Herunterladen Diese Seite drucken

janitza UMG 96 RM-PN Installationsanleitung

Differenzstrom-überwachung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UMG 96 RM-PN:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Janitza electronics GmbH
Janitza electronics GmbH
Vor dem Polstück 6
Vor dem Polstück 6
D-35633 Lahnau
D-35633 Lahnau
Support Tel. +49 6441 9642-22
Support Tel. +49 6441 9642-22
Fax +49 6441 9642-30
Fax +49 6441 9642-30
E-Mail: info@janitza.de
E-Mail: info@janitza.de
Internet: http://www.janitza.de
Internet: http://www.janitza.de
Sicherheit
Sicherheit
2
2
Netzsysteme
Netzsysteme
5
5
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
Die Installationsanleitung stellt kein vollständi-
Die Installationsanleitung stellt kein vollständi-
Geeignete Netzsysteme und maximale Nennspannungen (DIN EN 61010-1/A1):
Geeignete Netzsysteme und maximale Nennspannungen (DIN EN 61010-1/A1):
de
ges Verzeichnis aller für den Betrieb des Geräts
ges Verzeichnis aller für den Betrieb des Geräts
erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen dar.
erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen dar.
Dreiphasen-Vierleitersysteme
Dreiphasen-Vierleitersysteme
Dreiphasen-Vierleitersysteme
mit nicht geerdetem Neutralleiter
Besondere Betriebsbedingungen können
Besondere Betriebsbedingungen können
mit geerdetem Neutralleiter
mit geerdetem Neutralleiter
weitere Maßnahmen erfordern. Die Installations-
weitere Maßnahmen erfordern. Die Installations-
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer
anleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
persönlichen Sicherheit und zur Vermeidung von
persönlichen Sicherheit und zur Vermeidung von
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
N
N
N
N
N
N
N
L2
Sachschäden beachten müssen.
L2
Sachschäden beachten müssen.
L2
L2
L2
L2
L2
L2
N
N
N
N
N
N
N
N
Verwendete Symbole:
Verwendete Symbole:
je
c
c
Dieses Symbol als Zusatz zu den
Dieses Symbol als Zusatz zu den
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
-
R
R
R
R
Sicherheitshinweisen deutet auf
Sicherheitshinweisen deutet auf
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
eine elektrische Gefahr hin.
eine elektrische Gefahr hin.
L3
L3
L3
L3
U
/ U
U
/ U
L3
L3
L3
L3
L-N
L-L
L-N
L-L
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
277 VLN / 480 VLL
277 VLN / 480 VLL
Dieses Symbol als Zusatz zu den
Dieses Symbol als Zusatz zu den
m
m
Sicherheitshinweisen deutet auf
Sicherheitshinweisen deutet auf
eine potenzielle Gefahr hin.
eine potenzielle Gefahr hin.
Einphasen-Zweileitersysteme
Einphasen-Zweileitersysteme
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
C
C
mit geerdetem Neutralleiter
mit geerdetem Neutralleiter
Dieses Symbol mit dem Wort
Dieses Symbol mit dem Wort
mit geerdetem Neutralleiter
HINWEIS! beschreibt:
HINWEIS! beschreibt:
L1
L1
L1
L1
L
L
L
L
• Verfahren, die keine Verlet-
• Verfahren, die keine Verlet-
zungsgefahren bergen.
zungsgefahren bergen.
• Wichtige Informationen, Ver-
• Wichtige Informationen, Ver-
fahren oder Handhabungen.
fahren oder Handhabungen.
ür
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
r-
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
).
Sicherheitshinweise sind durch ein Warndreieck
Sicherheitshinweise sind durch ein Warndreieck
L2
L2
N
N
L2
L2
N
N
hervorgehoben und je nach Gefährdungsgrad
hervorgehoben und je nach Gefährdungsgrad
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
wie folgt dargestellt:
wie folgt dargestellt:
U
U
L-N
L-N
230 VLN
230 VLN
Power Analyser
Power Analyser
UMG 96 RM-PN
UMG 96 RM-PN
Installationsanleitung
Installationsanleitung
Differenzstrom-Überwachung (RCM)
Differenzstrom-Überwachung (RCM)
Installation
Installation
Geräte-Einstellungen
Geräte-Einstellungen
Benutzerhandbuch:
Power Analyser
Power Analyser
m
m
Weist auf eine unmittelbar dro-
Weist auf eine unmittelbar dro-
hende Gefahr hin, die zu schwe-
hende Gefahr hin, die zu schwe-
ren bzw. tödlichen Verletzungen
ren bzw. tödlichen Verletzungen
GEFAHR!
GEFAHR!
Dreiphasen-Vierleitersysteme
führt.
führt.
Dreiphasen-Dreileitersysteme
Dreiphasen-Dreileitersysteme
mit nicht geerdetem Neutralleiter
nicht geerdet
nicht geerdet
(IT-Netze)
(IT-Netze)
Weist auf eine möglicherweise
Weist auf eine möglicherweise
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
m
L1
m
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
gefährliche Situation hin, die zu
gefährliche Situation hin, die zu
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
schweren Verletzungen oder Tod
schweren Verletzungen oder Tod
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
N
N
N
N
N
N
N
N
N
WARNUNG!
WARNUNG!
führen kann.
führen kann.
Weist auf eine möglicherweise
Weist auf eine möglicherweise
m
m
R
R
R
R
R
R
R
R
gefährliche Situation hin, die zu
L2
L2
L2
gefährliche Situation hin, die zu
L2
L2
L2
L2
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
leichten Verletzungen oder Sach-
leichten Verletzungen oder Sach-
VORSICHT!
VORSICHT!
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
L2
L2
L2
L2
schäden führen kann.
L2
L2
schäden führen kann.
L2
L2
U
/ U
U
L3
/ U
L3
L3
L3
U
L3
U
L3
L3
L3
L-N
L-L
L-N
L-L
L-L
L-L
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
277 VLN / 480 VLL
277 VLN / 480 VLL
Maßnahmen zur Sicherheit
Maßnahmen zur Sicherheit
480 VLL
480 VLL
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen
zwangsläufig bestimmte Teile dieser Geräte un-
zwangsläufig bestimmte Teile dieser Geräte un-
geteiltes Einphasen-
geteiltes Einphasen-
Das Gerät kann in
Das Gerät kann in
L1
L
L
L
L
L
L
L
L
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
Dreileitersystem
Dreileitersystem
ter gefährlicher Spannung. Es können deshalb
ter gefährlicher Spannung. Es können deshalb
• 2-, 3- und 4-Leiter-
• 2-, 3- und 4-Leiter-
mit geerdetem Neutralleiter
schwere Körperverletzung oder Sachschäden
schwere Körperverletzung oder Sachschäden
Netzen (TN-, TT- und
Netzen (TN-, TT- und
L1
L1
L1
L1
auftreten, wenn nicht fachgerecht gehandelt
auftreten, wenn nicht fachgerecht gehandelt
IT-Netzen)
IT-Netzen)
N
N
N
N
N
N
N
wird:
wird:
• Industriebereichen
• Industriebereichen
• Vor Anschluss von Verbindungen das Gerät,
• Vor Anschluss von Verbindungen das Gerät,
eingesetzt werden.
eingesetzt werden.
N
N
N
N
am Schutzleiteranschluss, wenn vorhanden,
am Schutzleiteranschluss, wenn vorhanden,
L2
N
N
N
N
N
N
N
N
erden.
erden.
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
• Gefährliche Spannungen können in allen
• Gefährliche Spannungen können in allen
L2
L2
L2
L2
mit der Spannungsversorgung verbundenen
mit der Spannungsversorgung verbundenen
E
E
E
E
E
E
E
Schaltungsteilen anstehen.
Schaltungsteilen anstehen.
U
/ U
U
/ U
L-N
L-L
L-N
L-L
240 VLN / 480 VLL
240 VLN / 480 VLL
Allgemeines
1
1
Haftungsausschluss
Die Beachtung der Informationsprodukte zu
den Geräten ist Voraussetzung für den sicheren
Betrieb und um angegebene Leistungsmerk-
male und Produkteigenschaften zu erreichen.
Für Personen-, Sach - oder Vermögensschä-
den, die durch Nichtachtung der Informations-
produkte entstehen, übernimmt die Janitza
electronics GmbH keine Haftung.
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Informations-
produkte leserlich zugänglich sind.
Weiterführende Dokumentationen finden Sie
auf unserer Website www.janitza.de unter
Support > Downloads.
Benutzerhandbuch:
Urheberrechtsvermerk
© 2016 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugs-
weise, Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbrei-
tung und sonstige Verwertung ist verboten.
Technische Änderungen vorbehalten
• Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät mit der
• Lesen und verstehen Sie zunächst produkt-
Spannungsmessung
6
6
• Auch nach Abtrennen der Versorgungsspan-
Das UMG 96 RM-PN hat 3 Spannungsmessein-
gänge und eignet sich für verschiedene Anschluss-
• Betriebsmittel mit Stromwandlerkreisen nicht
varianten, direkt und über Spannungswandler.
Dreiphasen-Dreileitersysteme
Dreiphasen-Dreileitersysteme
mit geerdeter Phase
mit geerdeter Phase
• Die im Benutzerhandbuch und auf dem
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
L1
VORSICHT!
Durch Nichtbeachtung der Anschlussbedingun-
• Beachten Sie Sicherheits- und Warnhinwei-
gen für die Spannungsmesseingänge können
Sie sich verletzen oder das Gerät beschädigen.
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
L2
Beachten Sie deshalb:
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
L3
• Die Spannungsmesseingänge
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
E
Qualifiziertes Personal
U
U
L-L
L-L
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden,
240 VLL
240 VLL
darf nur qualifiziertes Personal mit elektro-
technischer Ausbildung am Gerät arbeiten mit
Kenntnissen
L1
• der nationalen Unfallverhütungsvorschriften
• in Standards der Sicherheitstechnik
• Spannungen, die die erlaubten Netz-
• in Installation, Inbetriebnahme und Betrieb
N
• Messpannungen und Messströme müssen
L2
E
C
1 / 16
Allgemeines
Haftungsausschluss
Die Beachtung der Informationsprodukte zu
den Geräten ist Voraussetzung für den sicheren
Betrieb und um angegebene Leistungsmerk-
male und Produkteigenschaften zu erreichen.
Für Personen-, Sach - oder Vermögensschä-
den, die durch Nichtachtung der Informations-
produkte entstehen, übernimmt die Janitza
electronics GmbH keine Haftung.
Sorgen Sie dafür, dass Ihre Informations-
produkte leserlich zugänglich sind.
Weiterführende Dokumentationen finden Sie
auf unserer Website www.janitza.de unter
Support > Downloads.
Urheberrechtsvermerk
© 2016 - Janitza electronics GmbH - Lahnau.
Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugs-
weise, Vervielfältigung, Bearbeitung, Verbrei-
tung und sonstige Verwertung ist verboten.
Technische Änderungen vorbehalten
• Achten Sie darauf, dass Ihr Gerät mit der
Installationsanleitung übereinstimmt.
Installationsanleitung übereinstimmt.
• Lesen und verstehen Sie zunächst produkt-
begleitende Dokumente.
begleitende Dokumente.
Spannungsmessung
• Auch nach Abtrennen der Versorgungsspan-
nung können gefährliche Spannungen im
nung können gefährliche Spannungen im
Das UMG 96 RM-PN hat 3 Spannungsmessein-
Gerät vorhanden sein (Kondensatorspeicher).
Gerät vorhanden sein (Kondensatorspeicher).
gänge und eignet sich für verschiedene Anschluss-
• Betriebsmittel mit Stromwandlerkreisen nicht
varianten, direkt und über Spannungswandler.
offen betreiben.
offen betreiben.
m
m
• Die im Benutzerhandbuch und auf dem
Verletzungsgefahr oder
Verletzungsgefahr oder
Typenschild genannten Grenzwerte nicht
Typenschild genannten Grenzwerte nicht
Beschädigung des Geräts
Beschädigung des Geräts
überschreiten! Dies ist auch bei der Prüfung
überschreiten! Dies ist auch bei der Prüfung
VORSICHT!
und der Inbetriebnahme zu beachten!
und der Inbetriebnahme zu beachten!
Durch Nichtbeachtung der Anschlussbedingun-
• Beachten Sie Sicherheits- und Warnhinwei-
gen für die Spannungsmesseingänge können
se in den Dokumenten, die zu den Geräten
se in den Dokumenten, die zu den Geräten
Sie sich verletzen oder das Gerät beschädigen.
gehören!
gehören!
Beachten Sie deshalb:
• Die Spannungsmesseingänge
Qualifiziertes Personal
- nicht mit Gleichspannnung belegen.
- nicht mit Gleichspannnung belegen.
Um Personen- und Sachschäden zu vermeiden,
- mit einer geeigneten, gekennzeichneten
- mit einer geeigneten, gekennzeichneten
darf nur qualifiziertes Personal mit elektro-
und in der Nähe platzierten Sicherung
und in der Nähe platzierten Sicherung
technischer Ausbildung am Gerät arbeiten mit
und Trennvorrichtung (Alternativ:
und Trennvorrichtung (Alternativ:
Kenntnissen
Leitungsschutzschalter) versehen.
Leitungsschutzschalter) versehen.
• der nationalen Unfallverhütungsvorschriften
- sind berührungsgefährlich.
- sind berührungsgefährlich.
• in Standards der Sicherheitstechnik
• Spannungen, die die erlaubten Netz-
• in Installation, Inbetriebnahme und Betrieb
Nennspannungen überschreiten über
Nennspannungen überschreiten über
des Geräts.
des Geräts.
Spannungswandler anschließen.
Spannungswandler anschließen.
• Messpannungen und Messströme müssen
aus dem gleichen Netz stammen!
aus dem gleichen Netz stammen!
C
HINWEIS!
HINWEIS!
Alternativ zur Sicherung und Trennvorrich-
Alternativ zur Sicherung und Trennvorrich-
tung können Sie einen Leitungsschutz-
tung können Sie einen Leitungsschutz-
schalter verwenden.
schalter verwenden.
• Produktbegleitende Dokumente während
• Produktbegleitende Dokumente während
der gesamten Lebensdauer verfügbar
der gesamten Lebensdauer verfügbar
halten und gegebenenfalls an nachfolgende
halten und gegebenenfalls an nachfolgende
Benutzer weitergeben.
Benutzer weitergeben.
• Bitte informieren Sie sich über Geräte-
• Bitte informieren Sie sich über Geräte-
Revisionen und die damit verbundenen
Revisionen und die damit verbundenen
Anpassungen der produktbegleitenden
Anpassungen der produktbegleitenden
Dokumentation auf www.janitza.de.
Dokumentation auf www.janitza.de.
Entsorgung
Entsorgung
Bitte beachten Sie nationale Bestimmungen!
Bitte beachten Sie nationale Bestimmungen!
Entsorgen Sie gegebenenfalls einzelne Teile, je
Entsorgen Sie gegebenenfalls einzelne Teile, je
nach Beschaffenheit und existierende länder-
nach Beschaffenheit und existierende länder-
spezifische Vorschriften, z.B. als:
spezifische Vorschriften, z.B. als:
• Elektroschrott
• Elektroschrott
• Kunststoffe
• Kunststoffe
• Metalle
• Metalle
oder beauftragen Sie einen zertifizierten
oder beauftragen Sie einen zertifizierten
Entsorgungsbetrieb mit der Verschrottung.
Entsorgungsbetrieb mit der Verschrottung.
Relevante Gesetze,
Relevante Gesetze,
angewendete Normen und Richtlinien
angewendete Normen und Richtlinien
Die von der Janitza electronics GmbH ange-
Die von der Janitza electronics GmbH ange-
wendeten Gesetze, Normen und Richtlinien für
wendeten Gesetze, Normen und Richtlinien für
das Gerät entnehmen Sie der Konformitätser-
das Gerät entnehmen Sie der Konformitätser-
klärung auf unserer Website (www.janitza.de).
klärung auf unserer Website (www.janitza.de).
L1
Bestimmungsgemäße Verwendung
Bestimmungsgemäße Verwendung
L2
Das Gerät ist
Das Gerät ist
L3
L1
L1
L1
• für den Einbau in Schaltschränke und Instal-
• für den Einbau in Schaltschränke und Instal-
L2
L2
L2
N
lationskleinverteiler bestimmt
lationskleinverteiler bestimmt
L1
L1
L1
L3
L3
L3
(Bitte beachten Sie Schritt 3 „Montage").
(Bitte beachten Sie Schritt 3 „Montage").
L2
L2
L2
Sicherung (UL/IEC listed)
Sicherung (UL/IEC listed)
N
N
N
• nicht für den Einbau in Fahrzeuge bestimmt!
• nicht für den Einbau in Fahrzeuge bestimmt!
L3
L3
L3
Der Einsatz des Geräts in nicht ortsfesten
Der Einsatz des Geräts in nicht ortsfesten
Trennvorrichtung
Trennvorrichtung
N
N
N
Ausrüstungen gilt als außergewöhnliche Um-
Ausrüstungen gilt als außergewöhnliche Um-
weltbedingung und ist nur nach gesonderter
weltbedingung und ist nur nach gesonderter
Vereinbarung zulässig.
Vereinbarung zulässig.
V1
V2
V1
V3
V2
V
• nicht für den Einbau in Umgebungen mit
• nicht für den Einbau in Umgebungen mit
schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen,
schädlichen Ölen, Säuren, Gasen, Dämpfen,
V1
V2
V1
V3
V2
V
N
Anschlussvariante 3p 4w Spannungsmessung
Anschlussvariante 3p 4w Spannungsmessung
Stäuben, Strahlungen, usw. bestimmt.
Stäuben, Strahlungen, usw. bestimmt.
(Adr. 509 = 0, Standardeinstellung)
(Adr. 509 = 0, Standardeinstellung)
Der einwandfreie und sichere Betrieb des
Der einwandfreie und sichere Betrieb des
Die Spannungsmesseingänge sind für Messungen
Die Spannungsmesseingänge sind für Messungen
Geräts setzt sachgemäßen Transport, sachge-
Geräts setzt sachgemäßen Transport, sachge-
in Niederspannungsnetzen ausgelegt, in denen
in Niederspannungsnetzen ausgelegt, in denen
mäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie
mäße Lagerung, Aufstellung und Montage sowie
Nennspannungen bis
Nennspannungen bis
Bedienung und Instandhaltung voraus.
Bedienung und Instandhaltung voraus.
• 277 V Phase gegen Erde und 480 V Phase
• 277 V Phase gegen Erde und 480 V Phase
L1
L1
L1
gegen Phase im 4-Leitersystem oder
gegen Phase im 4-Leitersystem oder
L1
L1
L1
• 480 V Phase gegen Phase im 3-Leitersystem
• 480 V Phase gegen Phase im 3-Leitersystem
N
N
N
vorkommen.
vorkommen.
Die Bemessungs- und Stoßspannungen entspre-
Die Bemessungs- und Stoßspannungen entspre-
N
N
N
chen der Überspannungskategorie 300 V CATIII.
chen der Überspannungskategorie 300 V CATIII.
C
C
HINWEIS!
HINWEIS!
V1
V2
V1
V3
V2
V
Bei einer Messbereichsüberschreitung
Bei einer Messbereichsüberschreitung
zeigt die Messgeräteanzeige „EEE".
zeigt die Messgeräteanzeige „EEE".
V1
V2
V1
V3
V2
V
N
Weitere Informationen hierzu finden
Weitere Informationen hierzu finden
Sie im Benutzerhandbuch.
Sie im Benutzerhandbuch.
2
3
L1
7
L2
L3
L1
L1
L1
L2
L2
L2
N
L1
L1
L1
L3
L3
L3
L2
L2
L2
N
N
N
L3
L3
L3
N
N
N
V3
V
N
V1
V2
N
V1
V3
V1
V2
V
V
V
N
V1
V3
V2
V
N
V1
V3
V2
V
N
V3
V1
V
L1
L1
L1
L1
L1
L1
N
N
N
N
N
N
V3
V
N
V1
V2
N
V1
V3
V1
V2
V
V
V
N
V3
V1
V2
V
V1
V3
V2
V
V3
N
V1
N
V

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für janitza UMG 96 RM-PN

  • Seite 1 Benutzerhandbuch: Urheberrechtsvermerk Urheberrechtsvermerk • Metalle • Metalle © 2016 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. © 2016 - Janitza electronics GmbH - Lahnau. oder beauftragen Sie einen zertifizierten oder beauftragen Sie einen zertifizierten Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugs- Alle Rechte vorbehalten. Jede, auch auszugs- Entsorgungsbetrieb mit der Verschrottung.
  • Seite 2 Die Beachtung der Informationsprodukte zu der gesamten Lebensdauer verfügbar der gesamten Lebensdauer verfügbar Bauen Sie das UMG 96 RM-PN in die wetterge- Bauen Sie das UMG 96 RM-PN in die wetterge- Die Höhe der Versorgungsspannung für Ihr Gerät Die Höhe der Versorgungsspannung für Ihr Gerät...
  • Seite 3 Anschlussvariante 3p 4w Strommessung Das UMG 96 RM-PN ist ein multifunktionaler Das UMG 96 RM-PN ist ein multifunktionaler Bauen Sie das UMG 96 RM-PN in die wetterge- Bauen Sie das UMG 96 RM-PN in die wetterge- Die Höhe der Versorgungsspannung für Ihr Gerät Die Höhe der Versorgungsspannung für Ihr Gerät...
  • Seite 4 (Adr. 509 = 2) (Adr. 509 = 5) (Adr. 509 = 5) Anschlussvariante Differenzstrommessung über Verbindungen zur Kommunikation: Anschlussvariante Differenzstrommessung über Das UMG 96 RM-PN misst Wechselströme, Verbindungen zur Kommunikation: Das UMG 96 RM-PN misst Wechselströme, wandler zugelassen. wandler zugelassen. Stromwandler pulsierende Gleichströme und Gleichströme.
  • Seite 5 Bedienung und Tastenfunktionen Programmier-Modus Bedienung und Tastenfunktionen Programmier-Modus Anschlussvariante Differenzstrommessung über Verbindungen zur Kommunikation: Anschlussvariante Differenzstrommessung über Das UMG 96 RM-PN misst Wechselströme, Das UMG 96 RM-PN misst Wechselströme, Verbindungen zur Kommunikation: Stromwandler Stromwandler pulsierende Gleichströme und Gleichströme. pulsierende Gleichströme und Gleichströme.
  • Seite 6 0,01 Hz • Die Messwertanzeige zeigt bis zu 3 Messwerte. Das Gerät wechselt vom Programmier-Modus in Das UMG 96 RM-PN priorisiert DCP. Das UMG 96 RM-PN priorisiert DCP. AC 90 V - 277 V (50/60 Hz) oder AC 90 V - 277 V (50/60 Hz) oder...
  • Seite 7 Technische Daten Technische Daten Vorgehen im Fehlerfall Vorgehen im Fehlerfall Allgemein Allgemein Umgebungsbedingungen im Betrieb Spannungsmessung Spannungsmessung Strommessung I1 - I4 Strommessung I1 - I4 Umgebungsbedingungen im Betrieb 3-Phasen 4-Leitersysteme Nennstrom Nettogewicht (mit aufgesetzten Nettogewicht (mit aufgesetzten 3-Phasen 4-Leitersysteme Nennstrom Das UMG 96RM wettergeschützt und ortsfest einsetzen.
  • Seite 8 8 / 16...
  • Seite 9 Suitable network systems and maximum rated voltages (DIN EN 61010-1/A1): Indicates an imminent danger that Indicates an imminent danger that The UMG 96 RM-PN has 3 voltage measurement The UMG 96 RM-PN has 3 voltage measurement directory of all safety measures required to directory of all safety measures required to supply voltage (capacitor storage).
  • Seite 10 The observance of the information products for throughout the life available and, where ap- throughout the life available and, where ap- Install the UMG 96 RM-PN in the weatherproof Install the UMG 96 RM-PN in the weatherproof The supply voltage level for your device is...
  • Seite 11 Connection variant 3p 4w current measurement The UMG 96 RM-PN is a multi-functional The UMG 96 RM-PN is a multi-functional Install the UMG 96 RM-PN in the weatherproof Install the UMG 96 RM-PN in the weatherproof The supply voltage level for your device is The supply voltage level for your device is (I1, I2, I3) via current transformer (Addr.
  • Seite 12 (Addr. 509 = 5) (Addr. 509 = 5) Connection variant of residual current monitoring Communication connections: Connection variant of residual current monitoring The UMG 96 RM-PN measures AC currents, Communication connections: The UMG 96 RM-PN measures AC currents, current transformer. current transformer.
  • Seite 13 Operation and button functions Programming mode Connection variant of residual current monitoring Communication connections: Connection variant of residual current monitoring The UMG 96 RM-PN measures AC currents, The UMG 96 RM-PN measures AC currents, Communication connections: via current transformer via current transformer pulsing direct currents and DC currents.
  • Seite 14 • The measured value indication shows up to • The measured value indication shows up to Option 230 V: Option 230 V: display mode if display mode if The UMG 96 RM-PN prioritises DCP. 0.01 Hz 0.01 Hz The UMG 96 RM-PN prioritises DCP. resolution resolution...
  • Seite 15 Technical data Technical data Procedure in the event of faults Procedure in the event of faults General information General information Voltage measurement Voltage measurement Current measurement I1 - I4 Current measurement I1 - I4 Ambient coditions during operation Ambient coditions during operation 3-phase 4-conductor systems 3-phase 4-conductor systems Nominal current...
  • Seite 16 16 / 16...