ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ / РУССКИЙ ЯЗЫК
Поэтому полная разрядка перед зарядкой не требуется.
■
Полную зарядную емкость аккумуляторов можно сохранить только при отключении
■
устройства по окончании процесса зарядки от зарядных штекеров.
Время зарядки
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Защита от короткого замыкания: При коротком замыкании на контакте или
■
нагревательном элементе встроенная электроника отключает устройство. После
устранения короткого замыкания аккумуляторы lithium pack необходимо кратковременно
подключить к зарядным штекерам. Затем однократно нажать функциональную кнопку, и
устройство снова готово к работе.
Защита от перезаряда и глубокой разрядки: Встроенная электроника защищает
■
устройство от перезаряда и глубокой разрядки.
ПРИМЕНЕНИЕ АККУМУЛЯТОРОВ LITHIUM PACK
Использование с Lenz heat socks
Наденьте heat socks.
■
Снимите контактную защиту с аккумуляторов lithium pack (рис. 1.4).
■
Надавите аккумуляторы lithium pack на нажимные кнопки heat socks до отчетливой
■
фиксации (рис. 3.1).
Оберните пояском носка аккумуляторы lithium pack (рис. 3.2).
■
Аккумуляторами lithium pack можно управлять при помощи символа на завернутом пояске
■
носка (рис. 3.3) вручную или опционально с помощью системы комфортного управления
Lenz heat app* на смартфоне.
Использование с Lenz heat vest
Наденьте heat vest.
■
Снимите контактную защиту с аккумуляторов lithium pack (рис. 1.4).
■
Вставьте аккумуляторы lithium pack в предусмотренный карман внутри heat vest. (рис. 4.1)
■
lithium pack rcB 1200
lithium pack rcB 1800
– 218 –
5 – 7 ч
7 – 9 ч