Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BG-KS 2440 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BG-KS 2440:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_
Originalbetriebsanleitung
k
Gartenhäcksler
Orijinal Kullanma Talimatı
Z
Elektrikli dal öπütücü
Оригинальное руководство по
T
эксплуатации
Электрическийсадовыйизмельчитель
Art.-Nr.: 34.303.50
19.01.2012
17:49 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11011
2440
BG-KS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BG-KS 2440

  • Seite 1 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Gartenhäcksler Orijinal Kullanma Talimatı Elektrikli dal öπütücü Оригинальное руководство по эксплуатации Электрическийсадовыйизмельчитель 2440 Art.-Nr.: 34.303.50 I.-Nr.: 11011 BG-KS...
  • Seite 2 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 2 Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten Aleti çal∂μt∂rmadan önce Kullanma Talimat∂n∂ ve Güvenlik Uyar∂lar∂n∂ okuyun ve riayet edin. Перед первым использованием прочтите руководство по эксплуатации и следуйте содержащимся в нем указаниям.
  • Seite 3 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 5...
  • Seite 6 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 6...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 7 2. Gerätebeschreibung und Achtung! Lieferumfang (Abb. 1/2) Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 2.1 Gerätebeschreibung Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie Einfülltrichter diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise Fülltrichter deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, Motorgehäuse mit Messerplatte damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung Stopfer...
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 8 3. Bestimmungsgemäße Verwendung überprüfen. Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht benutzt wird. Der Elektrogartenhäcksler ist nur zum Zerkleinern von Tragen Sie Handschuhe. organischem Gartenabfall bestimmt. Führen Sie das biologisch abbaubare Material wie z.B. Blätter, Restrisiken Zweige, usw.
  • Seite 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 9 „I“) bzw. AUS (Schalterstellung „0“) geschaltet kann zur Blockierung der Messer führen. werden. Benutzen Sie einen Stopfer (aus Holz) zum Ent- Hinweis: Ist keine Netzspannung am Gerät vorhan- fernen von blockierten Gegenständen aus der den, lässt sich das Gerät nicht einschalten.
  • Seite 10: Wartung, Lagerung Und Ersatzteilbestellung

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 10 8. Wartung, Lagerung und 4 Messerschrauben (Bild 12c/Pos. D) lösen und Messer (Bild 12c/Pos. E) entnehmen Ersatzteilbestellung Die Messer können je einmal gedreht werden, da sie an beiden Enden geschliffen sind, danach Ziehen Sie vor allen Wartungsarbeiten den müssen sie gegen neue ersetzt werden Netzstecker.
  • Seite 11: Fehlersuche

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 11 10. Fehlersuche Störung Ursache Behebung Gerät läuft nicht a) Kein Strom am Stecker a) Zuleitung und Sicherung überprüfen b) Gerät ist ausgeschaltet b) Gerät einschalten c) Überlastschalter hat ausgelöst c) Schaltstift am Überlastschalter drücken d) Auswurfkanal ist verstopft d) Auswurfkanal reinigen e) Fülltrichter sitzt nicht fest auf...
  • Seite 12: Güvenlik Uyar∂Lar

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 12 Şasi Dikkat! Tekerlekler Yaralanmalar∂ ve maddi hasarlar∂ önlemek için aletler Aks (rondela ve somunlar ile birlikte) ile çal∂μ∂rken baz∂ iμ güvenli©i talimatlar∂na riayet Transport sapı edilecektir. Bu nedenle Kullanma Talimat∂n∂ Fiş dikkatlice okuyunuz. ∑çerdi©i bilgilere her zaman 10 Aşırı...
  • Seite 13: Çalıştırmadan Önce

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 13 garanti kapsamına dahil değildir. 5. Çalıştırmadan önce Elektrikli dal öğütücüsü demonte edilmiş şekilde sevk 4. Teknik Özellikler edilir. Aleti kullanmadan önce şasi ve tekerleklerin monte edilmesi gerekir. Montajı kolay şekilde yapabilmeniz için kullanma talimatında açıklanan bilgi Şebeke voltajı...
  • Seite 14: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 14 6.3 Çalışma uyarıları 6.5 Öğütülmüş malzeme torbasının montajı Özel ve genel güvenlik uyarılarına riayet edin (Şekil 14) (ekteki kitapçık). Opsiyonel olarak öğütücü ile birlikte gönderilmiş İş eldiveni, iş gözlüğü ve kulaklık takın. öğütülmüş malzeme torbasını alete monte Dolum hunisine doldurulan malzeme otomatik edebilirsiniz.
  • Seite 15 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 15 kullanmanız gerekir. Dikkat: İş güvenliği sebeplerinden dolayı bıçak bileme ve bıçak değiştirme çalışmalarının sadece uzman servisler tarafından yapılmasını tavsiye ederiz. Daima sağlam iş eldiveni takın Bağlantı somununu (Şekil 12a/Poz. B) açın 8 adet yıldız civatayı (Şekil 12b/Poz. C) açın ve kapak plakasını...
  • Seite 16: Arıza Arama

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 16 10. Arıza arama Öğütücü çlışmıyor a) Fişde cereyan yok a) Elektrik kablosu, fiş ve sigortayı b) Alet kapalı kontrol edin c) Aşırı yük şalteri devreye girdi b) Aleti çalıştırın d) Malzeme çıkış kanalı tıkalı c) Aşırı...
  • Seite 17: Указания По Технике Безопасности

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 17 устройство и вынуть штекер из розетки. Внимание! 7: Класс защиты II; двойная изоляция При пользовании устройствами необходимо выполнять правила по технике безопасности, чтобы избежать травм и не допустить ущерба. 2. Описание устройства (рис. 1/2) Поэтому...
  • Seite 18: Использование По Назначению

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 18 3. Использование по назначению Сведите образование шумов и вибрации к минимуму! Используйте только безукоризненно Электрический садовый измельчитель работающие устройства. предназначен только для измельчения Регулярно проводите техническое органических садовых отходов. Заложите обслуживание и очистку устройства. биологически...
  • Seite 19: Рабочий Режим

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 19 6. Рабочий режим соблюдайте достаточную дистанцию. Загружайте столько измельчаемого материала, чтобы загрузочная воронка не Обязательно соблюдайте во время работы забилась. законодательные нормы постановлений по Увядшие, влажные, пролежавшие уже защите от шума, которые могут быть на местах несколько...
  • Seite 20: Замена Кабеля Питания

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 20 6.5 Крепление мешка для улавливания щеткой. Слегка смажте маслом очищенные измельченных отходов (рис. 14) ножевые пластины и ножи. Опционально можно закрепить на устройстве При захлопывании загрузочной воронки поставленный в комплекте мешок для следите за тем, чтобы предохранительный улавливания...
  • Seite 21: Утилизация И Вторичная Переработка

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 21 9. Утилизация и вторичная переработка Устройство находится в упаковке для того, чтобы избежать его повреждений при транспортировке. Эта упаковка является сырьем и поэтому может быть использована повторно или направлена во вторичную переработку сырья. Устройство и его принадлежности состоят из различных...
  • Seite 22: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Gartenhäcksler BG-KS 2440 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: 2006/95/EC Notified Body No.:...
  • Seite 23: Nur Für Eu-Länder

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 23 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachgerechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 24 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 24 T Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2002/96/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку...
  • Seite 25 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 25 Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsabsenkungen führen. Ist die Netzimpedanz Z am Anschlusspunkt zum öffentlichen Netz größer als 0,391 Ω können weitere Maßnahmen erforderlich sein bevor das Gerät an diesem Anschluss bestimmungsgemäß betrieben werden kann. Wenn nötig kann die Impedanz beim örtlichen Energieversorgungsunternehmen erfragt werden.
  • Seite 26 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 26 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi kopyalanmas∂ veya baμka μekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH firmas∂n∂n özel onay∂...
  • Seite 27 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 27 Technische Änderungen vorbehalten Teknik de©iμiklikler olabilir Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения...
  • Seite 28 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 28...
  • Seite 29 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 29 Z GARANTİ BELGESİ Sayın Müşterimiz, Ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti/cihazı Garanti Belgesinin alt bölümünde açıklanan Servis Hizmetlerine göndermenizi rica ederiz.
  • Seite 30: Гарантийное Свидетельство

    Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 30 ГАРАНТИЙНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО Глубокоуважаемый клиент, глубокоуважаемая клиентка, Качество наших продуктов подвергаются тщательному контролю. Если несмотря на это когда-либо возникнут к нашему большому сожалению нарушения в работе инструмента, то мы просим Вас обратиться в нашу службу сервиса по указанному в этой гарантийной карте адресу. Мы также охотно ответим...
  • Seite 31 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 31 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 32 Anleitung_BG_KS_2440_SPK5:_ 19.01.2012 17:49 Uhr Seite 32 EH 01/2012 (01)

Inhaltsverzeichnis