Inhaltszusammenfassung für Beyerdynamic Headzone PRO
Seite 1
Headzone ® QUICK INSTALLATION GUIDE Mobiles Kopfhörer-Monitoringsystem mit virtueller 5.1 Wiedergabe Mobile Headphone Monitoring System with virtual 5.1 Reproduction Système de surveillance muni d’écouteur mobile avec restitution virtuelle 5.1...
QUICK INSTALLATION GUIDE - DEUTSCH Wichtige Sicherheitsinformationen • LESEN Sie die Bedienungsanleitung. • BEWAHREN Sie diese Bedienungsanleitung auf. • BEFOLGEN Sie die aufgeführten Bedienungs- und Sicherheitshinweise. • Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzanschluss, Netzschalter und alle Audio- anschlüsse auf der Rückseite des Gerätes leicht zugänglich sind.
Seite 3
• Wenn Sie den Kopfhörer anschließen, achten Sie darauf, dass die Lautstärke (Volume) auf Minimum gedreht ist. Regeln Sie die Lautstärke erst nach Aufsetzen des Hörers. Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein. Sie können Ihr Gehör dauerhaft schädigen. •...
Seite 4
QUICK INSTALLATION GUIDE - DEUTSCH Sie haben sich für das mobile Kopfhörer-Monitoringsystem Headzone von beyerdynamic entschieden. ® Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Produkt- information vor Inbetriebnahme aufmerksam durch. In dieser Kurzanleitung finden Sie nur Informationen zum Anschluss des Systems sowie zur Inbetrieb- nahme.
Seite 5
Anschluss für Steckernetzteil, 5 V DC Achtung: Verwenden Sie nur das mitgelieferte Netzteil. Schließen Sie ein anderes Netzteil als das mitgelieferte von beyerdynamic an, kann die Basisstation beschädigt werden. Schalter für Eingangsempfindlichkeit zum Einstellen der Eingangsempfindlichkeit der analogen Audioeingänge (Cinch) auf -10 dBV oder +4 dBU Analoge Audioeingänge, unsymmetrisch, Cinch...
Seite 6
QUICK INSTALLATION GUIDE - DEUTSCH 2. Installation Headzone Software ® Im Lieferumfang ist eine CD-ROM mit der Headzone ® Bediensoftware enthalten. Diese Software arbeitet als Fernbedienung für die Headzone ® Hardware. Alle Einstellungen werden in der Basisstation gespeichert. Eine genaue Beschreibung zum Arbeiten mit der Software finden Sie in der Bedienungs- anleitung auf der mitgelieferten CD-ROM.
Seite 7
• Schließen Sie die Basisstation über den Firewire-Anschluss an Ihren PC oder MAC an. • Schließen Sie das mitgelieferte Netzteil Achtung: Verwenden Sie kein anderes Netzteil als das von beyerdynamic mitgelieferte; sonst könnte das Gerät beschädigt werden. Firewire IEEE 1394 4. Inbetriebnahme •...
QUICK INSTALLATION GUIDE - ENGLISH Important Safety Instructions • READ these instructions. • KEEP these instructions. • HEED all warnings. • Follow all instructions. • Do not use this apparatus near water. • Clean only with a dry cloth. • Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. •...
Seite 9
• Always pull out the mains cable from the mains and/or from the equipment by the plug - never by the cable. The cable could be damaged and cause an electric shock or fire. • If the power cable is connected, avoid contact of the unit with other metallic objects. •...
Seite 10
QUICK INSTALLATION GUIDE - ENGLISH Congratulations on your purchase of this beyerdynamic mobile Headzone headphone monitoring ® system. Please now take a few minutes to read this product information carefully prior to commissioning. This quick installation guide only contains information on connecting up the system and commissioning.
Seite 11
Attention: please only use the power pack supplied. Do not connect any power pack other than that supplied by beyerdynamic as the base station may be damaged. Input sensitivity switch for setting the input sensitivity of analogue audio inputs (RCA)
Seite 12
QUICK INSTALLATION GUIDE - ENGLISH 2. Headzone Software Installation ® A CD ROM with Headzone ® user software is included in the delivery scope. This software operates like a kind of remote control with the Headzone ® hardware. All settings are stored in the base station. An exact description for software usage is featured in the instructions for use on the CD ROM supplied.
• Connect the base station via the Firewire connection to your PC or MAC. • Connect the supplied power pack Attention: Do not connect any power pack other than that supplied by beyerdynamic as the base station may be damaged. Firewire IEEE 1394 4. Commissioning •...
• Ne jamais disposer une flamme nue (p.ex. bougie) sur l’appareil. • Ne raccordez jamais d’accessoires défectueux ou inappropriés, l’appareil pourrait être endommagé. N’employez que des câbles recommandés et pouvant être livrés par beyerdynamic. La garantie ne s’applique pas en cas d’utilisation de câbles que vous auriez confectionnés vous-mêmes.
Seite 15
• Au moment de raccorder un casque, veillez à ce que le volume soit réglé sur la position minimum. Ne réglez le volume qu’après avoir posé le casque sur vos oreilles. Ne réglez pas le volume trop haut. Vous vous exposeriez à des dommages auditifs durables. •...
Seite 16
QUICK INSTALLATION GUIDE - FRANÇAIS Vous avez choisi d’acquérir le système de surveillance avec écouteur Headzone de beyerdynamic. Nous ® vous remercions pour la confiance que vous nous accordez. Nous vous prions de lire très attentivement les informations suivantes concernant le produit que vous venez d’acheter avant la mise en service.
Seite 17
Headzone ® peut uniquement être alimenté par un bloc d’alimentation beyerdynamic fourni. Commutateur principal Il sert à allumer et éteindre la station de base. Veuillez raccorder le bloc d’alimentation avant d’allumer votre appareil. Éteignez tout d’abord votre appareil avant de débrancher le bloc d’alimentation de votre appareil ou du secteur électrique.
Seite 18
QUICK INSTALLATION GUIDE - FRANÇAIS 2. Installation du logiciel Headzone ® Vous trouvez dans l’emballage un CD-ROM avec le logiciel d’utilisation Headzone ® . Ce logiciel fonctionne comme une sorte de commande à distance avec le matériel informatique Headzone ® .
être réglé au minimum. 5. Service après-vente En cas de nécessité, veuillez vous adresser à un technicien beyerdynamic autorisé. N’ouvrez en aucun cas l’appareil, vous pourriez perdre vos droits de garantie. - 19 -...
Seite 20
Theresienstr. 8 | 74072 Heilbronn – Germany Tel. +49 (0) 7131 / 617 - 0 | Fax +49 (0) 7131 / 617 - 224 info@beyerdynamic.de | www.beyerdynamic.de Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie unter www.beyerdynamic.de For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com...