Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dépannage; Données Techniques - BWT Medo II Einbau- Und Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Dépannage
Dépannage
Dépannage
Dépannage
Dépannage
Panne
Panne
Panne
Panne
Panne
La pompe ne synchronise pas
(DEL verte n'est pas allumée)
F F F F F
La pompe ne synchronise pas
(DEL rouge allumée constamment)
La pompe ne synchronise pas ; dans
TIM
TIM
TIM
TIM
TIM
l'affichage apparaît
verte sont allumées en permanence)
La pompe ne synchronise pas
(DEL rouge clignote avec 10 Hz)
Entrée de courant en dessous de zéro
La pompe synchronise, mais ne transporte
pas (DEL verte clignote)
Membrane non étanche
Veuillez consulter une entreprise spécialisée ou notre service après-vente, dans le cas où la panne ne peut pas être éliminée en suivant
Veuillez consulter une entreprise spécialisée ou notre service après-vente, dans le cas où la panne ne peut pas être éliminée en suivant
Veuillez consulter une entreprise spécialisée ou notre service après-vente, dans le cas où la panne ne peut pas être éliminée en suivant
Veuillez consulter une entreprise spécialisée ou notre service après-vente, dans le cas où la panne ne peut pas être éliminée en suivant
Veuillez consulter une entreprise spécialisée ou notre service après-vente, dans le cas où la panne ne peut pas être éliminée en suivant
les indications ci-dessus.
les indications ci-dessus.
les indications ci-dessus.
les indications ci-dessus.
les indications ci-dessus.
Données techniques
Données techniques
Données techniques
Données techniques
Données techniques
Pompe de dosage MEDO
Pompe de dosage MEDO
Pompe de dosage MEDO
Pompe de dosage MEDO
Pompe de dosage MEDO
Contre-pression maxi. avec point d'injection
Capacité de dosage à contre-pression maxi., ± 10%
Zone de dosage
Hauteur maxi. d'aspiration H
Branchement secteur
Classe de protection
Consommation de courant
Température du produit de dosage
Viscosité du produit de dosage, mPa.s maxi.
Température ambiante
Humidité relative
Section de la conduite d'aspiration/de dosage
Signaux de raccordement externes
Technique automatique centrale (CC)
Longueur x largeur x hauteur
Poids
PNR ( = référence = numéro de fabrication)
PNR ( = référence = numéro de fabrication)
PNR ( = référence = numéro de fabrication)
PNR ( = référence = numéro de fabrication)
PNR ( = référence = numéro de fabrication)
44
44
44
44
44
Cause
Cause
Cause
Cause
Cause
Panne de courant
Pompe en mode de programmation
Récipient de dosage vide
En mode de fonctionnement CHARGE,
(les DEL rouge et
une panne de courant peut survenir
Surpression de service
(point d'injection éventuellement bouché)
Contre-pression trop importante
Système électronique défectueux
Formation d'un matelas de gaz dans la
conduite d'aspiration et/ou la tête de dosage
Membrane défectueuse
Vannes de dosage encrassées
La bille de la soupape d'aspiration et de
refoulement est coincée
Tête de dosage mobile
Membrane défectueuse
® ® ® ® ®
II II II II II
modèle
modèle
modèle
modèle
modèle
O
m CE
2
V/Hz
Contact
0/4 - 20 mA; 20 - 4/0 mA
Arrêt à distance
6 6 6 6 6
bar
10
l/h
6,0 pour 10 bar
l/h
0,004 - 6,0
230/50(autres voltages disponibles sur demande)
W
°C
°C
%
mm
Contact à anches, générateur de résistance interne non actionné,
≤ 1 kOhm; actionné, ≤ 40 kOhm; I maxi. = 1,5 mA. Entrée impulsions
de Hall, générateur non actionné ≤ 10 V ; actionné ≤ 2 V
Charge ohmique = 600 Ohm
Contact de travail sans potentiel
Actif sans courant, contact de repos et de travail 5 A, 240 V sans potentiel
mm
kg
6-120170
6-120170
6-120171
6-120171
6-120170
6-120170
6-120170
6-120171
6-120171
6-120171
Réparation
Réparation
Réparation
Réparation
Réparation
Vérifiez la conduite d'alimentation
Terminez le mode de programmation
Complétez le niveau de produit de dosage ou
branchez un nouveau récipient à produit actif
Dans ce cas, une nouvelle programmation
de la pompe est nécessaire
Éliminez la cause
Diminuez la contre-pression
(ou régler le réducteur de pression)
Prévenez le service clientèle
Purgez ou augmentez la course
Vérifiez la membrane, la remplacer si
nécessaire
Contrôlez le produit de dosage
Nettoyez la tête de dosage
Démonter la soupape d'aspiration et de
refoulement, et la nettoyer, ou remplir la
chambre à membrane de liquide par le haut
après avoir déposé la soupape de refoulement.
Resserrez les vis de la tête de dosage
Remplacer
6 C
6 C
6 C
6 C
6 C
12
12
12
12
12
5
12,0 pour 5 bar
0,5 - 12,0
2
IP 65
20
30
1490
5 - 40
10 - 80
4 x 6
240 x 120 x 180
3,0
6-120173
6-120173
6-120173
6-120173
6-120173
12 C
12 C
12 C
12 C
12 C
6-120174
6-120174
6-120174
6-120174
6-120174

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis