INNHOLD / INNEHÅLL / CONTENTS / SISÄLLYS/INHALT Deletegning / Sprängskiss / Parts drawing / Osakuvaus /Teilezeichnung Pre-Assembly Check List Deleliste / Dellista / Parts List / Osaluettelo/ Liste der Einzelteile Montering / Assembly / Asennus/Montage Viktig informasjon Betjening av computeren Reklamasjonsvillkår Kontaktinformasjon ( Norge og Danmark) Viktig information...
Seite 7
DELELISTE / DELLISTA / PARTS LIST / OSALUETTELO Q’TY PART NO. DESCRIPTION Main frame Nylon nut Roller Allen bolt Square end cap Non-slip pad Self-tapping screw End cap for front stabilizer tube ( L ) End cap for front stabilizer tube ( R ) Front support tube Self-tapping screw Fixed bracket for handlebar ( L )
Seite 8
Flat washer Nylon rubber jacket End cap for side rail ( L ) End cap for side rail ( R ) Axle for slide rail Allen bolt Flat washer Square washer Slide rail Slide rail ( L ) Slide rail ( R ) Self-tapping screw Axle for roller Roller...
Seite 9
Belt pulley bracket Bearing Clamp spring Belt Self-tapping screw Powder metal Pulley Axle for pulley Air outlet Self-tapping screw Chain cover ( L ) Chain cover ( R ) Woven tape Magnet...
VIKTIG INFORMASJON Bruksområdet for dette treningsapparatet er hjemmetrening. Apparatet skal kun brukes som beskrevet i denne bruksanvisningen. Eieren av trimapparatet er ansvarlig for at alle brukere er kjent med disse sikkerhetsreglene. Under montering; sørg for at alle skruer og muttere sitter på rett plass og at de entrer skikkelig, før du begynner å...
BETJENING AV COMPUTEREN Computeren har èn HOME-knapp. Bruk denne for å velge hvilken av funksjonene som vises i hoveddisplayet. Hvis du trykker på HOME-knappen til det lyser SCAN i displayet, vil alle funksjonene vises vekselvis i hovedbildet i 5 sek. hver. For å...
Seite 17
RETNINGSLINJER FOR REKLAMASJONSBEHANDLING Reklamasjonsbestemmelsene omhandler produkter brukt til hjemmetrening. For bedriftsmarkedet finnes egen oversikt over garantibestemmelser for semi-proff utstyr. Komponentene som trimutstyr er satt sammen av er i hovedsak delt inn i tre hovedgrupper; Slitedeler, Andre utskiftbare komponenter og Konstruksjon/rammeverk. Med Slitedeler menes deler som man ved normal bruk vil måtte påregne og bytte ut med jevne mellomrom.
Seite 18
VIKTIG VEDRØRENDE SERVICE Om det skulle oppstå problemer av noe slag, ber vi deg om å kontakte Mylna Service. Vi vil gjerne at du kontakter oss før du kontakter butikken slik at vi kan tilby deg best mulig hjelp. – her vil du finne informasjon om Besøk vår hjemmeside www.mylnasport.no produktene, brukermanualer, ett kontaktskjema for å...
VIKTIG INFORMATION Användningsområdet för detta träningsredskap är hemmaträning. Träningsredskapet får endast användas enligt beskrivningen i denna bruksanvisning. Träningsredskapets ägare ansvarar för att alla användare har satt sig in i dessa säkerhetsföreskrifter. Vid montering: se till att alla skruvar och muttrar sitter på rätt plats och att de är ordentligt införda innan du börjar spänna dem.
Seite 20
HUR DU ANVENDER DATORN Datorn har en HOME-knapp. Använd denna för att välja vilken av funktionerna som visas i huvuddisplayen. Om du trycker på HOME-knappen tills den visar SCAN i displayen, kommer alla funktioner att visas i följd i huvudbilden med 5 sekunders intervaller.
REKLAMATIONSVILLKOR Reklamationsvillkoren omfattar produkter som endast användts till hemmaträning För företagsmarknaden gäller egna villkor. Villkoren omfattar slitdelar, andra utbytbara komponenter och konstruktion/ramverk. Med slitdelar avses delar som man vid normal användning måste räkna med att byta ut med jämna mellanrum. Härunder inräknas delar som bromsklossar, linhjul, vajrar, justeringsskruvar, kullager, gummiband, fjädrar och liknande.
Seite 22
VIKTIGT BETRÄFFANDE SERVICE Om det skulle uppstå roblem av något slag, kontakta Mylna Service. Vi skulle vilja att ni kontaktar oss innan du kontaktar butiken så att vi kan erbjuda dig bästa möjliga hjälp. Besök vår hemsida www.mylnasport.se - här hittar du information om produkterna, bruksanvisningar, ett kontaktformulär som du kan använda för att komma i kontakt med oss och möjlighet att beställa reservdelar.
IMPORTANT INFORMATION The area of use for this fitness equipment is home exercise. The exercise machine should only be operated as described in this manual. The owner of the equipment is responsible that all users of the exercise machine are familiar with the contents of these precautions.
Seite 24
HOW TO OPERATE THE CONSOLE The computer is equipped with one HOME- button. Use this to select which of the information parameters will be shown in the main display. If you push the HOME-button until it shows the function “SCAN” all parameters will alternate to be displayed in the main window, with a 5 sec.
WARRANTY REGULATIONS The warranty regulations apply for products that are used for home exercise. For the corporate market, there are specially adapted products and separate warranty regulations apply. Exercise equipment consist mainly of three component categories; Wearing parts, Other replaceable labour parts, and Frame / Structure. By Wearing parts is implied parts that will eventually be worn down through normal use, and thereby need to be replaced regularly.
Seite 26
IMPORTANT REGARDING SERVICE In the event of problems of any kind, please contact Mylna Service. We would like you to contact us before contacting the store so we can offer you the best possible help. Visit our website www.mylnasport.no - here you will find information about the products, user manuals, a contact form to get in touch with us and possibility to order spare parts.
TÄRKEITÄ TIETOJA Tämän kuntolaitteen käyttötarkoitus on kotikuntoilu. Laitetta saa käyttää vain näissä käyttöohjeissa kuvatulla tavalla. Kuntolaitteen omistaja on vastuussa siitä, että käyttäjät tuntevat nämä turvallisuusohjeet. Huolehdi asennuksen aikana, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat oikeilla paikoillaan ja kierrä ne hyvin paikalleen, ennen kuin aloitat niiden kiristämisen. Sijoita kuntolaite tasaiselle ja vakaalle alustalle.
TIETOKONEEN HUOLTO Tietokoneessa on HOME-painike. Tällä valitaan, mitä toimintoja näytetään päänäytöllä. Jos painat HOME-painiketta ennen kuin näytöllä näkyy SCAN, kaikki toiminnot näytetään vuorotellen päänäytössä 5 sekunnin ajan. Toimintojen nollaamiskesi pidä HOME-painiketta painettuna vähintään 2 sekuntia. Huomaa: Pariston vaihtojen jälkeen kello tulee asettaa uudelleen ennen kuin laite otetaan käyttöön.
Seite 29
VALITUSOHJEET Valitusehdot koskevat kotikuntoilussa käytettyjä tuotteita. Yritysmarkkinoille on oma jakso puoliammattilaisvälineiden takuuehdoista. Kuntoilulaitteiden tapaiset komponentit on koottu pääasiassa kolmeen pääryhmään jaettavista osista: kulutusosat muut vaihdettavat osat ja rakenne/runko-osat. Kulutusosilla tarkoitetaan osia, jotka normaalissa käytössä kuluvat ja joita on vaihdettava säännöllisin väliajoin. Näitä ovat esimerkiksi jarrupalat, pyörät, vaijerit, säätöruuvit, kuulalaakerit ja jouset.
Seite 30
TÄRKEÄÄ LIITTYEN HUOLTOON Jos jonkinlaisia ongelmia tuotteen kanssa sattuisi ilmenemään, ole yhteydessä Mylna Serviceen. Haluamme auttaa teitä parhaalla mahdollisella tavalla ja toivoisimme että olette yhteydessä meihin suoraan ennen asiointia myyjän kanssa. Tutustu sivuihimme www.mylnasport.fi - Sieltä löydät mm. Tuotetietoa, ohjekirjoja ja yhteydenottolomakkeen.
WICHTIGE INFORMATIONEN Das Gerät darf ausschließlich gemäß dieser Bedienungsanleitung verwendet werden. Der Eigentümer des Fitnessgeräts ist dafür verantwortlich dafür, dass alle Nutzer mit diesen Sicherheitsregeln vertraut sind. Stellen Sie bei der Montage sicher, dass alle Schrauben und Muttern an den richtigen Positionen verbaut und korrekt in den Bohrungen sitzen, bevor Sie mit dem Festziehen beginnen.
BEDIENUNG DES COMPUTERS Der Computer verfügt über eine Taste HOME. Verwenden Sie diese Taste, um auszuwählen, welche Funktionen im Hauptdisplay angezeigt werden sollen. Wenn Sie die Taste HOME gedrückt halten, bis auf dem Display SCAN angezeigt wird, werden abwechselnd alle Funktionen jeweils fünf Sekunden lang angezeigt.
RICHTLINIEN FÜR DAS REKLAMATIONSVERFAHREN Die Reklamationsbestimmungen betreffen Produkte, die für das Heimtraining verwendet werden. Für den Betriebsmarkt gibt es eine separate Übersicht über die Garantiebestimmungen für semiprofessionelle Ausrüstung. Die Komponenten, aus denen Fitnessgeräte sich zusammensetzen, unterteilen sich im Wesentlichen in drei Hauptgruppen, Verschleißteile, Andere austauschbare Teile und Konstruktion/Rahmen.