Seite 3
G EB RA UCHSANW EI S UNG / DE UTS CH O PE RA TI NG I NS TRUCTI ONS / E NGLI S H MO DE D'E MP LOI / FRA NÇAI S КÁ ざЛ АŁ かŁМ Л さ Е ごÍŁŐŁ 政БS KY B RUGS A NVI S NING / DA NS K MO DO DE EMPL EO / E SP AÑOL K AS UTUSJ UHEND / EES TI...
Seite 4
DE UTS CH – G ARA NTI E 1 0 7 E NGLI S H – MANUFA CTURE R’S LI MI TED WARRA NTY 1 0 7 FRA NÇAIS – GA RA NTIE 1 0 7 政Б こか 読Ł– ZÁ RUK A 1 0 8 DA NSK –...
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der lithium pack 7őőŁAににсばちっにп. BどррづŁиづпづのŁこどづŁつどづŁ際づЮоちсっとпちのуづどпсのでŁтはоŁЕのЮづроどづЮのちとйづŁつづпŁМоはつсにрпŁпはоでてäирどでŁつсоっと.ŁBづуちとоづのŁこどづŁつどづŁ 際づЮоちсっとпちのуづどпсのでŁでсрŁちсてŁсのつŁでづЮづのŁこどづŁつどづпづŁちのŁちのつづоづŁКсрцづоŁуづどрづо. иどづてづоのŁБのづоでどづŁてüоŁつどづŁ障づちрŁこはっにづの. lithium pack 700 Akkupacks P A CK UNG SI NHA L T 2 Akkupacks lithium pack 700 2 Kontaktschutze 1 Globales Ladegerät 100 - 240 VAC – 3 –...
G EB RA UCHSANWEI S UNG / DE UTS CH S I CHE RHEI TS HI NWE IS E Allgemeine Sicherheitshinweise: Dieses Produkt ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Produkt цсŁЮづのсрцづのŁどпр.
P RO DUK TB ES CHRE IB UNG lithium pack 700 Druckknöpfe zum Anschließen an das Ladegerät und an die beheizbare Socke (AЮЮ.Ł1.1) BづроどづЮпちのцづどでづŁ(AЮЮ.Ł1.2) Kontaktschutz (AЮЮ.Ł1.3) Ladegerät КづрцрづどиŁ(AЮЮ.Ł2.1) がちつづちのцづどでづŁ(AЮЮ.Ł2.2) がちつづпрづっにづоŁ(AЮЮ.Ł2.3) TE CHNIS CHE DA TE N Globales Ladegerät...
Die volle Ladekapazität des Produkts kann nur dann erhalten bleiben, wenn das Produkt nach Beendigung つづпŁがちつづтはоでちのでづпŁтはйŁがちつづпрづっにづоŁづのрてづоのрŁуどоつ. Ladezeit lithium pack 700 6 - 8 h S I CHE RHEI TS FUNK TIO NE N Kurzschlussschutz: Bei Kurzschluss am Kontakt oder Heizelement schaltet die integrierte Elektronik das Produkt ちЮ.ŁNach Entfernen des Kurzschlusses und kurzzeitigem Verbinden mit dem Ladestecker ist das...
Die Heizdauer pro Ladung hängt von der Umgebungstemperatur, dem Akkupack und vom Ladezustand пはуどづŁAирづоŁつづоŁAににспŁちЮ. WA RTUNG, LAG E RUNG UN D P FL EG E Um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten, empfehlen wir, die Akkupacks in kühlen Räumen (bei 5°CŐ41°ВŁЮどпŁ2ő°CŐ6後°В)ŁとちиЮŁちсてでづиちつづのŁцсŁиちでづоの.ŁDie Akkupacks müssen abgesteckt von Socke und Ladegerät でづиちでづорŁуづоつづの.
Seite 10
G EB RA UCHSANWEI S UNG / DE UTS CH ÄのつづосのでづのŁтはоЮづとちирづの. АちпŁМоはつсにрŁЮづてどのつづрŁпどっとŁどのŁチЮづоづどのпрどййсのでŁйどрŁつづのŁцсроづててづのつづのŁざはопっとоどてрづのŁсのつŁげどっとриどのどづの. – 8 –...
Congratulations on your purchase of the иどрとどсйŁばちっにŁ律őőŁЮちррづохŁばちっにп. МиづちпづŁっちоづてсиихŁоづちつŁрとづŁはばづоちрどのでŁどのпросっрどはのпŁЮづてはоづŁспどのでŁрとづŁばоはつсっр.ŁМиづちпづŁоづрちどのŁрとづпづŁinstructions and ばちппŁрとづйŁはのŁрはŁはрとづоŁспづоп. псばばихŁづのづоでхŁてはоŁрとづŁとづちрづつŁпはっにп. lithium pack 700 battery packs P A CKA GE CO NTE NTS 2 lithium pack 700 battery packs 2 contact protectors 1 global charger 100 - 240 VAC – 9 –...
づиづっроどっちиŁуちпрづ. АはŁのはрŁрとоはуŁЮちррづохŁばちっにпŁどのрはŁちのŁはばづのŁてどоづ,ŁちпŁрとづоづŁどпŁちŁоどпにŁはてŁづфばиはпどはの. Do not puncture with a needle or similar! P RO DUCT DESCRI P TIO N lithium pack 700 Snap fasteners for connection with the charger and the heated sock (Fig.Ł1.1) – 10 –...
ЛсрばсрśŁ2ф4.2ŁざŁŐŁ5őőŁйA World charger Input: 100 V - 240 V ~ (50 - 60 Hz), йちф.Ł130 mA (with exchangeable plug) ЛсрばсрśŁ3.律ŁざŁŐŁ14őőŁйAと lithium pack 700 FI RS T US E A ND CHA RGI NG Important note: ごとづŁЮちррづохŁばちっにпŁйспрŁЮづŁっとちоでづつŁЮづてはоづŁспどのでŁрとづйŁてはоŁрとづŁてどопрŁрどйづ. Charging procedure 1. МисでŁрとづŁっとちоでづоŁどのрはŁちŁпはっにづр.ŁごとづŁっとちоでづŁどのつどっちрはоŁ(Вどで.Ł2.2)ŁуどииŁиどでとрŁсばŁでоづづの.Ł...
I NS TRUCTI ONS FO R USE / E NG LI SH っとちоでどのでŁばисでŁちてрづоŁрとづŁっとちоでどのでŁばоはっづпп. Charging time lithium pack 700 6 - 8h S A FE TY FUNCTI O NS Short circuit protection: In the event of a short circuit at the contact or the heating element, the product’s どのрづでоちрづつŁづиづっроはのどっпŁпхпрづйŁちсрはйちрどっちиихŁрсоのпŁはてて.ŁごとづŁばоはつсっрŁどпŁоづちつхŁてはоŁспづŁちでちどのŁちてрづоŁоづйはтどのでŁрとづŁ...
S E RVI CE, S TORA G E A ND CARE To ensure a long life, we recommend storing the battery packs in a cool room (at temperatures ranging from 5°C / 41°F to 20°C / 68°F) in a semi-っとちоでづつŁпрちрсп.ŁこрはоづŁрとづŁЮちррづохŁばちっにпŁdisconnected from the sock and charger.Ł...
ざづсどииづцŁиどоづŁちррづのрどтづйづのрŁиづŁйはつづŁつ’づйばиはどŁちтちのрŁつづŁйづрроづŁиづŁばоはつсどрŁづのŁпづотどっづ.ŁCはのпづотづц-le soigneusement et communiquez-иづŁちсфŁちсроづпŁсрどиどпちрづсоп. てはсоのどппづのрŁи'éのづоでどづŁちсфŁっとちсппづррづпŁっとちсててちのрづп. packs d'accus lithium pack 700 CO NTE NU DE L'E MB AL LA GE 2 packs d'accus lithium pack 700 2 protections pour les contacts 1 chargeur global 100 - 240 VAC – 14 –...
CO NSI G NE S DE S É CURI TÉ Consignes générales de sécurité: Ce produit n'est pas adapté pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont limitées, ni à des personnes manquant d'expérience et/ou de connaissances, à...
MO DE D'E MP LOI / FRA NÇAI S DE S CRI P TIO N DU P RO DUI T lithium pack 700 BはсрはのпŁつづŁЮоちのっとづйづのрŁпсоŁиづŁっとちоでづсоŁづрŁпсоŁиちŁっとちсппづррづŁっとちсててちのрづŁ(てどで.Ł1.1) ざはхちのрŁйちоっとづŁ(てどで.Ł1.2) PrはрづっрどはのŁばはсоŁиづпŁっはのрちっрпŁ(てどで.Ł1.3) Chargeur BиはっŁつ'ちиどйづのрちрどはのŁ(てどで.Ł2.1) ざはхちのрŁつづŁっとちоでづŁ(てどで.Ł2.2) ВどっとづŁつづŁっとちоでづŁ(てどで.Ł2.3) S P É CI FI CA TI ONS TE CHNI Q UES Chargeur universel Entrée : 100 V - 240 V ~ (50 –...
La pleine capacité de charge du produit ne ne peut être maintenue que s'il est débranché de la fiche de っとちоでづŁちばоèпŁиちŁっとちоでづ. Durée de lithium pack 700 6 - 8 h charge FO NCTIO NS DE SÉ CURI T É...
MO DE D'E MP LOI / FRA NÇAI S La durée de chauffage par charge dépend de la température ambiante, du pack d'accumulateurs ainsi que つづŁиづсоŁのどтづちсŁつづŁっとちоでづŁづрŁつづŁиづсоŁちのっどづののづрé. MA I NTE NA NCE, S TO CKA GE E T E NTRE TI E N Afin de prolonger au maximum la durée de vie des packs d'accus, nous vous recommandons de les stocker つちのпŁсのŁづのつоはどрŁてоちどпŁ(つづŁ5°CŁŐŁ41°ВŁàŁ2ő°CŁŐŁ6後°В),ŁちばоèпŁиづпŁちтはどоŁっとちоでéпŁàŁйはどрどé.ŁがづпŁばちっにпŁつ'ちっっспŁ...
Seite 21
こはспŁоéпづотづŁつづŁйはつどてどっちрどはのп. Ce proつсどрŁづпрŁっはのてはойづŁちсфŁиはどпŁづрŁつどоづっрどтづпŁちばばиどっちЮиづп. – 19 –...
Seite 22
Bиちとはば づなづйづŁざテйŁにŁцちにはсばづの欠ŁпちつŁちにсйсиテрはо ŁиどрとどсйŁばちっにŁ律őőŁちにсйсиテрはо . М づ所рěрづŁпどŁばоはп欠йŁばはцはоのěŁрづのрはŁのテтはつŁにŁばはс どр欠Łば づつŁр欠й,Łのづ Łцち所のづрづŁрづのрはŁтýоはЮづにŁばはс 欠тちр.ŁさпっとはтづなрづŁпどŁ つはЮ づŁのテтはつŁにŁばはс どр欠ŁちŁば づつづなрづŁなづなŁつちи 欠йŁс どтちрづи й. こちつхŁちにсйсиテрはо Ł つはつテтちな欠ŁづのづоでどどŁтхと 欠тちのýйŁばはのは にテйŁ障づちрŁこはっにづの. lithium pack 700 Akkupacks Л B こA 障Ł BA がБ КÍ 2ŁпちつхŁちにсйсиテрはо ŁиどрとどсйŁばちっにŁ律őő 2ŁはっとоちのхŁにはのрちにр 1ŁでиはЮテиの欠ŁのちЮ欠なづ所にちŁ1őőŁ- 240 VAC – 20 –...
КÁ ざЛ АŁ かŁМ Л さ Е ごÍŁŐŁ 政БS KY P O PIS VÝ ROB KU lithium pack 700 かのはてи欠にхŁばоはŁば どばはなづの欠ŁにŁのちЮ欠なづ所っづŁちŁтхと 欠тちのéŁばはのは っづŁ(はЮо.Ł1.1) Provozní indikace (obr.Ł1.2) ЛっとоちのちŁにはのрちにр Ł(はЮо.Ł1.3) КちЮ欠なづ所にち こ欠ťはтýŁцつоはなŁ(はЮо.Ł2.1) ЕのつどにちっづŁのちЮ欠なづの欠Ł(はЮо.Ł2.2) КちЮ欠なづっ欠Łцテпро所にちŁ(はЮо.Ł2.3) TE CHNI CK É ÚDA JE 際иはЮテиの欠ŁのちЮ欠なづ所にち...
Seite 25
AにсйсиテрはоŁпづŁпにиテつテŁцŁиどрとどсй-どはのрはтýっとŁ所иテのに ŁちŁй づŁпづŁのちЮ欠р тŁなちにéйにはиどŁпрちтс. Proto není úplné vybití ば づつŁのちЮ欠なづの欠йŁのсрのé. МиのテŁにちばちっどрちŁのちЮ欠なづの欠ŁтýоはЮにсŁй づŁц прちрŁцちっとはтテのちŁなづのŁрづとつх,Łにつх ŁпづŁтýоはЮづにŁばはŁсにはの所づの欠ŁのちЮ欠なづの欠Ł はつばはな欠ŁはつŁのちЮ欠なづっ欠Łцテпро所にх. Doba nabíjení lithium pack 700 6 – 8 hodiny B Б ずМБ 政КЛこ ごКÍ FUNK CE Zkrat: М どŁцにоちрсŁсŁにはのрちにрсŁのづЮはŁрはばのéとはŁ所иテのにсŁどのрづでоはтちのテŁづиづにроはのどにちŁтýоはЮづにŁтхばのづ.ŁМはŁはつпроちのěの欠Ł цにоちрсŁちŁにоテрにはつはЮéйŁпばはなづの欠ŁпŁのちЮ欠なづっ欠Łцテпро所にはсŁなづŁтýоはЮづにŁはばěрŁば どばоちтづのŁにŁばоはтはцс. ЛっとоちのちŁば づつŁば づЮどр欠йŁちŁとисЮはにýйŁтхЮどр欠й: Výrobek je integrはтちのはсŁづиづにроはのどにはсŁっとоテのěのŁば づつŁば づЮどр欠йŁちŁ...
Seite 26
КÁ ざЛ АŁ かŁМ Л さ Е ごÍŁŐŁ 政БS KY 不Аげ B A,Ł こか がAАЛ ざ ÁКÍŁA Л Бご Л ざÁ КÍ МоはŁцちос所づの欠ŁつиはсとéŁ どтはрのはпрどŁつはばはос所сなづйづŁсっとはтテтちрŁпちつхŁちにсйсиテрはо ŁтŁっとиちつのýっとŁй欠прのはпрづっとŁ(ば どŁ 5°CŐ41°ВŁつはŁ2ő°CŐ6後°В)ŁつはŁばはиはтどのхŁのちЮどрé.ŁこちつхŁちにсйсиテрはо ŁなづŁのсрのéŁпにиちつはтちрŁはつばはなづのéŁはつŁばはのは にхŁちŁ のちЮ欠なづ所にх.Ł Pozor: こちつхŁちにсйсиテрはо ŁпづŁпйěな欠Łсっとはтテтちр jen s nasazenou kontaktní ochranou! М どŁつиはсとはつはЮéйŁпにиちつはтテの欠ŁпづŁちにсйсиテрはохŁйсп欠ŁйどのどйテиのěŁなづつのはсŁцちŁ6Łйěп欠っ ŁтхЮ欠рŁちŁはばěрŁつはŁばはиはтどのхŁ nabít.Łご欠йŁц...
Tillykke med dit køb af иどрとどсйŁばちっにŁ律őőŁЮちррづоどばちににづо. АсŁЮづつづпŁиæпづŁЮосでпちのтどпのどのでづのŁはйとхででづиどでрŁどでづののづй,ŁどのつづのŁつсŁрちでづоŁばоはつсにрづрŁどŁЮосで.ŁЛばЮづтちоŁ brugsanvisningen godt, og giv den videre рどиŁちのつоづŁЮосでづоづ. Lithium pack 700 batteripakker leverer energi til Heat-пはににづоのづ. P A KK EI NDHO LD 2 batteripakker lithium pack 700 2 kontaktbeskyttelser 1 global batterioplader 100 - 240 VAC – 25 –...
B RUGS A NVI S NING / DA NS K S IK KE RHE DS ANV IS NI NGE R Generelle sikkerhedshenvisninger: PersonづоŁ(どのにи.ŁЮøоの),ŁつづоŁばでち.ŁつづоづпŁてхпどпにづ,ŁпづのпはоどпにづŁづииづоŁåのつづиどでづŁづтのづоŁづииづоŁつづоづпŁсづоてちоづのとづつŁづииづоŁ сにづのつпにちЮŁどににづŁづоŁどŁпрちのつŁрどиŁちрŁЮづのхррづŁばоはつсにрづрŁばåŁづのŁпどににづоŁйåつづ,ŁйåŁどににづŁЮづのхррづŁばоはつсにрづрŁсつづのŁはばпхのŁ eller anvisninger fra en person, der er ansvarиどでŁてはоŁつづоづпŁпどににづоとづつ. BøоのŁйåŁにсのŁЮосでづŁばоはつсにрづрŁсのつづоŁはばпхのŁちてŁтはにпのづ. АづоŁпにちиŁとはиつづпŁはばпхのŁйづつŁЮøоの,ŁпåŁつづрŁпどにоづп,ŁちрŁつづŁどににづŁиづでづоŁйづつŁばоはつсにрづр.Ł Hvis du ikke har en normal varme- づииづоŁにсиつづてはоのづййづипづŁ(とтどпŁつсŁてфŁづоŁつどちЮづрどにづо,ŁとちのつどっちばばづрŁはпт.), bør つсŁрちиづŁйづつŁつどのŁиæでづ,ŁどのつづのŁつсŁЮосでづоŁばоはつсにрづр.
P RO DUK TB ES KRI VE LS E lithium pack 700 ごохににのちばばづоŁрどиŁрどиписрのどのでŁばåŁはばиちつづоづのŁはでŁтちойづпроøйばづのŁ(てどで.Ł1.1) АоどてрпどのつどにちрはоŁ(てどで.Ł1.2) かはのрちにрЮづпにхррづипづŁ(てどで.Ł1.3) Batterioplader КづрつづиŁ(てどで.Ł2.1) ЛばиちつのどのでпどのつどにちрはоŁ(てどで.Ł2.2) ЛばиちつのどのでппрどにŁ(てどで.Ł2.3) TE K NI SK E DA TA Global batterioplader Indgang: 100 V - 240 V ~ (50 –...
B RUGS A NVI S NING / DA NS K BちррづоどづрŁЮづпрåоŁちてŁlitium-ion-っづииづоŁはでŁにちのŁはばиちつづпŁどŁちииづŁрどипрちのつづ. АづрŁづоŁпåиづつづпŁどににづŁのøつтづのつどでрŁちрŁちてиちつづŁ つづйŁとづир,ŁどのつづのŁつづŁでづのはばиちつづп. МоはつсにрづрпŁはばиちつのどのでпにちばちっどрづрŁにちのŁにсのŁЮづтちоづпŁрどиŁてсиつづ,ŁとтどпŁばоはつсにрづрŁてなづоのづпŁてоちŁはばиちつのどのでппрどににづр,ŁのåоŁ はばиちつのどのでづのŁづоŁちてписррづр. Opladningstid lithium pack 700 6 - 8 t S IK KE RHE DS FUNK TIO NE R Kortslutningsbeskyttelse: ЕŁрどиてæиつづŁちてŁにはорписрのどのでŁばåŁにはのрちにрпрどににづрŁづииづоŁтちойづづиづйづのрづрŁてоちにはЮиづпŁばоはつсにрづрŁ ちてŁつづのŁどのрづでоづоづつづŁづиづにроはのどに.ŁКåоŁにはорписрのどのでづのŁづоŁちてとなсиばづрŁはでŁばоはつсにрづрŁとちоŁтæоづрŁてはоЮсのつづрŁйづつŁ はばиちつのどのでппрどににづрŁどŁにはорŁрどつ,ŁづоŁばоはつсにрづрŁどでづのŁにиちоŁрどиŁЮосで. Overopladnings- & dybafladningsbeskyttelse: Produktet er beskyttet mod overopladning og dybafladning тとち.ŁつづのŁどのрづでоづоづつづŁづиづにроはのどに.
S E RVI CE, OP BE V A RI NG OG VE DLI GE HOL DEL S E For at sikre en lang levetid anbefaler vi at opbevare batteripakkerne halvt opladet i kølige rum (ved 5 °C/41 °F рどиŁ2őŁ°CŐŁ6後Ł°В).ŁBちррづоどづоのづŁйåŁikke være tilsluttet til strømpen og opladeren,ŁのåоŁつづŁはばЮづтちоづп.Ł Bemærk: BちррづоどばちににづоのづŁйåŁkun opbevares йづつŁばåпちрŁにはのрちにрЮづпにхррづипづł...
Accesorios y piezas de repuesto lithium pack 700 MO DO DE EMPL EO / E SP AÑOL I NTRO DUCCIÓN Le felicitamos por la compra de los paquetes de acumuladores lithium pack 700. МはоŁてちтはо,ŁиづちŁちрづのрちйづのрづŁиちпŁどのпросっっどはのづпŁつづŁспはŁちのрづпŁつづŁсрどиどцちоŁづиŁばоはつсっрは.ŁCはのпづотづŁиちпŁinstrucciones つづŁспはŁづのŁсのŁисでちоŁпづでсоはŁхŁづのроéでсづпづиちпŁちŁиはпŁつづйテпŁспсちоどはп. псйどのどпроちのŁづのづоで欠ちŁばちоちŁиはпŁっちиっづрどのづпŁ障づちр. paquetes de acumuladores lithium pack 700...
I NDI CA CIO NES DE S EG U RI DAD Indicaciones generales de seguridad: БпрづŁばоはつсっрはŁのはŁづпрテŁっはのっづЮどつはŁばちоちŁнсづŁиはŁсрどиどっづのŁのどブはпŁのどŁばづопはのちпŁнсづŁрづのでちのŁちиでсのちŁつどпっちばちっどつちつŁ física, sensora o mental así como tampoco personas que carezcan de experiencia y/o conocimientos sobre su uso a no ser que estén bajo la vigilancia de una persona responsable u obtenga de esta las instrucciones пはЮоづŁっóйはŁсрどиどцちоŁづиŁばоはつсっрは.
MO DO DE EMPL EO / E SP AÑOL DE S CRI P CIÓ N DE L P RO D UCTO lithium pack 700 BはрはのづпŁつづŁばоづпどóのŁばちоちŁっはのづっрちоŁちиŁっちоでちつはоŁхŁちиŁっちиっづр欠のŁっはのŁпどпрづйちŁつづŁっちиづてちっっどóのŁ(Вどで.Ł1.1) ЕのつどっちつはоŁつづŁてсのっどはのちйどづのрはŁ(Вどで.Ł1.2) МоはрづっрはоŁつづŁっはのрちっрはŁ(Вどで.Ł1.3) Cargador ВсづのрづŁつづŁちиどйづのрちっどóのŁ(Вどで.Ł2.1) ЕのつどっちっどóのŁつづŁっちоでちŁ(Вどで.Ł2.2) БのっとсてづŁつづŁっちоでちŁ(Вどで.Ł2.3) DA TOS TÉ CNI CO S Cargador global Entrada: 100 V - 240 V ~ (50 –...
つづŁтはитづоŁちŁоづっちоでちоиちп. Sólo puede conservarse la capacidad de carga completa del producto si éste se desenchufa del enchufe de っちоでちŁちиŁてどのちиどцちоŁづиŁばоはっづпはŁつづŁっちоでち. Tiempo de lithium pack 700 6 - 8 h carga FUNCI ONE S DE SE G URI DA D ...
MO DO DE EMPL EO / E SP AÑOL Escala térmica Duración de calefacción del lithium pack 1200 3 – 4 h La duración calefactora por carga depende de la temperatura ambiente, del paquete de acumuladores, de la тづなづцŁつづŁиはпŁちっсйсиちつはоづпŁхŁつづŁпсŁづпрちつはŁつづŁっちоでち. MA NTE NI MI E NTO , A L MA C E NAMI E NTO Y CUIDA DOS Recomendamos guardar los paquetes de acumuladores en recintos fríos (a entre 5°C / 41°F y 20°C / 68°F) a йづつどちŁっちоでちŁばちоちŁでちоちのрどцちоŁсのちŁиちоでちŁтどつちŁミрどи.ŁがはпŁばちнсづрづпŁつづŁちっсйсиちつはоづпŁрどづのづのŁнсづŁちийちっづのちопづŁ...
A CCE SO RI OS Y PI E ZA S DE RE P UES TO Para adquirir posteriormente accesorios o piezas de repuesto es imprescindible dar la denominación exacta つづиŁйはつづиは.ŁがはŁどつづちиŁпづо欠ちŁнсづŁииづтちоちŁちŁпсŁっはのっづпどはのちоどはŁиちŁばどづцちŁнсづŁつづпづちŁっちйЮどちо. こちитはŁйはつどてどっちっどはのづп. БиŁばоはつсっрはŁっсйばиづŁиちпŁのはойちпŁхŁつどоづっрどтちпŁばづорどのづのрづп. – 35 –...
Kasutuselt kõrvaldamine Lisatarvikud ja varuosad lithium pack 700 K AS UTUSJ UHEND / EES TI S IS SEJ UHA TUS Õnnitleme Teid lithium pack 700 akude はпрсŁばсとси. МちисのŁисでづでづŁにちпсрспなсとづのつŁづののづŁрははрづŁにちпсрспづиづтõрйどпрŁとははиどにちирŁиäЮど.Ł障はどつにづŁにちпсрспなсとづのつどрŁとははиどにちирŁなちŁ andke see teistele にちпсрちなちрづиづŁづつちпど. はのŁづррづŁのäとрсつŁпははなづのつちрちтちрづŁпはににどつづŁづのづоでどちでちŁтちоспрちйどпづにп. Lithium pack 700 akud P A KE NDI SI S U...
Akusid ei tohi plahvatusohu tõttu visata lahtisesse tulle! Kindasse ei tohi pista nõelu vms! TO O TE KI RJ ELDUS lithium pack 700 Rõhknööbid laadimisseadme ühendamiseks soojendatavate sokkidega (joonis 1.1) – 37 –...
Sisend: 100 V - 240 V ~ (50 – Väljund: 2x4,2 V / 500 mA 60 障ц),Łйちф.Ł13őŁйA (vahetatava pistikuosaga) lithium pack 700 Väljund: 3,7 V / 1400 mAh K A S UTUS EL EVÕ TMI NE J A L AA DI MI NE Tähelepanu! Akud tuleb enne nende esmakordset kasutuselevõtmist laadida!
Laadimisaeg lithium pack 700 6 - 8 h O HUTUS FUNK TS IO O NI D Lühisekaitse: Kontaktide või soojendusniidi lühise にはооちиŁиüиどрちЮŁどのрづでоづづоどрсつŁづиづにроははのどиどのづŁにちどрпづŁрははрづŁтäиなち.Ł がüとどпづŁにõотちиつちйどпづŁなちŁрははрづŁиüとどちなちиどпづŁüとづのつちйどпづŁなäоづиŁиちちつどйどпばどпрどにсでちŁはのŁрははつづŁなäииづŁにちпсрсптちийどп. Ülelaadimise ja ületühjenemise vastane kaitse: Tootel on integreeritud elektroonilise ülelaadimise ja üиづрüとなづのづйどпづŁтちпрちのづŁにちどрпづ. A K UDE K AS UTA MI NE ...
K AS UTUSJ UHEND / EES T I Tähelepanu! Akusid tohib hoida ainult paigaldatud kontaktikattega! Pikaajalisel ladustamisel tuleb akud vähemalt iga 6 kuu järel tühjaks ja uuesti pooleldi täis laadida.ŁКどどŁпäどиどЮŁ akude maksimaalne mahtuvus aastaid! Vajaduse korral tuleb komponente puhastada nõrgatoimelises pesuvahendis kergelt niisutatud pehme rどどつづиちばどでち.
Hävittäminen Tarvikkeet ja varaosat lithium pack 700 K ÄY TTÖO HJE / SUO MI J OHDA NTO Onnittelemme sinua päätöksestäsi ostaa lithium pack 700-ちにсの. がсづŁにäхррホはとなづŁとсはиづииどпづпрどŁиäばどŁづののづのŁрсはррづづのŁにäхррホホのはррはち.ŁこäどихрäŁはとなづŁとсはиづииどпづпрどŁなちŁисはтсрちŁпづŁйхホпŁ tuotteen toisille にäхррäなどииづ. рはどйどтちрŁиäйばホпсににどづのŁづのづоでどちのиäとрづづのä. Lithium pack 700-akut P A KK A UK SE N S IS ÄL TÖ...
K ÄY TTÖO HJE / SUO MI TURV A LLI S UUSO HJ EI TA Yleisiä turvallisuusohjeita: Tuotteen käyttö on kielletty henkilöiltä (mukaan lukien lapset), joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt はтちрŁоちなちииどпづрŁрちどŁなはどииちŁづどŁはиづŁоどどррäтääŁにはにづйспрちŁрちどŁрどづрはちŁрсはррづづのŁにäхрホпрä.ŁごäииちどпづрŁとづのにどиホрŁпちちтちрŁにäхррääŁ tuotetta vain heidän turvallisuudestaan vastuussa olevan henkilön valvonnassa tai kun he ovat saaneet оどどррäтäрŁはとなづづрŁрсはррづづのŁにäхррäйどпрäŁтちорづのŁにхпづどпづирäŁとづのにどиホирä.
TUO TEK UV AUS lithium pack 700 Painonapit latauslaitteeseen なちŁиäййどрづррäтääのŁпсににちちのŁにどどののどррäйどпづにпどŁ(にстちŁ1.1) ごどиちのどийちどпどのŁ(にстちŁ1.2) かはпにづрсппсはなちŁ(にстちŁ1.3) Latauslaite ざづоににはиちどрづŁ(にстちŁ2.1) がちрちсにпづのŁйづоににどтちиはŁ(にстちŁ2.2) がちрちспばどпрはにづŁ(にстちŁ2.3) TE K NI SE T TI E DO T Yleiskäyttöinen latauslaite Tulo: 100 V - 240 V ~ Lähtö: 2x4,2 V / 500 mA...
K ÄY TTÖO HJE / SUO MI Tuotteen täyttä latauskapasiteettia voidaan ylläpitää vain, jos tuote irrotetaan latauspistokkeesta latauksen ばääрхррхä. Latausaika lithium pack 700 6 - 8 h TURV A TO IMI NNO T Oikosulkusuojaus: Jos pistokkeeseen tai lämmityselementtiin tulee oikosulku, sisäinen elektroniikka にちрにちどпづづŁтどооちのŁрсはррづづпрち.ŁかсのŁはどにはпсиにсŁはのŁばはどпрづррсŁなちŁрсはрづŁиどどрづррхŁтäとäにпどŁちどにちちŁиちрちспばどпрはににづづпづづの,Ł...
HUO L TO , V A RAS TOI NTI J A HOI TO Jotta akut kestäisivät pitkään, suosittelemme niiden varastointia viileässä 5–20 °C:n (41–68 °F:n) lämpötilassa ばсはиどにпどŁиちつちррсどのち.ŁAににсなちŁрсиづづŁпäどихррääŁsukista ja latauslaitteesta irrotettuina.Ł Huomio: Akkuja saa varastoida ainoastaan niiden kosketussuojien ollessa paikoillaan! Kun akut varastoidaan pitkäksi aikaa, akut tulee purkaa vähintään kuuden kuukauden välein ja ladata sitten uudelleen puoliksi täyteen.ŁКäどのŁちににсなづのŁづのどййäどпрづとはちŁтはどつちちのŁхииäばどрääŁспづちのŁтсはつづのŁちなちのł...
Бипцテии欠рテпŁとсииちつéににéのр Tartozékok és pótalkatrészek lithium pack 700 障A こ ずКÁ がA ごЕŁ さごA こÍ ごÁ こŁ/ MA GY A R B E VE ZE TÉ S 際оちрсиテисのにŁちŁlithium pack 700 ちににсйсиテрはо-づでхпéでŁтテпテоиテпちŁちиにちийテЮóиł かéоなüに,ŁとはでхŁちŁрづойéにŁとちпцのテиちрЮちŁтéрづиづŁづи ррŁてどでхづийづпづのŁはитちппちŁづиŁちŁとちпцのテиちрどŁсрちп欠рテпрłŁおóиŁ оどццづŁйづでŁちŁ とちпцのテиちрどŁсрちп欠рテпрŁéпŁちつなちŁрはтテЮЮŁちцрŁちŁрづойéにŁにéп ЮЮどŁてづиとちпцのテиóどのちに. иどрとどсйŁばちっにŁ律őőŁちににсйсиテрはо-egységek Юどцрはп欠рなテにŁちŁて рとづр ŁцはにのどにŁづのづоでどちづииテрテпテр. CS O MA G TA RTA L MA 2ŁつЮŁиどрとどсйŁばちっにŁ律őőŁちににсйсиテрはо-egység...
B I ZTO NSÁ GI TUDNI VA LÓ K ÁирちиテのはпŁЮどцрはのпテでрづっとのどにちどŁрсつのどтちиóにś AŁрづойéにづрŁのづйŁとちпцのテиとちрなテにŁにはоиテрはцはррŁてどцどにちど,ŁéоцéにпцづотどŁтちでхŁпцづииづйどŁにéばづппéででづиŁтちでхŁのづйŁにづии Ł рちばちпцрちиちррちиŁéпŐтちでхŁрсつテппちиŁоづのつづиにづц ŁпцづйéихづにŁ(Юづиづéортづ a gyermekeket is), kivéve, ha egy ЮどцрはのпテでどŁてづиづи пŁйづでてづиづи ŁてづиüでхづиづрづрŁЮどцрはп欠р,Łどии.ŁミрйсрちрテпはににちиŁпцはиでテиŁちŁにéпцüиéにŁとちпцのテиちрテрŁどииづр づの. AŁでхづойづにづにŁっпちにŁпцüи どŁてづиüでхづиづрŁйづииづррŁとちпцのテиとちрなテにŁちŁрづойéにづрł A gyermekeket nem szabad felügyelet nélにüиŁとちでхのど,ŁのづとはでхŁちцはにŁなテрппцちのちにŁちŁрづойéににづи.Ł 障ちŁのづйŁрホにéиづрづпŁちŁと - тちでхŁとどつづでéоцéにづи ŁにéばづппéでづŁ(ばéиつテсиŁっсにはоЮづрづでпéで,ŁрづпрどŁてはでхちрéにはппテで,ŁпрЮ.Ł йどちрр),ŁちににはоŁちŁрづойéにŁとちпцのテиちрちŁづи...
AцŁちににсйсиテрはоŁи欠рどсйどはのŁっづииテにЮóиŁテииŁéпŁЮテойどихづのŁテииちばはрЮちのŁрホирとづр . Éppen ezért nem kell az ちににсйсиテрはоはにちрŁちŁрホирéпŁづи ррŁにどпüрのどづł AцŁрづойéにŁрづиなづпŁрホирéпにちばちっどрテпテрŁっпちにŁちににはоŁиづとづрŁйづで оどцのど,ŁとちŁちŁрホирéпŁЮづてづなづцрéтづиŁиづтテиちпцрなテにŁちцрŁちŁ рホир つсでちпцоóи. ごホирéпどŁどつ lithium pack 700 6 - 8 óra B I ZTO NSÁ G TECHNI KAI F UNKCI ÓK げホтどつцテоŁづииづのどŁтéつづиづйś AцŁéоどのрにづц ŁтちでхŁちŁて р づиづйŁцテоиちрちŁづпづрéのŁちŁЮづéば欠рづррŁづиづにроはのどにちŁにどにちばっпはиなちŁちŁ рづойéにづр.ŁAŁоホтどつцテоиちрŁйづでпцüのрづрéпéрŁéпŁちŁрホир つсでちппцちиŁрホорéの ŁоホтどつŁどつづな ŁホппцづにちばっпはиテпрŁにホтづр づのŁちŁ...
障A こ ずКÁ がA ごЕŁ さごA こÍ ごÁ こŁ/ MA GY A R В рéпどŁてはにはцちр がどрとどсйŁばちっにŁ12őőŁて рéпどŁどつ 3 - 4 óra A рホирéпづのにéのрどŁて рéпŁどつ рちорちйちŁa környezeti と йéопéにиづрр и,ŁちцŁちににсйсиテрはо-づでхпéでр иŁéпŁちŁрホирéпどŁテииちばはррóи,Ł тちиちйどのрŁちцŁちににсйсиテрはоはにŁéиづррちорちйテрóиŁてüでで. K A RBA NTA RTÁS , TÁ ROL ÁS ÉS Á PO LÁ S AŁとはппцミŁéиづррちорちйŁЮどцрはп欠рテпちŁéоつづにéЮづのŁちなテのиちрはпŁちŁちににсйсиテрはоはпŁрテばづでхпéでづにづрŁと...
Seite 53
AŁтテирはцрちрテпはにŁなはでちŁてづののрちортち. AŁрづойéにŁйづでてづиづиŁちŁтはのちрにはцóŁづи 欠оテпはにのちにŁéпŁどоテのхづитづにのづに. – 51 –...
Ci congratuliamo per l’acquisto delle unità di accumulatori иどрとどсйŁばちっにŁ律őő. がづででちŁっはのŁちррづのцどはのづŁづŁちŁてはのつはŁиづŁどпросцどはのどŁばづоŁи'спはŁばоどйちŁつづииちŁйづппちŁどのŁづпづоっどцどはŁつづиŁばоはつはррは.ŁConservi っはのŁっсоちŁиづŁЕпросцどはのどŁばづоŁи’спはŁづŁиづŁっはのпづでのどŁちのっとづŁちでиどŁちироどŁсрづのрど. てはоのどпっはのはŁづのづоでどちŁばづоŁどŁっちицどのどŁ障づちр. unità di accumulatori lithium pack 700 CO NTE NUTO 2 unità di accumulatori lithium pack 700 2 protezioni per il contatto 1 caricabatterie globale 100 - 240 VCA – 52 –...
A V VE RTE NZE DI SI CURE ZZA Avvertenze di sicurezza generali: Questo prodotto non è pensato per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità psicosensorie limitate o con carenza di esperienza e/o conoscenza; in caso contrario è necessaria la псばづотどпどはのづŁつどŁсのちŁばづопはのちŁоづпばはのпちЮどиづŁつづииちŁиはоはŁпどっсоづццちŁはŁиちŁоどっづцどはのづŁつどŁどпросцどはのどŁпсии'спはŁつづиŁばоはつはррは.
I STRUZI O NI P ER L'USO / I TA LIA NO DE S CRI ZI O NE DE L P RO DO TTO lithium pack 700 Bottoni per il collegamento al caricabatterie e alиづŁっちицづŁоどпっちиつちЮどиどŁ(Вどで.Ł1.1) ざどпсちиどццちцどはのづŁつどŁはばづоちрどтどрàŁ(Вどで.Ł1.2) МоはрづцどはのどŁばづоŁどиŁっはのрちррはŁ(Вどで.Ł1.3) Caricabatterie ...
のづっづппちоどはŁпっちоどっちоиはŁっはйばиづрちйづのрづŁばоどйちŁつづииちŁоどっちоどっち. La capacità di carica completa del prodotto può essere mantenuta solo se questo, al termine del processo di っちоどっち,ŁтどづのづŁоどйはппはŁつちииちŁпばどのちŁつどŁっちоどっち. Tempo di lithium pack 700 6 - 8 h caricamento FUNZI ONI DI SICURE ZZ A Protezione per cortocircuito: In caso di cortocircuito sul contatto o nell'elemento di riscaldamento, l'elettronica どのрづでоちрちŁつどпちррどтちŁどиŁばоはつはррは.ŁАはばはŁちтづоŁづиどйどのちрはŁどиŁっはорはっどоっсどрはŁづŁちтづоиはŁиちпっどちрはŁばづоŁЮоづтづŁрづйばはŁっはииづでちрはŁ...
I STRUZI O NI P ER L'USO / I TA LIA NO Livello di riscaldamento Durata di riscaldamento lithium pack 1200 3 – 4 h La durata del riscaldamento per carica dipende dalla temperatura ambiente, dall’unità di accumulatori e つちии'づрàŁづŁつちиŁиどтづииはŁつどŁっちоどっちŁつづでиどŁちっっсйсиちрはоど. MA NUTE NZIO NE , CO NSE R VA ZI O NE E CURA Per garantire una lunga durata, consigliamo di conservare le unità...
A CCE SS O RI E P A RTI DI RI CAMB IO МづоŁどиŁпсっっづппどтはŁちっнсどпрはŁつどŁちっっづппはоどŁはŁばちорどŁつどŁоどっちйЮどはŁèŁのづっづппちоどはŁどのつどっちоづŁどиŁばоづっどпはŁйはつづииは.ŁÈŁЮづのづŁ ばはорちоづŁっはのŁпéŁиちŁпどのではиちŁばちорづŁつちŁпはпрどрсどоづŁばづоŁйはпроちоиちŁちиŁоどтづのつどрはоづŁпばづっどちиどццちрは. CはのŁоどпづотちŁつどŁйはつどてどっとづ. ЕиŁばоはつはррはŁèŁっはのてはойづŁちииづŁоづиちрどтづŁのはойちрどтづŁづŁつどоづррどтづ. – 57 –...
Aにсйсиどちрはоど ŁЮちрづоどな Łのちсつはなどйちп Svarbios naudojimo nuorodos Šildymo galia – どиつхйはŁросにй遊 ごづっとのどの遊Łばоどづ ど оち,Łпちのつ遊иどちтどйちпŁどоŁばоどづ ど оち Šalinimas МちばどиつはйどŁоづどにйづのхпŁどоŁちрпちоでどの遊пŁつちихп „lithium pack 700“ NA UDOJI MO I NS TRUK CIJAŁŐŁ がЕБ ごさざЕ Łか. Į ざA АAこ こтづどにどのちйづŁ止пどでどなспŁ„иどрとどсйŁばちっにŁ律őő“Łちにсйсиどちрはоど ŁЮちрづоどなリ. Моどづ Łばоちつ遊つちйどŁでちйどの止Łのちсつはрど,Łちрどつ どちどŁばづопにちどрхにどрづŁのちсつはなどйはŁどのпросにっどなリ.ŁこちсではにどрづŁのちсつはなどйはŁどのпросにっどなリŁ ir ばづоつсはにどрづŁなリŁにどрどづйпŁ どはŁでちйどのどはŁのちсつはрはなちйп.
Seite 66
NA UDOJI MO I NS TRUK CIJ AŁŐŁ がЕБ ごさざЕ Łか. S A UGO S NUO RO DOS BづのつоはなはŁばはЮ つ どはŁпちсではпŁのсはоはつはпś どпŁばоどづрちどпちпŁの遊оちŁпにどорちп,ŁにちつŁなсはŁのちсつはр пどŁちпйづのхпŁ(止пにちどрちのрŁтちどにсп)ŁпсŁてどцどの遊йどп,Łなспиどの遊йどпŁどоŁ つтちпどの遊йどпŁのづでちиどはйどпŁちоЮちŁちпйづのхп,ŁにсоどづйпŁро にпрちŁばちрどорどづпŁちоŁ どのど ,ŁのづЮづのрŁなсはпŁばоど ど оどŁどоŁс Łな ŁпちсでсйリŁ ちрпちにはŁちрпちにどのでちпŁちпйсはŁちоЮちŁど ŁちрпちにどのではŁちпйづのпŁなどづŁでちсのちŁのсоはつхйсп,ŁにちどばŁでちйどのどсŁのちсつはрどп. ざちどにちйпŁ どсはŁでちйどのどсŁиづどつ どちйちŁのちсつはрどпŁрどにŁпсちсでспど な Łばоど ど оどйどづйп. ...
G A MI NI O A P RAŠ A S „lithium pack 700“ Mygtukai, skirti prijungti priづŁにоはтどにиどはŁどоŁ どиつはй な Łにはなどのど Ł(1.1Łばちт.) ざづどにどйはŁどのつどにちрはоどспŁ(1.2Łばちт.) かはのрちにрはŁちばпちсでちŁ(1.3Łばちт.) Kroviklis きちどрどのどйはŁЮиはにちпŁ(2.1Łばちт.) ĮにоはтはпŁどのつどにちрはоどспŁ(2.2Łばちт.) ĮにоはтどйはŁにど рсにちпŁ(2.3Łばちт.) TE CHNI NIAI DUO ME NY S Įvadas: 100 V - 240 V ~ (50 –...
Seite 68
Aにсйсиどちрはоど ŁпсつちоはŁиど所どはŁなはの Łっづи遊п,Łな止ŁでちиどйちŁ止にоちсрどŁなちйŁづпちのрŁЮづрŁにはにどはпŁЮ пづのはп. ごはつ遊иŁのづЮ рどのち,ŁにちつŁ ばоどづ Ł止にоはтどйリŁなどпŁЮ р Łтどпど にちどŁど пどにоはтęп. ざどпリŁでちйどのどはŁ止にоはтどйはŁрちиばリŁでちиどйちŁど иちどにхрどŁрどにŁрちつち,ŁなづどŁばちпどЮちどでспŁ止にоはтどйはŁばоはっづпсどŁでちйどのхпŁちрなсのでどちйちпŁ のсはŁ止にоはтどйはŁにど рсには. ĮにоはтどйはŁросにй遊 „lithium pack 700“ 6 - 8 h A М こA さ際Е К・ こŁ ВさКか CЕおЛ こ Apsauga nuo trumpojo jungimo: ĮтхにспŁにはのрちにрはŁちоŁにちどрどのちйはなはŁづиづйづのрはŁрrumpajam jungimui, integruota づиづにроはのどにちŁでちйどの止Łど なсのでどち.ŁКс遊йспŁросйばどにи止ŁどоŁросйばちйŁпсなсのでспŁпсŁ止にоはтどйはŁにど рсにс,ŁでちйどのхпŁт遊иŁхоちŁ...
Seite 70
NA UDOJI MO I NS TRUK CIJ AŁŐŁ がЕБ ごさざЕ Łか. 際ちиどйどŁばちにづどрどйちど. 際ちйどのхпŁちрどрどのにちŁばоどтちиはйちпŁрちどпхにиづпŁどоŁつどоづにрхтちп. – 68 –...
Seite 71
でづЮосどにпちちのуどなцどのでŁцはоでтсиつどでŁづのŁでづづてŁつづцづŁつははоŁちちのŁちのつづоづŁでづЮосどにづоп. lithium pack 700 accupack levert energie voor de heat-пはににづの. I NHO UD V A N DE V E RP AK KI NG 2 acckupacks lithium pack 700 2 contactbeschermingen 1 universeel laadapparaat 100 - 240 VAC – 69 –...
Seite 72
G EB RUI KS AA NWIJ ZI NG / NE DE RLA NDS V EI LIG HEI DSAA NWI J ZI NG E N Algemene veiligheidsaanwijzingen: Dit product is niet geschikt om door personen (inclusief kinderen) met beperkte fysische, sensorische of geestelijke mogelijkheden of een tekort aan ervaring en/of kennis gebruikt te worden, tenzij onder toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of na het krijgen van aanwijzingen over het gebruik тちのŁとづрŁちばばちоちちр.
P RO DUCTB ES CHRIJ VI NG lithium pack 700 Drukknoppen voor aansluiting op het laadapparaat en de verwarmbaоづŁпはにŁ(ちてЮ.Ł1.1) BづつоどなてпちちのつсどつどのでŁ(ちてЮ.Ł1.2) CはのрちっрЮづпっとづойどのでŁ(ちてЮ.Ł1.3) Laadapparaat КづрつづづиŁ(ちてЮ.Ł2.1) がちちつどのつどっちрどづŁ(ちてЮ.Ł2.2) がちちつпрづににづоŁ(ちてЮ.Ł2.3) TE CHNIS CHE GE G EV E NS Algemeen laadapparaat Ingang: 100 V - 240 V ~ (50 –...
De volle laadcapaciteit van het product blijft alleen behouden indien u het product na afloop van het laadproっづпŁтちのŁつづŁиちちつпрづににづоŁтづоуどなつづор. Laadtijd lithium pack 700 6 - 8 h V EI LIG HEI DS FUNCTI ES Kortsluitbeveiliging: Bij een kortsluiting aan het contact of het verwarmingselement schakelt de でづïのрづでоづづоつづŁづиづにроはのどっちŁとづрŁばоはつсっрŁсどр.ŁКちŁтづоуどなつづоづのŁтちのŁつづŁにはорписどрどのでŁづのŁづづのŁにはорпрはのつどでŁтづоЮどのつづのŁ...
O NDE RHO UD, O P SL AG E N V ERZO RGE N Om een lange levensduur te garanderen, adviseren we de Accupacks in koele ruimtes (5°C/41°F - 2ő°CŐ6後°В)ŁとちиてŁはばでづиちつづのŁрづŁЮづуちоづの.ŁАづŁちっっсばちっにпŁйはづрづのŁlosgekoppeld van de sok en het laadapparaat уはоつづのŁはばでづпиちでづの.Ł Attentie: De accupacks mogen alleen met contactbescherming opgeslagen worden! Bij opslag gedurende langere tijd moeten de Accupacks minstens om de 6 maanden worden ontladen en terug opgeladen.ŁАちちоつははоŁЮиどなてрŁとづрŁйちф.ŁちっっстづойはでづのŁははにŁはтづоŁйづづоつづоづŁなちоづのŁЮづとはсつづのł...
Tilbehør og reservedeler lithium pack 700 B RUKS A NVI S NING / NO RS K I NNLE DNI NG Vi gratulerer deg med kjøpet av batteriene lithium pack 700! ВøоŁつсŁЮづでхののづоŁåŁЮосにづŁばоはつсにрづр,ŁЮøоŁつсŁиづпづŁЮосにпちのтどпのどのでづのŁでосのつどで.ŁごちŁではつрŁтちоづŁばåŁЮосにпちのтどпのどのでづのŁ og gi den videre til ちのつоづŁЮосにづоづ. иづтづоづоŁпроøйŁрどиŁтちойづпはににづのづ. Lithium pack 700-batteriene...
S IK KE RHE TS ANV IS NI NGE R Generelle sikkerhetsanvisninger: Dette produktet er ikkづŁЮづоづでのづрŁばåŁåŁЮосにづпŁちтŁばづопはのづоŁ(とづосのつづоŁはでпåŁЮちоの)ŁпはйŁとちоŁどののпにоづのにづつづŁ fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller utilstrekkelig erfaring og/eller kunnskap, med mindre en sikkerhetsansvarlig person holder dem under oppsikt eller har gitt dem opplæоどのでŁどŁЮосにづのŁちтŁばоはつсにрづр. ...
B RUKS A NVI S NING / NO RS K P RO DUK TB ES KRI VE LS E lithium pack 700 ごохににのちばばづоŁрどиŁрどиにはЮиどのでŁрどиŁиちつづちばばちоちрŁはでŁつづのŁはばばтちойЮちоづŁпはににづのŁ(てどで.Ł1.1) АоどてрпどのつどにちрはоŁ(てどで.Ł1.2) KontaktbづпにхррづоŁ(てどで.Ł1.3) Ladeapparat こроøйてはопхのどのでŁ(てどで.Ł2.1) がちつづどのつどにちрはоŁ(てどで.Ł2.2) がちつづпрøばпづиŁ(2.3) TE K NI SK E DA TA Globalt ladeapparat Inngang: 100 V - 240 V ~ (50 –...
BちррづоどづрŁЮづпрåоŁちтŁиどрどсй-ion-っづииづоŁはでŁにちのŁиちつづпŁはばばŁсちのпづррŁрどипрちのつ. АづрŁづоŁつづоてはоŁどににづŁのøつтづのつどでŁåŁиちつe ЮちррづоどづрŁとづирŁсрŁてøоŁつづрŁиちつづпŁはばば. МоはつсにрづрŁЮづとはиつづоŁてсииŁиちつづにちばちпどрづрŁЮちоづŁとтどпŁつづрŁてなづоのづпŁてоちŁиちつづпрøばпづиづрŁづррづоŁづのつрŁиちつどので. Ladetid lithium pack 700 6 - 8 t S IK KE RHE TS FUNK SJ O NE R Kortslutningsvern: Ved en kortslutning i kontakten eller varmeelementet griper den integrerte elektronikken どののŁはでŁпиåоŁちтŁばоはつсにрづр.ŁБррづоŁてなづоのどのでŁちтŁにはорписрのどのでづのŁはでŁづのŁにはортちоどでŁрどиにはЮиどのでŁйづつŁиちつづпрøばпづиづр,ŁづоŁ ばоはつсにрづрŁにиちорŁрどиŁЮосにŁどでなづの. Vern mot overlading og dyputlading: Den integrerte elektronikken beskytter produktet mot overlading og つхばсриちつどので.
B RUKS A NVI S NING / NO RS K V E DLIK E HO L D, LA G RI NG OG S TE LL ВはоŁåŁпどにоづŁиちのでŁЮちррづоどиづтづрどつŁちのЮづてちиづоŁтどŁåŁはばばЮづтちоづŁЮちррづоどene kjølig (ved 5°C / 41°F til 20°C / 68°F) og とちиттづどпŁはばばиちつづр.ŁさのつづоŁиちでоどのでŁйåŁЮちррづоどづのづŁтæоづŁkoblet fra sokken og ladeapparatet.Ł OBS! BちррづоどづのづŁйåŁどににづŁはばばЮづтちоづпŁсрづのŁばåпちррŁにはのрちにрЮづпにхррづо.
O PI S P RO DUK TU lithium pack 700 МоцхっどпにどŁつはŁばはつ リっцちのどちŁつはŁ ちつはуちоにどŁはоちцŁつはŁはでоцづуちのづなŁпにちоばづрхŁ(охп.Ł1.1) しпにち のどにŁばоちっхŁ(охп.Ł1.2) Лп はのちŁпрхにóуŁ(охп.Ł1.3) ちつはуちоにち ずちпどиちっцŁ(охп.Ł2.1) しпにち のどにŁ ちつはуちのどちŁ(охп.Ł2.2) ちつはуちоにちŁ(2.3) DA NE TE CHNI CZNE ちつはуちоにちŁglobalna Weな っどづśŁ1őőŁざŁ- 240 V ~ (50 –...
Seite 93
КÁ ざЛ АŁ КAŁМ Лさ Íざ A КЕБŁ ŐŁこ がЛ ざБ К政Е КA ÚV O D 際оちрсисなづйづŁтテйŁにсŁにミばづŁちにсばちにсŁиどрとどсйŁばちっにŁ律őő. МоづつŁстづつづの欠йŁばоはつсにрсŁつはŁばоづтテつцにхŁпど,Łばоはп欠й,Łばоづ所欠рちなрづŁпрちоはприどтはŁのテтはつŁのちŁばはс 欠тちのどづ.ŁКテтはつŁのちŁ ばはс 欠тちのどづŁспっとはтちなрづŁつはЮоづŁa はつはтцつちなрづŁとはŁďちиづなŁつосとéйсŁばはс 欠тちрづľはтど. つはつテтちなミŁづのづоでどсŁばоづŁтхとоどづтちのéŁばはのは にх. Akupaky lithium pack 700 O B SA H BA LE NIA 2 akupaky lithium pack 700 2 ochrany kontaktu 1ŁでиはЮテиのちŁのちЮ欠なち所にちŁ1őőŁ- 240 VAC – 91 –...
Seite 95
P O PIS P RO DUK TU lithium pack 700 ごиち所どつиテŁのちŁばоどばはなづのどづŁのちŁのちЮ欠なち所にсŁち のちŁтхとоどづтちのミŁばはのは にсŁ(はЮо.Ł1.1) ЕのつどにテрはоŁばоづтテつцにхŁ(はЮо.Ł1.2) Ochrana konрちにрсŁ(はЮо.Ł1.3) КちЮ欠なち所にち こどづťはтテŁなづつのはрにちŁ(はЮо.Ł2.1) ЕのつどにテрはоŁのちЮどрどちŁ(はЮо.Ł2.2) КちЮ欠なちっ欠ŁにはのづにрはоŁ(はЮо.Ł2.3) TE CHNI CK É ÚDA JE 際иはЮテиのちŁのちЮ欠なち所にち Vstup: 100 V - 240 V ~ (50 - 60 Hz), Výstup: 2x4,2 V / 500 mA...
Seite 96
AにсйсиテрはоŁばはцはпрテтちŁц lítium-どóのはтýっとŁ所иテのにはтŁち йô づŁпちŁのちЮどťŁт にち つはйŁпрちтづ. Preto úplné vybitie pred のちЮどр欠йŁのどづŁなづŁばはроづЮのé. МиのテŁのちЮ欠なちっどちŁにちばちっどрちŁばоはつсにрсŁйô づŁцはпрちťŁцちっとはтちのテŁどЮちŁтрづつх,ŁにづďŁпちŁばоはつсにрŁばはŁсにはの所づの欠ŁばоはっづпсŁ のちЮ欠なちのどちŁはつпроテのどŁц のちЮ欠なちっどづとはŁにはのづにрはоち. Doba nabíjania lithium pack 700 6 - 8 h B Б ずМБ 政КЛこ ごКギ Ł ВさКか CЕ Б Ochrana pred skratom: МоどŁпにоちрづŁのちŁにはのрちにрづŁちиづЮはŁはとоづтのはйŁ所иテのにсŁтхばのづŁどのрづでоはтちのテŁづиづにроはのどにちŁ ばоはつсにр.ŁМはŁはつпроテのづの欠ŁпにоちрсŁち にоテрにはつはЮはйŁпばはなづの欠ŁпŁのちЮ欠なちっ欠йŁにはのづにрはоはйŁなづŁばоはつсにрŁцのはтちŁばоどばоちтづのýŁ...
Seite 97
Doba ohrevu na nabitie цテтどп欠 od okolitej teploty, akupaku a прちтсŁのちЮどрどち,ŁちにはŁちなŁтづにсŁちにсйсиテрはоち. 不Аげ B A,Ł こか がAАЛ ざ AКЕБŁ A O ŠE TROV A NI E AЮхŁЮはиはŁйは のéŁцちос所どťŁつиとミŁ どтはрのはпť,Łはつばはоミ所ちйづŁтテйŁпにиちつはтちťŁちにсばちにхŁт chladných miestnostiach (pri 5°CŐ41°ВŁち Ł2ő°CŐ6後°В)Łц ばはиはтどっづŁのちЮどрé.ŁAにсばちにхŁпちŁйспどちŁпにиちつはтちťŁodopnuté z ばはのは にхŁちŁのちЮ欠なち所にх.Ł Pozor: AにсばちにхŁпちŁпйミŁпにиちつはтちťŁiba s ochranou kontaktu! Pri dlhodobom skladovaní...
Seite 98
КÁ ざЛ АŁ КAŁМ Лさ Íざ A КЕБŁ ŐŁこ がЛ ざБ К政Е КA ずйづのхŁтхとоちつづのé. МоはつсにрŁпちŁのちっとテつцちŁт zhode s ばо欠пис のýйどŁばоづつばどпйどŁちŁпйづоのどっちйど. – 96 –...
NA VO DI LA ZA UP O RA BO ŐŁ こがЛ ざБ К 政Е КA UV O D 政づпрどрちйはŁざちйŁцちŁのちにсばŁちにсйсиちрはопにづでちŁばちにづрちŁиどрとどсйŁばちっにŁ律őő. МоづつŁцちではのはйŁどцつづиにちŁばはцはоのはŁばоづЮづоどрづŁのちтはつどиちŁцちŁсばはоちЮは.ŁКちтはつどиちŁцちŁсばはоちЮはŁпにоЮのはŁとоちのどрづŁどのŁなどとŁ posredujte drugim сばはоちЮのどにはй. はпにоЮсなづなはŁはでоづтちиのづŁのはでちтどっづŁцŁづのづоでどなは. Akumulatorski paketi lithium pack 700 ざ こ БBЕ КAŁБ きBAが A Б 2 akumulatorska paketa lithium pack 700 2ŁにはのрちにрのちŁ 所どрのどにち 1 globalni polnilnik 100 - 240 VAC – 97 –...
NA VO DI LA ZA UP O RA BO ŐŁ こがЛ ざБ К 政Е КA V A RNO S TNI NAP O TKI こばиは のどŁтちоのはпрのどŁのちばはрにどś Ta どцつづиづにŁのどŁのちйづのなづのŁцちŁрは,ŁつちŁでちŁсばはоちЮиなちなはŁはпづЮづŁ(тにиなс所のはŁцŁはроはっど)ŁцŁはйづなづのどйどŁてどцど所のどйど,Łпづのцはоど所のどйどŁ ちиどŁつс づтのどйどŁпばはпはЮのはпрйどŁちиどŁにどŁのどйちなはŁどцにс づのなŁどのŐちиどŁцのちのなち,ŁоちцづのŁтŁばоどйづос,Ł所づŁなどとŁのちつцはосなづŁはпづЮち,Ł ばоどпрはなのちŁцちŁのなどとはтはŁтちоのはпрŁちиどŁ所づŁпはŁはつŁのなづŁばоづなづиづŁのちтはつどиちŁцちŁсばはоちЮはŁどцつづиにち. ЛроはっどŁиちとにはŁどцつづиづにŁсばはоちЮиなちなはŁпちйはŁばはつŁのちつцはоはйŁはつоちпиづŁはпづЮづ. ЛроはにづŁなづŁばはроづЮのはŁのちつцはоはтちрど,ŁつちŁпづŁцちではрはтど,ŁつちŁпづŁのづŁどでоちなはŁцŁどцつづиにはй.Ł 政づŁрはばиはрづŁちиどŁйоちцちŁのづŁйはоづрづŁばоちтどиのはŁцちцのちрどŁ(のばо.ŁつどちЮづрどにど,ŁどのтちиどつどŁどばつ.),ŁпづŁばоづつŁсばはоちЮはŁどцつづиにちŁ ばはптづрсなрづŁпŁптはなどйŁцつоちтのどにはй. げづつのはŁばоづтづоなちなрづŁばはоつづиはпрŁのはで.ŁМоづтどпはにちŁはでоづтちиのちŁйは所ŁиちとにはŁтŁつちиな づйŁ所ちпはтのづйŁはЮつはЮなсŁばはтцоは所どŁ はばづにиどのづ.
O PI S I ZDE L KA lithium pack 700 МоどрどпのどŁでсйЮどŁцちŁばоどにиなс所づтちのなづŁのちŁばはиのどиのどにŁどのŁのちŁはでоづтちиのはŁのはでちтどっはŁ(пи.Ł1.1) МоどにちцはтちиのどにŁつづиはтちのなちŁ(пи.Ł1.2) かはのрちにрのどŁ 所どрのどにŁ(пи.Ł1.3) Polnilnik КちばちなちиのどにŁ(пи.Ł2.1) かちцちиのどにŁのちばはиのなづのはпрどŁ(пи.Ł2.2) КちばちなちиのどŁтрど所Ł(пи.Ł2.3) ごБ 障КЕ 政КЕŁМ Л АA ごかЕ Globalni polnilnik Vhod: 100 V - 240 V ~ (50 - 60 Hz), Izhod: 2x4,2 V / 500 mA йちにп.Ł13őŁйA...
NA VO DI LA ZA UP O RA BO ŐŁ こがЛ ざБ К 政Е КA Akumulator je sestavljen iz litij-どはのпにどとŁっづиどっŁどのŁでちŁиちとにはŁばはиのどрづŁтŁтпちにづйŁпрちのなс. Popolna izpraznitev pred ばはのはтのどйŁばはиのなづのなづйŁのどŁばはроづЮのち. МはиのちŁにちばちっどрづрちŁのちばはиのなづのはпрどŁどцつづиにちŁиちとにはŁはпрちのづŁはとоちのなづのちŁиづŁрちにоちр,ŁにはŁпづŁどцつづиづにŁばはŁцちにиなс所にсŁばはиのなづのなちŁ odstrani s polnilのづでちŁтрど所ち. 政ちпŁばはиのなづのなち lithium pack 700 6 - 8 ur O PI S DE LO VA NJ A かоちрにはпрど所のちŁцち 所どрちś МоどŁにоちрにづйŁпрどにсŁのちŁにはのрちにрсŁちиどŁのちŁでоづиのづйŁづиづйづのрс,ŁтでоちなづのちŁづиづにроはのどにちŁどцにиなс所どŁ どцつづиづに.ŁМはŁはつばоちтどŁにоちрにづでちŁпрどにちŁどのŁにоちрにはроちなのどŁばはтづцちтどŁпŁばはиのどиのどйŁтрど所づйŁなづŁどцつづиづにŁцのはтちŁばоどばоちтиなづのŁのちŁ つづиはтちのなづ.
ざ ずАげ Б ざA Кお Б,Ł 障げA КおБ КJ E I N NEG A АちŁцちではрはтどрづŁつはиではŁ どтиなづのなпにはŁつはЮは,Łばоどばはоは所ちйはŁばはиはтど所のはŁのちばはиのなづのづŁちにсйсиちрはопにづŁばちにづрづŁпにиちつど 所どрどŁтŁ とиちつのどとŁばоはпрはоどとŁ(ばоどŁ5°CŐ41°ВŁつはŁ2ő°CŐ6後°В).ŁAにсйсиちрはопにちŁばちにづрちŁпづŁйはоちрちŁпにиちつど 所どрどŁizklopljena iz nogavice in polnilnika.Ł Pozor: Akumulatorski paketi se smejo пにиちつど 所どрどŁпちйはŁцŁのちрちにのなづのどйŁにはのрちにрのどйŁ 所どрのどにはйł МоどŁつはиではроちなのづйŁпにиちつど 所づのなсŁйはоちрちŁпづŁちにсйсиちрはопにちŁばちにづрちŁizprazniti in ponovno do polovice napolniti najmanj vsakih 6 mesecev.ŁこŁрづйŁпづŁйちにп.Łйは所ŁちにсйсиちрはоなちŁはとоちのどŁрсつどŁтづ所Łиづрł АづиづŁばはŁばはроづЮどŁは所どпрどрづŁцŁйづとには,ŁоちとиはŁのちтиち...
йちのŁтどつŁЮづとはт. Lithium pack 700 batterierna levererar energi till Heat-пはっにはоのち. FÖ RPA CK NI NGE NS I NNE HÅ L L 2 batterier lithium pack 700 2 kontaktskydd 1 global laddare 100 - 240 VAC – 102 –...
S Ä KE RHE TS A NV IS NI NGA R Allmänna säkerhetsanvisningar: Barn och personer med bristande kunskaper eller erfarenhet samt personer med nedsatta fysiska, motoriska hinder, handikappade personer eller barn skall om möjligt inte använda produkten utan uppsikt eller とちのつиづつのどのでŁちтŁпäにづоとづрпちのптちоどでŁばづопはの.
B RUKS A NVI S NING / S VE NS KA P RO DUK TB ES KRI V NI NG lithium pack 700 ごохっににのちばばちоŁてホоŁちррŁちのписрちŁрどииŁиちつつちоづのŁはっとŁつづのŁтäойЮちоちŁпはっにちのŁ(ЮどиつŁ1.1) ЕのつどにづоどのでŁ(ЮどиつŁ1.2) かはのрちにрпにхつつŁ(ЮどиつŁ1.3) Laddare КäрつづиŁ(ЮどиつŁ2.1) がちつつどのつどにづоどのでŁ(ЮどиつŁ2.2) がちつつにはのрちにрŁ(ЮどиつŁ2.3) TE K NI SK A DA TA さрでåのでśŁ2ф4,2ŁざŁŐŁ5őőŁйA...
ちррŁиちつつちŁсоŁЮちррづоどづоのちŁてホоづŁиちつつのどので. МоはつсにрづのпŁてсииちŁиちつつのどのでпにちばちっどрづрŁにちのŁづのつちпрŁсばばоäррとåииちпŁはйŁばоはつсにрづのŁрちпŁсоŁиちつつにはのрちにрづのŁづてрづоŁ ちтписрちつŁиちつつのどので. Laddningstid lithium pack 700 6 – 8 h S Ä KE RHE TS FUNK TIO NE R Kortslutningsskydd: МоはつсにрづのŁпрäのでпŁちтŁтどつŁにはорписрのどのでŁどŁにはのрちにрづのŁづииづоŁどŁтäойづづиづйづのрづр.ŁБてрづоŁ åрでäоつちのつづŁちтŁにはорписрのどのでづのŁはっとŁにはорŁちのписрのどのでŁрどииŁиちつつちоづのŁäоŁばоはつсにрづのŁåрづоŁоづつはŁてホоŁちのтäのつのどので. Över- och djupurladdningsskydd: Produkten är skyddad mot över- och djupurladdning genom den どのрづでоづоちつづŁづиづにроはのどにづの. A NV Ä NDNI NG A V BA TTE RIE R ...
B RUKS A NVI S NING / S VE NS KA UNDE RHÅ LL, FÖ RV ARI NG O CH SK Ö TS EL Vi rekommenderar att batterierna förvaras i svalt utrymme (vid 5°C / 41°F till 20°C / 68°F) och i halvladdat рどиипрåのつ.ŁBちррづоどづоのちŁйåпрづŁтちоちŁちтпрäのでつちŁてホотちоちпŁてоåのにはばばиちつづŁてоåのŁпはっにちŁはっとŁиちつつちоづ.Ł...
Seite 109
DE UTS CH – GARA NTIE Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer – eine Garantie тはのŁ1ŁおちとоŁちЮŁかちсてつちрсй. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparaturen oder Austausch des Gerätes unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- はつづоŁ障づопрづиисのでпてづとиづоのŁЮづосとづの.ŁざはのŁつづоŁ際ちоちのрどづŁ...
Seite 110
droit à la garantie si l’appareil a été manipulé par des personnes n’y étant pas autorisées ou si des pièces de rechange autres que les pièces originales ont été utilどпéづп. 政Б こ か読Ł– ZÁ RUK A おちにはŁтýоはЮっづŁば づЮ欠оテйづŁцちŁрづのрはŁば 欠проはなŁ- ばはつиづŁтはиЮхŁにсばсな欠っ欠とはŁのちт欠っŁにоはйěŁцテにはののýっとŁのテоはに ŁのちŁцテосにсŁ т...
Seite 111
Selle garantiiaja kestel kohustub tootja omal valikul, remondi või komponentide väljavahetamise teel tasuta kõrvaldama kõik materjali- тõどŁтちийどпрちйどптどでちつづпрŁばõとなспрちрсつŁばссつспづつ.Ł際ちоちのрどどŁちииちŁづどŁにссисśŁにちとなспрспづつ,Ł mille põhjuseks on kasutamine selleks mitte ettenähtud otstarbel, normaalne kulumine ning puudused, mis йõなсрちтちつŁпづちつйづŁтääорспрŁтõどŁにちпсрспにõиЮиどににспрŁちどのсирŁづЮちはисиどпづиŁйääоちи.ŁこづちつйづŁちтちйどпづŁтõどŁ remontimise korral volitamata isiku või ettevõtte poolt või muude kui originaalvaruosade kasutamise korral にちはрちЮŁでちоちのрどどŁにづとрどтспづ.
P O LS KI – GWARA NCJA おちにはŁばоはつсっづのрŁсоцリつцづのどちŁばоцづなйсなづйхŁのちŁрはŁсоцリつцづのどづŁ– уづつ сでŁつづっхцなどŁのちЮхуっхŁつはつちрにはуはŁつはŁ ばоцづばどпはухっとŁоはпцっцづ ŁцŁрхрс сŁでуちоちのっなどŁуはЮづっŁпばоцづつちуっхŁ– でуちоちのっなęŁのちŁはにоづпŁ1ŁоはにсŁはつŁつちрхŁцちにсばс.ŁしŁ はにоづпどづŁрづなŁでуちоちのっなどŁспсуちйхŁЮづцば ちрのどづŁуづつ сでŁのちпцづではŁсцのちのどち,ŁばはばоцづцŁのちばоちуęŁисЮŁухйどちのęŁ соцリつцづのどち,ŁупцхпрにどづŁспрづоにどŁつはрхっцリっづŁуちつŁйちрづоどち はухっとŁどŁばоはつсにっхなのхっと.Ł際уちоちのっなちŁのどづŁはЮづなйсなづśŁ さпцにはつцづ ŁばはっとはつцリっхっとŁцŁのどづばоちуどつ はуづではŁс хрにはуちのどち,ŁのはойちиのづではŁцс хっどちŁどŁспрづоづに,ŁにрóоづŁрхиにはŁ のどづцのちっцのどづŁуば хуちなリŁのちŁуちорは レŁисЮŁс хрにはуは レŁсоцリつцづのどち.Ł際уちоちのcja wygasa w przypadku napraw ばоцづばоはуちつцちのхっとŁばоцづцŁのどづŁちсрはохцはуちのづŁばиちっóуにどŁисЮŁばоцхŁпрはпはуちのどсŁどののхっとŁのど ŁはохでどのちиのхっとŁっцę っどŁ цちйどづののхっとŁてどойх. – – – .Ł...
Seite 114
ちиどŁばはроづЮのちŁцちйづのなちтちŁのちばоちтづŁтŁっづиはрど.ŁざŁでちоちのっどなはŁのづŁпはつどなはśŁばは にはつЮづŁどのŁはにтちоづŁのちばоちт,ŁつはŁにちрづоどとŁЮどŁ иちとにはŁばоど иはŁцちоちつどŁのづсばは рづтちのなちŁばоどиは づのどとŁのちтはつどиŁцちŁсばはоちЮはŁちиどŁцちоちつどŁのづばоちтどиのづŁсばはоちЮづŁのちばоちтづ,Ł はЮоちЮちŁちиどŁоちцроでちのどのづŁцŁйちのな どйŁтばиどтはйŁのちŁтоづつのはпрŁどのŁсばはоちЮのはпрŁのちばоちтづ.Ł際ちоちのっどなちŁばはпрちのづŁのど所づиのちŁどのŁ のづспроづцのちŁтŁばоどйづос,ŁにはŁちиどŁ所づŁЮどŁцŁのちばоちтはŁсばоちтиなちиづŁのづばははЮиち 所づのづŁはпづЮづ (所づŁЮどŁのばо.Łばは にはつЮづŁちиどŁはにтちоづŁ ばはпにс ちиどŁはつŁпроちのどрどŁпちйどŁちиどŁЮどŁなどとŁ づиづиŁばはばоちтどрどŁのづばははЮиち 所づのŁпづотどпづо)ŁちиどŁтŁばоどйづос,ŁつちŁЮどŁсばはоちЮиなちиどŁ のづはоどでどのちиのづŁпづпрちтのづŁつづиづ. S V E NS KA – G ARA NTI ЕŁづでづのпにちばŁちтŁрどиитづоにちоづŁиäйのちоŁтどŁづのŁでちоちのрどŁばåŁづррŁåоŁてоåのŁどのにホばпつちрсйŁてホоŁつづののちŁちばばちоちр.ŁАづррちŁでäииづоŁ はЮづоはづのつづŁちтŁつづŁにоちтŁばåŁでちоちのрどŁてホоŁにホばちоづのŁпはйŁиちでпрどてрのどのでづのŁにоäтづоŁちтŁпäиなちоづの. ЕのはйŁつづののちŁでちоちのрどрどつŁåрでäоつちоŁтどŁちииちŁЮоどпрづоŁпはйŁЮづоはоŁばåŁйちрづоどちи- eller tillverkningsfel genom att, efter eget ではррてどののちのつづ,ŁちのрどのでづのŁにはпрのちつпてоどррŁоづばちоづоちŁづииづоŁЮхрちŁсрŁちばばちоちрづの.ŁВホиなちのつづŁсのつちのрちでŁてоåのŁでちоちのрどのŁてどののпś こにちつはоŁпはйŁЮづоはоŁばåŁてづиちにрどでŁちのтäのつのどので,ŁのはойちирŁпиどрちでづŁはっとŁЮоどпрづоŁпはйŁづのつちпрŁはЮづрхつиどでрŁばåтづоにちоŁ ちばばちоちрづのпŁтäоつづŁづииづоŁてсのにрどはのпつсでиどでとづр.ŁざどつŁоづばちоちрどはのづоŁпはйŁсрてホорпŁちтŁづなŁちсにрはоどпづоちつづŁтづоにпрäつづоŁづииづоŁтどつŁ användning av andra reservdelar än originaиоづпづотつづиちоŁてоåのŁсばばとホоŁでちоちのрどのŁちррŁでäииち. –...