Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
HANDSTAUBSAUGER
HAND-HELD WET & DRY VACUUM CLEANER
ASPIRATEUR À MAIN SAS 7.4 LI D3
HANDSTAUBSAUGER
Bedienungsanleitung
ASPIRATEUR À MAIN
Mode d'emploi
ODKURZACZ RĘCZNY
Instrukcja obsługi
RUČNÝ VYSÁVAČ
Návod na obsluhu
IAN 304610
HAND-HELD WET & DRY
VACUUM CLEANER
Operating instructions
HANDSTOFZUIGER
Gebruiksaanwijzing
RUČNÍ VYSAVAČ
Návod k obsluze

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SAS 7.4 LI D3

  • Seite 1 HANDSTAUBSAUGER HAND-HELD WET & DRY VACUUM CLEANER ASPIRATEUR À MAIN SAS 7.4 LI D3 HAND-HELD WET & DRY HANDSTAUBSAUGER VACUUM CLEANER Bedienungsanleitung Operating instructions ASPIRATEUR À MAIN HANDSTOFZUIGER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing ODKURZACZ RĘCZNY RUČNÍ VYSAVAČ Instrukcja obsługi Návod k obsluze RUČNÝ...
  • Seite 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 SAS 7.4 LI D3 DE │...
  • Seite 5: Einleitung

    Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Lieferumfang ● Handstaubsauger ● Fugendüse ● Nasssaugdüse ● Wandhalter ● Montagematerial ● Netzteil ● Bedienungsanleitung Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit . ■ 2  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Schmutzbehälter HINWEIS ► Das Gerät wird mit nicht geladenen Akkus geliefert . Vor dem ersten Ge- brauch des Gerätes sind die Akkus zunächst zu laden . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  3 ■...
  • Seite 7: Technische Daten

    Den Handstaubsauger niemals gebrauchen, wenn Kabel, ► Stecker oder Gehäuse beschädigt sind . Lassen Sie beschädigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von ► autorisiertem Fachpersonal austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden . ■ 4  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 8 Flüssigkeiten geeignet . Lagern Sie das Gerät immer in geschlossenen Räumen . ► Um Unfälle zu verhindern, bewahren Sie das Gerät nach Gebrauch an einem trockenen Ort auf . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  5...
  • Seite 9 ► Stromversorgung zu trennen . Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie den Handstaub- ► sauger nicht neben Heizkörpern, Backöfen oder anderen erhitzten Geräten oder Flächen abstellen . ■ 6  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 10: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Schmutzbehälter q auf den Motorblock . – Lassen Sie die Entriegelungstaste 8 los, so dass die Verriegelung in die Aussparung greift . Der Schmutzbehälter q sitzt nun fest auf dem Motorblock . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  7...
  • Seite 11: Informationen Zu Den Akkus

    Die Akkus sind vollständig entladen und blinkt abwechselnd grün/rot sollten geladen werden . Die Akkus sind voll geladen . leuchtet grün Das Gerät ist in Betrieb . ■ 8  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 12: Montage Des Wandhalters

    Setzen Sie den Handstaubsauger von oben in den Wandhalter 3, so dass der Hohlstecker 5 in die Buchse am Handstaubsauger rutscht . Die Ladekont- rollleuchte 7 blinkt rot auf und der Ladevorgang beginnt . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH  ...
  • Seite 13: Bedienen

    2) Setzen Sie, wenn gewünscht, die passende Düse in die Saugöffnung: – die Fugendüse 2, um enge, schwer zu erreichende Stellen zu reinigen . – die Nasssaugdüse 1, um Flüssigkeiten aufzusaugen . ■ 10  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 14 ► Setzen Sie den Handstaubsauger in den Wandhalter 3 und beginnen Sie mit dem Ladevorgang, wenn die Saugleistung spürbar schwächer wird und die Ladekontrollleuchte 7 grün blinkt . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  11...
  • Seite 15: Reinigen

    Tuch . Bei hartnäckigen Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel auf das Tuch . 9) Trocknen Sie alle Teile gut ab, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder verstauen . ■ 12  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 16: Entsorgen

    Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können . SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  13 ■...
  • Seite 17: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 14  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 18: Abwicklung Im Garantiefall

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3 DE │ AT │ CH   │  15 ■...
  • Seite 19 ■ 16  │   DE │ AT │ CH SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 20 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 SAS 7.4 LI D3 GB │...
  • Seite 21: Introduction

    ● Crevice tool ● Wet suction nozzle ● Wall bracket ● Mounting kit ● Mains adapter ● Operating instructions Check the package contents for completeness directly after unpacking . ■ 18  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 22: Description Of The Appliance

    9 Dust filter bag 0 Dust filter q Dirt container NOTE ► This appliance is supplied with non-charged batteries . The batteries must be charged before first use . SAS 7.4 LI D3 GB │ IE   │  19 ■...
  • Seite 23: Technical Data

    ► or casing are damaged . To avoid risks, arrange to have damaged power cables and/ ► or plugs replaced as soon as possible by a qualified specialist . ■ 20  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 24 ► occur . In the event that battery fluid comes into contact with skin or eyes, the affected area must be rinsed off with water immediately . Contact a physician . SAS 7.4 LI D3 GB │ IE   │...
  • Seite 25 . The appliance is not protected against splashes . You should ► therefore only vacuum liquid up until the dirt container is filled to the MAX mark! ■ 22  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 26: Prior To First Use

    ■ When the batteries are completely discharged, the appliance switches off and the charge indicator lamp 7 flashes green/red alternately for approx . 60 seconds . Start charging the appliance . SAS 7.4 LI D3 GB │ IE   │...
  • Seite 27: Information On The Charge Indicator Lamp

    3) Drill two holes about 60 mm apart . Use the wall bracket 3 to mark the holes, to ensure the correct spacing . The drill holes must be suitable for 6 mm wall plugs . ■ 24  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 28: Charging

    4 . To do this, remove the barrel plug 5 with a slight twist from the wall bracket 3 and the cable from the cable routing . Insert the barrel plug 5 into the socket on the handheld vacuum cleaner . SAS 7.4 LI D3 GB │ IE  ...
  • Seite 29: Operation

    3) To switch the appliance on, slide the on/off switch 6 forwards . The charge indicator lamp 7 lights up green . 4) When you have finished using the appliance, slide the on/off switch 6 to the rear . ■ 26  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 30 Place the handheld vacuum cleaner in the wall bracket 3 and start the charging process once the vacuum power has become noticeably weaker and the charge indicator lamp 7 flashes green . SAS 7.4 LI D3 GB │ IE  ...
  • Seite 31: Cleaning

    8) Clean the housing and both nozzles with a lightly moistened cloth . For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth . 9) Dry all parts thoroughly before using the appliance again or storing it . ■ 28  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 32: Disposal

    (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: Plastics, 20–22: Paper and cardboard, 80–98: Composites . Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner . SAS 7.4 LI D3 GB │ IE   │  29 ■...
  • Seite 33: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . ■ 30  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 34: Warranty Claim Procedure

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3 GB │ IE   │  31 ■...
  • Seite 35 ■ 32  │   GB │ IE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 36 Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SAS 7.4 LI D3 FR │...
  • Seite 37: Introduction

    Embout pour aspiration de liquides ● Support mural ● Matériel de montage ● Bloc d’alimentation ● Mode d’emploi Contrôler directement après déballage que toutes les pièces sont présentes . ■ 34  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 38: Description De L'appareil

    0 Filtre à poussière q Bac à déchets REMARQUE ► L'appareil est livré avec des batteries non chargées . Avant la première utilisation de l'appareil, les batteries doivent être préalablement chargées . SAS 7.4 LI D3 FR │ BE   │  35 ■...
  • Seite 39: Caractéristiques Techniques

    Ne jamais utiliser l'aspirateur à main avec le cordon, la fiche ► ou le boîtier endommagé . Faîtes immédiatement remplacer une fiche secteur ou un ► câble d'alimentation endommagé(e) par des spécialisés agréés, pour éviter tous risques . ■ 36  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 40 . En cas de contact du liquide avec la peau ou les yeux, nettoyez immédiatement la zone concernée à l’eau claire et rincez abondamment . Consultez ensuite un médecin . SAS 7.4 LI D3 FR │ BE   │...
  • Seite 41 MAX, mais pas plus ! Ce produit contient des batteries rechargeables . Ne pas ► jeter les batteries au feu et ne pas les exposer à des tempé- ratures élevées . Risque d'explosion ! ■ 38  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 42: Avant La Première Mise En Service

    Relâcher la touche de déverrouillage 8 de manière à assurer la prise du verrouillage dans l’évidement . Le bac à déchets q est à présent fermement installé sur le bloc moteur . SAS 7.4 LI D3 FR │ BE  ...
  • Seite 43: Informations Relatives Aux Batteries

    être rechargées . Les batteries sont vides et doivent être clignote en alternance vert/rouge rechargées . Les batteries sont entièrement chargées . s'allume en vert L'appareil est en service . ■ 40  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 44: Montage Du Support Mural

    . 5) Vous pouvez ranger les suceurs dans les supports pour accessoires prévus sur les côtés . 6) Brancher le bloc d’alimentation 4 dans une prise secteur . SAS 7.4 LI D3 FR │ BE   │...
  • Seite 45: Recharger

    4 . Retirez pour cela la fiche creuse 5 du support mural 3 en la tournant légèrement puis sortez le câble du chemin de câble . Enfichez la fiche creuse 5 dans la douille de l'aspirateur à main . ■ 42  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 46: Utilisation

    3) Pour allumer l’appareil, faites glisser l’interrupteur Marche/Arrêt 6 vers l’avant . Le voyant de contrôle de charge 7 est allumé en vert . 4) Après usage, pousser l’interrupteur Marche/Arrêt 6 vers l’arrière . SAS 7.4 LI D3 FR │ BE  ...
  • Seite 47 Insérer l'aspirateur à main dans le support mural 3 et commencer le pro- cessus de charge lorsque la puissance d'aspiration diminue sensiblement et le voyant de contrôle de charge 7 clignote en vert . ■ 44  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 48: Nettoyage

    . En cas de salissures tenaces, appliquer un produit de nettoyage doux sur le chiffon . 9) Sécher soigneusement toutes les pièces avant d’utiliser à nouveau l’appareil ou de le ranger . SAS 7.4 LI D3 FR │ BE   │...
  • Seite 49: Élimination

    20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites . L’emballage se compose de matériaux respectueux de l’environnement qu’il est possible d’éliminer via les centres de recyclage locaux . ■ 46  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 50: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel . La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé . SAS 7.4 LI D3 FR │ BE   │...
  • Seite 51: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente . Veuillez d’abord contacter le service mentionné . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www .kompernass .com ■ 48  │   FR │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 52 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 SAS 7.4 LI D3 NL │...
  • Seite 53: Inleiding

    ● Handstofzuiger ● Zuigmond voor spleten ● Natzuigmondstuk ● Wandhouder ● Montagemateriaal ● Netvoedingsadapter ● Gebruiksaanwijzing Controleer na het uitpakken of de inhoud van het pakket compleet is . ■ 50  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 54: Productbeschrijving

    0 Stoffilter q Vuilreservoir OPMERKING ► Het apparaat wordt geleverd met ongeladen accu's . Voordat het apparaat voor de eerste keer wordt gebruikt, moeten de accu's worden opgeladen . SAS 7.4 LI D3 NL │ BE   │  51 ■...
  • Seite 55: Technische Gegevens

    Gebruik de handstofzuiger nooit wanneer snoer, stekker of ► behuizing beschadigd is . Laat beschadigde stekkers of snoeren onmiddellijk vervangen ► door geautoriseerd vakkundig personeel, om risico's te vermijden . ■ 52  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 56 . Als accuvloeistof met de huid of de ogen in aanraking komt, dient de betreffende plek onmiddellijk met schoon water te worden uit- of afgespoeld . Raadpleeg een dokter . SAS 7.4 LI D3 NL │ BE   │...
  • Seite 57 . Het apparaat is niet beschermd tegen spatwater . Stop ► daarom met het opzuigen van vloeistof wanneer het vuilre- servoir tot aan de MAX-markering is gevuld! ■ 54  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 58: Voor De Eerste Ingebruikname

    Haal, nadat de accu’s zijn opgeladen, de netvoeding 4 uit het stopcontact . Sluit de netvoeding 4 pas opnieuw op het stopcontact aan wanneer het zuigvermogen van het apparaat duidelijk zwakker wordt en het controle- lampje voor opladen 7 groen knippert . SAS 7.4 LI D3 NL │ BE   │...
  • Seite 59: Toelichting Bij Het Controlelampje Voor Opladen

    Steek het snoer eerst door de kabelgoot en schuif dan de gelijkstroomstekker 5 in de opening in de wandhouder 3, zodat deze goed vastzit . Maak de gelijkstroomstekker 5 vast door eraan te draaien . ■ 56  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 60: Opladen

    Haal daarvoor de gelijkstroomstekker 5 met een lichte draai uit de wand- houder 3 en haal de kabel uit de kabelgoot . Steek de gelijkstroomstekker 5 in de stekkeraansluiting op de handstofzuiger . SAS 7.4 LI D3 NL │ BE  ...
  • Seite 61: Bedienen

    3) Schuif de aan-/uitknop 6 naar voren om het apparaat uit te schakelen . Het controlelampje voor opladen 7 gaat groen branden . 4) Schuif na gebruik de aan/uit-knop 6 naar achteren . ■ 58  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 62 OPMERKING ► Zet de handstofzuiger in de wandhouder 3 en begin met de laadpro- cedure, als de zuigkracht merkbaar afneemt en het controlelampje voor opladen 7 groen knippert . SAS 7.4 LI D3 NL │ BE   │  59 ■...
  • Seite 63: Reinigen

    . In geval van hardnekkige vervuilingen doet u een mild schoonmaakmiddel op de doek . 9) Droog alle onderdelen grondig af alvorens het apparaat opnieuw te gebruiken of op te bergen . ■ 60  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 64: Afvoeren

    . De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen, 20–22: papier en karton, 80–98: composietmaterialen . Voer alle verpakkingsmateriaal op milieuvriendelijke wijze af . SAS 7.4 LI D3 NL │ BE   │  61 ■...
  • Seite 65: Garantie Van Kompernaß Handels Gmbh

    Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden . Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie . ■ 62  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 66: Service

    Let op: het volgende adres is geen serviceadres . Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3 NL │ BE   │  63 ■...
  • Seite 67 ■ 64  │   NL │ BE SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 68 Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 SAS 7.4 LI D3  ...
  • Seite 69: Wstęp

    Dysza szczelinowa ● Dysza do odkurzania na mokro ● Uchwyt naścienny ● Elementy potrzebne do montażu ● Zasilacz ● Instrukcja obsługi Natychmiast po rozpakowaniu należy sprawdzić, czy nie brakuje żadnego elementu . ■ 66  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 70: Opis Urządzenia

    9 Worek filtra pyłów 0 Filtr pyłów q Pojemnik na zanieczyszczenia WSKAZÓWKA ► Urządzenie jest dostarczane z akumulatorami, które nie są naładowane . Przed pierwszym użyciem urządzenia należy najpierw naładować akumu- latory . SAS 7.4 LI D3   │  67 ■...
  • Seite 71: Dane Techniczne

    Producent E-TEK Electronics Manufactory Ltd . Oznaczenie typu ZDM096050EU-C Urządzenie Napięcie wejściowe 9,6 V (prąd stały), 500 mA Biegunowość Akumulatory Pojemność 2200 mAh Akumulator 7,4 V (2 x 3,7 V akumulator litowy) ■ 68  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 72: Ważne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Nie wciągaj nigdy do urządzenia palących się zapałek, ► tlącego się popiołu ani niedopałków papierosów . Nie używaj odkurzacza podręcznego do wciągania substancji ► chemicznych, pyłu kamiennego, gipsu, cementu lub podobnych cząsteczek . SAS 7.4 LI D3   │  69 ■...
  • Seite 73 . Zachowaj szczególną ostrożność przy używaniu odkurzacza ► podręcznego na schodach . ■ 70  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 74 ładować urządzenia za pomocą innej ładowarki . Używaj wyłącznie dołączonego do urządzenia zasilacza . Nigdy nie próbuj ładować zwykłych baterii jednorazo- ► wego użytku . W tym urządzeniu nie ma możliwości wymiany akumulatorów . ► SAS 7.4 LI D3   │  71 ■...
  • Seite 75: Przed Pierwszym Uruchomieniem

    . miga na przemian w kolorze akumulatory są całkowicie rozładowane zielonym/czerwonym i należy je naładować . akumulatory są w pełni naładowane . świeci się na zielono Urządzenie działa . ■ 72  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 76: Montaż Uchwytu Naściennego

    średnicy 6 mm . 4) Do otworów włóż kołki i przykręć śrubami uchwyt naścienny 3 . 5) Na boczne uchwyty możesz założyć dysze . 6) Podłącz zasilacz 4 do gniazda elektrycznego . SAS 7.4 LI D3   │  73 ■...
  • Seite 77: Ładowanie

    4 . W tym celu wyjmij wtyk okrągły 5 przez lekki obrót z uchwytu naściennego 3 i kabel z prowadnicy kabla . Włóż wtyk okrągły 5 do gniazda w odkurzaczu podręcznym . ■ 74  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 78: Obsługa

    . 3) Aby włączyć urządzenie, przestaw włącznik/wyłącznik 6 do przodu . Kontrolka ładowania 7 zapala się na zielono . 4) Po zakończeniu używania odkurzacza przestaw włącznik/wyłącznik 6 do tyłu . SAS 7.4 LI D3   │  75 ■...
  • Seite 79 1 skierowaną do góry, może dojść do wycieku płynu: WSKAZÓWKA ► Wstaw odkurzacz podręczny w uchwyt naścienny 3 i rozpocznij ładowa- nie, gdy siła ssania zostanie wyraźnie osłabiona i kontrolka ładowania 7 miga w kolorze zielonym . ■ 76  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 80: Czyszczenie

    8) Obudowę i obie dysze wyczyść lekko zwilżoną szmatką . Do wyczyszczenia przyschniętych zabrudzeń dodaj na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń . 9) Przed ponownym użyciem lub przed schowaniem urządzenia zaczekaj, aż po myciu całkowicie wyschną . SAS 7.4 LI D3   │  77 ■...
  • Seite 81: Utylizacja

    (a) i cyframi (b) w następujący sposób: 1–7: tworzywa sztuczne, 20–22: papier i tektura, 80–98: kompozyty . Wszystkie materiały opakowaniowe należy przekazać do utylizacji zgodnie z zasadami poszanowania środowiska naturalnego . ■ 78  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 82: Gwarancja Kompernaß Handels Gmbh

    Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań ko- mercyjnych . Niewłaściwe użytkowanie urządzenia, używanie go w sposób niezgodny z jego przeznaczeniem, użycie siły lub ingerencja w urządzenie, dokonywana poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi, powodują utratę gwarancji . SAS 7.4 LI D3   │  79...
  • Seite 83: Serwis

    IAN 304610 Importer Pamiętaj, że poniższy adres nie jest adresem serwisu . Skontaktuj się najpierw z odpowiednim punktem serwisowym . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NIEMCY www .kompernass .com ■ 80  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 84 Dovozce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 SAS 7.4 LI D3  ...
  • Seite 85: Úvod

    ● štěrbinová hubice ● nasávací hubice za mokra ● nástěnná konzola ● montážní materiál ● síťový adaptér ● návod k obsluze Ihned po rozbalení výrobku zkontrolujte, zda je v kompletním stavu . ■ 82  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 86: Popis Přístroje

    8 uvolňovací tlačítko 9 sáček pro prachový filtr 0 prachový filtr q nádoba na nečistoty UPOZORNĚNÍ ► Přístroj se dodává s nenabitými akumulátory . Před prvním použitím přístroje je nutné akumulátory nejprve nabít . SAS 7.4 LI D3   │  83 ■...
  • Seite 87: Technické Údaje

    Ruční vysavač nikdy nepoužívejte, je-li poškozen kabel, zástrčka ► nebo kryt přístroje . Poškozenou napájecí zástrčku nebo napájecí kabel nechte ► okamžitě vyměnit autorizovaným odborným personálem, aby se tak zabránilo nebezpečí . ■ 84  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 88 . Za extrémních podmínek mohou akumulátorové články ► vytéct . Při zasažení očí nebo pokožky kapalinou musí být zasažené místo ihned vypláchnuto, resp . opláchnuto čistou vodou . Vyhledejte lékaře . SAS 7.4 LI D3   │  85 ■...
  • Seite 89 MAX! Tento výrobek obsahuje nabíjecí akumulátory . Neodhazujte ► akumulátory do ohně a nevystavujte je vysokým teplotám . Hrozí nebezpečí výbuchu! ■ 86  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 90: Před Prvním Uvedením Do Provozu

    7 bliká zeleně . ■ Jsou-li akumulátory zcela vybité, přístroj se vypne a kontrolka nabíjení 7 bliká cca 60 sekund střídavě zeleně/červeně . Spusťte nabíjení . SAS 7.4 LI D3   │  87 ■...
  • Seite 91: Informace O Kontrolce Nabíjení

    3) Vyvrtejte dvě díry ve vzdálenosti cca 60 mm . Použijte držák na stěnu 3 k označení děr: tak je vzdálenost správně změřena . Vrtané otvory musí být dostatečně velké pro 6mm hmoždinky . ■ 88  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 92: Nabíjení

    Ruční vysavač lze také nabíjet přímo síťovým adaptérem 4 . Za tímto účelem vytáhněte nástrčnou zástrčku 5 lehkým pootočením z držáku na stěnu 3 a kabel z vedení kabelu . Zastrčte nástrčnou zástrčku 5 do zdířky na ručním vysavači . SAS 7.4 LI D3   │  89...
  • Seite 93: Obsluha

    9 byl před opětným použitím přístroje zcela suchý . 3) Pro zapnutí přístroje posuňte zapínač/vypínač 6 dopředu . Kontrolka nabíjení 7 svítí zeleně . 4) Po použití posuňte zapínač/vypínač 6 dozadu . ■ 90  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 94 že vytéká kapalina: UPOZORNĚNÍ ► Nasaďte ruční vysavač do nástěnného držáku 3 a začněte s nabíjením, když je sací výkon citelně slabší a kontrolka nabití 7 bliká zeleně . SAS 7.4 LI D3   │  91 ■...
  • Seite 95: Čištění

    8) Kryt a obě hubice otřete lehce navlhčeným hadříkem . Při silnějším znečistění dejte na hadřík trochu jemného čistícího prostředku . 9) Všechny součásti řádně vysušte, než budete přístroj opět používat nebo než jej uschováte . ■ 92  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 96: Likvidace

    . Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: Plasty, 20–22: Papír a lepenka, 80–98: Kompozitní materiály . Všechny obalové materiály zlikvidujte v souladu s předpisy o ochraně životního prostředí . SAS 7.4 LI D3   │  93 ■...
  • Seite 97: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobek je určen pouze pro soukromé účely a ne pro komerční použití . Při nesprávném a neodborném používání, při použití násilí a při zásazích, které nebyly provedeny našimi autorizovanými servisními provozovnami, záruční nároky zanikají . ■ 94  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 98: Servis

    IAN 304610 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu . Kontaktujte nejprve uvedený servis . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3   │  95 ■...
  • Seite 99 ■ 96  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 100 Dovozca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 SAS 7.4 LI D3  ...
  • Seite 101: Úvod

    ● štrbinová hubica ● hubica na mokré vysávanie ● držiak na stenu ● montážny materiál ● sieťový adaptér ● návod na obsluhu Hneď po vybalení skontrolujte, či je obsah dodávky úplný . ■ 98  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 102: Popis Prístroja

    8 uvoľňovacie tlačidlo 9 vrecko prachového filtra 0 prachový filter q nádoba na nečistoty UPOZORNENIE ► Prístroj sa dodáva s nenabitými akumulátormi . Pred prvým použitím prístroja sa akumulátory musia najskôr nabiť . SAS 7.4 LI D3   │  99 ■...
  • Seite 103: Technické Údaje

    Nikdy nepoužívajte ručný vysávač, ak je poškodený kábel, ► zástrčka alebo kryt . Poškodenú elektrickú zástrčku alebo sieťový kábel nechajte ► ihneď vymeniť autorizovaným odborným personálom, aby ste sa vyhli ohrozeniu bezpečnosti . ■ 100  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 104 Pri extrémnych podmienkach môže dochádzať k úniku elek- ► trolytu z akumulátorových článkov . Pri kontakte elektrolytu s pokožkou alebo pri vniknutí do očí je potrebné postihnuté miesto okamžite opláchnuť, príp . vypláchnuť čistou vodou . Vyhľadajte lekára . SAS 7.4 LI D3   │  101 ■...
  • Seite 105 MAX! Tento výrobok obsahuje dobíjateľné akumulátory . Akumulátory ► nehádžte do ohňa a nevystavujte ich vysokým teplotám . Hrozí nebezpečenstvo výbuchu! ■ 102  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 106: Pred Prvým Uvedením Do Prevádzky

    7 bliká zeleno . ■ Ak sú akumulátory úplne vybité, prístroj sa vypne a kontrolka nabíjania 7 zabliká na cca 60 sekúnd striedavo zeleno/červeno . Spustite proces nabí- jania . SAS 7.4 LI D3   │  103 ■...
  • Seite 107: Informácie Ku Kontrolke Nabíjania

    3) Vyvŕtajte dva otvory vo vzdialenosti cca 60 mm . Použite nástenný držiak 3 na označenie otvorov: tak je vzdialenosť vymeraná správne . Priemer a dĺžka otvorov sa musia vyvŕtať vhodne pre 6 mm hmoždinky . ■ 104  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 108: Nabíjanie

    Ručný vysávač sa môže nabíjať aj priamo cez sieťový adaptér 4 . Za tým- to účelom vyberte nástrčkový konektor 5 miernym otočením z nástenného držiaka 3 a kábel z káblového vedenia . Zastrčte nástrčkový konektor 5 do zásuvky na ručnom vysávači . SAS 7.4 LI D3   │  105...
  • Seite 109: Obsluha

    9 bolo úplne suché predtým, než začnete prístroj znova používať . 3) Ak chcete prístroj zapnúť, posuňte zapínač/vypínač 6 dopredu . Kontrolka nabíjania 7 sa rozsvieti zeleno . 4) Po použití posuňte vypínač 6 dozadu . ■ 106  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 110 že tekutina vytečie: UPOZORNENIE ► Ručný vysávač vložte do nástenného držiaka 3 a nechajte ho nabíjať, keď sací výkon zreteľne poklesne a kontrolka nabíjania 7 bliká zeleno . SAS 7.4 LI D3   │  107 ■...
  • Seite 111: Čistenie

    8) Kryt a obe hubice čistite len mierne navlhčenou handrou . V prípade silných nečistôt môžete pridať na utierku jemný čistiaci prostriedok . 9) Poriadne vysušte všetky diely predtým, než prístroj znova použijete alebo odložíte . ■ 108  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 112: Zneškodnenie

    . Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty, 20–22: Papier a lepenka, 80–98: Kompozitné materiály . Všetky obalové materiály odovzdajte na ekologickú likvidáciu . SAS 7.4 LI D3   │  109 ■...
  • Seite 113: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    čajú alebo pred ktorými sa varuje . Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie . Záruka zaniká pri nesprávnom a neodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia a pri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom . ■ 110  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 114: Servis

    Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska . Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NEMECKO www .kompernass .com SAS 7.4 LI D3   │  111 ■...
  • Seite 115 ■ 112  │   SAS 7.4 LI D3...
  • Seite 116 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií: 09 / 2018 · Ident.-No.: SAS7.4LID3-082018-1 IAN 304610...

Inhaltsverzeichnis