Steek de lithium packs in de hiervoor bestemde zak in de heat bandage. (Afb. 5.1)
■
Druk de lithium packs op de drukknoppen van de heat bandage totdat u hoort dat ze vastklikken
■
(afb. 5.2).
De lithium packs kunnen door het kijkvenster op de heat bandage (afb. 5.3) gemakkelijk
■
handmatig worden bediend of optioneel met de comfortregeling Lenz heat app* op een
smartphone.
Gebruik met Lenz heat gloves
Trek de heat gloves aan.
■
Verwijder de contactbescherming van het lithium pack (afb. 1.4).
■
Steek de lithium packs in de hiervoor bestemde zak in de heat gloves. (Afb. 6.1)
■
Druk de lithium packs op de drukknoppen van de heat gloves totdat u hoort dat ze vastklikken
■
(afb. 6.2).
De lithium packs kunnen via het symbool op de handschoen (afb. 6.3) handmatig worden
■
bediend of optioneel met de comfortregeling Lenz heat app* op een smartphone.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR HET GEBRUIK
Het optimale verwarmingsvermogen bij gebruik met de heat socks wordt alleen bereikt indien
■
de sokken, schoenen en zolen droog zijn.
Het optimale verwarmingsvermogen bij gebruik met het heat vest of de heat bandage wordt
■
alleen bereikt als het vest of de bandage en andere gedragen bovendelen droog zijn.
Het optimale verwarmingsvermogen bij gebruik met de heat gloves wordt alleen bereikt indien
■
de handschoenen droog zijn.
Het hoogste verwarmingsvermogen slechts enkele minuten ingeschakeld laten.
■
Het product steeds op een klein of middelmatig verwarmingsvermogen instellen, om een
■
behaaglijke warmte te genieten (de verwarming mag nauwelijks merkbaar zijn).
FUNCTIONELE BESCHRIJVING
lithium pack rcB 1200 / lithium pack rcB 1800
De lithium packs hebben drie bedrijfstoestanden: POWER OFF – STAND-BY – GEBRUIK. U
kunt de momentele stand aan de warmtestapindicatie (afb. 1.2) van de lithium packs en op de
afstandsbediening herkennen. Het aantal oplichtende led komt overeen met de geselecteerde
verwarmingsstand.
– 177 –