Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL BT-LC 400/2 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT-LC 400/2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_
Originalbetriebsanleitung
k
Brennholz-Wippsäge
Originalna navodila za uporabo
X
Žaga za drva
Eredeti használati utasítás
A
Tüzelőfa-billenőfűrész
Bf Originalne upute za uporabu
Pregibna pila za rezanje ogrjevnog drva
Originální návod k obsluze
j
Kolébková pila na palivové dříví
Originálny návod na obsluhu
W
Kolísková píla na palivové drevo
Art.-Nr.: 43.071.62
20.04.2011
11:19 Uhr
Seite 1
I.-Nr.: 11030
400/2
BT-LC

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL BT-LC 400/2

  • Seite 1 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:19 Uhr Seite 1 Originalbetriebsanleitung Brennholz-Wippsäge Originalna navodila za uporabo Žaga za drva Eredeti használati utasítás Tüzelőfa-billenőfűrész Bf Originalne upute za uporabu Pregibna pila za rezanje ogrjevnog drva Originální návod k obsluze Kolébková pila na palivové dříví Originálny návod na obsluhu Kolísková...
  • Seite 2 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:19 Uhr Seite 2...
  • Seite 3 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:19 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:19 Uhr Seite 4...
  • Seite 5 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:19 Uhr Seite 5...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:19 Uhr Seite 6 Inhaltsverzeichnis 1. Gerätebeschreibung 2. Lieferumfang 3. Bestimmungsgemäße Verwendung 4. Wichtige Hinweise 5. Technische Daten 6. Montage Wippsäge 7. Vor Inbetriebnahme 8. Bedienung / Betrieb 9. Wartung, Reinigung, Reparatur 10. Ersatzteilbestellung 11. Lagerung 12. Entsorgung und Wiederverwertung...
  • Seite 7 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 7 “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 8: Gerätebeschreibung

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 8 Es dürfen nur für die Maschine geeignete Säge- Achtung! blätter (HM- oder CV-Sägeblätter) verwendet wer- Beim Benutzen von Geräten müssen einige den. Die Verwendung von HSS-Sägeblättern und Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Trennscheiben aller Art ist untersagt. Verletzungen und Schäden zu verhindern.
  • Seite 9: Wichtige Hinweise

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 9 4. Wichtige Hinweise Ist ein Verlängerungskabel erforderlich, so vergewissern Sie sich, dass dessen Querschnitt für die Stromaufnahme der Säge ausreichend ist. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig Mindestquerschnitt 1,5 mm , ab 20 m Kabellänge durch und beachten Sie deren Hinweise.
  • Seite 10 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 10 Benützen Sie keine Sägeblätter, die den in Beschädigte Schutzvorrichtungen und Teile dieser Gebrauchsanweisung angegebenen müssen sachgemäß durch eine anerkannte Kenndaten nicht entsprechen. Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt Sicherheitseinrichtungen an der Maschine dürfen werden, soweit nichts anderes in der nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht Gebrauchsanweisung angegeben ist.
  • Seite 11: Technische Daten

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 11 5. Technische Daten Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einschätzung der Beeinträchtigung verwendet werden. Wechselstrommotor: 230 V ~ 50 Hz Leistung P: 1500 W S1 Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! Leistung P: 2200 W S6 40% Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte.
  • Seite 12: Vor Inbetriebnahme

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 12 6.4 Montage des Federmechanismus einem Fehlerstrom von 30mA abgesichert sein. (Bild 4a – 4f) Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen der Öffnen Sie die selbstsichernden Muttern (A) und Maschine, dass die Daten auf dem Typenschild entfernen Sie die Schrauben (B) am Führungs- mit den Netzdaten übereinstimmen.
  • Seite 13: Wartung, Reinigung, Reparatur

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 13 Schrauben (15) am Abdeckblech (16) mit dem 10. Ersatzteilbestellung Schlüssel (17) entfernen und Abdeckblech abnehmen. Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Stirnlochschlüssel (18) am Außenflansch (19) Angaben gemacht werden: ansetzen und gegenhalten, anschließend mit Typ des Gerätes dem Schlüssel (17) die Mutter (20) gegen den Artikelnummer des Gerätes Uhrzeigersinn lösen.
  • Seite 14 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 14 Kazalo 1. Opis naprave 2. Obseg dobave 3. Namenska uporaba 4. Pomembna navodila 5. Tehnični podatki 6. Montaža previsne žage 7. Pred prvim zagonom 8. Upravljanje/obratovanje 9. Vzdrževanje, čiščenje, popravilo 10. Naročanje nadomestnih delov 11.
  • Seite 15 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 15 „Opozorilo! Da bi zmanjšali tveganje poškodb, preberite navodila za uporabo!“ Uporabljajte zaščito sluha. Vpliv hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte masko za zaščito pred prahom. Pri obdelovanju lesa in ostalih materialov lahko nastaja zdravju škodljiv prah. Material, ki vsebuje azbest, se ne sme obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 16: Opis Naprave

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 16 je tudi upoštevanje varnostnih navodil, kot tudi Pozor! navodil za montažo in navodil za upravljanje, ki so v Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati nekaj navodilih za uporabo. varnostnih ukrepov, da bi preprečili poškodbe in Osebe, ki ta stroj upravljajo in vzdržujejo, morajo biti materialno škodo.
  • Seite 17 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 17 Pred in med delom z žago upoštevajte vsa ta list lahko zagrabi široka oblačila ali nakit. navodila. Pri delu na prostem je priporočena uporaba Ta varnostna navodila dobro shranite. obutve, ki je odporna proti drsenju. Zaščitite se pred električnim udarom! S telesom Če imate dolge lase, pri delu uporabljajte mrežico se ne dotikajte ozemljenih delov.
  • Seite 18: Tehnični Podatki

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 18 električne priključne vtičnice. žagini listi, ki so bili konstruirani za zmanjšano Predelovanje, kot tudi nastavljalna, merilna in tvorjenje hrupa, negovanje žaginih listov in čistilna dela izvajajte le, ko je motor izključen. stroja). Potegnite električni omrežni vtikač iz električne Napake na stroju, vključno z varnostnimi priključne vtičnice.
  • Seite 19 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 19 Hrup in vibracije 6. Montaža žage za drva (Slika 1 - 8) Vrednosti hrupa in vibracij so bile izmerjene v skladu 6.1 Montaža prečnega prečke (slika 1-3) z EN 1870-6. Pritrdite oba prečna prečnika (23) na obe stojni nogi na notranjosti, kot prikazuje slika 3.
  • Seite 20 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 20 Vsi pokrovi in varnostna oprema morajo biti Za izklop žage morate pritisniti rdečo tipko „0“ pravilno montirani in list žage se mora prosto (14). vrteti. Cel stroj in vse kable preverite glede morebitnih 8.2. Zamenjava lista žage (Slika 11 - 13) poškodb med transportom stroja.
  • Seite 21: Naročanje Nadomestnih Delov

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 21 10. Naročanje nadomestnih delov Pri naročanju nadomestnih delov je potrebno navesti sledeče podatke: Tip naprave Številka artikla Ident. številka naprave Številka potrebnega nadomestnega dela Aktualne cene in informacije najdete na spletni strani www.isc-gmbh.info 11. Skladiščenje Napravo in pribor za napravo skladiščite na temnem, suhem in pred mrazom zaščitenem in za otroke nedostopnem mestu.
  • Seite 22 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 22 Tartalomjegyzék 1. A készülék leírása 2. A szállítás terjedelme 3. Rendeltetésszerűi használat 4. Fontos utasítások 5. Technikai adatok 6. A billenőfűrész felszerelése 7. Beüzemeltetés előtt 8. Kezelés / üzem 9. Karbantartás, tisztítás, javítás 10. Pótalkatrészek megrendelése 11.
  • Seite 23 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 23 „Figyelmeztetés – Sérülés veszélyének a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást” Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet. Viseljen egy porvédőálarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por keletkezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Viseljen egy védőszemüveget.
  • Seite 24: A Készülék Leírása

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 24 használni. Tilos bármiljen fajta HSS – fűrészlapnak és Figyelem! szétválasztó tárcsának a használata. A A készülékek használatánál, a sérülések és a károk rendeltetésszerűi használat része a biztonsági megakadályozásának az érdekében be kell tartani utasítások figyelembe vétele is, valamint az egy pár biztonsági intézkedést.
  • Seite 25: Fontos Utasítások

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 25 4. Fontos utasítások legalább 1,5 mm , 20 m kábelhosszúságtól 2,5 Kábeldobot csak letekert állapotban használjon. Kérjük olvassa gondosan végig a használati utasítást Ellenőrizze le a hálózati csatlakozóvezetéket. Ne és vegye figyelembe annak utasításait. Ismerkedjen használjon hibás vagy károsult meg a használati utasítás alapján a készülékkel, a csatlakozóvezetékeket.
  • Seite 26 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 26 A munkaállás mindig a fűrészlaptól oldalra balesetek történhetnek. legyen. Ha szükséges, akkor egy megfelelő személyi Ne terhelje a gépet annyira, hogy leálljon. védőfelszerelést hordani. Ez a következőket Ügyeljen arra, hogy a fűrészlap fogaskoszorúja tartalmazzhatná: ne kapja és hajítsa el a levágott fadarabokat.
  • Seite 27: Technikai Adatok

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 27 5. Technikai adatok A megadott rezgésemisszióértéket a befolyásolás bevezető felbecsülésére is fel lehet használni. Váltakozóáramú motor: 230 V ~ 50 Hz Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást egy Teljesítmény P: 1500 W S1 minimumra! Csak kifogástalan készülékeket használni.
  • Seite 28: Beüzemeltetés Előtt

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 28 6.4 A rugómehanizmus felszerelése kapcsolóval kell lebiztosítva lennie. (képek 4a-tól - 4f-ig) Győzödjön meg a gép rákapcsolása előtt arról, Nyissa meg az önbiztosító anyákat (A) és hogy a típustáblán megadott adatok távolítsa el a rugómechanizmus vezetőcsövén megegyeznek a hálózati adatokkal.
  • Seite 29: Karbantartás, Tisztítás, Javítás

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 29 irányába megereszteni. 11. Tárolás Levenni az anyát (20) és a külső karimát (19) a fűrésztengelyről (21). A készüléket és a készülék tartozékait egy sötét, Most le lehet venni a fűrészlapot (4) a száraz és fagymentes valamint gyerekek számára fűrésztengelyről (21).
  • Seite 30 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 30 Sadržaj 1. Opis uređaja 2. Sadržaj isporuke 3. Namjenska uporaba 4. Važne napomene 5. Tehnički podaci 6. Montaža pregibne pile 7. Prije puštanja u rad 8. Rukovanje/pogon 9. Održavanje, čišćenje, popravak 10. Naručivanje rezervnih dijelova 11.
  • Seite 31 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 31 „Upozorenje – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik ozljeđivanja“ Nosite zaštitu za sluh. Djelovanje buke može uzrokovati gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može nastati po zdravlje opasna prašina. Ne smije se obradjivati materijal koji sadrži azbest! Nosite zaštitne naočale.
  • Seite 32: Opis Uređaja

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 32 napomena kao i uputa za montažu i napomena za rad Pozor! navedenih u uputama za uporabu. Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Osobe koje rukuju strojem ili ga održavaju moraju se sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak upoznati s prije navedenim i biti upućene u moguće ozljeda i šteta.
  • Seite 33 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 33 djece. Nemojte dopustiti drugim osobama, naročito Alate držite oštrima i čistima kako biste s njima djeci, da dodiruju elektroalat ili mrežni kabel. mogli bolje raditi. Držite ih podalje od radnog mjesta. Redovito provjeravajte kabel alata i u slučaju Ne skrećite pozornost osobama koje rade na njegovog oštećenja prepustite ovlaštenom stroju.
  • Seite 34: Tehnički Podaci

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 34 ravnotežu. 5. Tehnički podaci Provjerite alat na eventualna oštećenja! Prije uporabe alata morate pažljivo preispitati Izmjenični motor: 230 V ~ 50 Hz zaštitne naprave ili malo oštećene dijelove na Snaga P: 1500 W S1 njihovo besprijekorno i svrsishodno funkcioniranje.
  • Seite 35: Montaža Pregibne Pile

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 35 Navedena vrijednost emisije vibracija može se samoosiguravajućim maticama (A) i vijcima (B) također koristiti za početnu procjenu ugrožavanja na spojnicu (E) i spojnicu (F). zdravlja. Prije svakog rada provjerite djelovanje opružnog mehanizma: Opruga mora pouzdano odgurnuti Ograničite stvaranje buke i vibracija na dovodnu klackalicu od lista pile tako da poklopac minimum!
  • Seite 36: Rukovanje/Pogon

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 36 (4) pravilno montiran i jesu li pokretni dijelovi lako 9. Održavanje, čišćenje, popravak pokretljivi. Pažnja! Izvucite mrežni utikač. Redovito čistite stroj od nečistoća. Za to koristite 8. Rukovanje / pogon metlicu ili krpu. Provjerite eventualnu istrošenost lista pile.
  • Seite 37: Zbrinjavanje I Recikliranje

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 37 12. Zbrinjavanje i recikliranje Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja prilikom transporta. Ovo pakovanje je sirovina i zato se može ponovno upotrijebiti ili poslati na reciklažu. Uredjaj i njegov pribor izradjeni su od različitih materijala kao npr.
  • Seite 38 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 38 Obsah 1. Popis přístroje 2. Rozsah dodávky 3. Použití podle účelu určení 4. Důležité pokyny 5. Technická data 6. Montáž kolébkové pily 7. Před uvedením do provozu 8. Obsluha / provoz 9. Údržba, čištění, oprava 10.
  • Seite 39 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 39 „Varování – Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze“ Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou prachovou masku. Při opracovávání dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiály obsahující...
  • Seite 40: Popis Přístroje

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 40 všech druhů je zakázáno. Pozor! Součástí použití podle účelu určení je také dbát Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostních pokynů, tak jako návodu k montáži bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a a provozních pokynů...
  • Seite 41: Důležité Pokyny

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 41 4. Důležité pokyny stavu. Překontrolujte síťový přívod. Nepoužívejte vadná nebo poškozená napájecí vedení. Prosím přečtěte si pečlivě návod k použití a dbejte Nepoužívejte kabel na vytažení zástrčky ze jeho pokynů. Na základě tohoto návodu k použití se zásuvky.
  • Seite 42: Technická Data

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 42 pilového kotouče. - Při manipulaci s pilovými kotouči a drsnými Nikdy neodstraňujte volné odštěpky dřeva, třísky obrobky nosit rukavice. nebo uváznuté kusy dřeva při běžícím pilovém Pilové kotouče musí být vždy nošeny v kotouči. praktickém balení.
  • Seite 43: Hluk A Vibrace

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 43 Hluk a vibrace 6. Montáž kolébkové pily (obr. 1-8) Hluk a vibrace změřeny podle normy EN 1870-6. 6.1 Montáž příčných příček (obr. 1-3) Upevněte obě příčné příčky (23) na obě vnitřní nohy tak, jak je znázorněno na obr. 3. Použijte k tomu Chod naprázdno šrouby (a), podložky (b), jako též...
  • Seite 44: Před Uvedením Do Provozu

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 44 7. Před uvedením do provozu (obr. 1/9) 8. Obsluha / provoz 8.1 Řezání (obr. 10,14) Bez předchozího seznámení se s tímto Řezivo vložit do podávací kolébky (6). návodem k obsluze včetně všech Stisknutím zeleného tlačítka (13) pilu zapnout. bezpečnostních pokynů...
  • Seite 45: Údržba, Čištění, Oprava

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 45 9. Údržba, čištění, oprava Pozor! Vytáhnout síťovou zástrčku. Nečistoty ze stroje pravidelně odstraňovat. Čištění nejlépe provádět jemným kartáčkem nebo hadrem. Pravidelně kontrolujte pilový kotouč, zda není opotřebován. Tupé pilové kotouče musí být nabroušeny. Pryskyřicí znečištěné...
  • Seite 46 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 46 Obsah 1. Popis prístroja 2. Objem dodávky 3. Správne použitie 4. Dôležité pokyny 5. Technické údaje 6. Montáž kolískovej píly 7. Pred uvedením do prevádzky 8. Obsluha/prevádzka 9. Údržba, čistenie, oprava 10. Objednanie náhradných dielov 11.
  • Seite 47 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 47 „Upozornenie - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu “ Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť...
  • Seite 48: Popis Prístroja

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 48 strojom sú len vhodné pílové kotúče (pílové kotúče Pozor! typu HM alebo CV). Používanie pílových kotúčov Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať typu HSS a rozbrusovacích kotúčov akéhokoľvek príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné druhu je zakázané.
  • Seite 49: Dôležité Pokyny

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 49 4. Dôležité pokyny 2,5 mm Káblový bubon sa smie používať len v plne rozvinutom stave. Prosím starostlivo si prečítajte tento návod na Skontrolujte vedenie sieťového pripojenia. obsluhu a dodržiavajte jeho pokyny. Oboznámte sa Nepoužívajte žiadne chybné alebo poškodené pomocou tohto návodu na obsluhu s týmto prípojné...
  • Seite 50 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 50 uvedeným v tomto návode na obsluhu. návode na obsluhu uvedené inak. Bezpečnostné zariadenia na stroji nesmú byť Nechajte vymeniť poškodený vypínač demontované alebo vyradené z prevádzky. zákazníckym servisom. Vymeňte opotrebovanú stolnú vložku. Tento prístroj je v. Opravy smie vykonávať len Pracovný...
  • Seite 51: Technické Údaje

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 51 5. Technické údaje Obmedzte tvorbu hluku a vibráciu na minimum! Používajte len prístroje v bezchybnom stave. Pravidelne vykonávajte údržbu a čistenie Motor na striedavý prúd: 230 V ~ 50 Hz prístroja. Výkon P: 1500 W S1 Prispôsobte spôsob práce prístroju.
  • Seite 52: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 52 Pred každou prevádzkou skontrolujte funkčnosť (6) tak, aby bola vonkajším smerom ohnutá strana pružiaceho mechanizmu: Pružina musí spoľahlivo nasmerovaná na pílový kotúč. odtlačiť privádzaciu kolísku preč od pílového Prívodná kolíska (6) pre rezaný materiál je kotúča tak, aby bol pílový...
  • Seite 53: Údržba, Čistenie, Oprava

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 53 použitý nástroj ani nepoužívať žiadne 12. Likvidácia a recyklácia predĺženia nástroja! Dbajte na správny smer otáčania pílového Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia kotúča (4)! poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený Krycí...
  • Seite 54: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok og standarder for artikkel A a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a E Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru következő konformitást jelenti ki Brennholz-Wippsäge BT-LC 400/2 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notified Body: TÜV Product Service GmbH Notified Body No.: 0123...
  • Seite 55 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 55 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet.
  • Seite 56 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 56 B Samo za zemlje Europske zajednice Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja.
  • Seite 57 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 57 Das Produkt erfüllt die Anforderungen der EN 61000-3-11 und unterliegt Sonderanschlußbedingungen. Das heisst, dass eine Verwendung anbeliebigen frei wählbaren Anschlusspunkten nicht zulässig ist. Das Gerät kann bei ungünstigen Netzverhältnissen zu vorübergehenden Spannungsschwankungen führen. Das Produkt ist ausschließlich zur Verwendung an Anschlußpunkten vorgesehen, die a) eine maximale zulässige Netzimpedanz “Z”...
  • Seite 58 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 58 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. Ponatis ali druge vrste razmnoževanje dokumentacije in spremljajočih dokumentov proizvodov proizvajalca, tudi v izvlečkih, je dovoljeno samo z izrecnim soglasjem firme ISC GmbH.
  • Seite 59 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 59 Technische Änderungen vorbehalten Tehnične spremembe pridržane. Technikai változások jogát fenntartva Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. Technické změny vyhrazeny Technické změny vyhradené...
  • Seite 60 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 60...
  • Seite 61 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 61...
  • Seite 62: Garancijski List

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 62 X GARANCIJSKI LIST Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu.
  • Seite 63 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 63 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 64 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 64 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva.
  • Seite 65: Záruční List

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 65 j ZÁRUČNÍ LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu.
  • Seite 66 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 66 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste.
  • Seite 67: Garantieurkunde

    Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 67 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.
  • Seite 68 Anleitung_BT_LC_400_2_SPK4:_ 20.04.2011 11:20 Uhr Seite 68 EH 04/2011 (01)

Inhaltsverzeichnis