Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medela Symphony Gebrauchsanweisung

Medela Symphony Gebrauchsanweisung

Mit personalfit plus brusthaube, für den heimgebrauch
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Symphony
with PersonalFit PLUS breast shield
EN Instructions for use – home use | DE Gebrauchsanweisung – für den Heimgebrauch
FR Mode d'emploi – Usage à domicile | IT Istruzioni per l'uso - Uso domestico
NL Gebruiksaanwijzing – voor thuisgebruik
INITIATION
TECHNOLOGY
®
EFFICIENCY
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medela Symphony

  • Seite 1 Symphony ® with PersonalFit PLUS breast shield EN Instructions for use – home use | DE Gebrauchsanweisung – für den Heimgebrauch FR Mode d’emploi – Usage à domicile | IT Istruzioni per l’uso - Uso domestico NL Gebruiksaanwijzing – voor thuisgebruik...
  • Seite 2 Baby wollen. „Because you care.” Nous vous remercions d’avoir choisi le tire-lait Symphony. Le lait maternel est ce qu’il y a de plus naturel pour votre enfant, mais dans certaines situations, l’allaitement au sein n’est pas possible.
  • Seite 3 04 – 41 42 – 79 80 – 117 118 – 155 156 – 193...
  • Seite 42 7. Abpumpen 7.1 Auswahl des richtigen Programms 7.2 Symphony Standard-Programmkarte: Betrieb 7.3 Einstellen des Komfort-Vakuums 7.4 Symphony PLUS Programmkarte: Betrieb des INITIAL-Programms 7.5 Symphony PLUS Programmkarte: Betrieb des ERHALT-Programms 7.6 Einseitiges Abpumpen 7.7 Beidseitiges Abpumpen 8. Aufbewahren und Auftauen von Muttermilch 8.1 Aufbewahrung...
  • Seite 43: Verwendungszweck/Zielgruppe/Kontraindikationen

    Säuglinge mit Muttermilch zu versorgen, die nicht direkt gestillt werden können (z. B. Anlegeprobleme, Gaumenspalte oder Frühgeborene). Kontraindikationen Für die Milchpumpe und Pumpsets Symphony gibt es keine bekannten Kontraindikationen. Produktbeschreibung Die Milchpumpe Symphony für mehrere Benutzerinnen verfügt über die Symphony PLUS Programmkarte, mit der verschiedene Pumpprogramme abgerufen werden können.
  • Seite 44: Bedeutung Der Symbole

    2. Bedeutung der Symbole Das Warnsymbol kennzeichnet alle für die Sicherheit wichtigen Anweisungen. Nichtbeachtung kann zu Verletzungen der Benutzerin oder Schäden an der Milchpumpe führen. Es gibt eine Reihe von Kombinationen aus Warnsymbolen und Worten. Diese haben folgende Bedeutungen: Achtung Hinweis Kann zu schweren Verletzungen Kann zu Sachschäden führen.
  • Seite 45 Dieses Symbol gibt an, dass die Abdeckung der Netzbuchse zu öffnen ist. Ein-/Aus-Taste „Let-down“-Taste Vakuumeinstellknopf Symbole auf dem Display Vakuumlevelanzeige, Stimulationsphase – Standard-Programmkarte und Symphony PLUS Programmkarte (ERHALT-Programm). Vakuumlevelanzeige, Abpumpphase – Standard-Programmkarte und Symphony PLUS Programmkarte (ERHALT-Programm). Vakuumlevelanzeige – Symphony PLUS Programmkarte (INITIAL-Programm).
  • Seite 46: Wichtige Sicherheitshinweise

    Greifen Sie niemals nach einem ins Wasser gefallenen elektrischen Gerät. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. l Trennen Sie die Milchpumpe Symphony nach der Verwendung immer sofort von der Stromversorgung. WARNUNG: Zur Vermeidung von Feuer, Stromschlägen oder schweren Verbrennungen: l Die Milchpumpe Symphony ist nicht hitzebeständig: Von Heizkörpern und offener...
  • Seite 47 Das Abpumpen der Muttermilch reduziert oder vermeidet nicht das Risiko einer Übertragung des Virus an das Baby über die Muttermilch. I Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch alle Teile der Milchpumpe Symphony sowie alle Teile des/der Pumpsets. l Verwenden Sie niemals Geräte, Komponenten oder Teile, die beschädigt sind.
  • Seite 48: Vorsicht

    Stecken Sie keine Objekte in eine Öffnung der Pumpe oder in den Schlauch oder lassen Sie nichts hineinfallen. l Verwenden Sie die Pumpe nicht im Freien. l Bei Verwendung der Milchpumpe Symphony in der Nähe von Kindern ist eine entsprechende Beaufsichtigung notwendig. l Lassen Sie Verpackungen und deren Inhalt nie unbeaufsichtigt. Außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
  • Seite 49 I Legen Sie die Milchpumpe nie in Wasser, da dies dauerhafte Schäden an der Milchpumpe verursachen kann. I Verwenden Sie die Medela Symphony Pumpsets nicht mit einer nicht kompatiblen Milchpumpe. I Verwenden Sie die Medela Milchpumpe Symphony nicht mit nicht kompatiblen Pumpsets.
  • Seite 50: Produktbeschreibung

    4. Produktbeschreibung Symphony Einzel- oder Doppelpumpset (angewandte Teile)* Das Symphony Einzel- oder Doppelpumpset ist Zubehör zur Milchpumpe Symphony. Das Pumpset darf nur von einer Mutter verwendet werden; die Benutzung durch mehrere Mütter kann ein Gesundheitsrisiko darstellen. Das Einzelpumpset enthält jedes Teil einmal, während das Doppelpumpset alle Teile doppelt beinhaltet.
  • Seite 51 Anschluss für Autokabelanschluss Netzkabel oder Symphony Standard- Symphony PLUS Programmkarte Programmkarte * Bestellbares Zubehör finden Sie in Kapitel 11. Manche Artikel sind möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar. Weitere Informationen über Produkte von Medela finden Sie unter www.medela.com über die Händlersuche.
  • Seite 52: Reinigen

    Dies hat jedoch keinen Einfluss auf deren Funktion. l Die Membran verhindert, dass die Milch in den Schlauch fließt; kontrollieren Sie den Schlauch und die Symphony Kappe dennoch nach jedem Abpumpen auf sichtbare Rückstände. Bei sichtbaren Rückständen folgen Sie den Anweisungen in Kapitel 5.1.
  • Seite 53: Vor Dem Ersten Gebrauch/Nach Jedem Gebrauch

    5.2 Vor dem ersten Gebrauch/nach jedem Gebrauch Zerlegen Sie das Pumpset in seine l Spülen Sie alle Teile mit kaltem, Einzelteile: klarem Wasser in Trinkwasserqualität – Flasche (ca. 20 °C) ab. – Multi-Deckel l Reinigen Sie diese Teile mit viel warmem –...
  • Seite 54: Vor Dem Ersten Gebrauch/ Einmal Täglich

    5. Reinigen 5.3 Vor dem ersten Gebrauch/ Vorsicht einmal täglich l Sprühen oder schütten Sie keine Flüssigkeiten direkt auf die Pumpe. l Verwenden Sie für die Reinigung nur Wasser in Trinkwasserqualität. l Alle Teile, die mit Brust und Muttermilch in Berührung kommen, sofort nach Gebrauch auseinandernehmen und reinigen, um ein Eintrocknen von Milch und Bakterienwachstum zu verhindern.
  • Seite 55: Milchpumpe - Reinigung Und Desinfektion

    Trocknen/Aufbewahren Mit einem sauberen Tuch abtrocknen oder auf einem sauberen Tuch trocknen lassen. Legen Sie die sauberen Teile in einen sauberen Aufbewahrungsbeutel oder an einen sauberen Ort. Bewahren Sie die Teile nicht in einem luftdichten Alle Teile mit Wasser bedecken und mindes- Behälter/Beutel auf.
  • Seite 56: Vorbereitung Des Abpumpens

    6. Vorbereitung des Abpumpens 6.1 Karten- und Kabelschutz Achtung Zu Kapitel 6.2 Netzbetrieb: l Bitte verwenden Sie ausschließlich das mit der Milchpumpe Symphony gelieferte Netzkabel. l Stellen Sie sicher, dass die Spannung des Netzkabels mit der Stromquelle kompatibel ist. Info Zum Entfernen lösen Sie...
  • Seite 57: Wechseln Der Programmkarte

    Karten- und Kabelschutz Kabel in einer Schlaufe um den über Führungsschiene bis zum Stift im Karten- und Kabelschutz Anschlag in Rückseite schieben. einlegen. Die Schraube festziehen.  Stellen Sie sicher, dass genug Spielraum zum Einstecken des Kabels vorhanden ist. 6.3 Wechseln der Programmkarte Stecken Sie das Netzkabel Sobald das Kartenfach offengelegt in eine Netzsteckdose ein.
  • Seite 58: Zusammensetzen Des Pumpsets

    Pumpenteile und das saubere Pumpset anfassen. Trocknen Sie Ihre Hände mit einem frischen Handtuch oder einem Einweg-Papierhandtuch. Hinweis l Nur Originalzubehör von Medela Stecken Sie die Membran verwenden. vorsichtig mit der Lasche in die l Überprüfen Sie die Teile des Pumpsets Öffnung des Verbindungsstückes.
  • Seite 59 Schließen Sie den Deckel des Brusthaube sorgfältig Verbindungsstücks, bis er auf Verbindungsstück hörbar einrastet. stecken. Wählen Sie eine Brusthaubengröße, die Ihren Bedürfnissen entspricht. Stecken Sie den Schlauchadapter Stecken Sie den Schlauchadapter in in entsprechende Anschlussöffnung die Öffnung der Symphony Kappe. im Verbindungsstück.
  • Seite 60 6. Vorbereitung des Abpumpens Info l Schließen Sie beim Abpumpen immer den Deckel. Der Deckel hält die Symphony Kappe unten, um einen Vakuumverlust durch Abspringen der Symphony Kappe zu verhindern. Öffnen Sie den Deckel der Milchpumpe: Drücken Sie den ovalen Knopf auf der Oberseite der Milchpumpe Symphony und heben Sie den Griff an.
  • Seite 61 Setzen Sie die Symphony Zentrieren Sie den Kappe fest und dicht auf die Schlauchanschluss in der Milchpumpenmembran. Aussparung im Pumpengehäuse.  Stellen Sie sicher, dass die Symphony Kappe einrastet und bündig zur Oberfläche aufliegt.
  • Seite 62: Abpumpen

    7. Abpumpen 7.1 Auswahl des richtigen Programms Die Milchpumpe Symphony wird entweder mit der Symphony PLUS Programmkarte oder der Symphony Standard-Programmkarte ausgestattet, mit denen verschiedene Abpumpmuster abgerufen werden können. Die Symphony PLUS Programmkarte enthält zwei Pumpprogramme. Das Ziel des INITIAL-Programms ist die Anregung der Milchproduktion mit der Initiierungs- technologie von Medela.
  • Seite 63 Sie brauchen kein Pumpprogramm auszuwählen. Die Karte enthält die 2-Phase Expression Technologie und beginnt mit der Stimulationsphase. Siehe Kapitel 7.2 für weitere Informationen. Wenn die Symphony PLUS Karte installiert ist: Verwenden Sie das INITIAL-Programm gleich nach der Geburt: l Bis Sie in drei aufeinanderfolgenden Pumpsitzungen jeweils mindestens 20 ml Muttermilch abgepumpt haben ODER l Während der ersten fünf Tage nach der Geburt.
  • Seite 64: Symphony Standard-Programmkarte: Betrieb

    7. Abpumpen 7.2 Symphony Standard- Hinweis Karte: Betrieb l Trennen Sie die Milchpumpe Symphony nach dem Abpumpen immer von der Stromquelle. Info l Das Programm speichert die letzte Vakuum-Einstellung in der Stimulationsphase. l Für das Standard-Programm: Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste Drücken Sie die „Let-down“-Taste...
  • Seite 65: Einstellen Des Komfort-Vakuums

    Stellen Sie das Komfort-Vakuum durch gut geleert hat und ganz weich anfühlt Drehen des Vakuumeinstellknopfes ein. (Medela empfiehlt eine Pumpzeit von Drehen Sie den Knopf zuerst nach rechts, mindestens 15 Minuten). Schalten Sie um das Vakuum zu erhöhen, bis es leicht die Milchpumpe durch Drücken der...
  • Seite 66: Symphony Plus Programmkarte: Betrieb Des Initial-Programms

    – Während der ersten fünf Tage. Falls die Milchbildung nach fünf Tagen noch nicht eingesetzt hat, wechseln Sie zum ERHALT-Programm (siehe Kapitel 7.5). l Trennen Sie die Milchpumpe Symphony nach dem Abpumpen immer von der Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, Stromquelle.
  • Seite 67 INITIATE press Stellen Sie das Komfort-Vakuum ein Drücken Sie die „Let-down“-Taste (siehe Kapitel 7.3). Die Punkte auf innerhalb von 10 Sekunden. Das Display dem Display zeigen die Vakuumstufe zeigt nun „Start INITIAL“ an. an. Je mehr Punkte, desto höher das Vakuum.
  • Seite 68: Symphony Plus Programmkarte: Betrieb Des Erhalt-Programms

    – Sobald Sie in drei aufeinanderfolgenden Pumpsitzungen jeweils mindestens 20 ml Muttermilch abgepumpt haben ODER – Ab dem sechsten Tag, je nachdem, was zuerst eintritt. l Trennen Sie die Milchpumpe Symphony nach dem Abpumpen immer von der Stromquelle. Drücken Sie die Ein-/Aus- Info Taste , um die Milchpumpe einzuschalten.
  • Seite 69 , um in die Abpumpphase Tropfen, desto höher das Vakuum. zu wechseln. Pumpen Sie weiter, bis sich die Brust gut geleert hat und ganz weich anfühlt (Medela empfiehlt eine Pumpzeit von mindestens 15 Minuten). Schalten Sie die Milchpumpe durch Drücken der Ein-/Aus-Taste aus.
  • Seite 70: Einseitiges Abpumpen

    Laktationsberaterin oder Hebamme, wenn nur wenig oder keine Milch abgepumpt werden kann oder das Abpumpen schmerzhaft ist. Hinweis Press power l Trennen Sie die Milchpumpe Symphony nach dem Abpumpen immer von der Stromquelle. Info Milchpumpe mit einschalten. l Bitte knicken Sie den Schlauch Weiter mit der Programmauswahl während des Abpumpens nicht.
  • Seite 71 Die PersonalFit PLUS Setzen Sie die Brusthaube auf die Brusthaube ist oval und kann Brust auf, so dass die Brustwarze gedreht (360°) und in der gut zentriert im Tunnel liegt. Halten gewünschten Position, die Sie die Brusthaube mit Daumen und für Sie am angenehmsten ist, Zeigefinger an die Brust.
  • Seite 72: Beidseitiges Abpumpen

    (siehe Kapitel 6.4). nur wenig oder keine Milch abgepumpt werden kann oder das Abpumpen schmerzhaft ist. Hinweis l Trennen Sie die Milchpumpe Symphony nach dem Abpumpen immer von der Stromquelle. Info l Beidseitiges Abpumpen verringert den Zeitaufwand und erhöht den Energiegehalt der Milch.
  • Seite 73 Press power Setzen Sie die Brusthaube auf die erste Brust Milchpumpe mit einschalten. Weiter mit auf, so dass die Brustwarze gut zentriert der Programmauswahl (siehe Kapitel 7.2). im Tunnel liegt. Die PersonalFit PLUS Brusthaube ist oval und kann gedreht (360°) und in der gewünschten Position, die für Sie am angenehmsten ist, angebracht werden.
  • Seite 74: Aufbewahren Und Auftauen Von Muttermilch

    Beutel auch unter warmes Wasser (max. 37 °C) halten. l Schwenken Sie die Milchflasche oder den „Pump & Save“-Beutel sanft, um abgesetztes Fett mit der Milch zu vermischen. Schütteln oder rühren Sie die Milch nicht. * Weitere Informationen finden Sie unter www.medela.de...
  • Seite 75: Problembehebung

    Die Pumpe saugt Verbindungsstücks und der Öffnung der Symphony Kappe zu schwach oder verbunden sein. l Die Symphony Kappe muss fest und dicht auf der gar nicht Milchpumpenmembran sitzen. l Die Membran muss intakt sein. l Die Membran muss richtig auf dem Verbindungsstück sitzen und der Deckel des Verbindungsstücks muss fest geschlossen sein.
  • Seite 76: Fehlercodes

    Netzkabel auf der Rückseite akustisches Signal (ab dem Hinweis der Pumpe eingesteckt ist. verbleiben 15 Minuten Pumpzeit) – Wenden Sie sich an Ihre Medela Motorüberlastung Motor zieht zu viel Strom Mietstation, wenn das öfter vorkommt. – Wenden Sie sich an Ihre Medela Möglicher Fehler bei der Elektronik...
  • Seite 77: Garantie Und Wartung/Entsorgung

    Schäden an der Pumpe oder dem Netzkabel, heruntergefallene oder ins Wasser gefallene Pumpe, sind keine weiteren Überprüfungen nötig. Wie bereits in Kapitel 3 erwähnt, darf die Wartung und Reparatur nur von einer autorisierten Servicestelle gemäß der Symphony Gebrauchsanleitung unter Verwendung von hier genannten Original-Ersatzteilen von Medela erfolgen.
  • Seite 78 DC-Versionen müssen die elektrischen Bestandteile und der wiederaufladbare Akku gemäß den lokalen Vorschriften separat entsorgt werden. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Milchpumpe Symphony und die Zubehörteile gemäß Ihren lokalen Richtlinien entsorgen. Das Zubehör (Pumpset / Flaschen) ist aus Kunststoff hergestellt und darf nur gemäß...
  • Seite 79: Rundum Versorgt In Der Stillzeit

    Quick Clean Beutel Manche Artikel sind möglicherweise nicht in allen Ländern verfügbar. Wenden Sie sich für weitere Informationen zu allen Produkten von Medela an Ihren Händler vor Ort oder besuchen Sie www.medela.com. * Sollte das Pumpergebnis unbefriedigend oder das Abpumpen schmerzhaft sein, wenden Sie sich bitte an Ihre Laktationsberaterin oder Ihren behandelnden Arzt.
  • Seite 195: Technical Specifications

    12. Technical specifications Operation Vacuum (approx.) Betrieb Vakuum (ungefährer Wert) Utilisation Force d’aspiration (env.) Vuoto (circa) Funzionamento Vacuüm (ca.) Bediening –50 ... –250 mmHg –7 ... –33 kPa Transport / Storage 45 ... 120 cpm Transport/Lagerung Transport/stockage 100 – 240 V ~ Trasporto/conservazione 50 / 60 Hz Transport/opslag...
  • Seite 196 85378 Eching www.medela.fr Germany Phone +49 89 31 97 59-0 Italy +49 89 31 97 59 99 Medela Italia Srl a socio unico info@medela.de Via Turrini, 13-15 - Loc. Bargellino www.medela.de 40012 Calderara di Reno (BO) Italy Austria Phone + 39 051 72 76 88 Medela Österreich GmbH...

Inhaltsverzeichnis