Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 6822 Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 6822:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Drywall Screwdriver
Instruction Manual
Schrauber
Betriebsanleitung
Wkrętarka do murów suchych
Instrukcja obsługi
Отвертка для сухих стен
Инструкция по эксплуатации
6822

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 6822

  • Seite 1 Drywall Screwdriver Instruction Manual Schrauber Betriebsanleitung Wkrętarka do murów suchych Instrukcja obsługi Отвертка для сухих стен Инструкция по эксплуатации 6822...
  • Seite 3 Symbols The following show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Seite 4: Specifications

    SPECIFICATIONS Use right tool Don’t force small tools or attachments to do the Model 6822 job of a heavy duty tool. Don’t use tools for pur- Capacities poses not intended; for example, don’t use circu- Self drilling screw .......... 6 mm lar saw for cutting tree limbs or logs.
  • Seite 5: Additional Safety Rules

    20. Check damaged parts Removing or installing bit (Fig. 4 & 5) Before further use of the tool, a guard or other Important: part that is damaged should be carefully checked Always be sure that the tool is switched off and to determine that it will operate properly and per- unplugged before removing or installing the bit.
  • Seite 6: Maintenance

    CAUTION: Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool. To maintain product safety and reliability, repairs, maintenance or adjustment should be carried out by a Makita Authorized Service Center.
  • Seite 7: Ec Declaration Of Conformity

    The undersigned, Yasuhiko Kanzaki, authorized by Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan declares that this product (Serial No. : series production) manufactured by Makita Corporation in Japan is in compliance with the following standards or standard- ized documents, HD400, EN50144, EN55014, EN61000 in accordance with Council Directives, 73/23/EEC, 89/336/EEC and 98/37/EC.
  • Seite 8: Technische Daten

    Schraubendrehereinsatz Schalterarretierung TECHNISCHE DATEN Überlasten Sie Ihr Werkzeug nicht Sie arbeiten besser und sicherer im angegebe- Modell 6822 nen Leistungsbereich. Maße Benützen Sie das richtige Werkzeug Selbstbohrschrauben ........6 mm Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge Schnellbauschrauben ........5 mm oder Vorsatzgeräte für schwere Arbeiten.
  • Seite 9: Zusätzliche Sicherheitsbestimmungen

    15. Ziehen Sie den Netzstecker ZUSÄTZLICHE Bei Nichtgebrauch, vor der Wartung und beim SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Werkzeugwechsel, wie zum Beispiel Sägeblatt, Sorgen Sie für sicheren Stand und halten Sie Bohrer und Maschinenwerkzeugen aller Art. jederzeit Gleichgewicht. 16. Lassen Sie keine Werkzeugschlüssel stecken Stellen Sie sicher, daß...
  • Seite 10: Wartung

    Zum Einschalten drücken Sie den Elektronikschalter. tes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, Zum Ausschalten lassen Sie den Schalter los. Die und Einstellarbeiten nur von durch Makita autorisier- Drehzahl erhöht sich durch verstärkte Druckaus- ten Werkstätter oder Kundendienstzentren unter aus- übung auf den Elektronikschalter. Zum Ausschalten schließlicher...
  • Seite 11: Ce-Konformitätserklärung

    CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt der Unterzeichnete, Yasuhiko Kanzaki, Bevollmächtigter von Makita Corporation, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, daß dieses von der Firma Makita Corporation in Japan hergestellte Produkt (Serien-Nr.: Serienproduktion) gemäß den Ratsdirektiven 73/23/EWG, 89/336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen bzw. Nor- mendokumenten übereinstimmen:...
  • Seite 12: Dane Techniczne

    Przycisk blokady 11 Dźwignia zmiany kierunku DANE TECHNICZNE Zachowaj nieczynne urządzenia Nieużywane urządzenia powinny być Model 6822 przechowywane w suchych, wysokich lub Wydajność zamykanych miejscach tak, były Śruba samowkrętna ........6 mm niedostępne dla dzieci. Wkręt do murów suchych ......5 mm Nie przeciążaj urządzenia...
  • Seite 13: Dodatkowe Zasady Bezpieczeństwa

    14. Pamiętaj o dobrej konserwacji urządzenia DODATKOWE ZASADY Utrzymuj urządzenie ostre i czyste dla jego BEZPIECZEŃSTWA lepszego i bezpieczniejszego działania. Wykonaj Zawsze upewnij się, że pewnie stoisz. podane instrukcje w celu smarowania lub Upewnij się, że przy pracy na wysokościach wymiany elementów wyposażenia.
  • Seite 14 KONSERWACJA OSTRZEŻENIE: Zawsze upewnij się, ze urządzenie jest wyłączone i odłączone zasilania przed wykonywaniem jakichkolwiek prac nad urządzeniem. Aby zapewnić bezpieczeństwo i niezawodność produktu, naprawy i konserwacje lub ustawianie powinny być wykonywane przez autoryzowany serwis Makita.
  • Seite 15: Ce-Deklaracja Zgodności

    Szumy i drgania modelu 6822 Typowy A-ważony poziom ciśnienia dźwięku wynosi 81 dB (A). Poziom szumów w trakcie pracy może przekroczyć 85 dB (A). – Noś ochraniacze uszu. – Typowa wartość ważonej średniej kwadratowej przyspieszenia nie jest większa niż 2,5 m/s CE-DEKLARACJA ZGODNOŚCI...
  • Seite 16: Русский Язык

    11 Рычаг обратного Пусковой механизм переключения ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Предохраняйтесь от поражения электрическим током Модель 6822 Предотвращайте контакт тела с заземленными Функциональные возможности поверхностями (например, трубами, радиаторами, Самосверлящий винт ........6 мм батареями, холодильниками). Винт для сухих стен ........5 мм...
  • Seite 17 12. Закрепите рабочее изделие 20. Проверяйте поврежденные части Используйте зажимы или тиски для Перед дальнейшим использованием крепления рабочего изделия. Это является инструмента, предохранитель или другая часть более безопасным, чем использование должны быть тщательно проверены для Вашей руки, и при этом освобождаются две определения...
  • Seite 18: Инструкция По Эксплуатации

    функционирования нажмите пусковой механизм, проводиться в уполномоченном центре по а затем нажмите кнопку фиксации. Для остановки техобслуживанию Makita. инструмента из фиксированного положения полностью нажмите пусковой механизм, затем высвободите его. Винт управления скоростью имеется в наличии для того, чтобы можно было...
  • Seite 19 Makita, 3-11-8 Sumiyoshi-Cho, Anjo, Aichi, 446-8502 Japan, декларирует, что это изделие (Серийный №: серия производства) изготовленное корпорацей Makita в Японии находится в соответствии со следующими стандартами и документами по стандартизации, HD400, EN50144, EN55014, EN61000 в соответствии со сборником директив 73/23/EEC, 89/336/EEC и 98/37/EC.
  • Seite 20 0DNLWD &RUSRUDWLRQ $QMR $LFKL -DSDQ 0DGH LQ -DSDQ 884213-201...

Inhaltsverzeichnis