Seite 2
INDEX EN Instructions for use / Warranty 4 -9 FR Mode d’emploi / Garantie 10 - 15 DE Gebrauchsanweisung / Garantie 16 - 21 NL Gebruiksaanwijzing / Garantie 22 - 27 ES Modo de empleo / Garantía 28 - 33 Istruzioni per l’uso / Garanzia 34 - 39 PT Modo de emprego / Garantia...
Seite 9
Dieses Produkt erfüllt die strengsten Sicherheitsnormen. einem Zusammenstoß gefährlich sein kann. • Der Rodi SPS darf nicht ohne den Bezug benutzt werden. Der Bezug sollte auch nicht durch andere als die Untersuchungen haben gezeigt, daß viele Autokindersitze falsch montiert oder benutzt werden. Bitte nehmen Sie vom Hersteller gelieferten Bezüge ersetzt werden, da der Bezug zur Sicherheit des Sitzes beiträgt.
Seite 10
Benutzen Sie die Rückenstütze NIEMALS ohne die dazugehörige Sitzerhöhung. Wir empfehlen den Gebrauch des Rodi SPS erst ab dem Zeitpunkt, wenn Ihr Kind mindestens 15 kg wiegt und so groß ist, daß der Gurt wie vorgesehen Das Kind mit dem Autogurt anschnallen. Führen Sie den Beckengurt unter beiden Armauflagen hindurch (Abb.
Seite 11
Höhe hat (Abb. D-3). dieser Garantie nicht eingeschränkt. • Vergewissern Sie sich, daß der Rodi SPS mit den Autogurten befestigt ist, wenn er nicht in Gebrauch ist. Jeder lose Gegenstand im Auto kann eine Gefahr für die Insassen darstellen. Lifetime Warranty: •...
Seite 25
Chemin de la Colice 4 DOREL GERMANY C/Pare Rodés n°26 1023 Crissier Augustinusstraße 9 c Torre A 4° SWITZERLAND / SUISSE D-50226 Frechen-Königsdorf Edificio Del Llac Center DEUTSCHLAND 08208 Sabadell (Barcelona) ESPAÑA DOREL POLSKA Innowacyjna 8 41-208 Sosnowiec POLAND www.maxi-cosi.com...