Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Montageanleitung / Garantie
ibox
13505180 / 13506180

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE ibox 13505180

  • Seite 1 Montageanleitung / Garantie ibox 13505180 / 13506180...
  • Seite 2 Maße möglichst dem Fliesenraster Starck anpassen. Adapter si possible, les mesures à la dimension des carreaux. Adjust the dimensions to the tile pattern if possible. Adattare le misure alla dimensione delle plastrelle. Adaptar las medidas al retículo de los azulejos. Maten indien mogelijk aan het tegelwerk aanpassen.
  • Seite 3 Dusche Douche Shower Doccia Ducha Douche Bruser Duche 38° 50x2 Wanne Baignoire Bath tub Vasca Baño Badekar Banheira...
  • Seite 4 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montering / Instalação Installation auf die Wand. Installation contre le mur. Direct wall installation. Installazione a muro. Instalación directamente sobre la pared. Installatie voor de wand. Installation på væg Instalação sobre a parede. Installation auf die Wand.
  • Seite 5 Montage / Assembly / Montaggio / Montaje / Montering / Montering / Instalação Vorwand-Installation: Montage auf Trägersystem. Installation double mur. Off wall installation with special support frame. Installazione con muri in cartongesso: montaggio su struttura pertante. Instalación distanciada de la pared mediante soportes metálicos.
  • Seite 6: Bedienung

    Mutter 13918000 Die Kanten der Durchbruchstelle sind abzudichten. Kartusche kpl. 14096000 Service Set 13952000 Hansgrohe Einhandmischer können in Verbindung mit Manschettensatz (5) 13962000 hydraulisch und thermisch gesteuerten Durchlauferhit- Steuerkugel 13964000 zern eingesetzt werden, wenn der Fließdruck minde- Flachdichtungsset 13475000 stens 1,5 bar beträgt.
  • Seite 7 / douche ou de chaude et froide. mitigeur pour douche. Dans ce dernier cas obturer la sortie inutilisée avec un bouchon, l'emplacement Les mitigeurs monocommandes Hansgrohe pour l'inverseur restant condamnée. fonctionnent également en association à des chauffe-eau à commande hydraulique ou thermique Important à...
  • Seite 8: Spare Parts

    The ibox is suitable for both bath and shower application. For shower application only plug the Hansgrohe single lever mixers can be used together unused outlet and leave the diverter valve plug in with hydraulically and thermically controlled continuous place.
  • Seite 9: Installazione

    è necessario chiudere l'uscita del deviatore con un tappo a tenuta e chiudere l'uscita che non I miscelatori Hansgrohe possono venire usati con viene usata. caldie a "bassa pressione" se la pressione del flusso è almeno di 1,5 bar.
  • Seite 10: Montaje Final

    La ibox es adecuada tanto para la instalación en la Los mezcladores Hansgrohe pueden ser utilizados bañera como en una cabina de ducha. Para la junto con calentadores contínuos de agua que sean instalación en la ducha, hay que taponar la salida...
  • Seite 11: Montage

    (evt. met siliconenkit Grote drukverschillen tussen de koud- en bijwerken). Bij voorzetwandsystemen afgewerkt met warmwateraansluitingen dienen vermeden te gipsplaten moeten de naden tussen ibox en gips worden. afgekit worden. Hansgrohe ééngreepsmengkranen kunnen samen met hydraulisch en thermisch gestuurde geisers...
  • Seite 12: Tekniske Data

    2 mm ud over flisekanten (tætning med silikone). Ligeledes tætnes der omkring iboxen, så der ikke kan trænge snavs og vand ind. Hansgrohe 1-grebsarmatur kan anvendes i forbindelse med hydraulisk og termisk styrede gennemstrømningsvandvarmere, hvis...
  • Seite 13 Para instalação para chuveiro é necessário tamponar e vedar a saída que não for As misturadoras monocomando Hansgrohe podem utilizada. ser utilizadas com caldeira ou esquentador instantâ- neo desde que a pressão do caudal seja, no minimo, Importante de 1,5 bar.
  • Seite 14 Warmwasserbegrenzung: Warmwassertemperatur 60°C, Kaltwassertemperatur 10°C, Fließdruck 3 bar Limiteur d'eau chaude: Température d'eau chaude 60°C, Température d'eau froide 10°C, Pression dynamique 3 bar hot water limiter: hot water temperature 60°C, cold water temperature 10°C, flow rate 3 bar limitatore di acqua calda: temperatura dell'acqua calda 60°C, temperatura dell'acqua fredda 10°C, pressione 3 bar limitación del agua caliente: temperature del agua caliente 60°C, temperatura del agua fria 10°C, presión dinamica 3 bar Warmwaterbegrenzing: Warmwatertemperatuur 60°C, Koudwatertemperatuur 10°C, Stroomdruck 3 atm varmtvandsbegrænser: varmtvandstemperatur 60°C, koldtvandstemperatur 10°C, vandtryk 3 bar...
  • Seite 15 Garanties: Vous venez d’acquérir un produit de qualité Hansgrohe. Toutes les pièces qui, dans un délai de 24 mois après leur installation, de par un défaut de matière première, d’usinage ou d’assemblage, se révéleraient être inutilisables ou fonctionneraient mal, seront, selon notre choix, réparées ou échangées gratuitement.
  • Seite 16 Nettoyer les surfaces avec un produit d'entretien ménager Het produkt met een vloeibaar huishoudelijk ou un savon liquide. reinigingsmiddel of zachte zeep schoonmaken. Eliminer les dépôts calcaires avec le détartrant Hansgrohe Eventuele kalkafzetting Hansgrohe Réf. 90905, rincer à l'eau claire et polir avec un chiffon snelontkalkingsmiddel (best.
  • Seite 18 Esher Surrey KT10 8BL Telefax: 040-130592 Telephone: 0 13 72 46 56 55 Telefax: 0 13 72 47 06 70 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Diese Anleitung auch für:

Ibox 13506180

Inhaltsverzeichnis