Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung
FR Mode d'emploi / Instructions de montage
EN Instructions for use / assembly instructions
IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione
ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje
NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding
DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning
PT Instruções para uso / Manual de Instalación
PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu
CS Návod k použití / Montážní návod
SK Návod na použitie / Montážny návod
ZH 用户手册 / 组装说明
RU Р уководство пользователя /
Инструкция по монтажу
HU Használati útmutató / Szerelési útmutató
FI Käyttöohje / Asennusohje
SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning
LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos
HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju
TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu
RO Manual de utilizare / Instrucţiuni de montare
EL Οδηγίες χρήσης / Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodilo za uporabo / Navodila za montažo
ET Kasutusjuhend / Paigaldusjuhend
LV Lietošanas pamācība / Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za upotrebu / Uputstvo za montažu
NO Bruksanvisning / Montasjeveiledning
BG И нструкция за употреба /
Ръководство за монтаж
SQ Udhëzuesi i përdorimit / Udhëzime rreth montimit 56
‫دليل االستخدام / تعليمات التجميع‬
AR
2
4
6
8
10
12
14
16
18
Talis Select S 100
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
Talis Select S 100
40
72042000 / 72043000
42
44
46
48
50
52
54
59
Talis Select S 80
72040000 / 72041000
72202000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE 72202000

  • Seite 1 EN Instructions for use / assembly instructions IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione ES Modo de empleo / Instrucciones de montaje NL Gebruiksaanwijzing / Handleiding DK Brugsanvisning / Monteringsvejledning PT Instruções para uso / Manual de Instalación PL Instrukcja obsługi / Instrukcja montażu Talis Select S 100 CS Návod k použití / Montážní návod 72202000 SK Návod na použitie / Montážny návod ZH 用户手册 / 组装说明 RU Р уководство пользователя / Инструкция по монтажу HU Használati útmutató / Szerelési útmutató FI Käyttöohje / Asennusohje SV Bruksanvisning / Monteringsanvisning LT Vartotojo instrukcija / Montavimo instrukcijos HR Upute za uporabu / Uputstva za instalaciju TR Kullanım kılavuzu / Montaj kılavuzu...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Maße Montagehinweise Durchflussdiagramm  ®  ® Bedienung Wartung ® Technische Daten Armatur serienmäßig mit EcoSmart ® Serviceteile Sonderzubehör Reinigung Prüfzeichen...
  • Seite 3 Deutsch Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 61...
  • Seite 4 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Dimensions Instructions pour le montage Diagramme du débit  ®  ® Instructions de service Entretien ® Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® Pièces détachées Accessoires en option Nettoyage Classification acoustique et débit...
  • Seite 5 Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 61...
  • Seite 6 English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Dimensions Flow diagram  ®  ® Operation ® Maintenance Technical Data This mixer series-produced with EcoSmart ® Spare parts Special accessories Cleaning Test certificate...
  • Seite 7 English Fault Cause Remedy Assembly see page 61...
  • Seite 8 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso  ®  ® Procedura Manutenzione ® Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del Eco- Parti di ricambio Smart ® Accessori speciali Pulitura Segno di verifica...
  • Seite 9 Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 61...
  • Seite 10 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación  ®  ® Manejo Mantenimiento ® Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® Repuestos Opcional Limpiar Marca de verificación...
  • Seite 11 Español Problema Causa Solución Montaje ver página 61...
  • Seite 12 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram  ®  ® Bediening Onderhoud ® Technische gegevens Armatuur standaard met EcoSmart ® Service onderdelen Toebehoren Reinigen Keurmerk...
  • Seite 13 Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 61...
  • Seite 14 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram  ®  ® Brugsanvisning ® Service Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart ® Reservedele Specialtilbehør Rengøring Godkendelse...
  • Seite 15 Dansk Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 61...
  • Seite 16 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Medidas Avisos de montagem Fluxograma  ®  ® Funcionamento Manutenção ® Dados Técnicos Peças de substituição Misturadoras produzidas em série com EcoS- mart ® Acessórios especiais Limpeza Marca de controlo...
  • Seite 17 Português Falha Causa Solução Montagem ver página 61...
  • Seite 18 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wymiary Wskazówki montażowe Schemat przepływu  ®  ® Obsługa Konserwacja ® Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją Części serwisowe EcoSmart ® Wyposażenie specjalne Czyszczenie Znak jakości...
  • Seite 19 Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 61...
  • Seite 20 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku  ®  ® Ovládání Údržba ® Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením EcoSmart ® Servisní díly Zvláštní příslušenství Čištění Zkušební značka...
  • Seite 21 Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 61...
  • Seite 22 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku  ®  ® Obsluha Údržba ® Technické údaje Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart ® Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Čistenie Osvedčenie o skúške...
  • Seite 23 Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 61...
  • Seite 24 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 请勿使用含有乙酸的硅胶! 套。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 调节 (参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 热水温度调节。如果使用即热式喷头, 安装提示 则不建议安装热水阀门。 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 大小 (参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 流量示意图 请遵守当地国家现行的安装规定。 (参见第页 只能按规定使用溢流阀。禁止将半露柱及其他部 件固定到溢流阀上。  带有 ® 如果使用即热式热水器时出现问题,或要求更大  无 ® 的水流量,可以把位于水波器后面的 ® 操作 (参见第页 (流量限制器)拆除。 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停 技术参数 滞后,前半升水不作饮用水使用。 本龙头配有 EcoSmart (流量限制器) ® 工作压强: 最大...
  • Seite 25 中文 问题 原因 补救 - 水压不足 - 检查总水压 龙头出水量小 - 过滤网有垃圾堵塞 - 清洗过滤网/更换过滤网 - 单向阀有垃圾堵塞或漏水 - 清洗单向阀,如有必要则更换 串水,在龙头关闭的状态下,热 水被强迫流入冷水管路,或者 新的 相反。 - 过滤网有垃圾堵塞 - 清洁过滤网/更换过滤网 燃气热水器不工作 - 单向阀装反 - 正确安装单向阀 - 水压不足 - 移除流量限制器 - 更换 阀门不灵活/泄漏 停止阀损坏/脏污 停止阀 - 错误插接温度限制器 - 重新插接温度限制器 (参见第...
  • Seite 26 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Размеры Указания по монтажу Схема потока  ®  ® Эксплуатация Техническое обслуживание ® Κомплеκт Технические данные Специальные принадлежности Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart ® Очистка Знак технического контроля...
  • Seite 27 Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 61...
  • Seite 28 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Méretet Átfolyási diagramm  ®  ® Használat Karbantartás ® Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart berendezéssel ® Tartozékok Egyéb tartozék Tisztítás Vizsgajel...
  • Seite 29 Magyar Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 61...
  • Seite 30 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi  ®  ® Käyttö ® Huolto Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ® Varaosat Erityisvaruste Puhdistus Koestusmerkki...
  • Seite 31 Suomi Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 61...
  • Seite 32 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema  ®  ® Hantering ® Skötsel Tekniska data Blandare seriemässigt med EcoSmart ® Reservdelar Specialtillbehör Rengöring Testsigill...
  • Seite 33 Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 61...
  • Seite 34 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Išmatavimai Pralaidumo diagrama  ®  ® Eksploatacija ® Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart ® Atsarginės dalys Specialūs priedai Valymas Bandymo pažyma...
  • Seite 35 Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 61...
  • Seite 36 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Mjere Dijagram protoka  ®  ® Upotreba ® Održavanje Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® Rezervni djelovi Posebni pribor Čišćenje Oznaka testiranja...
  • Seite 37 Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 61...
  • Seite 38 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı  ®  ® Kullanımı Bakım ® Teknik bilgiler Batarya EcoSmart ile birlikte ® seri olarak Yedek Parçalar Özel aksesuarlar Temizleme Kontrol işareti...
  • Seite 39 Türkçe arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 61...
  • Seite 40 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit  ®  ® Utilizare Întreţinere ® Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart ® Piese de schimb Accesorii opţionale Curăţare Certificat de testare...
  • Seite 41 Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 61...
  • Seite 42 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Διαστάσεις Οδηγίες συναρμολόγησης Διάγραμμα ροής  ®  ® Χειρισμός Συντήρηση ® Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Μπαταρία μόνιμα εξοπλισμένη με EcoSmart ® Ειδικά αξεσουάρ Καθαρισμός Σήμα ελέγχου...
  • Seite 43 Ελληνικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 61...
  • Seite 44 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka  ®  ® Upravljanje ® Vzdrževanje Tehnični podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® Rezervni deli Poseben pribor Čiščenje Preskusni znak...
  • Seite 45 Slovenski Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 61...
  • Seite 46 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm  ®  ® Kasutamine ® Hooldus Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart ® Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Puhastamine Kontrollsertifikaat...
  • Seite 47 Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 61...
  • Seite 48 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma  ®  ® Lietošana ® Apkope Tehniskie dati Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® Rezerves daļas Speciāli aksesuāri Tīrīšana Pārbaudes zīme...
  • Seite 49 Latvian Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 61...
  • Seite 50 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka  ®  ® Rukovanje ® Održavanje Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart ® Rezervni delovi Poseban pribor Čišćenje Ispitni znak...
  • Seite 51 Srpski Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 61...
  • Seite 52 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram  ®  ® Betjening ® Vedlikehold Tekniske data Armatur er standardmessig utstyrt med EcoS- mart ® Servicedeler Ekstratilbehør Rengjøring Prøvemerke...
  • Seite 53 Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 61...
  • Seite 54 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Размери Указания за монтаж Диаграма на потока  ®  ® Обслужване Поддръжка ® Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с Сервизни части EcoSmart ® Специални принадлежности Почистване Контролен знак...
  • Seite 55 БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 61...
  • Seite 56 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit  ®  ® Përdorimi Mirëmbajtja ® Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me EcoSmart ® Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Pastrimi Shenja e kontrollit...
  • Seite 57 Shqip Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 61...
  • Seite 58 ‫عربي‬ ‫العالج واإلصالح‬ ‫السبب‬ ‫العطل‬ ‫افحص ضغط المواسير‬ ‫ضغط اإلمداد ليس كاف ي ًا‬ ٍ ‫الماء غير كا ف‬ ‫قم بتنظيف تغيير الفلتر‬ ‫الفلتر متسخ‬ ‫قم بتنظيف صمام منع الرجوع أو‬ ‫صمام منع الرجوع متسخ تالف‬ ‫تدفق منعكس للمياه! الماء الساخن‬ ‫تغييره...
  • Seite 59 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب‬ !‫أحماض‬ .‫حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ .‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫ضبط...
  • Seite 60 Talis Select S 80 Talis Select S 100 Talis Select S 100 EcoSmart ®...
  • Seite 61 98996000 7 Nm...
  • Seite 62 58085000 SW 10 mm SW 19 mm 4 Nm max. 7 Nm 58085000 max. 7 Nm...
  • Seite 63 Montage 50 Ncm SW 22 mm SW 22 mm 2 Nm > 2 min...
  • Seite 64 60 °C 10 °C 0,3 MPa 0,3 МПа 0,3 ‫ميجابسكال‬...
  • Seite 65 Justierung 最大 / 至少 ‫على األقل‬ ‫الحد األقصى‬ 0,5 Nm...
  • Seite 66 Talis Select S 80 Talis Select S 100 Ø Ø Ø Ø G 3 / 8 G 3 / 8 Talis Select S 100 Ø Ø 94139000 94139007 G 3 / 8...
  • Seite 67 Talis Select S 80 Talis Select S 100 0,50 0,45 0,40 EcoSmart 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 EcoSmart 0,05 0,00 Q = l/min 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/sec 开 关 ‫فتح‬ ‫إغالق‬ 热 冷...
  • Seite 68 SW 10 mm SW 19 mm SW 10 mm SW 19 mm (4 Nm)
  • Seite 69 DE Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt FR Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact EN Cleaning recommendation / Warranty / Contact IT Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto ES Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto NL Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ DK Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation PT Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto PL Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt CS Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt SK Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt ZH 清洁指南 / / 接触 担保 RU Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты HU Tisztítási tanácsok / Garancia / érintkezés www.hansgrohe.com/ FI Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus cleaning-recommendation SV Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto LT Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai HR Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt TR Temizleme önerisi / Garanti / Temas...
  • Seite 72 P-IX DVGW SVGW WRAS 72040000 72041000 72042000 72043000 72202000 DIN 4109 P-IX 28952/IO...