Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Waeco MagicSpeed HUD Montage- Und Bedienungsanleitung
Waeco MagicSpeed HUD Montage- Und Bedienungsanleitung

Waeco MagicSpeed HUD Montage- Und Bedienungsanleitung

Head-up display
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
MagicSpeed HUD
DE
7
Head-Up Display
Montage- und Bedienungsanleitung
EN
17 Head-Up Display
Installation and Operating Manual
FR
26 Affichage tête haute
Instructions de montage et de service
ES
36 Pantalla Head-Up
Instrucciones de montaje y de uso
IT
46 Head-up display
Istruzioni di montaggio e d'uso
NL
56 Head-up display
Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing
DA
66 Head-up-display
Monterings- og betjeningsvejledning
SV
76 Head up-display
Monterings- och bruksanvisning
NO
85 Head-Up-display
Monterings- og bruksanvisning
FI
94 Head-up display
Asennus- ja käyttöohje

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Waeco MagicSpeed HUD

  • Seite 1 MagicSpeed HUD Head-Up Display 56 Head-up display Montage- und Bedienungsanleitung Montagehandleiding en gebruiksaanwijzing 17 Head-Up Display 66 Head-up-display Installation and Operating Manual Monterings- og betjeningsvejledning 26 Affichage tête haute 76 Head up-display Instructions de montage et de service Monterings- och bruksanvisning...
  • Seite 2 Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver- bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de We will be happy to provide you with further information about WAECO products. Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage: www.waeco.com...
  • Seite 3 MagicSpeed HUD...
  • Seite 4 MagicSpeed HUD...
  • Seite 5 MagicSpeed HUD...
  • Seite 6 MagicSpeed HUD...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Hinweise zur Benutzung der Anleitung MagicSpeed HUD Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter. Inhaltsverzeichnis Hinweise zur Benutzung der Anleitung......7 Sicherheits- und Einbauhinweise .
  • Seite 8: Sicherheits- Und Einbauhinweise

    MagicSpeed HUD Sicherheits- und Einbauhinweise Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorgeschrie- benen Sicherheitshinweise und Auflagen! Achtung! WAECO International übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund fol- gender Punkte: – Montagefehler, – Beschädigungen am Gerät durch mechanische Einflüsse und Über- spannungen, –...
  • Seite 9 Sicherheits- und Einbauhinweise MagicSpeed HUD Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen Speicher der Komfortelektronik ihre gespeicherten Daten. Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu einstellen: – Radiocode – Fahrzeuguhr – Zeitschaltuhr – Bordcomputer – Sitzposition Hinweise zur Einstellung finden Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung.
  • Seite 10: Lieferumfang

    Anschlusskabel Kabelverbinder Projektionsfolie Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Head-Up Display MagicSpeed HUD (Art.-Nr. MHUD-100) ist ein Display, das für den Einsatz in Fahrzeugen gedacht ist. Es zeigt die Geschwindigkeit des Fahrzeugs an und warnt bei Überschreitung einer einstellbaren Geschwindigkeit. Technische Beschreibung Funktionsbeschreibung Das Head-Up Display HUD ist ein Display, das die Geschwindigkeit des Fahrzeugs auf eine Projektionsfolie projiziert, der an der Frontscheibe befestigt wird.
  • Seite 11: Bedienelemente

    Display montieren MagicSpeed HUD Bedienelemente Am Display finden Sie folgende Bedienelemente: Nr. in Abb. 4, Bezeichnung Beschreibung Seite 4 Projektions- Projiziert die Anzeige des Displays auf die fläche Projektionsfolie Lichtsensor Misst die Umgebungslichtstärke und regelt die Displayhelligkeit. Anschluss Anschluss an die Spannungsversorgung und das Tachosignal.
  • Seite 12: Display Elektrisch Anschließen

    Display montieren MagicSpeed HUD Gehen Sie bei der Montage wie folgt vor: ➤ Wählen Sie einen geeigneten Montageort für das Display (Abb. 5 1, Seite 4). ➤ Befestigen Sie das Display mit Klettklebestreifen am Armaturenbrett (Abb. 6, Seite 5). ➤...
  • Seite 13: Display Benutzen

    Display benutzen MagicSpeed HUD Achtung! Achten Sie beim Anschluss an die Spannungsquelle auf die richtige Polung. ➤ Verbinden Sie die drei losen Kabelenden des Anschlusskabels mit Hilfe der Kabelverbinder (Abb. 3 3, Seite 3) an den entsprechenden Leitungen (Abb. 8, Seite 5): –...
  • Seite 14: Feinabstimmung Einstellen

    Display benutzen MagicSpeed HUD ➤ Stellen Sie den Impulswert gemäß folgender Tabelle ein: Auf dem Display angezeigte Einzustellender Impulswert Geschwindigkeit ca. 10 km/h ca. 20 km/h ca. 40 km/h ca. 80 km/h ➤ Drücken Sie die Taste „▼“, um den Wert zu verringert, oder …...
  • Seite 15: Warngeschwindigkeit Einstellen

    Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, schicken Sie es bitte an die WAECO-Niederlassung in Ihrem Land (siehe Adressen Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungs- bearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum, einen Reklamationsgrund oder eine Fehlerbeschreibung.
  • Seite 16: Entsorgung

    Entsorgung MagicSpeed HUD Entsorgung ➤ Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden Recycling-Müll. Wenn Sie das Gerät endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften. Technische Daten Art.-Nr.:...
  • Seite 17: Notes On Using The Manual

    Notes on using the manual MagicSpeed HUD Please read this manual carefully before installing and starting up the device and store it in a safe place. If the device is to be resold, this operating manual must be handed over to the purchaser along with it.
  • Seite 18: Safety And Installation Instructions

    MagicSpeed HUD Safety and installation instructions Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the vehicle manufacturer and service workshops. Caution! WAECO International will not be held liable for claims for damage resulting from the following: – Installation errors –...
  • Seite 19 Safety and installation instructions MagicSpeed HUD If you disconnect the negative terminal of the battery, all data stored in the volatile memories will be lost. The following data must be set again, depending on the vehicle equipment options: – Radio code –...
  • Seite 20: Scope Of Delivery

    Cable connector Projection screen Intended use The MagicSpeed HUD head-up display (item no. MHUD-100) is a display designed for use in vehicles. It shows the speed of the vehicle and gives a warning if a set speed is exceeded. Technical description...
  • Seite 21: Fitting The Display

    Fitting the display MagicSpeed HUD Fitting the display Fitting the display Warning! Select the location of the display so that it cannot injure the passengers in the vehicle under any circumstances (e. g. sudden braking, road traffic accidents). Observe the following installation instructions: Select an installation location on the dashboard do that the display can be visibly projected onto the front windscreen.
  • Seite 22: Using The Display

    Using the display MagicSpeed HUD To prevent damage to the cables, when laying them ensure that there is sufficient distance to hot vehicle components (lights, heaters, ventilators etc.). Wrap insulating tape around every connection on the cable (even inside the vehicle).
  • Seite 23: Fine Adjustment

    Using the display MagicSpeed HUD Rough adjustment First you must make the rough adjustments on the display. Rough adjustment means approximately adjusting the speed shown on the display to that of the speedometer. For rough adjustment, you can choose the valued “P02”, “P04”, “P08” and “P16”.
  • Seite 24: Cleaning And Caring For The Display

    The statutory warranty period applies. If the product is defective, please return it to the WAECO branch in your country (see the back of the instruction manual for the address) or to your dealer. For repair and guarantee processing, the following...
  • Seite 25: Disposal

    Disposal MagicSpeed HUD Disposal ➤ Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever possible. If you wish to finally dispose of the device, ask your local recycling centre or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
  • Seite 26: Remarques Sur L'utilisation De Ce Manuel

    Remarques sur l'utilisation de ce manuel MagicSpeed HUD Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. Transmettez-la au nouvel acquéreur si vous revendez l’appareil. Table des matières Remarques sur l'utilisation de ce manuel ......26 Consignes de sécurité...
  • Seite 27: Consignes De Sécurité Et Instructions De Montage

    Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par le fabricant du véhicule et par les professionnels de l'automobile ! Attention WAECO International décline toute responsabilité en cas de dommages causés par : – des erreurs de montage ;...
  • Seite 28 Consignes de sécurité et instructions de montage MagicSpeed HUD Lorsque vous débranchez le pôle négatif de la batterie, les mémoires volatiles de l’électronique de confort perdent toutes les données enregistrées. Vous devez procéder à un nouveau réglage des données suivantes en fonction de l’équipement du véhicule :...
  • Seite 29: Contenu De La Livraison

    Raccord de câble Toile de projection Usage conforme L'affichage tête haute Display MagicSpeed HUD (nº art. MHUD-100) est un écran conçu pour les applications automobiles. Il affiche la vitesse du véhicule et avertit en cas dépassement d'une vitesse réglable. Description technique Description du fonctionnement L'affichage tête haute HUD est un écran qui projette la vitesse du véhicule sur une...
  • Seite 30: Montage De L'écran

    Montage de l'écran MagicSpeed HUD Commandes L'écran affiche les commandes suivantes : Nº dans fig. 4, Désignation Description page 4 Surface de Projection de l'affichage de l'écran sur la toile projection Capteur de Mesurage de la luminosité de l'environnement et luminosité...
  • Seite 31 Montage de l'écran MagicSpeed HUD Procédez au montage de la façon suivante : ➤ choisissez un emplacement de montage approprié pour l'écran (fig. 5 1, page 4) ; ➤ fixez l'écran sur le tableau de bord à l'aide de bandes auto-agrippantes (fig. 6, page 5) ;...
  • Seite 32: Utilisation De L'écran

    Utilisation de l'écran MagicSpeed HUD Attention Lorsque vous raccordez l'écran à la source de tension, veillez à respecter la bonne polarité. ➤ Raccordez les trois extrémités non occupées du câble de raccordement à l'aide du connecteur (fig. 3 3, page 3 ) aux trois lignes correspondantes (fig. 8, page 5) : –...
  • Seite 33 Utilisation de l'écran MagicSpeed HUD ➤ Réglez la valeur d'impulsion conformément au tableau suivant : Vitesse affichée par l'écran Valeur d'impulsion à régler env. 10 km/h env. 20 km/h env. 40 km/h env. 80 km/h ➤ Appuyez sur la touche « ▼ » pour que la valeur diminue …...
  • Seite 34: Entretien Et Nettoyage De L'écran

    Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit est défectueux, veuillez l'envoyer à la succursale WAECO de votre pays (voir adresses au verso de ce manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour l'exécution des réparations et le traitement de la garantie :...
  • Seite 35: Retraitement

    Retraitement MagicSpeed HUD Retraitement ➤ Jetez les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus à cet effet. Lorsque vous mettrez votre appareil définitivement hors service, informez- vous auprès du centre de recyclage le plus proche ou auprès de votre revendeur spécialisé...
  • Seite 36: Indicaciones Relativas A Las Instrucciones De Uso

    Indicaciones relativas a las instrucciones de uso MagicSpeed HUD Lea detenidamente estas instrucciones antes de la instalación y puesta en funcionamiento y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
  • Seite 37: Modo De Instalación Y Seguridad

    Modo de instalación y seguridad ¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo! ¡Atención! WAECO International no se hace responsable de los daños causados como consecuencia de: – errores de montaje, –...
  • Seite 38 Modo de instalación y seguridad MagicSpeed HUD Tenga en cuenta que al desembornar el polo negativo de la batería se perderán todos los datos almacenados en las memorias volátiles de la electrónica de confort. Dependiendo del equipamiento del vehículo, deberá volver a ajustar los siguientes datos: –...
  • Seite 39: Volumen De Entrega

    Conector de cable Película de proyección Uso adecuado La pantalla Head-Up de MagicSpeed HUD (n° art. MHUD-100) es una pantalla diseñada para usar en vehículos. Indica la velocidad del vehículo y advierte cuando se supera la velocidad ajustada. Descripción técnica Descripción del funcionamiento...
  • Seite 40: Elementos De Mando

    Montar la pantalla MagicSpeed HUD Elementos de mando En la pantalla dispone de los siguientes elementos de mando: Nº en fig. 4, Denominación Descripción página 4 Superficie de Proyecta la indicación de la pantalla en la proyección película de proyección...
  • Seite 41 Montar la pantalla MagicSpeed HUD Para el montaje proceda de la siguiente manera: ➤ Seleccione un lugar de montaje adecuado para la pantalla (fig. 5 1, página 4). ➤ Sujete la pantalla con tiras adhesivas al salpicadero (fig. 6, página 5).
  • Seite 42: Usar La Pantalla

    Usar la pantalla MagicSpeed HUD ¡Atención! Respete la polaridad adecuada de la fuente de tensión al realizar la conexión. ➤ Una los tres extremos sueltos del cable de conexión con un conector de cable (fig. 3 3, página 3) a los cables correspondientes (fig. 8, página 5): –...
  • Seite 43 Usar la pantalla MagicSpeed HUD ➤ Ajuste el valor de impulso según la siguiente tabla: Velocidad indicada en la pantalla Valor de impulso a ajustar aprox. 10 km/h aprox. 20 km/h aprox. 40 km/h aprox. 80 km/h ➤ Pulse la tecla “▼”, para reducir el valor o …...
  • Seite 44: Mantenimiento Y Limpieza De La Pantalla

    Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, envíelo a la sucursal de WAECO de su país (véanse las direcciones al dorso de este manual) o a su establecimiento especializado. Para la reparación y tramitación de la garantía...
  • Seite 45: Gestión De Residuos

    Gestión de residuos MagicSpeed HUD Gestión de residuos ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales.
  • Seite 46: Indicazioni Per L'uso Del Manuale Di Istruzioni

    Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni MagicSpeed HUD Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di rivendita dell'apparecchio consegnarlo al cliente successivo. Indice Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni ..... . 46 Indicazioni di sicurezza e di montaggio .
  • Seite 47: Indicazioni Di Sicurezza E Di Montaggio

    Indicazioni di sicurezza e di montaggio Osservare le indicazioni di sicurezza e le direttive previste dal produttore del veicolo e dagli specialisti del settore! Attenzione! WAECO International non si assume nessuna responsabilità per danni risultanti dai seguenti punti: – errori di montaggio, –...
  • Seite 48 Indicazioni di sicurezza e di montaggio MagicSpeed HUD Quando si stacca il polo negativo della batteria tutte le memorie volatili del sistema dell'elettronica per funzioni comfort perdono i dati memorizzati. A seconda dell'equipaggiamento del veicolo devono essere reimpostati i seguenti dati per: –...
  • Seite 49: Dotazione

    Connettore per cavi Pellicola di proiezione Uso conforme alla destinazione L'head-up display MagicSpeed HUD (N.-art. MHUD-100) è un display concepito per essere impiegato in autoveicoli. Esso visualizza la velocità del veicolo e inivia un segnale acustico quando la velocità impostabile viene superata.
  • Seite 50: Elementi Di Comando

    Montaggio del display MagicSpeed HUD Elementi di comando Sul display si trovano i seguenti elementi di comando: N. in fig. 4, Denominazione Descrizione pag. 4 Superficie di Proietta le indicazioni del display sulla pellicola proiezione di proiezione Sensore ottico Misura l'intensità luminosa dell'ambiente e regola la luminosità...
  • Seite 51 Montaggio del display MagicSpeed HUD Per eseguire il montaggio procedere come segue: ➤ scegliere una posizione adatta per il montaggio del display (fig. 5, pag. 4). ➤ Fissare il display sul cruscotto impiegando strisce adesive con chiusura a velcro (fig. 6, pag. 5).
  • Seite 52: Impiego Del Display

    Impiego del display MagicSpeed HUD Attenzione! Collegando la sorgente di tensione fare attenzione che la polarità sia corretta. ➤ Collegare le tre estremità libere del cavo di collegamento ai cavi corrispondenti (fig. 3, pag. 3) utilizzando i connettori per cavi (fig. 8 3, pag. 5).
  • Seite 53 Impiego del display MagicSpeed HUD ➤ Impostare il valore dell'impulso in base alla tabella seguente. Velocità visualizzata sul display Valore dell'impulso da impostare ca. 10 km/h ca. 20 km/h ca. 40 km/h ca. 80 km/h ➤ Per ridurre il valore, premere il tasto “▼”, oppure…...
  • Seite 54: Attivazione E Disattivazione Del Segnale Acustico

    Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di spedire il prodotto alla filiale WAECO del Suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione e il disbrigo delle condizioni di garanzia è...
  • Seite 55: Smaltimento

    Smaltimento MagicSpeed HUD Smaltimento ➤ Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio. Quando l'apparecchio viene messo fuori servizio definitivamente, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adeguate concernenti lo smaltimento.
  • Seite 56: Instructies Voor Het Gebruik Van De Handleiding

    Instructies voor het gebruik van de handleiding MagicSpeed HUD Lees deze handleiding voor de montage en ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper. Inhoudsopgave Instructies voor het gebruik van de handleiding ..... 56 Veiligheids- en montage-instructies .
  • Seite 57: Veiligheids- En Montage-Instructies

    MagicSpeed HUD Veiligheids- en montage-instructies Neem de veiligheidsinstructies en voorschriften van de fabrikant van het voertuig en het garagebedrijf in acht! Opgelet! WAECO International kan niet aansprakelijk gesteld worden voor schade veroorzaakt door: – montagefouten, – beschadigingen aan het toestel door mechanische invloeden en overspanningen, –...
  • Seite 58 Veiligheids- en montage-instructies MagicSpeed HUD Bij het loskoppelen van de minpool van de accu verliezen alle vluchtige geheugens van de elektronica voor comfortvoorzieningen de opgeslagen data. De volgende data moet u afhankelijk van de voertuiguitrusting opnieuw instellen: – radiocode – voertuigklok –...
  • Seite 59: Omvang Van De Levering

    Kabelverbinder Projectiefolie Gebruik volgens de voorschriften Het head-up display MagicSpeed HUD (art.-nr. MHUD-100) is een display dat bestemd is voor gebruik in voertuigen. Het geeft de snelheid van het voertuig weer en waarschuwt bij overschrijding van een instelbare snelheid. Technische beschrijving...
  • Seite 60: Display Monteren

    Display monteren MagicSpeed HUD Bedieningselementen Aan het display vindt u de volgende bedieningselementen: Nr. in afb. 4, Omschrijving Beschrijving pag. 4 Projectie- Projecteert de weergave van het display op de oppervlak projectiefolie Lichtsensor Meet de omgevingslichtsterkte en regelt de displayhelderheid...
  • Seite 61: Display Elektrisch Aansluiten

    Display monteren MagicSpeed HUD Ga bij de montage als volgt te werk: ➤ Kies een geschikte montageplaats voor het display (afb. 5 1, pagina 4). ➤ Bevestig het display met een strook klittenplakband aan het dashboard (afb. 6, pag. 5).
  • Seite 62: Display Gebruiken

    Display gebruiken MagicSpeed HUD Opgelet! Let bij het aansluiten aan de spanningsbron op de juiste poling. ➤ Verbind de drie losse kabeleinden van de aansluitkabel met behulp van de kabelverbinders (afb. 3 3, pagina 3) aan de betreffende leidingen (afb. 8, pag.
  • Seite 63 Display gebruiken MagicSpeed HUD ➤ Stel de impulswaarde conform de volgende tabel in: Op het display weergegeven In te stellen impulswaarde snelheid ca. 10 km/h ca. 20 km/h ca. 40 km/h ca. 80 km/h ➤ Druk op de toets „▼” om de waarde te verlagen of …...
  • Seite 64: Waarschuwingssignaal In- En Uitschakelen

    De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, stuur het dan naar het WAECO-filiaal in uw land (zie adressen achterkant van de handleiding) of naar uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de...
  • Seite 65: Afvoer

    Afvoer MagicSpeed HUD Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de betreffende afvoervoorschriften. Technische gegevens Art.-nr.: MHUD-100 Bedrijfsspanning: 12 tot 16 V DC Stroomverbruik: ca.
  • Seite 66: Henvisninger Vedr. Brug Af Vejledningen

    Henvisninger vedr. brug af vejledningen MagicSpeed HUD Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Henvisninger vedr. brug af vejledningen ......66 Sikkerheds- og installationshenvisninger .
  • Seite 67: Sikkerheds- Og Installationshenvisninger

    MagicSpeed HUD Sikkerheds- og installationshenvisninger Overhold sikkerhedshenvisningerne og pålæggene, der er foreskrevet af køretøjsproducenten og af automobilbranchen! Vigtigt! WAECO International hæfter ikke for skader på grund af følgende punkter: – Monteringsfejl – Beskadigelser på apparatet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding...
  • Seite 68 Sikkerheds- og installationshenvisninger MagicSpeed HUD Når batteriets minuspol afbrydes, mister alle komfortelektronikkens flygtige lagre de gemte data. Afhængigt af køretøjets udstyr skal du indstille følgende data igen: – Radiokode – Køretøjets ur – Kontaktur – Køretøjets computer – Sædeposition Henvisninger til indstillingen findes i den pågældende betjeningsvejledning.
  • Seite 69: Leveringsomfang

    MHUD-100 Tilslutningskabel Kabelbinder Projekteringsfolie Korrekt brug Head-up-displayet MagicSpeed HUD (art.-nr. MHUD-100) ier et display, som er beregnet til brug i køretøjer. Det viser køretøjets hastighed og advarer, hvis en indstillets hastighed overskrides. Teknisk beskrivelse Funktionsbeskrivelse Head-up-displayet HUD er et display, der projekteret køretøjets hastighed på en projekteringsfolie, som skal sættes på...
  • Seite 70: Montering Af Displayet

    Montering af displayet MagicSpeed HUD Betjeningselementer På displayet findes følgende betjeningselementer: Nr. på fig. 4, Betegnelse Beskrivelse side 4 Projekteringsflade Projekterer displayvisningen på projekteringsfolien Lyssensor Måler den omgivende lysstryke og regulerer displayets lysstyrke. Tilslutning Tilslutning til spændingsforsyningen og speedometersignalet. Vælger en indstillingsmodus ▲...
  • Seite 71 Montering af displayet MagicSpeed HUD Gå frem på følgende måde ved monteringen: ➤ Vælg et egnet monteringssted for displayet (fig. 5 1, side 4). ➤ Fastgør displayet på instrumentbrættet med velcro-strimlerne (fig. 6, side 5). ➤ Rens forruden indvendigt. ➤...
  • Seite 72: Brug Af Dispalyet

    Brug af dispalyet MagicSpeed HUD Vigtigt! Ved tilslutning til spændingskilden skal polerne vende rigtigt. ➤ Forbind tilslutningskablets de tre løse kabelender til de pågældende ledninger vha. kabelforbinderen (fig. 3 3, side 3) (fig. 8, side 5): – Tilslut det røde kabel til klemme 15 (tænding).
  • Seite 73 Brug af dispalyet MagicSpeed HUD ➤ Indstil impulsværdien iht. følgende tabel: Den viste hastighed på displayet Impulsværdi, der skal indstilles ca. 10 km/t ca. 20 km/t ca. 40 km/t ca. 80 km/t ➤ Tryk på tasten „▼“ for at reducere værdien, eller …...
  • Seite 74: Vedligeholdelse Og Rengøring Displayet

    Rengør af og til displayet med en fugtig, blød klud. Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du sende det til WAECO-afdelingen i dit land (se adresser på vejledningens bagside) eller til din forhandler. Til reparations- eller garantibearbejdelse skal du sende følgende bilag med: En kopi af regningen med købsdato...
  • Seite 75: Bortskaffelse

    Bortskaffelse MagicSpeed HUD Bortskaffelse ➤ Bortskaf så vidt muligt emballagen sammen med det tilsvarende genbrugsaffald. Hvis du tager apparatet endegyldigt ud af drift, skal du kontakte det nærmeste recyclingcenter eller din faghandel for at få de pågældende forskrifter om bortskaffelse.
  • Seite 76: Information Om Bruksanvisningen

    Information om bruksanvisningen MagicSpeed HUD Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen....... . 76 Säkerhets- och installationsanvisningar .
  • Seite 77: Säkerhets- Och Installationsanvisningar

    Säkerhets- och installationsanvisningar MagicSpeed HUD Säkerhets- och installationsanvisningar Beakta säkerhetsanvisningarna och riktlinjerna från fordonstillverkaren samt reglerna för bilmekaniska arbeten! Observera! WAECO International övertar inget ansvar för skador som uppstår p.g.a. följande: – monteringsfel, – skador på apparaten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning,...
  • Seite 78: Leveransomfattning

    Leveransomfattning MagicSpeed HUD Beakta följande anvisningar vid monteringen: Fäst head up-displayen i fordonet så att den inte kan lossna (t.ex. vid kraftiga bromsningar, trafikolyckor) och skada personerna i fordonet. Montera inte head up-displayen i närheten av en krockkudde, risk för skador om krockkudden löser ut.
  • Seite 79: Ändamålsenlig Användning

    Ändamålsenlig användning MagicSpeed HUD Ändamålsenlig användning Head up-displayen MagicSpeed HUD (Art. nr. MHUD-100) är en display avsedd för användning i fordon. Den visar fordonets hastighet och varnar när den inställda hastigheten överskrids. Teknisk beskrivning Funktionsbeskrivning Head up-displayen, HUD, är en display som projicerar fordonets hastighet på en projektionsfolie som sitter på...
  • Seite 80: Montera Displayen

    Montera displayen MagicSpeed HUD Montera displayen Montera displayen Varning! Montera displayen på ett ställe där den inte kan utgöra någon fara för passagerare/förare (t.ex. vid kraftiga bromsningar, trafikolyckor). Beakta följande anvisningar vid monteringen: Välj ett lämpligt ställe på instrumentbrädan, så att informationen som projiceras på...
  • Seite 81: Använda Displayen

    Använda displayen MagicSpeed HUD Drag inte kablarna tätt intill heta delar (lampor, värmeaggregat, fläkt o.s.v.); kablarna kan skadas. Isolera kopplingar/skarvar på kablarna tätt med bra isoleringsband (även i fordonet). Beakta, när kablarna dras, att – de inte böjs eller vrids för mycket, –...
  • Seite 82 Använda displayen MagicSpeed HUD Grovinställning Först måste en grovinställning göras på displayen. Därigenom anpassas displayens hastighetsvisning ungefär till hastighetsmätarens visning. För grovinställningen kan värdena ”P02”, ”P04”, ”P08” eller ”P16” ställas in. Fabriksinställning är ”P08”. Grovinställning, tillvägagångssätt: ➤ Tryck på knappen ”...
  • Seite 83: Skötsel Och Rengöring Av Displayen

    Rengör displayen då och då med en mjuk, fuktig trasa. Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: skicka den till WAECO-kontoret i ditt land (adresser, se monterings- och bruksanvisningens baksida) eller till återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med: en kopia på...
  • Seite 84: Avfallshantering

    Avfallshantering MagicSpeed HUD Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren. Tekniska data Art.-nr: MHUD-100 Driftspänning: 12 till 16 V DC Strömförbrukning: ca 350 mA Max.
  • Seite 85: Tips For Bruk Av Bruksanvisningen

    Tips for bruk av bruksanvisningen MagicSpeed HUD Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innhold Tips for bruk av bruksanvisningen ......85 Råd om sikkerhet og montering .
  • Seite 86: Råd Om Sikkerhet Og Montering

    MagicSpeed HUD Råd om sikkerhet og montering Følg rådene og betingelsene som kjøretøyprodusenten og motorvognprodusenten har bestemt! Merk! WAECO International påtar seg intet ansvar for skader på grunn av følgende: – Montasjefeil, – Skader på apparatet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger, –...
  • Seite 87: Leveringsomfang

    Leveringsomfang MagicSpeed HUD Vær oppmerksom på følgende ved montering: Fest Head-Up-displayet slik at det ikke under noen omstendighet (bråbremsing, trafikkuhell) løsner og skader passasjerene. Ikke fest Head-Up-displayet i virkningsområdet til en kollisjonspute, da det kan føre til skader når kollisjonsputen utløses.
  • Seite 88: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk MagicSpeed HUD Tiltenkt bruk Head-Up-displayet MagicSpeed HUD (art. nr. MHUD-100) er et display som er beregnet for bruk i kjøretøy. Det viser hastigheten til kjøretøyet og advarer hvis en innstillbar hastighet overskrides. Teknisk beskrivelse Funksjonsbeskrivelse Head-Up-displayet er et display som projiserer kjøretøyets hastighet til en projeksjonsfolie som festes på...
  • Seite 89: Montere Display

    Montere display MagicSpeed HUD Montere display Montere display Advarsel! Plasser displayet slik at de som sitter i kjøretøyet under ingen omstendigheter blir skadet (f. eks. ved bråbremsing, trafikkuhell). Vær oppmerksom på følgende ved montering: Velg et egnet montasjested på dashbordet slik at visningen kan projiseres tydelig på...
  • Seite 90: Bruk Av Displayet

    Bruk av displayet MagicSpeed HUD For å unngå skader på kabelen, må du alltid sørge for å ha tilstrekkelig avstand til varme deler på kjøretøyet når du legger kabelen (lys, varmeapparat, vifter osv.). Omvikle hver kobling på kabelen (også i kjøretøyet) tett med et godt isolasjonsbånd.
  • Seite 91 Bruk av displayet MagicSpeed HUD Foreta grovinnstilling Først og fremst må du foreta grovinnstillingen i displayet. Via grovinnstillingen blir hastighetsindikeringen i displayet omtrentlig tilpasset indikeringen i kjøretøyets tachometer. For grovinnstillingen kan du stille inn verdiene «P02», «P04», «P08» og «P16». Fra fabrikken er verdien «P08» innstilt.
  • Seite 92: Stell Og Rengjøring Av Displayet

    Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, sender du det til WAECO-filialen i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller til din faghandler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti må du sende med følgende underlag: kopi av kvitteringen med kjøpsdato,...
  • Seite 93: Deponering

    Deponering MagicSpeed HUD Deponering ➤ Lever emballasje til resirkulering så langt det er mulig. Når du tar apparatet ut av drift for siste gang, må du sørge for å få informasjon om deponeringsforskrifter hos nærmeste resirkuleringsstasjon eller hos din faghandler.
  • Seite 94: Ohjeita Käyttöohjeen Käyttämiseen

    Ohjeita käyttöohjeen käyttämiseen MagicSpeed HUD Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt laitteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen ostajalle. Sisällysluettelo Ohjeita käyttöohjeen käyttämiseen....... 94 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita .
  • Seite 95: Turvallisuus- Ja Kiinnitysohjeita

    Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicSpeed HUD Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita Noudata ajoneuvovalmistajan ja autoalan ammattipiirien antamia turvallisuusohjeita ja vaatimuksia! Huomio! WAECO International ei ota mitään vastuuta seuraavista syistä johtuvista vaurioista: – asennusvirhe, – laitteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteen takia syntyneet vauriot, –...
  • Seite 96 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita MagicSpeed HUD Kun akun miinusnapa irrotetaan, kaikista mukavuuselektroniikan sähköisistä muisteista häviää niihin tallennetut tiedot. Aseta ajoneuvon varustelusta riippuen seuraavat tiedot uudelleen: – radiokoodi – ajoneuvokello – kytkinkello – ajoneuvotietokone – istuimen asento Asetusohjeita löydät kustakin käyttöohjeesta. Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita: Kiinnitä...
  • Seite 97: Toimituskokonaisuus

    MHUD-100 Liitäntäjohto Johtoliitin Projektointikalvo Tarkoituksenmukainen käyttö Head-up-display MagicSpeed HUD (tuote-nro MHUD-100) on näyttö, joka on tarkoitettu käytettäväksi ajoneuvoissa. Se näyttää ajoneuvon nopeuden ja varoittaa säädetyn nopeuden ylittyessä. Tekninen kuvaus Toimintakuvaus Head-up display HUD ion näyttö, joka projisoi ajoneuvon nopeuden tuulilasille kiinnitetylle projektointikalvolle.
  • Seite 98: Näytön Asentaminen

    Näytön asentaminen MagicSpeed HUD Näytön asentaminen Näytön asentaminen Varoitus! Valitse näytön paikka siten, että ajoneuvon matkustajat eivät voi loukkaantua sen takia missään tapauksessa (esim. tiukassa jarrutuksessa, liikenneonnettomuudessa). Noudata asennuksessa seuraavia ohjeita: Valitse sopiva asennuspaikka kojelaudasta siten, että näyttö voi projisoida selkeästi tuulilasille.
  • Seite 99: Näytön Käyttäminen

    Näytön käyttäminen MagicSpeed HUD Johtojen vioittumisen välttämiseksi säilytä johtoja vetäessäsi aina riittävä etäisyys ajoneuvon kuumiin osiin (valot, lämmitin, tuulettimet jne.). Teippaa jokainen johtoliitos (myös ajoneuvossa) tiiviiksi hyvällä eristysnauhalla. Huolehdi ennen johtojen vetämistä siitä, että ne – eivät ole voimakkaasti taitteella tai kierteellä, –...
  • Seite 100 Näytön käyttäminen MagicSpeed HUD Perussäätöjen suorittaminen Sinun tulee seuraavaksi suorittaa näytön perussäädöt. Perussäädöillä näytön nopeusnäyttö sovitetaan vastaamaan suunnilleen ajoneuvon nopeusmittarin näyttöä. Perussäädöille voit asettaa arvot ”P02”, ”P04”, ”P08” ja ”P16”. Tehdasasetus on ”P08”. Suorita perussäädöt seuraavasti: ➤ Paina näppäintä ”...
  • Seite 101: Näytön Hoito Ja Puhdistus

    ➤ Puhdista näyttö toisinaan kostealla, pehmeällä rievulla. Tuotevastuu Laitetta koskee lakisääteinen tuotevastuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, lähetä se paikalliseen WAECO-toimipisteeseen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai omalle kauppiaallesi. Korjaus- ja tuotevastuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat asiakirjat: kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä,...
  • Seite 102: Hävittäminen

    Hävittäminen MagicSpeed HUD Hävittäminen ➤ Vie pakkausmateriaali mahdollisuuksien mukaan vastaavan kierrätysjätteen joukkoon. Jos poistat laitteen lopullisesti käytöstä, ota selvää laitteen hävittämistä koskevista määräyksistä lähimmässä kierrätyskeskuksessa tai kauppiaasi luona. Tekniset tiedot Tuote-nr: MHUD-100 Käyttöjännite: 12 – 16 V tasavirta (DC) Virrankulutus: n.
  • Seite 104 Headquarters WAECO International GmbH · Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten ℡ +49 2572 879-195 · +49-2572 879-322 · Mail: info@waeco.de · Internet: www.waeco.de Europe Overseas + Middle East WAECO Schweiz AG WAECO Italcold SRL WAECO Pacific Pty. Ltd. Via dell’Industria 4/0...

Inhaltsverzeichnis