Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Монтажу - HANSGROHE AXOR Starck 10466000 Gebrauchsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Указания по технике безопасности
Во время монтажа следует надеть перчатки во избежа-
ние прищемления и порезов.
Изделие разрешается использовать только в гигиениче-
ских целях: для принятия ванны и личной гигиены.
Не допускайте попадания струи воды из разбрызгива-
теля на чувствительные части тела (например, на глаза).
Разбрызгиватель следует устанавливать на достаточном
расстоянии от тела.
Изделие запрещается использовать в качестве рукоят-
ки. Следует устанавливать специальную рукоятку.
донного клапа. Перед установкой смесителя необхо-
димо регулировочными кранами выровнять авление
холодной и горячей воды при помощи вентмлей
регулирующих подачу воды в квартиру.
Указания по монтажу
• Перед монтажом следует проверить изделие на предмет
повреждений при перевозке. После монтажа претензии
о возмещении у щерба за повреждения при перевозке
или повреждения поверхностей не принимаются.
• Трубы и арматура должны быть установлены, промыты и
проверены в соответствии с действующими нормами.
• Необходимо соблюдать требования по монтажу, дей-
ствующие в соответствующих странах.
Технические данные
Рабочее давление:
Рекомендуемое рабочее давление:
Давлении:
(1 МПа = 10 bar = 147 PSI)
Температура горячей воды:
Рекомендуемая темп. гор. воды:
Термическая дезинфекция:
укомплектован клапаном обратного тока воды
Изделие предназначено исключительно для питьевой воды!
Описание символов
Не применяйте силикон, содержащий
уксусную кислоту.
Safety Function (см прилагаемая
брошюра)
С помощью функции Safety Function может
быть задана максимальная температура
воды, например 42º C.
14
Русский
не более. 1 МПа
0,1 - 0,5 МПа
1,6 МПа
не более. 70°C
65°C
не более. 70°C / 4 мин
Монтаж см. стр. 32
Настройка (см. стр. 35)
После монтажа следует проверить
температуру на выходе из термостата.
Скорректируйте температуру воды, если
она отличается от установленной на
термостате.
Размеры (см. стр. 31)
Схема потока
(см. стр. 31)
Ручной душ
Водозабор
Эксплуатация (см. стр. 38)
Техническое обслуживание
Для гарантии плавного изменения темпе-
ратуры и долгого срока службы необхо-
димо периодически поворачивать ручку
регулировки температуры из положение
максимально горячая в положение макси-
мально холодная вода.
Техническое обслуживание
Защита обратного тока воды
(см. стр. 36)
Защита обратного тока должна регулярно
проверяться (минимум один раз в год) по
стандарту DIN EN 1717 или в соответ-
ствии с национальными или региональны-
ми нормативами
Техническое обслуживание
Шланг Secuflex (см. стр. 36)
Повторите очистку, если со временем вы-
тягивание затрудняется.
Κомплеκт (см. стр. 40)
Очистка
см прилагаемая брошюра
Знак технического контроля
(см. стр. 31)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis