Português
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Ελληνικά
Türkçe
Русский
Magyar
Čeština
Slovenščina
Polski
Româneşte
Slovenčina
Hrvatski
Srpski
Български
Eesti
Latviešu
Lietuviškai
Українська
Қазақша
‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
59684330 (07/19)
5
11
17
23
30
36
43
49
55
60
66
72
79
84
91
97
103
109
116
122
129
135
141
148
154
160
166
172
185
loading

Inhaltszusammenfassung für Kärcher SC 3 Upright EasyFix

  • Seite 1 SC 3 Upright EasyFix Deutsch SC 3 Upright EasyFix Premium English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська Қазақша ‫ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ Register 59684330 (07/19) your product www.kaercher.com/welcome...
  • Seite 3 MAX 0,5 l MAX 0,5 l...
  • Seite 4 30 sec.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Lieferumfang Der Lieferumfang des Geräts ist auf der Verpackung ab- Allgemeine Hinweise ..........gebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Bestimmungsgemäße Verwendung ..... Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Trans- Umweltschutz ............portschäden benachrichtigen Sie bitte Ihren Händler. Zubehör und Ersatzteile ........
  • Seite 6: Erstinbetriebnahme

    Der Wassertank kann jederzeit befüllt werden. Teppichgleiter ACHTUNG Sachschaden durch nicht verschlossenem Tankde- ** SC 3 Upright EasyFix Premium ckel oder nicht festsitzendem Wassertank Erstinbetriebnahme Wenn der Tankdeckel nicht richtig verschlossen wird oder der Wassertank nicht richtig im Gerät eingesetzt ACHTUNG wird, kann Flüssigkeit austreten und dabei den Boden-...
  • Seite 7 Wassertank zum Füllen abnehmen Es stehen 3 verschiedene Dampfstufen zur Verfügung: 1. Gerät festhalten. Fliesen / Stein - höchste Dampfstufe 2. Unteren Kabelhaken nach oben drehen. 3. Wassertank am Handgriff senkrecht nach oben zie- hen. 4. Tankdeckel öffnen und mit max. 0,5 L Leitungswas- Teppich - mittlere Dampfstufe ser befüllen.
  • Seite 8: Wichtige Anwendungshinweise

    1. Bodentuch bzw. Bodentuch und Teppichgleiter ent- b Bodendüse mit leichtem Druck auf das Boden- fernen, siehe Kapitel Bodendüse und Teppichglei- tuch stellen. ter. Abbildung D Abbildung D Das Bodentuch haftet durch die Klettbefestigung Abbildung E selbsttätig an der Bodendüse. 2.
  • Seite 9: Pflege Und Wartung

    Verwenden Sie den Teppichgleiter nur mit dem Mikrofa- Austauschintervalle (Anzeige Kontrolllampe) einhalten. serbodentuch an der Bodendüse. Hinweis Reinigen Sie bei der Verwendung des Teppichgleiters Die Austauschintervalle hängen von der örtlichen Was- nur mit der zugehörigen Dampfstufe (siehe Displayan- serhärte ab. Gebiete mit hartem Wasser (z. B. III/IV) ha- zeige am Handgriff, Bodenbelagssymbol Teppich -mitt- ben ein höheres Austauschintervall, als Gebiete mit lere Dampfstufe).
  • Seite 10: Pflege Des Zubehörs

    Gerät vor Einsatz in einem Gebiet mit anderer Wasser- Hinweis härte (z. B. nach Umzug) auf die aktuelle Wasserhärte Zum Waschen der Tücher die Hinweise auf dem Wa- einstellen. schetikett beachten. Keinen Weichspüler verwenden, Hinweis damit die Tücher den Schmutz gut aufnehmen können. Das Wasserwirtschaftsamt oder die Stadtwerke geben 1.
  • Seite 180 ‫اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ‬ ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت‬ (‫)اﻟﻜﻤﺎﻟﻴﺎت - ﺣﺴﺐ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ‬ ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ ‫إرﺷﺎد‬ .‫اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ دﻗﻴﻘﺔ اﻷﻟﻴﺎف ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻠﻤﺠﻔﻒ‬ 220-240 ‫اﻟﻔﻠﻄﻴﺔ‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫اﻟﻄﻮر‬ ‫ﻟﻐﺴﻞ اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ اﺣﺮص ﻋﻠﻰ ﻣﺮاﻋﺎة اﻹرﺷﺎدات اﻟﻤﺪوﻧﺔ ﻋﻠﻰ ﺗﻴﻜﻴﺖ‬ ‫اﻟﻐﺴﻴﻞ. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻣﻨﻌﻢ اﻟﻤﻼﺑﺲ، ﺣﺘﻰ ﺗﺘﻤﻜﻦ اﻟﻤﻨﺎﺷﻒ ﻣﻦ‬ 50-60 ‫اﻟﺘﺮدد‬...
  • Seite 181 ‫اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ واﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ ‫ﺗﻨﻄﻔﺊ ﻟﻤﺒﺔ اﻟﻜﻨﺘﺮول "اﺳﺘﺒﺪال ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ إزاﻟﺔ اﻟﺘﻜﻠﺲ" وﻳﺒﺪأ‬ .‫زﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ إزاﻟﺔ اﻟﺘﻜﻠﺲ ﻣﻦ ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺧﺰان اﻟﻤﺎء‬ ‫ﺻﻮرة إﻳﻀﺎﺣﻴﺔ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ .‫دع اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺴﺨﻦ‬ ‫ﺗﻠﻒ ﺑﺎﻟﺠﻬﺎز ﻧﺘﻴﺠﺔ ﺗﻌﻔﻦ اﻟﻤﻴﺎه‬ ‫ﺛﺎﻧﻴﺔ ﻟﺘﻔﺮﻳﻎ‬ ‫اﺳﺘﻤﺮ ﻓﻲ اﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ذراع اﻟﺒﺨﺎر ﻟﺤﻮاﻟﻲ‬ ‫إذا...
  • Seite 182 ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻷﺳﻄﺢ اﻟﻤﻜﺴﻮة أو اﻟﻤﻄﻠﻴﺔ‬ ‫ﺧﻠﻊ ﻓﻮﻫﺔ اﻷرﺿﻴﺔ ﻣﻦ اﻟﺠﻬﺎز اﻷﺳﺎﺳﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ﺿﺮر ﻣﺎدي ﻣﻦ ﺧﻼل ﻋﺪم اﺳﺘﻘﺮار اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫اﻷﺳﻄﺢ اﻟﻤﺘﻀﺮرة‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﺧﻠﻊ ﻓﻮﻫﺔ اﻷرﺿﻴﺔ ﻳﺼﺒﺢ اﻟﺠﻬﺎز ﻏﻴﺮ ﻣﺴﺘﻘﺮا وﻳﻤﻜﻦ أن‬ ‫اﻟﺒﺨﺎر ﻳﻤﻜﻨﻪ إذاﺑﺔ اﻟﺸﻤﻊ وﻣﻮاد ﺗﻠﻤﻴﻊ اﻷﺛﺎث أو اﻟﻜﺴﻮات اﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ‬ .‫ﻳﻨﻘﻠﺐ...
  • Seite 183 ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﻓﻚ ﺧﺰان اﻟﻤﺎء ﻟﻐﺮض اﻟﻤﻞء‬ / ‫ﺑﻌﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﻳﺘﻢ داﺋﻤﺎ اﺧﺘﻴﺎر ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺒﺨﺎر اﻷﻗﺼﻰ )اﻟﺒﻼط‬ .‫أﻣﺴﻚ اﻟﺠﻬﺎز‬ .(‫اﻷﺣﺠﺎر‬ .‫أدر ﺧﻄﺎف اﻟﻜﺎﺑﻞ اﻟﺴﻔﻠﻲ إﻟﻰ أﻋﻠﻰ‬ .‫ﺑﻌﺪ ﺿﺒﻂ ﻛﻤﻴﺔ اﻟﺒﺨﺎر اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ذراع اﻟﺒﺨﺎر‬  .‫اﺳﺤﺐ ﺧﺰان اﻟﻤﺎء ﻣﻦ اﻟﻤﻘﺒﺾ ﺑﺸﻜﻞ ﻋﻤﻮدي ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫ﺻﻮرة...
  • Seite 184 ‫ﻣﻮاﺻﻔﺎت اﻟﺠﻬﺎز‬ ‫إرﺷﺎد‬ ‫ﻋﻨﺪ أول ﻗﺪ ﻳﺆدي اﻟﺘﺒﺨﻴﺮ ﺑﻌﺪ ﺧﻠﻊ وإﻋﺎدة ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺧﺮﻃﻮﺷﺔ إزاﻟﺔ‬ ،‫ﻳﺘﻢ ﻓﻲ دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬا ﺷﺮح اﻟﺘﺠﻬﻴﺰات اﻟﻜﺎﻣﻠﺔ. وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮدﻳﻞ‬ ‫اﻟﺘﻜﻠﺲ، اﻟﻰ أن ﻳﻜﻮن اﻧﺒﻌﺎث اﻟﺒﺨﺎر ﺿﻌﻴﻒ أو ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻢ وﻳﻤﻜﻦ‬ .(‫ﺳﺘﻜﻮن ﻫﻨﺎك اﺧﺘﻼﻓﺎت ﻓﻲ ﻧﻄﺎق اﻟﺘﻮرﻳﺪ )اﻧﻈﺮ اﻟﻌﺒﻮة‬ ‫أن...
  • Seite 185 ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر‬ ‫اﻟﻤﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ،‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ اﻷﺻﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ‬ 185............‫إرﺷﺎدات ﻋﺎﻣﺔ‬ .‫واﻟﺘﻲ ﺗﻀﻤﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﺠﻬﺎز ﺑﺸﻜﻞ آﻣﻦ وﺧﺎ ل ٍ ﻣﻦ اﻻﺧﺘﻼﻻت‬ ........‫اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﻄﺎﺑﻖ ﻟﻠﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ ‫ﺗﺠﺪ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﺘﻜﻤﻴﻠﻴﺔ وﻗﻄﻊ اﻟﻐﻴﺎر ﻋﻠﻰ‬ .............. ‫ﺣﻤﺎﻳﺔ...
  • Seite 188 THANK YOU! DANKE! GRACIAS! MERCI! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.

Diese Anleitung auch für:

Sc 3 upright easyfix premium