Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux GA60LV Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GA60LV:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GA60LV
EN
Dishwasher
DE
Geschirrspüler
User Manual
Benutzerinformation
2
28

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux GA60LV

  • Seite 1 GA60LV Dishwasher User Manual Geschirrspüler Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    14. GUARANTEE ....................26 WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
  • Seite 3: Safety Information

    ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference.
  • Seite 4: Safety Instructions

    The operating water pressure (minimum and • maximum) must be between 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Follow the maximum number of 13 place settings. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by •...
  • Seite 5: Water Connection

    ENGLISH • Make sure not to cause damage to WARNING! the mains plug and to the mains Dangerous voltage. cable. Should the mains cable need to • If the water inlet hose is damaged, be replaced, this must be carried out immediately close the water tap and by our Authorised Service Centre.
  • Seite 6: Product Description

    3. PRODUCT DESCRIPTION Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Cutlery basket Filters Lower basket Rating plate Upper basket Salt container Air vent 3.1 Beam-on-Floor • The red light flashes when the appliance has a malfunction.
  • Seite 7: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL On/Off button EXTRAS buttons Delay Start button AUTO Sense button Display MY TIME selection bar 4.1 Display 4.2 ECOMETER The ECOMETER indicates how the programme selection impacts energy and water consumption. The more bars are on, the lower the consumption is. indicates the most environmentally friendly programme A.
  • Seite 8: Programme Selection

    5. PROGRAMME SELECTION 5.1 MY TIME energy and water consumption for crockery and cutlery with normal soil. Using MY TIME selection bar, you can This is the standard programme for select a suitable wash cycle based on test institutes.
  • Seite 9: Consumption Values

    ENGLISH Pro‐ Type of load Degree of Programme phases EXTRAS gramme soil • Crockery • Fresh • Wash 60 °C • ExtraPower • Cutlery • Lightly • Intermediate rinse • GlassCare dried-on • Final rinse 50 °C • AirDry 1h 30min •...
  • Seite 10: Basic Settings

    Water (l) Energy (kWh) Duration (min) Programme 10.5 0.821 AUTO Sense 9.6 - 13.1 0.74 - 1.06 120 - 170 Machine Care 8.9 - 10.9 0.58 - 0.70 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the values.
  • Seite 11 ENGLISH The order of the basic settings presented The water softener should be adjusted in the table is also the order of the according to the hardness of the water in settings on the ECOMETER: your area. Your local water authority can advise you on the hardness of the water in your area.
  • Seite 12: Setting Mode

    6.2 The rinse aid level CAUTION! Do not try to close the The rinse aid helps to dry the dishes appliance door within 2 without streaks and stains. It is minutes after automatic automatically released during the hot opening. This can cause rinse phase.
  • Seite 13: Before First Use

    ENGLISH How to change a setting Make sure the appliance is in setting mode. 1. Use Previous or Next to select the bar of the ECOMETER dedicated to the desired setting. • The bar of the ECOMETER dedicated to the chosen setting A.
  • Seite 14: Daily Use

    7.2 How to fill the rinse aid 3. Fill the salt container with dishwasher salt (until it is full). dispenser 4. Carefully shake the funnel by its handle to get the last granules inside. 5. Remove the salt around the opening of the salt container.
  • Seite 15 ENGLISH 8.1 Using the detergent 8.3 How to select and start the programme Pre-rinse 1. To select Pre-rinse, press and hold for 3 seconds. • The light related to the selected programme is on. • The ECOMETER is off. • The display shows the programme duration.
  • Seite 16: End Of The Programme

    • The light related to the button is The appliance returns to the programme selection. • The display shows the longest Make sure that there is possible program duration. detergent in the detergent MY TIME and EXTRAS are dispenser before you start a not applicable to this new programme.
  • Seite 17: Hints And Tips

    ENGLISH 9. HINTS AND TIPS 9.1 General 9.3 What to do if you want to stop using multi-tablets Follow the hints below to ensure optimal cleaning and drying results in daily use Before you start using separately and to help you protect the environment. detergent, salt and rinse aid, complete the following steps: •...
  • Seite 18: Care And Cleaning

    9.6 Unloading the baskets • Put hollow items (cups, glasses and pans) with the opening facing 1. Let the tableware cool down before downwards. you remove it from the appliance. Hot • Make sure that glasses do not touch items can be easily damaged.
  • Seite 19: Cleaning The Filters

    ENGLISH • Only use neutral detergents. • Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads or solvents. 10.4 Cleaning the filters The filter system is made of 3 parts. 5. Make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump.
  • Seite 20 10.5 Cleaning the lower spray 10.6 Cleaning the upper spray We recommend to clean the lower spray We recommend to clean the upper spray arm regularly to prevent soil from arm regularly to prevent soil from clogging the holes.
  • Seite 21: Troubleshooting

    ENGLISH 1. Move the upper basket to the lowest level to reach the spray arm more easily. 2. To detach the spray arm (C) from the delivery tube (A), turn the mounting element (B) counterclockwise and pull the spray arm downwards. 3.
  • Seite 22 Problem and alarm code Possible cause and solution You cannot activate the • Make sure that the mains plug is connected to the appliance. mains socket. • Make sure that there is no damaged fuse in the fuse box.
  • Seite 23 ENGLISH Problem and alarm code Possible cause and solution Rattling or knocking • The tableware is not properly arranged in the bas‐ sounds from the inside of kets. Refer to basket loading leaflet. the appliance. • Make sure that the spray arms can rotate freely. The appliance trips the cir‐...
  • Seite 24 Problem Possible cause and solution Poor drying results. • Tableware was left for too long inside the closed appliance. Activate AirDry to set the automatic opening of the door and to improve the drying per‐ formance. • There is no rinse aid or the dosage of rinse aid is not sufficient.
  • Seite 25: Product Information Sheet

    12. PRODUCT INFORMATION SHEET Trade Mark Electrolux Model GA60LV 911436381 Rated capacity (standard place settings) Energy efficiency class A+++ Energy consumption in kWh per year, based on 280 standard cleaning cycles using cold water fill and the consumption of the low power modes.
  • Seite 26: Additional Technical Information

    Water consumption in litres per year, based on 280 2940 standard cleaning cycles. The actual water con‐ sumption will depend on how the appliance is used Drying efficiency class on a scale from G (least effi‐ cient) to A (most efficient) The ‘standard programme’...
  • Seite 27: Environmental Concerns

    ENGLISH Point of Service Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Spare parts service Industriestrasse 10, guarantee covers the costs of materials, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 labour and travel.
  • Seite 28: Reparatur- Und Kundendienst

    13. ZUSÄTZLICHE TECHNISCHE DATEN............55 14. GARANTIE..................... 56 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 29: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 30 Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
  • Seite 31: Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die WARNUNG! Steckdose. Stellen Sie sicher, dass Die Montage des Geräts darf der Netzstecker nach der Montage nur von einer qualifizierten noch zugänglich ist. Fachkraft durchgeführt •...
  • Seite 32: Entsorgung

    • Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen. • Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Auf dem Geschirr kann noch etwas Reinigungsmittel haften. • Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
  • Seite 33: Produktbeschreibung

    DEUTSCH 3. PRODUKTBESCHREIBUNG Oberen Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Oberer Sprüharm Reinigungsmittelfach Unterer Sprüharm Besteckkorb Siebe Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter Entlüftung 3.1 Beam-on-Floor • Das rote Licht blinkt im Fall einer Gerätestörung. Der Beam-on-Floor ist ein Lichtstrahl, der Nach dem Abschalten des unterhalb der Gerätetür auf den Boden Gerätes erlischt der Beam- projiziert wird.
  • Seite 34: Bedienfeld

    4. BEDIENFELD Taste Ein/Aus Tasten EXTRAS Taste Delay Start Taste AUTO Sense Display MY TIME Auswahlleiste 4.1 Display ECOMETER zeigt an, wie sich die Programmwahl auf den Energie- und Wasserverbrauch auswirkt. Je mehr Balken leuchten, desto geringer ist der Verbrauch.
  • Seite 35: Programmwahl

    DEUTSCH Anzeige Beschreibung Anzeige Machine Care. Leuchtet, wenn der Geräteinnenraum mit dem Programm Machine Care gereinigt werden muss. Siehe „Reini‐ gung und Pflege“. Trocknungsphasen-Anzeige. Leuchtet, wenn ein Programm mit Trocknungsphase gewählt wurde. Blinkt während der Trocknungspha‐ se. Siehe „Programmauswahl“. 5. PROGRAMMWAHL 5.1 MY TIME Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck.
  • Seite 36 5.4 Programmübersicht Pro‐ Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm zungsgrad Quick • Geschirr • Frisch • Hauptspülgang 50 • ExtraPower • Besteck °C • GlassCare • Zwischenspül‐ gang • Klarspülgang 45 °C • AirDry • Alle Arten • Alle Arten •...
  • Seite 37: Informationen Für Prüfinstitute

    DEUTSCH Pro‐ Beladung Verschmut‐ Programmphasen EXTRAS gramm zungsgrad AUTO • Geschirr Das Pro‐ • Vorspülgang EXTRAS können Sense • Besteck gramm passt • Hauptspülgang für dieses Pro‐ • Töpfe sich an jeden 50-60 °C gramm nicht ge‐ • Pfannen Verschmut‐ •...
  • Seite 38: Grundeinstellungen

    6. GRUNDEINSTELLUNGEN Sie können das Gerät durch die konfigurieren und an Ihre Bedürfnisse Änderung der Grundeinstellungen anpassen. Einstellungen Einstellmög‐ Beschreibung lichkeiten Wasserhärte Von Stufe 1L Zum Einstellen der Wasserenthärterstufe zur Stufe 10L auf die Wasserhärte in Ihrer Region. (Standardein‐...
  • Seite 39 DEUTSCH wird in gleichwertigen Einheiten Durch die Enthärtung von gemessen. hartem Wasser erhöht sich Der Enthärter muss entsprechend der der Wasser- und Wasserhärte Ihres Gebietes eingestellt Energieverbrauch und werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie verlängert sich die über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet Programmdauer.
  • Seite 40: Einstellmodus

    Stellen Sie die Klarspülmittelmenge auf Wenn AirDry die Tür öffnet, 0A, um den Dosierer und die Anzeige ist der Beam-on-Floor auszuschalten. möglicherweise nicht vollständig sichtbar. 6.3 Endsignal Überprüfen Sie auf dem Bedienfeld, ob das Sie können ein akustisches Signal Programm beendet ist.
  • Seite 41: Aufrufen Des Einstellmodus

    DEUTSCH Rufen Sie die gewünschte Einstellung • Das Display zeigt die aktuelle mit OK auf und bestätigen Sie die Einstellung an. Änderung der Wertes. 2. Drücken Sie die Taste OK, um die Einstellung zu öffnen. • Der Balken des ECOMETER, der Aufrufen des Einstellmodus der gewünschten Einstellung entspricht, leuchtet.
  • Seite 42: Täglicher Gebrauch

    7.2 Füllen des Klarspülmittel- 2. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). Dosierers 3. Füllen Sie Salz für Geschirrspüler in den Salzbehälter, bis er voll ist. 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am Griff, damit auch die verbleibenden Körner in den Behälter gelangen.
  • Seite 43: Auswählen Und Starten Des Programms Vorspülen

    DEUTSCH 8.1 Verwenden des 8.3 Auswählen und Starten des Reinigungsmittels Programms Vorspülen 1. Zum Auswählen von Vorspülen 3 Sekunden lang gedrückt halten. • Die Lampe des ausgewählten Programms leuchtet. • Das ECOMETER ist ausgeschaltet. • Im Display wird die Programmdauer angezeigt. 2.
  • Seite 44 8.5 Starten des AUTO Sense 8.8 Abbrechen eines laufenden Programms Programms 1. Drücken Sie Halten Sie etwa 3 Sekunden • Die Lampe der Taste leuchtet. gedrückt. • Im Display wird die Das Gerät kehrt zur Programmauswahl längstmögliche Programmdauer zurück.
  • Seite 45: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH 9. TIPPS UND HINWEISE 9.1 Allgemeines Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben. Beachten Sie die folgenden Hinweise, • Verwenden Sie nicht mehr als die um optimale Reinigungs- und angegebene Reinigungsmittelmenge. Trocknungsergebnisse im täglichen Siehe hierzu die Angaben auf der Gebrauch sicherzustellen. Sie tragen Reinigungsmittelverpackung.
  • Seite 46: Beladen Der Körbe

    9.5 Beladen der Körbe • Ordnen Sie Besteck und kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein. • Verwenden Sie das Gerät • Setzen Sie den Oberkorb in die obere ausschließlich zum Spülen Position, um größere Gegenstände im spülmaschinenfester Teile. Unterkorb unterbringen zu können.
  • Seite 47: Reinigen Der Außenseiten

    DEUTSCH 10.2 Reinigen des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. • Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernden Reinigungsschwämmchen, scharfen Gegenstände, starken Chemikalien, Schaber oder Lösungsmittel. • Verwenden Sie mindestens alle zwei Monate ein spezielles Reinigungsmittel für Geschirrspüler, um die Leistungsfähigkeit des Geräts...
  • Seite 48 2. Reinigen Sie den Sprüharm unter 7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) fließendem Wasser. Entfernen Sie wieder zusammen. Verunreinigungen aus den 8. Setzen Sie den Filter (B) in den Öffnungen des Sprüharms mit einem flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn spitzen Gegenstand, z.B.
  • Seite 49 DEUTSCH Verstopfte Löcher können die Ursache für nicht zufriedenstellende Spülergebnisse sein. 1. Ziehen Sie den Oberkorb bis zum Anschlag heraus. 2. Drücken Sie den Sprüharm nach oben und drehen Sie ihn gleichzeitig im Uhrzeigersinn, um ihn vom Korb zu lösen. 10.7 Reinigen des oberen Sprüharms Wir empfehlen den oberen Sprüharm...
  • Seite 50: Fehlersuche

    Verschmutzungen aus dem 4. Setzen Sie zum Einsetzen des Inneren zu entfernen. Sprüharms (C) das Montageelement (B) in den Sprüharm und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um ihn am Überleitungsrohr (A) zu befestigen. Achten Sie darauf, dass das Montageelement einrastet.
  • Seite 51 DEUTSCH Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Es läuft kein Wasser in das • Stellen Sie sicher, dass der Wasserzulaufhahn geöff‐ Gerät. net ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Im Display wird oder Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Infor‐ angezeigt.
  • Seite 52: Die Spül- Und Trocknungsergebnisse Sind Nicht Zufriedenstellend

    Störung und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Klappernde oder schlagen‐ • Das Geschirr ist nicht richtig in den Körben eingeord‐ de Geräusche aus dem net. Siehe Broschüre zum Beladen der Körbe. Geräteinneren. • Achten Sie darauf, dass sich die Sprüharme frei dre‐...
  • Seite 53 DEUTSCH Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende • Das Geschirr stand zu lange im geschlossenen Trocknungsergebnisse. Gerät. Schalten Sie AirDry ein, damit die Tür auto‐ matisch geöffnet und die Trocknungsleistung ver‐ bessert wird. • Es ist kein Klarspülmittel vorhanden oder die Klar‐ spülmittelmenge ist nicht ausreichend.
  • Seite 54: Produktdatenblatt

    • Schalten Sie die Option GlassCare ein, um sicher‐ zustellen, dass Gläser und empfindliches Geschirr schonend gespült werden. Siehe „Vor der ersten Inbetriebnahme“, „Täglicher Gebrauch“ oder „Tipps und Hinweise“ bezüglich anderer möglicher Ursachen. 12. PRODUKTDATENBLATT Warenzeichen Electrolux Modellkennung GA60LV 911436381 Nennleistung (Standard-Einstellungen) Energieeffizienzklasse A+++...
  • Seite 55: Zusätzliche Technische Daten

    DEUTSCH Energieverbrauch in kWh pro Jahr, basierend auf 280 Stanard-Reinigungszyklen bei Verwendung von kaltem Wasser und der Modi mit wenig Energiebe‐ darf. Der tatsächliche Verbrauch hängt davon ab, wie das Gerät verwendet wird. Energieverbrauch des Standard-Reinigungs-Zyklus 0.821 in kWh Energieverbrauch im OFF-Modus in W 0.50 Energieverbauch im nicht-ausgeschalteten Zustand in W...
  • Seite 56: Garantie

    GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit.
  • Seite 57 DEUTSCH...
  • Seite 58 www.electrolux.com...
  • Seite 59 DEUTSCH...
  • Seite 60 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis