Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita DA4000LR Betriebsanleitung
Makita DA4000LR Betriebsanleitung

Makita DA4000LR Betriebsanleitung

Winkelbohrmaschine 13 mm
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DA4000LR:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Angle Drill
Instruction Manual
Winkelbohrmaschine
Betriebsanleitung
Wiertarka kątowa
Instrukcja obsługi
Угловая дрель
Инструкция по эксплуатации
13 mm DA4000LR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita DA4000LR

  • Seite 1 Angle Drill Instruction Manual Winkelbohrmaschine Betriebsanleitung Wiertarka kątowa Instrukcja obsługi Угловая дрель Инструкция по эксплуатации 13 mm DA4000LR...
  • Seite 4 Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Seite 5: Specifications

    21 Screwdriver SPECIFICATIONS Keep children away Do not let visitors contact tool or extension cord. Model DA4000LR All visitors should be kept away from work area. Drilling capacities Store idle tools Steel ..............13 mm When not in use, tools should be stored in dry, Wood ..............
  • Seite 6: Additional Safety Rules

    16. Remove adjusting keys and wrenches OPERATING INSTRUCTIONS Form the habit of checking to see that keys and Installing or removing angle attachment adjusting wrenches are removed from tool before CAUTION: turning it on. Always be sure that the tool is switched off and 17.
  • Seite 7: Maintenance

    To maintain product safety and reliability, repairs, main- rotation. Move the reversing switch lever to the “A” side tenance or adjustment should be carried out by a Makita for clockwise rotation or the “B” side for counterclockwise Authorized Service Center.
  • Seite 8: Ec Declaration Of Conformity

    The undersigned, Yasuhiko Kanzaki, authorized by Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan declares that this product (Serial No. : series production) manufactured by Makita Corporation in Japan is in compliance with the following standards or standard- ized documents, HD400, EN50144, EN55014, EN61000 in accordance with Council Directives, 73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EC.
  • Seite 9: Technische Daten

    14 Zwei Seiten 21 Schraubendreher TECHNISCHE DATEN Überlasten Sie Ihr Werkzeug nicht Sie arbeiten besser und sicherer im angege- Modell DA4000LR benen Leistungsbereich. Bohrleistung Stahl ..............13 mm Benützen Sie das richtige Werkzeug Holz ..............38 mm Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge Leerlaufdrehzahl (min oder Vorsatzgeräte für schwere Arbeiten.
  • Seite 10 14. Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgtalt 22. Reparaturen nur vom Elektrofachmann. Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sauber, Dieses Elektrowerkzeug entspricht den einschlä- um gut und sicher zu arbeiten. Befolgen Sie die gigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen Wartungsvorschriften und die Hinweise für dürfen nur von einer Elektrofachkraft ausgeführt Werkzeugwechsel.
  • Seite 11 VORSICHT: Montage und Demontage des Bohrers (Abb. 12) Bohrfutter und Schraube sind miteinander verbunden. VORSICHT: Drehen Sie die Schraube um etwa 10 Umdrehungen Vergewissern Sie sich vor der Montage oder Demontage entgegen dem Uhrzeigersinn, so dass die Teile des Einsatzwerkzeugs stets, dass das Werkzeug zusammen abgenommen werden können.
  • Seite 12: Wartung

    Wechseln Sie die Kohlebürsten aus, wenn sie bis auf die Verschleißgrenze abgenutzt sind. Ersetzen Sie die Kohlebürsten nur durch baugleiche und stets paarweise. Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerätes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, Einstellarbeiten Makita autorisierten Kundendienstzentren ausgeführt werden.
  • Seite 13: Ce-Konformitätserklärung

    3 m/s CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt der Unterzeichnete, Yasuhiko Kanzaki, Bevollmächtig- ter von Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi 446- 8502 Japan, daß dieses von der Firma Makita Corporation in Japan hergestellte Produkt (Serien-Nr.: Serienproduktion) gemäß den Ratsdirektiven 89/336/EWG und 98/37/EG 73/23/EWG , mit den folgenden Normen bzw.
  • Seite 14: Dane Techniczne

    15 Wrzeciono 21 Śrubokręt Łącznik 16 Zakręcanie DANE TECHNICZNE Nie pozwalaj zbliżać się dzieciom Nie pozwalaj wizytującym osobom dotykać Model DA4000LR urządzenia przedłużacza. Wszystkie Zdolność wiercenia wizytujące osoby nie powinny zbliżać się do Stal ............... 13 mm miejsca pracy. Drewno............38 mm Zachowaj nieczynne urządzenia...
  • Seite 15: Dodatkowe Zasady Bezpieczeństwa

    13. Używając urządzenie, nie oddalaj go zbytnio 22. Naprawy urządzenia powinny być od siebie wykonywane tylko przez specjalistę Cały czas trzymaj dobrze ustawione nogi i urządzenie jest wykonane zgodnie równowagę. odpowiednimi zasadami bezpieczeństwa. 14. Pamiętaj o dobrej konserwacji urządzenia Naprawa urządzeń elektrycznych może być Utrzymuj urządzenie ostre i czyste dla jego wykonana wyłącznie przez specjalistę, gdyż...
  • Seite 16 Wyjmij pozostałą śrubę zacisku przez otwarty Zakładanie lub zdejmowanie końcówki (Rys. 12) zacisk, obracając ją kluczem sześciokątnym przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. (Rys. 3) OSTRZEŻENIE: Przed zakładaniem lub zdejmowaniem końcówki OSTRZEŻENIE: zawsze upewnij się, czy urządzenie jest wyłączone i Zacisk wiertła i śruba powinny być zakładane razem. odłączone od zasilania.
  • Seite 17 Kiedy urządzenie zaczyna wwiercać się w powinno być wykonywane przez autoryzowany obrabiany przedmiot, trzymaj je pewnie i zachowaj serwis Makita. ostrożność. • Zawsze mocuj małe obrabiane przedmioty w imadle lub innym urządzeniu mocującym.
  • Seite 18 Niżej podpisany, Yasuhiko Kanzaki, autoryzowany przez Korporację Makita, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, deklaruje, iż niniejszy produkt (Nr seryjny: seria produkcyjna) wyprodukowany przez Korporację Makita w Japonii jest zgodny z następującymi standardami lub dokumentami standaryzacji, HD400, EN50144, EN55014, EN61000 w zgodzie z Dyrektywami Rady 73/23/EEC, 89/336/EEC i 98/37/EC.
  • Seite 19: Русский Язык

    21 Отвертка Соединение 15 Вал ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Для безопасного функционирования: Поддерживайте чистоту на рабочем месте Модель DA4000LR Захламленные места и подставки могут Сверлящие возможности привести к травмам. Сталь .............13 мм Учитывайте рабочую окружающую среду Дерево ............38 мм Не подвергайте инструменты с электроприводом...
  • Seite 20 Используйте защитные очки и 20. Проверяйте поврежденные части предохранительные приборы для слуха. Перед дальнейшим использованием Если работа по резке является пыльной, инструмента, предохранитель или другая используйте также маску для лица или часть должны быть тщательно проверены пылезащитную маску для определения того, что...
  • Seite 21 Не прикасайтесь к сверлу дрели или ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: рабочему изделию сразу же после Cледует завинтить плотно два болта, либо эксплуатации; они могут быть очень возможно возникновение опасности горячими и обжечь Вашу кожу. травмирования людей. Сдвиньте зажим дрели к валу так, чтобы СОХРАНИТЕ...
  • Seite 22 переключения в сторону “ A” для вращения по проводиться в уполномоченном центре по часовой стрелке или в сторону “B” для вращения техобслуживанию Makita. против часовой стрелки. Операция сверления • Cверление в дереве При сверлении отверстий в дереве используйте дрель для дерева с направляющим винтом. Направляющий...
  • Seite 23 Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, декларирует, что это изделие (Серийный №: серия производства) изготовленное корпорацей Makita в Японии находится в соответствии со следующими стандартами и документами по стандартизации, HD400, EN50144, EN55014, EN61000 в соответствии со сборником директив 73/23/EEC, 89/336/EEC и 98/37/EC.
  • Seite 24 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan Made in Japan 884392-205...

Inhaltsverzeichnis