Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
CL 100 Surgical Illuminator
CL 300 Surgical Illuminator
Operator's / Maintenance Manual
Mode d'emploi et d'entretien
Betriebs- und Wartungsanleitung
Manuale d'uso e manutenzione
Manual de Mantenimiento del Operador
Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning
Bedienings-en onderhoudshandleiding
Drifts- och servicehandledning
REF 90132 CL 100 Surgical Illuminator
REF 90123 CL 300 Surgical Illuminator

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Welch Allyn CL 100

  • Seite 1 Operator’s / Maintenance Manual Mode d’emploi et d’entretien Betriebs- und Wartungsanleitung Manuale d’uso e manutenzione Manual de Mantenimiento del Operador Betjenings- og vedligeholdelsesvejledning Bedienings-en onderhoudshandleiding Drifts- och servicehandledning REF 90132 CL 100 Surgical Illuminator REF 90123 CL 300 Surgical Illuminator...
  • Seite 18 CL100 / CL300 Surgical Illuminator...
  • Seite 36 CL100 / CL300 Surgical Illuminator...
  • Seite 37 Betriebs- und Wartungsanleitung Einführung ............37 Symbols .
  • Seite 38 Betriebs- und Wartungsanleitung...
  • Seite 39: Einführung

    CL100 / CL300 Surgical Illuminator Einführung Die CL 100 und CL 300 Geräte bieten dem Arzt oder Chirurgen helle Beleuchtung. Die Leuchte strahlt intensives Licht ab, das mit dem Spektrum von Sonnenlicht praktisch identisch ist. Zu den besonderen Eigenschaften gehören die Kompatibilität mit entweder einer Cogent Light Micro Link®...
  • Seite 40 WARNUNG Unter lebensbedrohlichen Umständen ist es ratsam eine Backup- Lichtquelle und eine zusätzliche Ersatzlampe der CL-Reihe zur Verfügung zu haben. WARNUNG Die Leuchten der CL 100-Reihe stehen unter hohem Druck, und Beschädigungen, bzw. unsachgemäße Handhabung können zu vorzeitigem Versagen oder zur Explosion der Leuchte führen.
  • Seite 41: Vorsicht

    Betriebs-und Wartungsanleitung CL100 / CL300 Surgical Illuminator Vorsicht Das Zeichen VORSICHT richtet die Aufmerksamkeit auf ein Betriebsverfahren oder Ähnliches, das, falls es nicht korrekt durchgeführt oder befolgt wird zu Beschädigung oder Zerstörung eines Bestandteils des Gerätes führen könnte. Übergehen Sie keinen VORSICHT-Hinweis, bis die verlangten Bedingungen vollständig verstanden und erfüllt worden sind.
  • Seite 42: Einrichtung

    CL100 / CL300 Surgical Illuminator Kühlkörper entwickelt, um Temperaturen an den optischen Verbindungsstücken zu ® reduzieren, wodurch die Möglichkeit der Beschädigung der Micro Link Faser und des Faserbündel minimiert wird. Einrichtung Vorbereitung auf die Inbetriebnahme Die CL Lichtquellengeräte der CL-Reihe sind folgendermaßen auf die Inbetriebnahme vorzubereiten: Sicherstellen, dass sich die Netztaste in der Stellung OFF befindet (O ist gedrückt).
  • Seite 43: Betriebsanleitung

    Faserbündel über den Multi Link™ Port und Multi Link™ Expansion Port angeschlossen werden. Tabelle 1. Kabel-Kompatibilität Multi Link™ Port Multi Link™ Expansion Port ® Welch Allyn Micro Link Fiber Karl Storz ACMI Olympus Wolf, Dyonics Erforderlich für Kabel ohne Multi Link™ Expansion Port...
  • Seite 44: Multi Link™ Expansion Port - Installation Und Gebrauch (Optional)

    CL100 / CL300 Surgical Illuminator 2. Das Instrumentende der Micro Link® Fiber oder des Faserbündels mit dem Instrument verbinden. 3. Das Ende der Lichtquelle fest in den Multi Link™ Port einstecken (auf Klickgeräusch achten). 4. Die Lichtquelle einschalten. Den Lichtdämpfer auf die gewünschte Helligkeit einstellen.
  • Seite 45: Lebensdaueranzeige Der Leuchte

    Ersatzleuchte installieren Sicherheitsverriegelung ist offen Die Schlitzschraube an der Zugriffabdeckung überprüfen und festziehen Keine Leuchte in der Lichtquelle Eine CL 100 oder CL 300 Leuchte einsetzen Anschlussstecker der Leuchte sitzt Prüfen und sicherstellen, dass der nicht richtig Anschlussstecker der Leuchte richtig...
  • Seite 46 Mit neuer Micro Link® Fiber oder Faserbündel ersetzen. Faserbündel nicht richtig verbunden Das Faserbündel erneut korrekt einführen Leuchte fast am Ende der Lebensdauer Eine neue CL 100 oder CL 300 Replacement Lamp installieren Faserbündel lässt sich Nicht kompatibles Faserbündel Siehe: Betriebsanleitung nicht in das Gerät Faserbündel von kompatiblem Design...
  • Seite 47: Ersetzen Von Leuchten

    1/4 turn past finger tight. Die Leuchten der CL 100-Reihe sind so gebaut, dass eine korrekte Ausrichtung sichergestellt ist und sie nicht falsch installiert werden kann. Die Stromzufuhr unterbrechen, den Netzstecker ziehen und einige Minuten abkühlen lassen.
  • Seite 48: Reinigung

    CL100 / CL300 Surgical Illuminator 8. Die „D“-förmige neue Leuchte auf die innere Fassung ausrichten. Die Schienen der Leuchte auf die Fixierkerben ausrichten. 9. Die Leuchte in die Kammer einschieben und fest eindrücken, bis sie hörbar einrastet. 10. Das Kabel wieder mit den Terminalen verbinden und die unverlierbare Schraube 1/4 Drehung fester als von Hand anziehen.
  • Seite 49: Multi Link™ Expansion Port

    Reinigen Sie die optische Oberfläche des Multi Link™ Expansion Port sehr vorsichtig, um Kratzer zu vermeiden Ersatzteile Katalognummer Beschreibung 90129 Multi Link™ Expansion Port 90133 CL 100 Ersatzleuchte 90125 CL 300 Ersatzleuchte 90135 Netzkabel, 220V, 8 Fuß Länge, Großbritannien 90136 Netzkabel, 220 Volt, 8 Fuß Länge, Europa 90041...
  • Seite 50: Technische Daten

    Stromanforderungen Elektrisch 100-240 V Wechselstrom 50/60 Hz (USA 120V~ only) Stromstärke 2,5 Ampere @ 120 V (CL 100) 5 Ampere @ 120 V (CL 300) Erfüllung der Sicherheitsbestimmungen UL2601-1 2nd ed, CSA/CAN-C22.2 No. 601-1-M90, IEC601-1:1988/EN 60601-1:1990 Zusatz 2, IEC601-1-2:1993/EN 60601-1-2:1993 (Klasse B), JIS T 1001:1992,...
  • Seite 51: Ec Rep

    Fax: 353 46 90 67756 Garantie & Kundendienst Garantie Welch Allyn, Inc. garantiert für ein (1) Jahr nach dem Datum des ursprünglichen Kaufs von einem autorisierten Vertragshändler, dass die Lichtquellengeräte der CL -Reihe frei von Material- und Herstellungsfehlern sind. Sicherungen und Leuchten sind von der Garantie ausgenommen.
  • Seite 52: Kundendienst

    KONTAKTIEREN SIE BITTE IHREN AUTORISIERTEN WELCH ALLYN, INC. VERTRAGSHÄNDLER, ODER KONTAKTIEREN SIE WELCH ALLYN DIREKT UNTER 001 (315) 685-2993 Warenzeichen Welch Allyn®, Cogent Light®, Cogent Optics™, Micro Link® und Multi Link™ sind Warenzeichen von Welch Allyn, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 70 Índice...
  • Seite 84 CL100 / CL300 Surgical Illuminator...
  • Seite 100 CL100 / CL300 Surgical Illuminator...
  • Seite 102 INHOUD...
  • Seite 118 CL100 / CL300 Surgical Illuminator...
  • Seite 133 A - CL 100 P PPENDIX RODUCT IEWS...
  • Seite 134 B - CL 300 P PPENDIX RODUCT IEWS...
  • Seite 135 C - CL 100 S PPENDIX URGICAL LLUMINATOR IRCUIT IAGRAM...
  • Seite 136 D - CL 300 S PPENDIX URGICAL LLUMINATOR IRCUIT IAGRAM...

Diese Anleitung auch für:

Cl 300

Inhaltsverzeichnis