Seite 3
The detachable, single-sided mini XLR cable makes � Risk of injury it easier to handle the DT 990 PRO X when it has to Prolonged exposure to excessive sound levels � be used frequently. can lead to hearing damage and permanent hearing loss caused by noise.
Seite 4
Turn the attached ear pad a few times, as indicated � by the arrow. Connect the stereo jack plug of the cable to a headphone output only! If you connect the DT 990 PRO X to any other jack socket, it could be damaged.
Seite 5
EDT 990 V Ear pad set ....Order # 1000896 � DT 990 PRO X Set of acoustic discs . . . Order # 1002192 �...
Seite 6
DT 990 PRO X — Studio Headphone TECHNICAL SPECIFICATIONS Transducer type Dynamic Operating principle Open-back Wearing type Over-ear Frequency reponse 5 - 40,000 Hz Nominal impedance 48 Ω Sound pressure level 97 dB @ 1 mW/500 Hz Sound pressure level...
Seite 8
DT 990 PRO X mit verschiedenen Abspielgeräten kompatibel. SICHERHEITSHINWEISE Das steckbare, einseitig geführte Mini-XLR-Kabel � erleichtert den Umgang mit dem DT 990 PRO X, wenn Verletzungsgefahr dieser häufig auf- und abgesetzt werden muss. � Längerfristiges Hören bei übermäßigen Schallpegeln kann zu Hörschäden und Der robuste Federstahlbügel verleiht dem...
Seite 9
Entriegelungstaste Drehen Sie das montierte Ohrpolster ein paar Mal in � Pfeilrichtung. Schließen Sie den Stereoklinkenstecker des Anschlusskabels nur an einen Kopfhöreraus- gang an! Wenn Sie den DT 990 PRO X an an- dere Klinkenanschlüsse anschließen, könnte er beschädigt werden.
Seite 10
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes � Fachpersonal oder direkt an: beyerdynamic Service- und Logistik Center E-mail: service@beyerdynamic .com Öffnen Sie den DT 990 PRO X auf keinen Fall selbst, � Sie könnten sonst alle Gewährleistungsansprüche verlieren. Legen Sie das neue Kopfpolster um den Kopfbügel �...
Seite 11
3,5 mm & Adapter 6,35 mm (Alle Angaben gemäß EN 60 268-7) GARANTIE Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG gewährt eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahren auf das gekaufte beyerdynamic-Produkt. Die genauen Garantiebedin- gungen finden Sie auf unserer Website unter...
Seite 13
Veuillez prendre le temps de lire avec attention ces précis au studio. informations avant d’utiliser l’appareil. � Avec le pilote STELLAR.45 de basse impédance, le modèle DT 990 PRO X est compatible avec différents CONSIGNES DE SÉCURITÉ lecteurs. Le câble mini-XLR enfichable et �...
Seite 14
être tourné vers le côté extérieur du casque. Faites attention à ce que la douille de câble � s’encliquette dans la coque du casque DT 990 PRO X. Déverrouillage Insérez la languette en plastique du coussinet neuf �...
Seite 15
Kit de coussinets EDT 990 V ....réf. 1000896 � � Jeu de coussinets DT 990 PRO X ... .réf. 1002192 � Bandeau de l’arceau serre-tête avec espace pour la fontanelle .
Seite 16
DT 990 PRO X — Casque de studio DONNÉES TECHNIQUES Type de transducteur dynamique Principe de travail ouvert Type de port circum-aural Bande passante entre 5 et 40 000 Hz Impédance nominale 48 Ω Niveau de pression 97 dB acoustique @ 1 mW/500 Hz...
Seite 18
El cable mini-XLR enchufable de un solo lado facilita Su uso prolongado con un nivel de sonido � el manejo de los auriculares DT 990 PRO X cuando se excesivo puede dañar el oído y causar tienen que quitar y poner con frecuencia.
Seite 19
Si desea cambiar el cable, presione el botoncito para � desenclavarlo y tire del conector simultáneamente para extraerlo de los auriculares DT 990 PRO X. Botón de desbloqueo Gire la almohadilla ya montada un par de veces en �...
Seite 20
EDT 990 V ..... . . Nº de pedido 1000896 Juego de discos � acústicos DT 990 PRO X ..Nº de pedido 1002192 Almohadilla de diadema con �...
Seite 21
DT 990 PRO X — Auriculares de estudio CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Tipo de transductor Dinámico Principio de Abierto funcionamiento Modo de empleo Envolvente Rango de frecuencia 5 - 40 000 Hz Impedancia nominal 48 Ω Nivel de presión sonora 97 dB @ 1 mW/500 Hz Nivel de presión sonora...
Seite 23
� DT 990 PRO X è compatibile con diversi dispositivi di riproduzione. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA Il cavo mini XLR unidirezionale rende le DT 990 PRO X � più facili da gestire quando devono essere indossate Pericolo di lesioni e tolte frequentemente.
Seite 24
DT 990 PRO X — Cuffie Studio COLLEGAMENTO DEL CAVO DI SOSTITUZIONE DELLE IMBOTTITURE DEI ALIMENTAZIONE PADIGLIONI � Il cavo di alimentazione è dotato di un connettore � Con la punta delle dita, rimuovere attentamente le Mini XLR a 3 poli e può essere bloccato.
Seite 25
EDT 990 V ......N. d’ordine 1000896 � Set rotelle per acustica DT 990 PRO X ......N. d’ordine 1002192 Imbottitura archetto con �...
Seite 26
DT 990 PRO X — Cuffie Studio SPECIFICHE Sistema del trasduttore dinamico Sistema di funzionamento Aperto Tipo di indossaggio circumaurali Estensione in frequenza 5 - 40.000 Hz Impedenza nominale 48 Ω Livello di pressione sonora 97 dB @ 1 mW/500 Hz...
Seite 28
Den robusta bygeln av fjäderstål ser till att � permanent hörselnedsättning, som är DT 990 PRO X sitter på ordentligt och är mekaniskt orsakat av buller. Använd därför lägsta tillförlitliga, vilket är nödvändigt vid dagligt bruk. möjliga volymnivå.
Seite 29
öronkudden medurs tills den har fastnat ordentligt. Tryck in den lilla spärren och dra samtidigt av � sladduttaget från DT 990 PRO X när du vill byta anslutningssladd. Spärrknapp Vrid den monterade öronkudden några gånger i �...
Seite 30
� Set med akustiska � brickor DT 990 PRO X ....best.-nr 1002192 � Huvudbygelkudde med öppning för fontanellen ... . . best.-nr 1000485 SERVICE Vid servicebehov, kontakta en behörig fackman eller:...
Seite 31
3,5 mm & adapter 6,35 mm (Alla uppgifter enligt ENA 60 268-7) GARANTI beyerdynamic GmbH & Co. KG ger en begränsad garanti på 2 år för den köpta beyerdynamic-produkten. De exakta garantivillkoren finns på vår webbplats på https://www .beyerdynamic .com/service/warranty...
Seite 33
DT 990 PRO X — スタジオヘッ ドホン ご使用にあたって beyerdynamic のダイナミックスタジオヘッ ドホン DT 990 PRO X および STELLAR.45 ドライバーをお買い求めいた だき、 誠にありがとうございます DT 990 PRO X は、 スタジオでの分析的なリスニングや正確な � 編集作業に最適な開放型スタジオヘッ ドホンです。 本製品をご使用になる前に必ずこの情報をよくお読みください。 低インピーダンスの STELLAR.45 ドライバーを搭載しているた � め、 DT 990 PRO X はさまざまな再生デバイスと互換性があり...
Seite 34
DT 990 PRO X — スタジオヘッ ドホン 接続ケーブルを接続 イヤーパッ ドの交換 ヘッ ドホン側の接続ケーブルには3極のミニ XLR ケーブルジャ � イヤーパッ ドを指先で注意深く引っ張ってハウジングシェルか � ックが装備されており、 ロックできます。 ら外します。 接続ケーブルを正しく接続するには、 接続ケーブルの小さなロ � ック解除ボタンがヘッ ドホンの外側を向いている必要がありま す。 ケーブルジャックが DT 990 PRO X のハウジングシェルにしっ � かりはまっていることを確認してください。 ロック解除ボタン � 新しいイヤーパッ ドのプラスチック製のリップ部をハウジングシ ェルの刻み目に押し込み、 完全にはまるまで、 イヤーパッ ドを時...
Seite 35
交換部品 イヤーパッ ドセッ ト EDT 990 V ... 注文番号 1000896 � 音響ディスクセッ ト DT 990 PRO X ..注文番号 1002192 � ヘッ ドバンドクッション �...
Seite 36
DT 990 PRO X — スタジオヘッ ドホン 技術データ トランスデューサータイプ ダイナミック 形式 開放型 着用タイプ オーバーイヤー 周波数特性 5 ~ 40,000 Hz インピーダンス 48 Ω 音圧レベル 97 dB @ 1 mW/500 Hz 音圧レベル 111 dB @ 1 V/500 Hz 歪み係数 @ 500 Hz <...
Seite 38
DT 990 PRO X - 录音室耳机 应用 感谢您选择拜雅 DT 990 PRO X 录音室级动态耳机,该耳机搭载 了 STELLAR.45 驱动单元。 DT 990 PRO X 是一款开放式录音室耳机,专为录音室内的分 在使用本产品前,请您花些时间仔细阅读以下信息。 � 析性聆听和精确的音频编辑而设计。 由于 STELLAR.45 驱动单元阻抗低,因此 DT 990 PRO X 可以 � 安全注意事项 兼容各类播放设备。 DT 990 PRO X 采用可插拔的单面迷你 XLR 线缆,方便频繁脱 � 受伤危险 戴。...
Seite 39
DT 990 PRO X - 录音室耳机 连接连接线 更换耳垫 耳机线在听筒侧配有一个 3 针迷你 XLR 线插座(可锁定)。 用指尖从外壳轻轻拔下耳垫。 � � 欲正确连接连接线,连接线的小型解锁装置必须指向耳机外 � 侧。 请确保线缆插座卡入 DT 990 PRO X 外壳中。 � 解锁装置 请将新耳垫的塑料裙边套到外壳凹槽上, � 然后沿顺时针转动耳垫直至安装完毕。 若需更换连接线,请按下小型解锁装置, � 同时从 DT 990 PRO X 上拔出线缆插座。 解锁按钮 将安装的耳垫沿箭头方向转动数次。...
Seite 40
耳垫套件 EDT 990 V ....订购编号 1000896 � 隔音板套件 DT 990 PRO X ....订购编号 1002192 �...
Seite 42
E-Mail info@beyerdynamic.com www .beyerdynamic .com For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com Non-contractual illustrations. Subject to change without notice. Weitere Vertriebspartner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com Abbildungen nicht vertragsbindend. Änderungen vorbehalten. EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH 1 DT 990 PRO X...