Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
HM1700
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung HM1700

  • Seite 1 HM1700...
  • Seite 31 Inhalt Erste Schritte Headset-Übersicht ..............32 Tastenfunktionen ...............33 Headset aufladen ..............34 Hinweise zum Tragen des Headsets.........37 Headset verwenden Headset ein- und ausschalten ...........39 Sprachmeldungen verwenden ..........39 Headset koppeln und verbinden ..........42 Aktive Kopplung verwenden ............46 Anruffunktionen verwenden ............47 Headset zurücksetzen ...............51 Anhang FAQs ..................52 Garantie und Ersatzteile ............54 Korrekte Entsorgung von Altgeräten .........55...
  • Seite 32 Erstellung von Fotokopien, der Protokollierung oder Speicherung von Teilen in einem System zur Speicherung und Wiedergewinnung von Daten. Marken • SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics. • Bluetooth ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 33: Sicherheitshinweise

    Lesen Sie vor der Verwendung des Bluetooth-Hörers die Sicherheitshinweise, um den sicheren und ordnungsgemäßen Umgang zu gewährleisten. Sicherheitshinweise • Wenn Sie den Bluetooth-Hörer beim Fahren verwenden, beachten Sie die Vorschriften, die dafür in der Region, in der Sie sich befinden, gelten. • Bauen Sie den Bluetooth-Hörer nie auseinander und nehmen Sie keine Änderungen daran vor. Dies könnte zu Störungen am Bluetooth-Hörer oder leichter Entflammbarkeit führen.
  • Seite 34: Erste Schritte

    Erste Schritte Headset-Übersicht Mikrofon Lautstärketasten Ein-/Aus-Schalter Anzeigeleuchte Ohrbügel Sprechtaste Ladebuchse Hörer • Vergewissern Sie sich, dass folgendes Zubehör beiliegt: Reiseadapter, Headset, Hörer, Ohrbügel und Benutzerhandbuch. • Das Zubehör kann sich je nach Region unterscheiden.
  • Seite 35: Tastenfunktionen

    Tastenfunktionen Taste Funktion Ein-/ • Schieben Sie die Taste nach oben oder unten, um das Aus- Headset ein- oder auszuschalten. Schalter • Halten Sie diese Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um in den Kopplungsmodus zu wechseln. • Drücken Sie die Taste, um anzurufen oder einen eingehenden Anruf zu beantworten.
  • Seite 36: Headset Aufladen

    Headset aufladen Das Headset verfügt über einen aufladbaren, internen Akku, der nicht entfernt werden kann. Vor der ersten Verwendung des Headsets muss der Akku voll aufgeladen werden. Auf Seite 36 finden Sie mehr Informationen zur Überprüfung des Akkuladezustands. Stecken Sie das Ladegerät in die Ladebuchse des Headsets. Stecken Sie das Ladegerät in eine Netzsteckdose. Während des Ladevorgangs leuchtet die Anzeigeleuchte rot.
  • Seite 37 • Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Ladegeräte. Nicht zugelassene bzw. nicht von Samsung bereitgestellte Ladegeräte können das Headset beschädigen und in extremen Fällen sogar eine Explosion auslösen, und darüber hinaus könnte die Garantie für das Produkt erlöschen. • Das wiederholte Aufladen und Entladen des Headsets wird im Laufe der Zeit zu einer verminderten Akkuleistung führen. Bei wiederaufladbaren...
  • Seite 38: Bei Schwacher Akkuladung

    Bei schwacher Akkuladung Das Headset gibt einen Signalton aus und die Anzeigeleuchte leuchtet rot. Wenn sich das Headset während eines Anrufs ausschaltet, wird der Anruf automatisch auf das Telefon umgeleitet. Akkuladezustand überprüfen Halten Sie die Taste „Lautstärke verringern“ und die Sprechtaste Farbe der Akkuladezustand gleichzeitig gedrückt, um den...
  • Seite 39: Hinweise Zum Tragen Des Headsets

    Hinweise zum Tragen des Headsets Passen Sie den Ohrbügel einfach an das Ohr an, auf dem Sie das Headset tragen möchten. Links   Rechts Sie können anstelle des Ohrbügels auch die optionalen In-Ohr-Polster verwenden. Entfernen Sie die Hörer-Abdeckung und befestigen Sie das In-Ohr-Polster.
  • Seite 40: Headset Verwenden

    Headset verwenden In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie das Headset eingeschaltet und mit einem Telefon gekoppelt und verbunden wird. Außerdem werden die verschiedenen Funktionen erläutert. • Die aktivierten Funktionen können sich je nach Telefontyp unterscheiden. • Einige Geräte, insbesondere solche, die von Bluetooth SIG nicht getestet oder zugelassen wurden, sind möglicherweise mit Ihrem Headset nicht kompatibel.
  • Seite 41: Headset Ein- Und Ausschalten

    Headset ein- und ausschalten So schalten Sie das Headset ein Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach oben. Die Anzeigeleuchte blinkt vier Mal blau, und Sie hören die Sprachmeldung „Power EIN“. So schalten Sie das Headset aus Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter nach unten. Die Anzeigeleuchte blinkt blau und rot und schaltet sich anschließend aus, und Sie hören die Sprachmeldung „Power AUS“.
  • Seite 42: Ändern Der Sprache Von Sprachmeldungen

    Ändern der Sprache von Sprachmeldungen Das Headset bietet die folgenden Sprachen an: Englisch und Deutsch oder Englisch und Französisch (abhängig von der Region, in der das Gerät erworben wurde). „Englisch“ ist die Standardeinstellung. • Drücken Sie im Kopplungsmodus die Tasten „Lautstärke erhöhen“ und „Lautstärke verringern“...
  • Seite 43 Je nach Status sind die folgenden Sprachmeldungen verfügbar: Status Sprachmeldung „Power EIN“ oder „Power AUS“ Beim Ein- und Ausschalten des Headsets „Bereit für Pairing. Der PIN-Code lautet 0000“ Beim Wechseln in den Kopplungsmodus „Gerät verbunden“ oder „2 Geräte Beim Verbinden des Headsets verbunden“...
  • Seite 44: Headset Koppeln Und Verbinden

    Headset koppeln und verbinden Beim Koppeln wird eine einzigartige, verschlüsselte, kabellose Verbindung zwischen zwei Bluetooth-Geräten hergestellt, wenn beide Geräte der Kommunikationsanfrage zustimmen. Im Kopplungsmodus müssen sich die beiden Geräte in unmittelbarer Reichweite zueinander befinden. Headset mit einem Telefon koppeln und verbinden Wechseln Sie in den Kopplungsmodus.
  • Seite 45: Verbindung Mit Zwei Bluetooth-Telefonen Herstellen

    Wählen Sie das Headset (HM1700) aus der Liste der vom Telefon gefundenen Geräte aus. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie die Bluetooth-PIN „0000“ (4 Nullen) ein, um das Headset mit dem Telefon zu koppeln und zu verbinden. • Ihr Headset verfügt über eine Schnellkopplungsfunktion, die die Kopplung von Headset und Bluetooth-Gerät ohne PIN-Abfrage ermöglicht.
  • Seite 46 Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf dem zweiten Bluetooth-Telefon und suchen Sie nach dem Headset (siehe Benutzerhandbuch des Telefons). Wählen Sie das Headset (HM1700) aus der Liste der vom zweiten Bluetooth-Telefon gefundenen Geräte aus. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, geben Sie die Bluetooth-PIN „0000“...
  • Seite 47: Headset Mit Einem Musik-Player Verbinden

    Headset mit einem Musik-Player verbinden Sie können Ihr Headset auch mit einem Musik- bzw. MP3-Player koppeln und verbinden. Sie stellen die Verbindung zum MP3-Gerät auf die gleiche Art und Weise wie zu einem Telefon her. Wenn beide Geräte (Telefon und MP3-Player) mit dem Headset verbunden sind, können Sie anrufen oder einen eingehenden Anruf beantworten, während Sie mit dem MP3-Player Musik hören.
  • Seite 48: Aktive Kopplung Verwenden

    So stellen Sie erneut eine Verbindung zum gekoppelten Musik-Player her • Halten Sie auf dem Headset die Taste „Lautstärke erhöhen“ gedrückt oder verwenden Sie das Bluetooth-Menü Ihres Musik-Players. Ihr Headset wird bei jedem erneuten Einschalten automatisch versuchen, eine Verbindung herzustellen. Auf einigen Geräten steht diese Funktion unter Umständen nicht zur Verfügung.
  • Seite 49: Anruffunktionen Verwenden

    • Vergewissern Sie sich, dass sich das gewünschte Telefon in der Reichweite des Headsets befindet. Legen Sie das Telefon in die unmittelbare Nähe des Headsets, damit es sich nicht mit anderen Geräten koppelt. • Das für die Verbindung ausgewählte Bluetooth-Telefon darf nicht mit anderen Geräten gekoppelt sein. Wenn das Telefon bereits mit einem anderen Gerät verbunden ist, trennen Sie die Verbindung und führen Sie die aktive Kopplung erneut aus.
  • Seite 50: Anruf Beantworten

    So rufen Sie die zuletzt auf dem sekundären Telefon gewählte Nummer an: • Drücken Sie die Sprechtaste zwei Mal. Bei einigen Mobiltelefonen wird durch Drücken der Sprechtaste die Anrufliste geöffnet. Drücken Sie die Sprechtaste erneut, um die ausgewählte Nummer zu wählen. Telefonnummer per Sprachbefehl wählen Halten Sie die Sprechtaste gedrückt und sagen Sie einen Namen. •...
  • Seite 51: Anruf Beenden

    Anruf beenden Drücken Sie die Sprechtaste, um einen Anruf zu beenden. Anruf abweisen Halten Sie die Sprechtaste gedrückt, um einen eingehenden Anruf abzuweisen. • Wenn gleichzeitig auf beiden verbundenen Geräten ein Anruf eingeht, können Sie nur den Anruf auf dem primären Telefon ablehnen. •...
  • Seite 52: Mikrofon Stummschalten

    Mikrofon stummschalten Halten Sie die Taste „Lautstärke erhöhen“ bzw. „Lautstärke verringern“ gedrückt, um das Mikrofon stummzuschalten, sodass Ihr Gesprächspartner Sie nicht hören kann. Bei ausgeschaltetem Mikrofon ertönt in regelmäßigen Abständen ein Signal. Um das Mikrofon wieder einzuschalten, halten Sie die Taste „Lautstärke erhöhen“...
  • Seite 53: Headset Zurücksetzen

    Headset zurücksetzen Wenn das Headset mit einem Gerät gekoppelt wird, speichert es automatisch die Verbindungs- und Funktionseinstellungen, wie z. B. die Bluetooth-Adresse oder den Gerätetyp des Telefons. So setzten Sie die Verbindungseinstellungen des Headsets zurück: • Halten Sie im Kopplungsmodus 3 Sekunden lang die Tasten „Lautstärke erhöhen“, „Lautstärke verringern“...
  • Seite 54: Anhang

    Anhang FAQs Ist der Bluetooth-Hörer Ihr Bluetooth-Hörer ist mit allen Geräten kompatibel, mit Laptops, PCs und die die gleiche Bluetooth-Version und Bluetooth- PDAs kompatibel? Profile wie den Bluetooth-Hörer unterstützen. Die technischen Daten des Geräts finden Sie auf Seite 57. Können meine Mobiltelefone und drahtlose Netzwerkgeräte können Telefongespräche Interferenzen erzeugen, die sich wie atmosphärische gestört werden, wenn Störungen anhören.
  • Seite 55 Können andere Beim Koppeln des Bluetooth-Hörers mit Ihrem Benutzer von Bluetooth-Telefon stellen Sie eine private Bluetooth-Telefonen Verbindung her, die ausschließlich zwischen diesen mein Gespräch hören? beiden Bluetooth-Geräten besteht. Die im Bluetooth-Hörer verwendete drahtlose Bluetooth- Technik kann nicht einfach von Dritten abgehört werden, da die Leistung der Bluetooth-Funksignale erheblich unter der Leistung normaler Handys liegt.
  • Seite 56: Garantie Und Ersatzteile

    Garantie und Ersatzteile Samsung garantiert für einen Zeitraum von einem Jahr ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Fehlern in der Verarbeitung, im Design oder von Materialfehlern ist.* Wenn dieses Produkt während des Garantiezeitraums bei normaler Verwendung und Pflege Defekte aufweisen sollte, geben Sie es bitte dem Händler, bei dem Sie es gekauft haben, oder einem qualifizierten Fachhändler zurück. Die Haftung von Samsung und des bestellten Wartungsunternehmens beschränkt sich auf die Kosten der Reparatur und/oder des Teileaustausches für das der Garantie...
  • Seite 57: Korrekte Entsorgung Von Altgeräten

    Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kopfhörer, USB-Kabel) nach ihrer Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.
  • Seite 58: Korrekte Entsorgung Der Batterien Dieses Produkts

    Korrekte Entsorgung der Batterien dieses Produkts (In den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie-Rücknahmesystem) Die Kennzeichnung auf der Batterie bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder Verpackung gibt an, dass die Batterie zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten Merkmal Technische Daten und Beschreibung Bluetooth-Version Bluetooth-Hörer-Profil, Erweitertes Unterstützte Profile Audioverteilungsprofil, Advanced Audio Distribution-Profil Unterstützter A2DP-Codec Teilbandcodierung (SBC) Betriebsbereich Bis zu 10 Meter Standby-Zeit Bis zu 300 Stunden* Gesprächszeit Bis zu 8 Stunden* Wiedergabezeit Bis zu 7 Stunden* Ladezeit Ca. 2 Stunden* * Je nach Telefontyp und -verwendung kann sich die tatsächliche Dauer unterscheiden.
  • Seite 60: Konformitätserklärung (Funkanlagen Und Telekommunikationsendeinrichtungen)

    Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK* 2011.05.16 Joong-Hoon Choi / Lab Manager (Ort und Datum) (Name und Unterschrift der/des Bevollmächtigten) * Dies ist nicht die Adresse der Samsung-Kundendienstzentrale. Die Adresse und Telefonnummer der Samsung- Kundendienstzentrale finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder erhalten Sie bei dem Händler, bei dem Sie Ihr Produkt erworben haben.
  • Seite 176 Printed in China GH68-34355B www.samsung.com EU B. 06/2011. Rev. 1.0...

Inhaltsverzeichnis